Вступление

Долго спать в эту тревожную ночь Михаил Алексеевич Аргамаков не смог. Он недавно вернулся из очередного путешествия со своей супругой, но на душе на этот раз было неспокойно...

– Мишель! Что случилось? – стали наперебой расспрашивать друзья, прибывшие ранним утром к нему в усадьбу.
– Письма стали быстро доходить по назначению. Только пережили половину девятнадцатого века, а сколько всего нового, – кивнул Мишель, довольный, что друзья смогли приехать по первому зову.
– Ну же, рассказывай... Что у них случилось?! – всё расспрашивали друзья, и когда расселись на веранде за общим завтраком, Михаил глубоко вздохнул:
– Вот так наша жизнь коротка. Не успеешь оглянуться. Живёшь, думаешь, вот, время как бы и тянется долго, ан нет. Не стало у Алекса младшего родителей. Практически один за другим и ушли в мир иной... И уже это не чей-то розыгрыш. Но... осталась последняя история.

– Надо будет отписать им соболезнования, – молвил один из друзей.
– Да, Лёшка, – вздохнул другой и обратился к Михаилу. – Мишель, а судьба Алекса так и осталась трагичной?! Ты ведь уезжал его поддержать!
– Да, Дмитрий, – кивал тот. – Но когда я приехал, всё было уже иначе! И не так уж и трагично, в конце концов. Жизнь — она непредсказуема. Может и обидеть, и наградить. Так что, всё будет хорошо.
– Давай, давай рассказывай, – торопил третий друг. – Не терпится уже узнать, как судьба-то и у них сложилась, и как судьба может отблагодарить за добрые деяния!
– Сашка, – засмеялись друзья вместе, и Михаил добавил:

– Конечно же, я расскажу. Это будет романтично, иногда тяжело. Через что только не пришлось и нам всем пройти, чтобы здесь вот так вот сидеть, беседовать да радоваться жизни.
– Да, – кивал Алексей и углубился в воспоминания. – А то так бы и сидел, наверное, на каторге по делу декабря.
– Не напоминай, – махнул рукой Дмитрий. – Мне кажется, там было легче, чем сидеть в крепости.
– Ладно, не будем пока вспоминать наше, – улыбнулся Михаил. – Я записал историю Алекса Армоур младшего, так вот...

Он взял в руки кружку с чаем и, облокотившись на спинку стула, стал рассказывать. Друзья слушали снова со всем вниманием, чаёвничали вместе и вспоминали время от времени свой пройденный путь: приключения, что самим пришлось пережить, чтобы добиться того счастья, к которому стремились.

Но то была уже — другая история («Правильный выбор»)...

Михаил Аргамаков взял в руки свою первую записку и стал читать:

«Судьба и время решаемы...
Жизнь продолжается, как игра, в это время, начало XIX века...
Время летит из века в век. Никто его не остановит. На смену старым убеждениям рвутся новые, как бы мы ни думали, или ни хотели.

Настоящая война разворачивалась и далее, в век просвещения, когда люди вдруг стали оглядываться. Желания менялись. Всем хотелось настоящего, чистого, свежего и достойного их существования. Однако сторонники старого выступали войной.

Из-за новых философских идей, из-за печатающихся изданий о различности света, из-за противников того или иного – молодые души воевали между собой всё серьёзнее... Без уступок... Без жалости...»

Жизнь и время
Разливаются в судьбе, как вода,
Бросают жребий.
Ты поймаешь, и что тогда?

Время крутит свой штурвал.
Жизнь устраивает бал.
Ты танцуешь, словно кукла.
Не подчинишься — ты пропал.

Словно снежные комки
Прилетают в твои дни
Эти горечи и сладость.
Что дадут тебе они?

Ты идёшь по кругу дней,
Подгоняя лет коней.

Попадёшь в снежный вал ты,
Не увидишь ты пути.
И в туннели, где застрял ты,
Ни просвета, ни души.

