Затянутое черной пеленой северное небо скрывало мерцание далеких звезд. Кромешная тьма сопровождалась полной тишиной.
Ни звука.
Ни шороха.
Черная тишина.
Как будто сама природа сопротивлялась и тщательно пыталась спрятать зверское надругательство над законами мироздания. В полной темноте с трудом можно было разглядеть слегка волнующиеся воды мрачного озера, окруженного стометровыми базальтовыми скалами.
Все было неестественным и пугающим. Невероятно гладкие, как будто отполированные огромные скалы образовывали ровный круг, отметая любые предположения о природном происхождении. Высокие блоки стояли так близко друг к другу, что сливались в единое плотное базальтовое кольцо, сжимающее водоем.
Расположение зеркальных стен наводило на разные мысли. Например, что кто-то специально выстроил стометровое ограждение вокруг озера с темными, бурлящими водами. Для того, чтобы то, что могло оказаться в глубоких недрах непроглядных волнующихся потоков, никогда не увидело свет.
Темное озеро. Так его называли местные жители небольшого городка, находящегося примерно в полутора километрах. К воде можно было пройти по узкой извилистой тропинке между гладкими каменными скалами. Но ни местные жители, ни редкие туристы никогда этого не делали. Приближение к водоему вызывало необъяснимую бьющуюся тревогу. Не просто легкое беспокойство. Озеро стало символом самых страшных и городских легенд и давно считалось проклятым. Скорее всего, неспроста.
– Ты должна быть осторожной, – хриплый, лающий звук разорвал звенящую тишину.
– Я в курсе, – как будто у говорящего не очень хорошо получалось изобразить человеческий женский голос.
Разрезающие черную ночь хриплые скрипящие звуки, издаваемые на глубоких низких частотах, нельзя было даже назвать голосом.
В кромешной тьме говорящих от посторонних взоров скрывала плотная пелена. На черном небе не было ни одной звезды, ни единого блика. Словно природа отказывалась освещать нечто настолько противоестественное гармонии и вселенскому порядку. Хотя даже при ярком свете дня нельзя было увидеть дикий ужас, потрясающий своей омерзительностью основы бытия.
Превращение Первородных неподвластно взгляду обычных жителей планеты. Хвала Всевышнему. Потому что даже крупицы увиденного могли столкнуть самый сильный мозг в пропасть кричащего безумия.
– Свою задачу я прекрасно знаю, – хриплый голос менялся, выискивая тональность, чтобы походить на человеческую речь. – Принести потомство.
– Нет! – назвать лающий и скрипящий звук голосом было бы надругательством над всеми законами природы. – Задание намного сложнее. Ты обязана в точности выполнить порученное.
– Что я должна делать? – голос на удивление быстро адаптировался, пытаясь воспроизвести человеческое звучание.
– Найди его, – хриплый звук стал режущим, говорящий явно давал мощную команду, которой невозможно было не подчиниться. – И останови, чего бы это не стоило.
– Каким образом? – в голосе слышалось волнение и скрытый страх перед давящим командным тоном.
– Любым! – звук все больше походил на хриплый лай. – Он может уничтожить всех. Ты должна остановить Хранителя.
– Понятно, – последние слова растворились в тошнотворном всплеске густой слизи.
Взметнувшиеся в воздух громадные скользкие сгустки черной плоти обрушились в мутную жижу. Воды сомкнулись, принимая омерзительное скопление мутирующей массы, которая стремительно проникала сквозь дно озера в непроглядные мрачные глубины. Через несколько секунд вода начала светлеть и терять плотность. Водоем стал обычным, заполненным темно-зелеными водами, и произошедшее могло показаться страшным сном безумного.
Тьма медленно рассеивалась и сквозь черную пелену, затянувшую небо, стали пробиваться слабые отблески полной луны.
На берегу стояло невероятной красоты существо, имеющее явно женские признаки. В темном свете луны, конечно, нельзя было разглядеть тело полностью, но губительная и в то же время завораживающая красота, ощущалась на расстоянии. Чужеродность и неестественность дикой грации невозможно описать. Только совершенные очертания женского тела не вызвали бы восхищенных строк поэтов или завораживающих мелодий музыкантов.
Никто никогда не стал бы прославлять идеальное на первый взгляд тело. И ни у кого не повернулся бы язык назвать такую красоту божественной. Несмотря на соответствие женского тела, окутанного слабым лунным светом, идеальным пропорциям, быстрый взгляд вызывал полное оцепенение. Черное порочное великолепие. Красота самой бездны.
Существо, стоящее на берегу зловещего озера, имело идеально очерченные женские формы. Никто же не видел, как плотные, маслянистые воды озера медленно скручивались огромной воронкой у самого берега. Кромешная тьма тщательно скрыла, как сотни щупалец длиной в несколько десятков метров, покрытые множеством омерзительных бугров и наростов, слились в одно целое, и вверх взметнулось поблескивающее в кромешной тьме тело. Вернее даже не тело. Нечто. Не имеющее формы, но умеющее принимать любые формы.
Омерзительная сущность, следуя каким-то другим, не природным, законам, быстро собиралась в то, что стояло на берегу в виде женщины. Способность к транс-мутации и мимикрии была поразительной. Посмотрев по сторонам, сущность медленно пошло по узкой тропинке, единственным проходом между отполированными скалами. Помимо невероятных способностей тела к трансформации, сущность обладала и нечеловеческим интеллектом.
ГЛАВА 2. НОВОСТИ
Он был один на кухне и тишину прекрасного утра нарушал только негромко работающий старый телевизор, оставшийся от прежних времен.
