Глава 1

Громкая музыка оглушала, вспышки стробоскопов погружали в транс, а пять бокалов абсента с шампанским кружили голову и заставляли ноги заплетаться. Кэрри смотрела на своё отражение в зеркале, смазанными движениями поправляя слегка размазавшийся макияж — сегодня она была в полной боевой раскраске. Ярко подведённые угольно-чёрной подводкой глаза, пушистые ресницы, карминно-красные губы — Мэйси называла это «маска шлюшки» и Кэрри была с ней полностью согласна. Через три дня её собирались отправить в закрытый пансион, откуда она не выберется до конца весны, аккурат перед двадцать первым днём рождения.

Родители сказали, что им надоело терпеть выходки беспутной дочери, оплачивать её счета и закрывать глаза на распутный образ жизни. Кэрри делала всё, по мнению отца, чтобы растоптать его репутацию, а один из богатейших людей Америки просто не мог себе этого позволить. Поэтому Кэрри поставили перед выбором: или восемь месяцев в закрытом пансионе в Швейцарии, или она останется без наследства. В какой-то момент до Кэрри дошло, что отец не шутит, и пришлось согласиться. Но разве она могла отказать себе напоследок в такой малости, как небольшой отрыв в закрытом клубе? Если отец узнает об этом, про пансион можно забыть. Но и о сотнях миллионов с трастового фонда — тоже. Всё достанется сводному брату Джэймсу, а у них с Кэрри всегда была «особая» любовь, а точнее, ненависть с первого взгляда.

Поэтому последний вечер «на свободе» было решено провести здесь, в неприметном с виду и роскошном внутри клубе, где за один только вечер просаживалось столько денег, что можно было безбедно жить среднестатистической американской семье. Кэрри было плевать. Она хотела напиться, провести ночь с горячим парнем, а может, не с одним, чтобы было что вспомнить в унылой Швейцарии.

Взъерошив густые чёрные волосы, Кэрри подмигнула отражению, и кареглазая девушка в зеркале подмигнула в ответ. Алкоголя в крови было достаточно, чтобы заставить замолчать и без того почти мёртвую стеснительность, а две дорожки белого порошка — почувствовать себя почти всемогущей. Желанной. Поэтому из туалета вышла уже не Кэрри, а хищница на охоте. Обвела внимательным взглядом мужчин, двигающихся на танцполе, отметила одного из них, смуглого брюнета, соблазнительно вертящего бёдрами, поймала его глаза и многообещающе облизнулась. Вечер только начался.

Утром голова буквально разорвалась от боли. Кэрри с трудом продрала глаза и тихо застонала от яркого света. На самом деле за окном было пасмурно, накрапывал дождь, а ветер гнул к земле деревья, стремительно теряющие листву. Октябрь в этом году выдался особенно холодным. Постанывая, Кэрри поднялась с кровати и побрела в ванную, на ходу стягивая короткое платье, в котором так и уснула. От ткани несло табаком и пивом — кажется, кто-то облил её. Взгляд задержался на белёсых пятнах, и Кэрри хмыкнула — ночь удалась.

Она помнила, как затащила привлекательного мулата в кабинку туалета и опустилась на колени, расстёгивая ширинку. Помнила, как потом стонала в его ладонь, когда он долбил её с такой силой, словно хотел пробить насквозь. А потом её тошнило, хорошо, что мулат к тому времени уже ушёл. Дальше было несколько коктейлей, названия которых она не помнила, ещё пара дорожек и три парня, подсевшие за её столик, когда Мэйси ушла.

Кэрри помнила, как вышла с ними на улицу, задний двор клуба упирался в глухую стену соседнего дома. Дальше были лишь обрывистые воспоминания, но придирчивый осмотр тела под душем обнаружил слабые синяки от пальцев на бёрдах и груди, а также три засоса — это из тех, что она точно видела. Внизу живота ныло, как после долгого секс-марафона, а колени были содраны. Кэрри вспомнила, что её держали на руках, имея с двух сторон, пока третий стоял, наглаживая большой болт, как она стонала, прося ещё. Потом память подкинула чью-то фразу: «Давай вдвоём в одну дырку», а после — как она стоит на коленях, поочерёдно беря в рот у каждого.