Бьёшься ты в ворота, в двери.
Не пропускают ведь они,
Крутятся, скрипят, что нету
Ни дороги, ни тропы.

Время бьёт свои минуты,
Забирая твою жизнь.
И какой же путь нашёл ты?
В каком море будешь плыть?

Крутится штурвал от ветра,
Унося тебя куда-то.

Крутится в твоём сознании:
Что и как, и почему.
Но никто ничто не знает,
Не известно, что к чему.

Кони лет всё так и мчатся
Ниоткуда в никуда.
Двери крутятся в ненастья.
И бежишь ты не туда.

Всё торопит тебя время,
Ветром жизни унося,
Где никто ещё и не был,
А будут немного погодя.

Что-то новое приходит,
Крутится с тобою в такт.
И в сознании твоём бродит,
Что это будет всегда так.

Тихим шагом вновь кружится
Жизнь и время, как всегда.
Кто-то с кем-то вновь простится,
Кого-то встретит вновь земля.

Ветер капитаном будет,
Кем и был он, как всегда.
Штурвал жизни он всё крутит.
Всё быстрей бегут года.

Время жизнь колесом вертит
Без начала и конца...

1

«Дорогие друзья, вот я снова вам пишу. В наблюдениях о Европе в прошлом письме я упомянул про Венецию. Так снова тянет желание посетить эту красоту! Ни один журнал так и не описал ещё достойно столь прекрасного места в мире!

Обещайте, что вместе отправимся туда однажды! Европа полна сокровенных мест. Меня очень увлекает путешествовать, но мне приходится большую часть времени уделять познанию всяческих наук. Вот уж, 19 век только начался, а сколько уже перемен!

Любопытные факты узнаю от студентов и о новых взглядах на нашу жизнь. Оказывается, иной идеал мужчины ценится теперь среди дам. И не говорите, что я ещё мал для этого. Мне уж четырнадцать, даже почти пятнадцать. У меня появилась и невеста, как сообщили родители. Генрих смеётся и не сообщает, кто она. Но я узнал о мужском идеале и беспокоюсь, поскольку не подхожу по этим параметрам. Как я буду выглядеть перед невестой? Моё лицо уже загорелое. Что касается волос — они идеальны. Но у меня невысокий лоб, а девушки описывают противоположные идеалы.

Генрих говорит, я мал, но невесту мне готовят заранее. Не знаю, хочу ли я этого. Только, боюсь, отец моё мнение спрашивать не будет, а хотелось бы, как вы, друзья, быть свободным.

Теперь я обеспокоен, как вы втроём прочтёте это письмо, ведь, как я понял, Макс тоже поехал учиться за границу? С нетерпением жду новостей и от Сержа. Как там знакомство с дочерью нашего тряпичника, с маркизой Лили?

И почему Алекс ничего не пишет о себе?
Я улыбаюсь вам. Шлю поклон.
Ваш друг и принц Карл.»

***



«Дорогой наш друг Карл и маленький принц!
Теперь мы собрались читать твоё письмо и дать ответ только вдвоём. Макс напишет тебе сам по прибытии в академию. Он, как всегда, весел и игрив с девицами, хоть и ненамного старше тебя.
Не переживай за мужские идеалы, влезшие в голову глупым девицам. Я, твой друг Серж, тоже не идеал. Однако, увидев представленную на балу милую Лили, пал к ней в чувствах, завоевав и её внимание,... нежность.... Мне верится, что она моя истинная любовь. Ведь, если сильно верить, всё сбудется! Ты ещё подрастёшь и тоже познаешь это таинственное чувство в душе и сердце. Не представляю, как только наш любезный друг Макс падок на такое количество красавиц. Ведь с одной-единственной более спокойно. Думаю, он ещё ребёнок в свои шестнадцать, и это может ещё долго не пройти!