– В городе пройдет массовая демонстрация лидирующей партии перед выборами в городской совет. По предварительным опросам партия развития набирает большинство голосов, демонстранты пройдут по главной аллее города, вдоль реки до центральной площади…
– Власти города выделяют дополнительные средства в поддержку рекламы репродуктивных прав…
Клеон обычно не слушал новости, да и телевизор смотрел очень редко. Вспоминая позже тот день, он не мог объяснить, почему, слушая негромкий монотонный голос за спиной, неожиданно застыл, не в состоянии пошевелиться. Казалось, что на доли секунды сердце остановило свой стук.
Профессионально поставленный ровный голос диктора ничем не выделялся, да и новости не имели никакого отношения к Клеону. Позже он так не смог вспомнить, что именно в услышанном оказало такую реакцию.
Почему он резко повернулся, на несколько минут потеряв контроль над собственным телом? Со стороны казалось, что он находится под гипнозом и некие слова, произнесенные монотонным голосом диктора, нажали спусковой крючок глубоко в подсознании, что и заставило Клеона вздрогнуть.
– Некоммерческая организация по защите прав детей выражает обеспокоенность исчезновением учащихся городской средней школы, Памелы, Анжелы, Виолы и Оливии, – голос диктора местного канала звучал профессионально. – Всем девочкам недавно исполнилось двенадцать лет. Они учились в четвертом классе, и после школы вместе шли домой.
– По словам местных очевидцев, – продолжала диктор. – Последний раз девочек видели поздно вечером два дня назад, на дороге, ведущей к Темному озеру. Полиция заявляет, что бросила все силы и ресурсы на поиски школьниц и призывает всех, кто обладает какой-либо значимой информацией или видел пропавших, позвонить по телефону внизу экрана.
Клеон отошел от плиты, быстро нашел пульт и нажал громкость до предельного уровня, смотря немигающим взглядом на экран и ловя каждое слово. Телевизор был настроен на местный канал и с утра освещались региональные новости. Ведомый непреодолимой силой, он стал очень быстро переключать каналы, отыскивая нужный. Словно зная, какой.
Исчезновение четырех девочек произошло в небольшом городке, в котором Клеон родился и вырос. Можно было предположить, что неожиданная реакция Клеона изначально была связана с Темным озером, о котором ходило множество ужасный городских легенд. И дело было не только в слухах и легендах, на озере всегда пропадали дети.
Только Клеон не дослушал местные новости, но автоматически стал переключать каналы с одного на другой, что и сам впоследствии не смог объяснить. Рука непроизвольно нажимала кнопки на пульте, менялись голоса и картинки. Гораздо позже Клеон понял, что новость была на самом деле одна, только события происходили в четырех разных местах, в разных точках света.
– Полиция озабочена исчезновением из небольшой деревни Пурос двух девочек, Хуаинты и Памелы, девочкам недавно исполнилось двенадцать лет, – диктор спокойно читала заранее заготовленный текст. – По словам местных жителей, девочки пошли гулять к заброшенным вулканам Грисес Болкан, что переводится с испанского, как «Серые вулканы», которые находятся примерно в двух километрах от деревни. По словам полиции в районе высоких вулканов дети пропадали и раньше. Родители просят всех, кто возможно видел девочек, идущих по направлению к вулканам, обратиться в полицию.
Клеон, не дослушав новости до конца, продолжал в ожесточении нажимать кнопки на пульте, плохо понимая, что же он собирался найти.
– Поиски девочек, пропавших в небольшой деревушке Акра, пока не принесли никаких результатов, – голос диктора звучал монотонно, как и положено ведущим новостей. – Прошло уже два дня с тех пор, когда Аруну и Камерину видели последний раз. Девочкам недавно исполнилось двенадцать лет. По словам очевидцев, последний раз пропавших видели поздно вечером, когда они пошли к горам «Шратет Пахадру», что переводится, как «Проклятые горы».
– Девочек не могут найти уже три дня, – продолжала диктор. – Работа спасательной команды затруднена невозможностью подобраться ближе к скалистым горам, и непроходимым густым туманом, который окутал горы. Поиски продолжатся, полиция делает все возможное.
Суть новостей сводилась к одному – исчезновению детей. В совершенно разных местах, в разных странах и даже на разных континентах пропали дети. Клеон не знал столько языков, но переключая в странном гипнозе каналы, дословно понимал новости из разных стран.
– Небольшой поселок Тхаласса в южной части индийского субконтинента потрясла трагедия. Вот уже несколько дней ведутся поиски Виниты и Ишаны, девочкам только исполнилось двенадцать лет, – диктор местного канала ровным голосом читала новости, поглядывая на экран. – Последний раз девочек видели поздно вечером, когда они шли к побережью океана. Поиски пропавших ведутся уже два дня, и никаких следов девочек найдено не было. Местные жители говорят, что снова пришел бог воды за своими жертвами.
На последней фразе ведущей новостей, сердце Клеона сделало резкий прыжок и на несколько секунд остановилось. Промелькнула мысль, что сердце может и не забиться снова.
– По местному преданию «Партавул Гас Депана», что переводится, как «Бог глубокой воды», – продолжал диктор обыденным голосом, – выходит один раз в двенадцать лет и забирает двух девочек в свое подводное царство. Легенды гласят, что в древности жители прибрежного поселения сами приводили двух девочек каждые двенадцать лет и оставляли на ночь, чтобы Бог глубокой воды не гневался и не затопил поселение. В легендах говорится о том, что девочкам для принесения в жертву должно было исполниться двенадцать лет.