— Ты точно шлюшка, — усмехнулась Кэрри отражению, когда вышла из душа. Теперь о подобных отрывах придётся забыть, правда, жаль, что вспомнить всё-таки она могла немногое. Весь день прошёл в борьбе с похмельем, а на следующее утро её уже ждал лимузин у входа в дом.

— Счастливого пути, сестричка, — ехидно пропел Джейсон, провожая её взглядом. Яркий брюнет, смуглый, с правильными чертами лица и длинным, идеально ровным носом, он давно занимал первые строчки рейтинга самых сексуальных холостяков Нью-Йорка. Но Кэрри было плевать — она ненавидела его с такой силой, что иногда, при взгляде на сводного брата хотелось кричать. Он родился от первой жены, с которой отец развёлся за три года до рождения Кэрри, и всё это время жил с матерью во Франции. А год назад объявился и первым делом заявил, что она одевается как проститутка, за которую жалко отдать последний доллар. С тех пор все их разговоры сводились к язвительным и уничижительным перепалкам. Но сегодня Кэрри решила не доставлять Джейсону подобного удовольствия и продефилировала по холлу с видом оскорблённой королевы в изгнании.

— Не могу понять, зачем тебе так много чемоданов? Уверен, монашки выдадут тебе чёрный хитон. Или что они там носят?

— Я еду не в монастырь, — процедила Кэрри, не оборачиваясь.

— Да-да, говори себе это чаще! — весело крикнул Джейсон. От души хлопнув дверью, Кэрри дождалась, когда водитель погрузит чемоданы в багажник, и села в лимузин. Через час частный самолёт оторвался от земли, отвозя к новой жизни, которая должна была стать личным адом на следующие восемь месяцев.

Кэрри хотелось выпить шампанского, но, вспомнив наставления матери о том, что в пансионе очень строгие правила и за малейшее нарушение её не примут, пришлось сдержаться. Стоило так стараться, чтобы отправить её учиться хорошим манерам? Она закончила школу, прослушала курсы по экономике, но больше учиться не собиралась. А одно лишь «в нашей школе ваших дочерей научат настоящему послушанию» вызывало желание сплюнуть. Если там действительно живут монашки, к чёрту наследство! Она и дня там не пробудет!

Глава 2

Кэрри проснулась от того, что кто-то настойчиво теребил её за плечо. Невнятно замычав что-то, попыталась отмахнуться, но оставлять в покое никто не собирался. Напротив, настойчивый, мягкий голос произнёс:

— Вставай, новенькая, нам пора готовиться к ужину.

С неохотой оторвав помятое лицо от подушки, Кэрри увидела перед собой высокую девушку с русыми волосами до плеч и добрыми ореховыми глазами.

— Проснулась наконец, — довольно улыбнулась та и протянула руку. — Я — Маргарита Адамс, но лучше просто Марго.

— Кэрри, — буркнула, садясь и пожимая руку. — Кэролайн Дайвенпорт.

— Ого! — присвистнула блондинка, сидящая с ногами на кровати справа. — Из тех Дайвенпортов, что ли? Которые медиа магнаты?

— Которые много чего магнаты, но нихрена из себя не представляют, — скривилась Кэрри. Меньше всего ей хотелось, чтобы с первой же минуты знакомства о ней начали судить по банковскому счёту папы.

— Да мы тут все из таких, расслабься, — грудным смехом рассмеялась третья из девушек — гибкая и стройная, словно пантера, смуглая девушка. — Я Зои Грейс. Это, — кивок на блондинку, — Анабель Смит. Добро пожаловать. — Последние слова были произнесены с сарказмом.

— Да уж, добро, — проворчала Кэрри. — Вы тут давно? Как тут вообще?

— Три дня назад приехали, — ответила за всех Марго. — Ну, точнее, сначала приехала я, потом Зои, а потом Бель.

— И что, тут сильно напрягают?

— Да пока вообще не напрягают, это-то и странно, — протянула Зои, доставая пилочку из своей тумбочки и принимаясь полировать идеальные ногти. — Три дня, а нас словно не замечают. Но порядочки тут те ещё, хочу тебе сказать.