Теперь пишу тебе я, твой друг Алекс. Не огорчайся и не обижайся, что подробности о себе не писал. Моя жизнь течёт по-прежнему спокойным ручейком в мирной и счастливой семье нашего герцогства. На днях у меня появился ещё один младший брат. Теперь я нянчусь и играю с двумя братьями: Грегором и Фредом. Я в них, как и в своей сестре Софии, души не чаю. Свободное время стараюсь помогать матери с малышами. Для девиц я слишком скромен, или жду что-то особенное. Приключения с поклонницами мне пришлись не по душе. Но об этом не будем уже.

Ты помнишь мою маленькую сестру Софью? Она расцветает не по годам в свои четырнадцать, ожидая выхода в свет. Она мечтательна, но скромна, как и была. Только её судьба, как и твоя, уже решается предназначенным женихом. Но в отличие от твоей милой сестры и нашей принцессы Кристины, Софья ждёт суженого со всем пылающим сердцем.

Как продвигается твоё обучение? Какие планы до вступления в «the shop» академию в Англии? Мы ждём тебя с нетерпением!
Твои навеки друзья!»

***

«Дорогие мои друзья, Серж и Алекс!
Я снова получил от нашего весёлого Макса письмо. Он уже хочет домой! И, главное, хочет назад к нашим дамам! Но, как я понял, и с иностранными там не унывает.
Серж, друг, неужели эта маркиза Лили так божественна, что ты не устоял?!

Мои сердечные поздравления и тебе, мой дорогой Алекс, и всей вашей семье в связи с рождением ещё одного мальчика! Это здорово, когда на свет приходят хорошие люди!

Мне очень жаль, что вынужден сообщить, как бы мне ни хотелось, что не смогу приехать домой и побыть с вами. Я не успел. Моё вступление в Woolwich Royal Academy уже произошло. Но я вернусь, когда буду обучен, знающий науки, языки, готов по-воински в наше неспокойное время, которое опасается дальнейших войн да революций в Европе. Слухов ходит море из-за беспорядков во Франции. Но я должен буду пройти службу, дабы закончить обучение. Так что, если меня не убьют, я вернусь! Тогда и повеселимся на славу!

Как говорит мой отец, я должен знать Европу, чтобы делать свои выводы и уметь выбирать пути правления, должен быть военно подготовлен. Но и, как мой отец, я не собираюсь вступать в войны до последнего, когда взойду на престол. Меня больше прельщает мирная жизнь и решение проблем внутри государства.

Очень рад узнать и о несравненной Софии. Неужели детство заканчивается? Нам было вместе весело играть, помнится. Помню её грустные красные глазки, когда уезжал. Не могу забыть. Я тогда впервые увидел её слёзы. Жаль, не смогу быть на её выходе в свет и поздравить жениха. Надеюсь, этот кавалер достоин сего сокровища. Рад, что малышка Софья счастлива предстоящим в жизни переменам.

Моя бедная Кристина смирилась. Пишет, что принц с ней вежлив и обходителен. Но Дэниелу когда-то за неё я отомщу. Её честь будет восстановлена!

Моё обучение идёт успешно. Кроме наук и языков я познаю мир, обычаи да взгляды людей за границей. Бываю в театрах. Любопытное зрелище! А актрисы — само совершенство!
Самое смешное — мужчины часто переодеваются в дам, а дамы в мужчин! Но, скажу, у нас театры не хуже!

2

Площадь столицы вновь оживала в новый день. Неслись коляски, повозки. В стороне, на широкой улице просыпался рынок. Влюблённые парочки, торговщицы лентами с кружевами и цветами... Всё провозглашало о продолжении бесконечной жизни, начавшейся неизвестно откуда.

Мелькающие английские и французские фраки на прекрасных телах гордых мужчин, всяческие платья с кружевами и узорами прелестных дам, локоны, перья, мушки — кричали о требовании новой моды, о наступлении чего-то более совершенного, более возвышенного, таинственного и... желанного, чем было до сих пор... Время менялось, ведя за собою новые взгляды...

Так, прогуливаясь по центральной площади столицы двое молодых друзей и не думали о вдруг приближающихся переменах, как и многие в их юном возрасте. Они остановились у памятника когда-то оставившей след в истории личности. Казалось, его уже почти никто не замечал, не вспоминал. Он превратился во что-то просто каменное: просто ещё одно из украшений улицы.

Друзья сели у его подножья на приступок и молчаливо наслаждались жизнью, разглядывая оживлённых прохожих вокруг.

– Ну давай читать письмо! – с нетерпением воскликнул один.
– Ох, Серж, – засмеялся другой и достал из-за пазухи конверт. – Ты нетерпелив.

Распечатав письмо, их взгляды увлечённо забегали по строчкам. Они вдвоём держали этот лист бумаги с дорогим для них посланием издалека. Молча читая, друзья воодушевились и радовались от вестей.

– Хороший сюрприз ждёт нашего Карла! – радостно воскликнул Серж, закончив чтение.
– Да, но жаль, что не так скоро вернётся, – вздохнул друг и сложил письмо пополам.
– Ничего, пусть учится, мы это прошли, – улыбнулся Серж и взглянул на друга, который в тот момент что-то увидел в стороне:
– Серж. Ты посмотри, как прекрасна эта богиня цветов!

Друг тут же взглянул на прогуливающуюся молодую прелестницу с корзиной маленьких цветочных букетов. Девушка плавно передвигалась, держа висевшую ношу на плечах, в ожидании своих клиентов.

– Купите букетик, господин! – предлагала она проходящему мимо грузному господину. – Порадуйте свою любимую букетиком, словно её несравненная красота! – предлагала она с милой улыбкой проходящим по площади.

Те же, глядя на своих возлюбленных не могли не купить им чудесного набора ароматных цветов.

– Да, хорошенький букетик, – сказал, наконец-то, Серж, переведя взгляд с продавщицы на приятеля, но тот, не отрываясь, следил глазами за ней.
– Ал? – попытался его вновь окликнуть Серж, сделавшись серьёзным.

Алекс медленно встал, отдал ему в руки письмо и направился к этой девушке с очаровательными творениями природы в букетах. Она плыла, как ему казалось, словно лебедь на волнах. Повернувшись к нему, девушка тут же расцвела в дружелюбной улыбке.

– Здравствуйте, – нежно улыбнулся Алекс и поклонился.
– И вам сударь, день добрый, – присела в приветствии эта милая цветочница. – Какой букетик вы выберите своей любезнице?

Алекс зачарованно замер, разглядывая цветы и мельком бросая взгляд на ожидающую цветочницу.

– Не знаю. Все так прекрасны. Где вы их берёте, сударыня? – спросил он взволнованно.
– Мой домик находится недалеко от цветочной поляны у леса. И я сама ращу цветы у дома в саду. Собирая их, я делаю разновидные букеты, соединяя дикие цветы с поля с моими садовыми, – рассказала цветочница.
– Они прекрасны, – улыбнулся Алекс, не сводя с неё глаз.
– Выберите любой букет для милой. Все они так же чудесны и неповторимы в своём великолепии, как и все дамы. Она будет очарована! – улыбалась та далее, а голос слегка задрожал от появившегося волнения.
– Дайте мне, какой вам по-душе, – предложил Алекс и достал из кармана деньги.
– Мне по душе? – растерялась та.

Её лёгкая рука бережно выбрала и протянула букет союза разных цветов, что блестел под солнечными лучами своей божественностью.

– Благодарю, – улыбнулся Алекс и принял это творение милой цветочницы.

Взгляды их встретились вновь... Души затрепетали и будто унеслись куда-то, переставая замечать жизнь вокруг. Наблюдавший за ними Серж не вытерпел и вскочил. Он быстрым шагом приблизился, дёрнув друга за рукав:

– Алекс!
– Что?! – удивился тот и взглянул, прижимая к груди купленный букет.
– Нам пора, – улыбнулся Серж, но всё внимание друга было вновь обращено к цветочнице:
– Как вас зовут?
– Мария, – смущённо произнесла она и опустила взгляд.
– Мария, – ласково повторил Алекс, вдыхая аромат своего букета и не сводя очаровывающего взгляда. – Я назову этот букет Мария.
– Пошли, – окликнул нервно Серж, и тот, вновь поклонившись, удалился с ним прочь, всё прижимая к груди цветы.