— Может, они просто формировали группу, — заметила Бель, подтянув колени к груди и кладя на них подбородок. — Думаю, теперь начнут обучение. А сегодня мы познакомим тебя с остальными. Издалека, конечно, девочкам из первой группы запрещено общаться с остальными.

— Тут вообще хрень, а не порядки, — снова заговорила Зои. — Пятикурсницы могут свободно говорить со всеми. Четвёртый — со всеми, кроме пятого, и так далее. Так что, подруга, смирись, мы тут на самом дне. Лузеры, так сказать.

— Если так будет до выпуска, я не против. — Кэрри поднялась и сладко потянулась. — Кормят нормально?

— Не скажу, что дала бы им звезду Мишлен, но есть можно. — Зои, видимо, была тут негласным лидером.

— Про дурь и алкоголь, думаю, спрашивать бесполезно? — кисло протянула Кэрри. Девушки синхронно хмыкнули и в мнимом отчаянии закатили глаза. — Понятно. Будем обживаться. В чём тут на ужин выходят? Надеюсь, не в вечерних платьях?

— Мы ходим в форме. — Марго кивнула на белую рубашку, плиссированную юбку голубого цвета и такой же галстук. — У первого курса голубой. У второго — розовый, у третьего — зелёный, у четвёртого — красный, а у пятого — чёрный.

Кэрри ничего не сказала, только вскинула брови, всем своим видом показывая: «Ну и хрень!» и ушла в душ. Вскоре они уже вышли в коридор — все одинаковые и в то же время совершенно разные. Рубашка плотно прилегала к телу, пришлось даже расстегнуть две верхних пуговицы, впрочем, отметила Кэрри, у остальных девушек было так же. «С размерами у них тут проблемы, что ли?» — подумалось невольно. Юбка оказалась обычной, до колена, никаких изысков, просто мягкая голубая шерсть отменного качества. До колен ноги скрывали тёплые гольфы, туфли — чёрные лодочки на невысоком каблуке. К облегчению Кэрри, галстук завязывать она умела, возиться не пришлось. Правда, узел из-за расстёгнутой рубашки оказался чуть ниже, чем требовалось.

— Ну что, пойдём, покажем тебе клуб высокомерных стерв!

Зои приобняла её за плечи и потянула вниз, к широкому пролёту, по которому уже спускались девушки в разных юбках. Столовая не удивила — такая же старомодная роскошь, столики на несколько человек, а у стены, на возвышении, длинный стол преподавателей. Пока ждали официантов, накрывавших ужин, Кэрри во все глаза рассматривала девушек. В розовых и зелёных юбках было только по двое, четверо, как за их столиком, в красных и трое — в чёрных. Последние смотрели на их столик с высокомерным снисхождением и постоянно перешёптывались и хихикали.

— Они всегда такие? — раздражённо спросила Кэрри. Она успела насмотреться на подобных сук, да что там, в школе сама среди них была, поэтому оказаться по ту сторону было… Не то, чтобы неприятно — необычно. И даже смешно. Девицы такие же, как и она, ничем примечательным не отличаются, а носом крутят, как твои королевы.

— Да, — тихо сказала Бель. — Меня тоже жутко бесит. Но лучше к ним не подходить, тут, как сказала Агда, за непослушание строго наказывают. А разговаривать самим с ними нельзя.

Встретившись взглядом с яркой брюнеткой, которая презрительно скривила губы, Кэрри тайком показала средний палец. Девица была даже младше её — лет восемнадцать, не больше.

— Кто это, — Кэрри кивнула на неё.

— Ольга, дочь какого-то русского олигарха, — тут же просветила Марго. — Прошла пять курсов за полгода. Говорят, скоро у неё выпуск.

— Вундеркинд, значит, а так сразу и не скажешь. — Кэрри тут же потеряла к ней интерес — заучки никогда её не интересовали.

— Смотри, вон где самый смак, — прошептала Зои, кивнув на открытые двери, в которые один за другим начали входить мужчины. Кэрри поперхнулась — таких красавчиков она встречала часто, но чтобы сразу в такой концентрации — точно впервые. Все как на подбор, будто сошедшие со сцены, где танцуют стриптиз, причём, для самых обеспеченных. Широкие плечи, уверенная походка, мускулы, что так и перекатываются под рубашками. Блондины, брюнеты, шатены, была даже пара чернокожих, выглядящих так, словно они арабские шейхи, не меньше.

— Это кто?

— А это, детка, наши профессора. Ага, я сама обалдела, когда впервые увидела. Надеюсь, завтра наконец начнём с ними занятия. Ох, я бы зажала вон того блондинчика где-нибудь в коридоре…

В течение ужина взгляд Кэрри то и дело соскальзывал на преподавательский стол. Странно, но Агда оказалась единственной женщиной среди них. Отвлекаясь на еду, Кэрри казалось, что она чувствует на себе чей-то взгляд, но каждый раз, поднимая глаза, наталкивалась на пустоту. И только под конец её словно током пронзило: брюнет с острыми, как бритва, скулами и ярко-голубыми глазами улыбнулся ей и одобрительно кивнул. Кэрри спрятала улыбку в бокале с соком и спать ложилась, думая, что в этом пансионе определённо не так плохо, как ей показалось поначалу.

Глава 3

В парке было тихо, только гравий шуршал под ногами. Некоторое время девушки шли молча, у каждой в голове одна и та же мысль: а вдруг нас подслушивают? Всё дальше и дальше от особняка, по дорожкам мимо аккуратно подстриженных деревьев. Наконец Зои, шедшая впереди, остановилась и громко крикнула:

— Да что за нахрен?!

Кэрри хотела сплюнуть, чтобы показать, как на самом деле относится к словам Агды, но после разговора с ней во рту пересохло, только сердце продолжало стучать быстро-быстро.

— Она же это не всерьёз? — тихо спросила Бель.

— О, поверь, детка, она более чем всерьёз, — мрачно ответила Кэрри. Сейчас бы покурить, но в этом долбанном заведении даже никотин под запретом. Зато секс, видимо, подают на завтрак, обед и ужин. Кэрри хихикнула, сначала тихо, потом громче. Девушки удивлённо посмотрели на неё, но остановиться и взять себя в руки не получалось. Смех душил, поднимаясь к высоким, истеричным ноткам.

— Тронулась, — глубокомысленно произнесла Зои. Марго тихо всхлипнула и обхватила себя руками.

— Нет, вы только подумайте, — задыхаясь от хохота, выдавила из себя Кэрри, — они запрещают нам всё, зато собираются подкладывать сначала под своих профессоров, а потом под каких-то мужиков, которых мы в глаза не видели! Но выпивка под запретом, это плохо!

Зои хмыкнула, её пухлые губы дрогнули, и в следующую секунду она присоединилась к Кэрри.

— Только подумай, мы столько раз надирались и трахались со всеми, кто под руку подпадётся, а теперь по трезвому придётся!

Некоторое время они хохотали, как одержимые, даже Марго и Бель, видя их веселье, невольно заулыбались. Но вот смех стих, и снова вернулась растерянность. Кэрри присела на камень, украшающий ближайшую декоративную горку, вытянула ноги и пожала плечами.

— Не знаю, что меня в этом больше всего возмущает: что меня запихнули в тайный бордель, или что не предоставили права выбора с кем спать?

— Ты говоришь так, словно тебе всё равно, что какой-то мужик будет тебя трогать без твоего согласия, — сказала Марго.

— Ой, давай не строить из себя целочек с нибмами, — жестко ответила Зои. — Агда всё верно сказала, у каждой из нас огромный список из мужиков, о существовании которых мы и не помнили на утро. Или ты сюда попала по ошибке?

— Я? — Марго вспыхнула, в тёплых ореховых глазах зажглось было негодование, но быстро стихло. Нервно пригладив медовые волосы, она нехотя кивнула.

— А эти профессора очень даже ничего, — задумчиво протянула Бель. — И знаете, это даже может быть интересным. Наверное.

— Наверное, — хмыкнула Кэрри. — А может быть и нет. Что у них за обучение такое, что не все могут закончить, никто не подумал?

— Не думаю, что мы узнаем для себя что-то новое. — Зои сорвала сухую травинку и покрутила её в руке. — Но знаете, есть в словах Агды правда, хоть и признавать её неприятно. Если мы не остановимся и не перестанем вести себя так, как вели, будущего у нас нет.