Смущённая и растерявшаяся юная цветочница оставалась стоять посреди площади. Её душа трепетала от впечатлений, что достались от подобного взгляда и нежности молодого кавалера. А он удалялся и постоянно на неё оглядывался в непонятных чувствах,... желаниях, о которых шептала ему душа, но которых он пока не понимал...

– Боже,... она божественна, – признавался воодушевлённо Алекс.
– Не оглядывайся ты, – ругался недовольный подобными всплесками внимания к цветочнице Серж. – Балбес.

– Она ангел с небес. Нет, она сама богиня! – восклицал трепетно Алекс, вдыхая аромат букета в руках.
– О, господи, – вздохнул друг. – Только не это...

3

«Дорогой друг и принц Карл!
Вновь со всем нашим дружественным сердцем приветствуем тебя мы, твои верные друзья, Серж и Алекс.
Сегодня пишем из усадьбы герцогской семьи Армоур.
Мы очень расстроены, что не увидим тебя до твоего возвращения. Будет ли с тобой Генрих? Что будет, и когда же ты вернёшься к нам?

Пишу тебе я, Серж, пока о себе. Алекс лежит на своём роскошном ложе в мечтаниях и с букетом цветов! Он тебе сам всё напишет.

Моя маркиза Лили нынче приболела. Простуда. Пришёл вчерашним вечером навестить, но меня не пустили. Сказали, что никого не пускают. Надеюсь, она скоро оправится, и мы вновь встретимся, хотя родные и против. Условились видеться пока тайно.

Теперь пишу тебе, мой друг, я, Алекс, отняв перо у Сержа. Он смеётся надо мной и сердится. Дело в том, что сегодня мы прогуливались по площади, читали твоё письмо, а я увидел богиню цветов! Ты не представишь себе, как она великолепна! О, эти глаза голубые, как небо! В них и небо, и все звёзды! Её волосы — шёлк солнечных лучей, что своим золотом ослепили меня! Её аромат ласковым ветром кружится до сих пор у моего носа! Она — сама богиня! Она сама творит эти прекрасные букеты и радует ими души, сердца! Я улетал в её глазах! И я собираюсь вновь её увидеть, поскольку меня всего к ней тянет какая-то сила. Может, я её нашёл — мою судьбу? Неужели так выглядит моё счастье? Если это так, то счастье моё – самое прекрасное на свете! Ни о чём более думать не могу. Она вся во мне! Отдаю перо другу.

Вот так, Карл, наш друг Алекс влип! Смогу ли я отвести его тягу от этой простушки? Свет не примет её. Нельзя заходить далеко, как бы она ни была прекрасна, мила и фигуриста! Не хочу нашему другу проблем, как бывает при связях подобного рода.

Отомстить за Кристину мы тебе поможем все вместе!
Подлец Дэн за всё ответит! Он как-то пытался приставать к моей Эмилии, драгоценной Лили! У нас, как я тебе писал, когда-то была и дуэль из-за этого, но её остановили. Мне кажется, дуэль может возобновиться.

Сегодня видели Софью. Она так ждёт тебя! Не хочет выходить в свет без тебя.
Ты там смотри, осторожнее с актрисами всякими!
Возвращайся к нашим дамам и помни, у тебя есть прекрасная невеста! Не скажем более — это тайна. Но ты будешь приятно удивлён.

Интересно узнавать всё новое, неправда ли? Обязательно будем путешествовать вместе! Макс пишет, что вернётся сразу, как отучится. Ему там всё опостылело! Удивляемся, что он пишет о возникающем равнодушии к дамам! Неужели детство заканчивается, мы взрослеем? О чём только наши мысли?
Крепко обнимаем!
Твои друзья, Алекс и Серж!»