— А так есть, — нервно хихикнула Марго. Прикусила губу, в глазах мелькнули слёзы. — Если моя мама узнает, что я стала эскортницей… Так стыдно!

— Думаю, твоя мама уже давно в курсе твоей насыщенной сексуальной жизни, — ехидно сказала Зои.

Марго вспыхнула, но снова не нашлась, что ответить. Кэрри невольно присмотрелась к Зои — было в ней что-то цепляющее. Умение говорить правду, не заботясь о чувствах остальных, и при этом признавать, что накосячила сама. Пожалуй, с ней они смогли бы сдружиться, хотя это странное чувство — раньше у Кэрри никогда не было подруг. Только знакомые.

— Ладно, давайте возвращаться. — Она поднялась и отряхнула юбку. — Нам ещё план обучения получать.

— Значит, мы согласны? — прошептала Бель.

— А у нас есть выбор? — Зои пожала плечами и пошла вслед за Кэрри.

В столовой ничего не изменилось, но Кэрри больше не могла смотреть на остальных учениц по-прежнему. Многое теперь стало ясным, например, почему старшим курсам нельзя общаться с младшими — чтобы не трепались. Или почему на каждом курсе разное количество девушек — каждая проходит курс с разной скоростью. Что скрывалось за этим, какое именно обучение им предстояло пройти, всё ещё оставалось загадкой. Но когда за столом появились профессора, Кэрри взглянула на них совершенно другими глазами. Кто-то из них будет её обучать? В низу живота резко стало горячо, Кэрри почувствовала себя на торгах, когда выбирают лучшего жеребца. Пожалуй, она была бы не против вон того черноволосого, с острым взглядом. Или вон того блондина с пухлыми губами. А может, чем чёрт не шутит, темнокожего с белозубой улыбкой?

— Что, оцениваешь, кто лучше? — прошептала на ухо Зои. — Я тоже. Но знаешь, в чём самая хрень? Они смотрят на нас также и выбор точно не за нами.

Кэрри хотела было ответить, когда почувствовала чужой взгляд. Снова вчерашний брюнет с ярко-голубыми глазами и острыми скулами. На этот раз он смотрел открыто, снисходительно усмехаясь, словно уже купил на неё права на ближайшие насколько месяцев. От такого неприкрытого хамства перед глазами потемнело. Кэрри с трудом удержалась, чтобы не показать ему средний палец, но в последний момент просто равнодушно отвернулась, пряча глубоко внутри торжествующую улыбку. Путь думает, что ей всё равно.

В уже знакомом кабинете, который, по-видимому, должен стать теперь их классом, уже сидела Агда. Дождавшись, пока все рассядутся, она удовлетворённо кивнула.

— Вижу, в этот раз обойдёмся без истерик, похвально.

— А что, бывало? — поинтересовалась Зои.

— Всякое бывало, — уклончиво ответила Агда. — Скажу только, что рада видеть ваше благоразумие. А теперь поговорим о том, что вас ждёт на первом курсе. Он облегчённый, ничего сверхъестественного от вас не потребуется. Кто назовёт главное правило нашего пансионата?

— Послушание, — ответила за всех Марго.

— Правильно. И первый курс как раз учит этому послушанию. И чем быстрее вы усвоите, что любой приказ должен неукоснительно выполняться, тем быстрее перейдёте на второй курс.

Глава 4

На утро девушки выглядели смущёнными, хоть и делали вид, что всё в порядке. Но знать, чем именно соседки занимались буквально в полутора метрах от тебя было странно. Кэрри первой юркнула в ванную комнату и долго смотрела на себя в зеркало, пытаясь прогнать яркий румянец, вспыхнувший на щеках, стоило столкнуться взглядом с Зои.

— Не представляю, что нас дальше ждёт, — вздохнула Бель, когда все оделись к завтраку.

— Не пытайся, фантазии у наших преподавателей явно извращённые. — Кэрри поправила галстук и кивнула: — Пойдём? Весь день тут не отсидишься.

— А так хотелось бы, — неслышно проговорила Марго.

Пышный омлет с лисичками, салат с авокадо и творогом, хрустящие тосты и ароматный кофе немного примирили с действительностью и даже на время сняли напряжение. На стол, за которым сидели профессора, девушки лишний раз старались не смотреть, но наблюдали за остальными ученицами, замечая, как те строят глазки преподавателям или, наоборот, сидят, уставившись в тарелку и жуют с отсутствующим видом.

— Я бы сейчас выпила. — Зои вяло помешивала сахар в своём кофе. — Знаете, так, чтобы сразу легко стало и похер на всё.

— Я бы и от чего потяжелее не отказалась, — тихо ответила Бель. — Так страшно, даже тошнит.

— Главное, не блевани на профессора, — нервно хихикнула Марго.

Напряжение становилось сильнее, дрожало в воздухе, разливалось слабостью под коленями. В кабинет девушки шли медленно, но как бы ни оттягивали момент, он настал. Профессора ещё не было, но облегчения это не принесло, напротив, нервы натянулись до предела. И когда дверь, наконец, распахнулась, все четверо невольно подскочили, уставившись на вошедшего.

У Кэрри перехватило дух — их преподавателем оказался брюнет, с которым они обменивались взглядами. Вблизи он оказался ещё красивее: пронзительные глаза василькового цвета, опушённые чёрными ресницами, губы, словно вырезанные — настолько изогнуты, острые скулы и родинка у правого глаза. Чёрные волосы уложены в модную причёску, лежат мягкой волной. Тёмно-синий пиджак явно сшит на заказ, верхняя пуговица серой рубашки расстёгнута. Если бы не обстановка и всё, что сказала вчера Агда, его с лёгкостью можно было принять за селебрити, сошедшего со страниц глянцевого журнала. Под ложечкой засосало, когда он прошёл мимо и бросил на Кэрри короткий взгляд.

— Доброе утро, — голос оказался низким, с лёгкой хрипотцой. — Меня зовут Энтони Смит, для вас — профессор Смит или просто профессор. С вашими делами я ознакомился, представляться не надо. Итак, — он облокотился о стол и скрестил руки на груди, — изнываете от нетерпения?

— А что, по нам не заметно? — вырвалось у Кэрри. Она слегка приподняла бровь и обвела его фигуру откровенным, оценивающим взглядом. Всё-таки, мужчины — её стихия, непонятно, чего боялась?

— Заметно, что в вас много наглости и мало почтения, — усмехнулся Энтони и продолжил неожиданно жёстко: — На будущее: панибратства я не потерплю. Вы ученицы, я — ваш учитель. На этом всё. Понятно?

Кэрри моргнула и поспешно кивнула. По спине дружным табуном пробежали мурашки — оказывается, у профессора Смита острые зубы, и он умеет их показывать. Пока только показывать, а что, если укусит?..

— Однако бояться меня не стоит, — мягко продолжил он. Усмехнулся и плавно отделился от стола, подошёл к шкафу, потом обернулся через плечо и посмотрел прямо в глаза Кэрри. — Сегодня я хочу проверить ваши навыки, первое практическое занятие.

— Что? — одними губами прошептала Бель, испуганно посмотрев на Зои. — Агда сказала, что на первом курсе…

— На первом курсе вы проходите очень занимательный предмет: послушание. — Слух у профессора Смита тоже оказался превосходным. Как и задница, которую Кэрри успела оценить, пока он возился со шкафом. — А каким образом мы с вами будем его достигать, зависит только от вас.

Он развернулся, держа в руках небольшую коробку. Подошёл к Кэрри и поставил её на стол.

— Откройте.

Кэрри пожала плечами и подняла крышку. Недоверчиво фыркнула и подняла вопросительный взгляд на Энтони. В его глазах плясал смех, даже в уголках пролегли едва заметные морщинки, но внешне он хранил полную невозмутимость.

— И что я должна с этим делать? — нарочито равнодушно спросила Кэрри.

— Мы обязательно обсудим с вами возможные сферы применения этих предметов, — вкрадчиво проговорил профессор, и кожа Кэрри снова покрылась мурашками. — Не сейчас, гораздо позже. А пока выберете любой и передайте коробку соседке.

Остальные девушки вытянули головы, пытаясь разглядеть, что внутри, и не смогли сдержать хихиканье, когда она дерзко достала самый большой и длинный фаллоимитатор телесного цвета и задорно помахала им в воздухе.