– Всё, я отдал письмо в отправку! – сообщил Серж, вернувшись к Алексу в спальню.
– Хорошо, быстро, – улыбнулся тот в ответ, всё так и лёжа на кровати и вдыхая аромат цветочного букета.
– Ох, дружище, – вздохнул с тревогою Серж и сел в кресло рядом, устремив взгляд в высокий потолок.
– Я боюсь назвать это любовью, о которой все поколения говорят, но Мария меня опьянила, – тихо промолвил Алекс и закрыл глаза. – Мы на пороге стоим, когда к нам в жизнь приходит это чувство.
– И не называй, – взглянул Серж. – Скажи, что это несерьёзно.
– Не могу, я хочу её серьёзно видеть. Не осуждай меня.
– Да ну тебя, – встал Серж и отошёл к окну. – Я не переживал бы, если бы ты, как Макс. У того всё видно было, что он несерьёзно, но ты же...
– Не сердись, – улыбнулся приподнявшийся друг. – Я хочу с ней подружиться. Да, знаю, что должен ориентироваться на свет, но не могу!

– Прошу тебя, не заходи далеко, – будто взмолился взволнованный Серж. – Ведь это опасно.
– Чем?! – засмеялся Алекс и, сев на край постели, отложил букет на подушку.
– Не желаю никому того, что было у моих родителей. Он знатный и богатый, а она – никто. Ты же знаешь.
– Не бойся, – поднялся Алекс. – Я не допущу плохого!
– Ты же её даже не знаешь!
– Узнаю.
Алекс подошёл к букету и прижал его к своей трепещущей груди:
– Мария... И имя, как песня. Имя богини...
– Беспокоишь ты меня, – покачал головой Серж.

– Почему я должен скрывать то, что чувствую?
– Это ребячество! Это каприз! Тебе надо какую-то виконтессу, не знаю, баронессу, но не такую!
– Но среди всех этих дамочек нет именно такой, настоящей, богини. Мария,... Мария,... Мария, – повторял Алекс снова и снова, вдыхая аромат цветов, словно зовущих на встречу с их «творительницей».
– Надеюсь, ты протрезвеешь, – вздохнул Серж и направился к выходу.
– Ты куда?!
– Мне пора. Может, сегодня Лили придёт на наше место, где условились встречаться на недолгие вечера, пока она не переговорит ещё раз с родителями.
– Ясно, – улыбнулся Алекс. – Тогда удачи!
– Да, – кивнул друг и пригрозил. – Завтра приезжай к нам! У нас вечер музыки.
– Хорошо! Обязательно буду! – отозвался Алекс и пожал ему руку...

4

Ведя за уздцы коня, Серж приблизился к маленькой городской церквушке, которая уже покрывалась вуалью вечера и в которой слышались песни молитв прихожан. Он прогуливался у ворот, оглядывая улицу и надеясь на долгожданную встречу с любимой, а ночь тихо спускалась на затихающий город, неся лишь тревогу в душу:

«Её нет. Она не придёт. Болеет... Но я жду», – вертелось в голове молодого влюблённого, заставляя продолжать медленно выхаживать по дорожке и пинать попадающиеся под ноги мелкие камушки. Но он знал, что его душа бушевала в желании этой встречи не одна.

Милая его Лили, также пылко любящая своим ласковым сердцем, находилась в своей спальне со сторожившей няней. Лили встревоженно металась по комнате, мельком поглядывая на темнеющее за окном небо и тикающие часы на комоде.

– Темнеет, – прошептала она и опустилась у ног няни, которая сидела в кресле и наблюдала за нею.
– Девочка моя, – погладила эта добрая пожилая женщина её по голове. – Подожди, пока господа улягутся спать.
– Нянюшка, милая, не могу ждать. Проверь, может, спят уже? – взмолилась Лили, и няня послушно поднялась.

Она крадучись вышла из спальни и закрыла за собой дверь, после чего Лили сразу схватила лежавший на ручке стула чёрный плащ. Она быстро надела его и накинула капюшон.