— Не сомневался в вашем выборе, — хмыкнул Энтони и отошёл, оставив после себя лёгкий аромат пачули и пряностей. Кэрри невольно повела носом, втягивая в себя его запах.

— Вы уверены в своём выборе? — спросил профессор, когда в руках каждой оказался силиконовый член разных размеров, но выполненный с исключительной реалистичностью. Девушки неуверенно кивнули, а Кэрри медленно провела по стволу ладонью, призывно облизнувшись.

— Мисс Дайвенпорт, вы схватываете на лету. Сегодня я хочу посмотреть, как вы сосёте.

— Что? — на этот раз возмутилась Марго. — Вы будете смотреть на это? Просто стоять и смотреть?

— Не понимаю, что вас смущает, мисс Адамс. В вашей биографии я не заметил отвращения к оральному сексу.

— Просто это как-то… — она заозиралась, ища поддержки, — дико. Странно. Неловко.

— Отличное слово — неловко! — Кэрри показалось, что профессор Смит сейчас одобрительно захлопает в ладоши. — Именно с неловкостью мы и собираемся бороться. Думаю, вам всем сегодня утром было неловко. После домашнего задания, с которым, кстати, все справились на отлично. Да, мисс Адамс, я смотрел. И на вас, и на мисс Уоллиш, — взгляд на Бель, — и на мисс Грейс, — Зои едва заметно хмыкнула, — и на мисс Дайвенпорт. — Его глаза остановились на Кэрри. — Скажу больше: за всеми вами сейчас очень пристально наблюдают, чтобы понять, что из вас выйдет в будущем. Просто привыкайте к этому. Всем понятно? А теперь присмотритесь, на каждом фаллосе есть наклейка, прикрепите их к столу, чтобы было удобно, и начинайте.

Глава 5

Время близилось к полудню, профессор Кокс ушёл двадцать минут назад, девушки заскучали. Поначалу пытались представить, что будет дальше, потом — строили предположения о том, чем заняты в это время остальные ученицы. Бель даже выглянула в коридор, но там было тихо и пусто.

— Может, про нас забыли? — с надеждой предположила Марго.

— Я бы на это не рассчитывала. — Зои потянулась, гибкая, грациозная, как пантера.

Её слова подтвердились спустя ещё пять минут, когда в кабинет вошёл изящный, стройный мужчина с тонкими чертами лица. Яркие тёмные глаза, слегка подведённые карандашом, задорно блестели, а волосы торчали модным ежиком. Тонкие губы переливались перламутром, изящные длинные пальцы украшал чёрный маникюр.

— Заждались, кошечки мои?! — он картинно взмахнул руками и скорчил гримаску. — Меня задержали профессора со своими занудными разговорами, но вам об этом, конечно же, знать ни к чему. Я профессор Лэсли Старлайт, да-да, крошки, сияю и днём, и ночью! Но для вас просто Старри, обойдёмся без официоза. А как мне звать вас, малышки мои?

Глядя на Старри, невозможно было не улыбаться. Он порхал между столами, останавливаясь перед каждой девушкой, то приподнимая за подбородок, то пропуская между пальцев локон или просто касаясь щеки. Когда с представлениями было покончено, Старри вкатил в кабинет большую стойку, покрытую плотным атласным чехлом.

— Кошечки, кто мне скажет, чем может заворожить женщина при первом взгляде?

— Предложением уединиться? — пошутила Кэрри.

— Большой грудью? — предположила Бель.

— Ваша правда, крошки, только я говорю о самом первом взгляде. Итак?..

— Внешностью? — предположила Марго.

— Именно! — Старри хлопнул в ладоши. — Ваша красота, фигура — вот что привлекает в первую очередь. И пусть о богатом внутреннем мире твердят те, кому не повезло с размером груди или кривыми ногами. Оставим заумные беседы о Босхе и Камю тем, кто не привык к мужскому вниманию. Ваша задача в ином — сразить на повал с первого взгляда. И тут, кошечки мои, у нас будет очень много работы. Очень много, — он сокрушённо покачал головой.

— Так, постойте, — возмутилась Кэрри, — что с нами не так?

— Не так? Нет, малышка, с вами всё так, но даже самые драгоценные камни нуждаются в идеальной огранке. Вот, например, твои волосы… — Старри танцующей походкой подошёл к ней и приподнял несколько прядей. — Они пересушены. Просто караул. А кожа? Когда ты в последний раз делала маску?

— Скажите, а что нужно мне? — Бель даже привстала на стуле.

— Тебе, крошка, мы сделаем стрижку и откроем миру твои выразительные глазки и пухлые губки. А тебе, моя пантера, сделаем причёску а-ля Клеопатра! И не смей спорить со Старри, ещё никто и никогда не уходил от меня недовольным! Но это всё будет не сегодня и даже не завтра. Для начала я разберусь с вашей кожей, завтра у нас поход к стоматологу, зубки должны быть белыми. Маникюр, педикюр, шугаринг, лазерное отбеливание, массажи — привыкайте, скоро вы начнёте сиять, как звёздочки!

— Что-то я не замечала, чтобы старшие курсы сияли. — Кэрри с вызовом приподняла бровь. Не то чтобы она была против всех этих процедур, но ощущение, что у неё забирают собственное «я» и начинают вертеть, будто куклу, украшая и ухаживая, злило.

— Ты просто не присматривалась, крошка моя, — мягко отмахнулся Старри. — К тому же, я только задам вам вектор, а будете ли вы его придерживаться, зависит только от вас. А пока раздевайтесь.

— Опять? — вырвалось у Марго.

— Какие-то проблемы? — его голос моментально похолодел на несколько тонов. Марго испуганно качнула головой и принялась спешно стаскивать рубашку, даже забыв расстегнуть галстук. — Ещё какие-нибудь вопросы есть? — Старри внимательно посмотрел на них. Но если кто и хотел поспорить, всем резко расхотелось, слишком впечатляющим был переход от легкомысленного стилиста к профессору.

— А теперь посмотрим, — забормотал он под нос, когда все разделись и выстроились перед ним. — Здесь не мешает подкачать пресс, а тут уже подвисают руки. Не критично, через месяц всё будет идеально. А это ещё что за жуткие родинки на спине? Удалим…

Ещё пятнадцать минут прошли в тишине, перемежаемой бормотанием Старри. Он придирчиво осмотрел каждую девушку, у каждой нашёл десяток недостатков и сделал пометки в планшете. Потом отошёл на пару метров и задумался.

— Есть над чем поработать. Хорошая новость — через месяц фигурки у всех будут идеальные. Для каждой свои параметры идеала, естественно, никто не собирается закачивать в вас силикон, делать вульгарные губы или убирать пару рёбер и коренных зубов. Вы все индивидуальны, в этом ваша прелесть. Но некоторые шероховатости мы уберём.

Старри подошёл к стойке, скинул чехол, под которым скрывалось множество разнообразных комплектов белья, развешанных по цветам и фактуре. Кружева, атлас, кожа, однотонное, с принтами, прозрачное, плотное, состоящее из одних верёвочек или, наоборот, сплошное — у девушек разбежались глаза.

— Конечно, вы у нас богатые малышки, бельё носили не с распродажи, но умеете ли вы выбирать то, что подходит именно вам? Носить так, чтобы было комфортно, чтобы никакие косточки никуда не впивались, чтобы легко дышалось и не хотелось постоянно вытащить трусики из попы?

Девушки, слушая его, хихикали, совершенно забыв о том, что стоят голые перед человеком, которого видят впервые. Гроза, набежавшая недавно, ушла за горизонт, Старри снова весело щебетал, заставляя забыть о смущении.

— Кстати, крошки, не забывайте об обуви, — жестом заправского фокусника он открыл ящик, стоящий под стойкой. — Только каблук, только шпилька, только секс. Не удобно? Учитесь. Не представляете, сколько раз вам придётся приседать в таких, — Старри поднял туфли на невообразимых каблуках и высокой платформе. — Если с этим проблемы, лучше начинать привыкать с сегодняшнего дня.

— Что, приседать? — уточнила Зои.

— Именно. Сейчас каждая выберет одну пару, в них вы будете ходить в своей спальне. И я серьёзно рекомендую приседать. Кстати, тебе, пантера, это будет полезно: такие бёдра пропадают, их срочно надо подкачать!

Загрузка...