– Все спят! – вернулась, наконец-то, няня и махнула рукой выходить. – Тише... Я вывела тебе за ворота коня, – крались они вдвоём из стен этого богатого дома на одинокий двор. – Ступай, – прошептала в слезах беспокойства няня вслед дорогой Лили, которая немедля убежала к ожидавшему коню.
– Слава богу, что тебя не обнаружили, мой друг. Помоги же нам, – молвила она и, сев скорее верхом, умчалась навстречу зову сердца...

Остановившись недалеко от церквушки, Лили привязала коня к дереву и поспешила к бродившему у ворот любимому и так для неё дорогому Сержу.

– Любовь моя! – воскликнула она, пока бежала, даже не обернулась поднять спавший с её плеч черный плащ.

Встрепенувшийся от милого голоса тот заметил её, приближающуюся к нему так быстро и так трепетно. Он тут же кинулся навстречу, подхватив на руки, и закружил в объятиях:

– Жизнь моя!
– Милый мой, поцелуй меня, – вымолвила взволнованная Лили.

Недолго думая, он прижал её к себе, и они ещё долго наслаждались близостью жарких губ...

– Хороший мой, единственный, – крепко обнимала Лили.
– Мне сказали, что ты больна, – сказал обеспокоенный Серж.
– Я не болею. Меня заперли в спальне под присмотром нянюшки, чтобы ты не видел меня, а я забыла тебя.
– Господи, почему?!
– Мой батюшка... Его дела зашли в тупик, – рассказывала расстроенная Лили. – Ты знаешь, он ведёт дела с Италией. Но матушка легко транжирила деньги, и теперь они не ладят.
– Да, – настороженно слушал Серж.
– И сейчас, любимый, – поглаживала она крепкие плечи возлюбленного, не зная, как рассказывать дальше мучающую душу правду. – Он против наших с тобой встреч. Он хочет выдать меня за того итальянца, которому должен.

– Что?! Нет, – теряя голос, выдал ошарашенный услышанным Серж и крепко обнял. – Господи, любимая, я не хочу тебя терять! За что это нам?!
– Родной мой, я не знаю, что делать! Через две недели помолвка, – вдруг не выдержала и заплакала Лили.
– Эмилия, милая моя, молю, давай бежим, – решился он, вытирая её слезы с бархатных щёк.
– Я боюсь, моего отца ждёт разорение, – продолжала та плакать. – Но и за этого мерзкого итальянца я не хочу замуж! Я люблю тебя!
– Ангел мой, завтра давай также встретимся здесь, – нежно шептал возлюбленный. – Я буду ждать с каретой.

Они кивали друг другу через соглашающиеся взгляды, сближаясь в ласку поцелуя на будущий успех задуманного...

5

Новый день, как всегда полный загадочности и неизвестности, что же всё-таки будет, вступил в свои права, сияя в окна солнечными жаркими лучами. Алекс проснулся в бодром настрое, не сводя глаз с лежавшего на соседней подушке засыхающего цветочного букета...

– Мария, – нежно прошептал он и вскочил с постели, торопясь к желаемой цели.

Через некоторое время он собрался и был уже снова на площади, которая по-прежнему кипела жизнью. Он сел на скамью у ограды к парку. Он оглядывал всё вокруг, в ожидании вновь увидеть свою незабываемую цветочницу.

Она не заставила себя долго ждать. Остановившаяся у моста от площади телега доставила молодую продавщицу с новыми несравненными букетами на место. Неотрывно Алекс следил вновь за нею: как она «своими прелестными движениями приступила к работе».

– Здравствуйте, Мария, – нежно молвил он, подойдя к ней.
– Ой, – вздрогнула она и повернулась лицом, тут же узнав и заулыбавшись.
– Я покупаю этот букет, – ласково сказал Алекс, взяв из корзины первую попавшуюся связку цветов, и, положив деньги вместо них, оставался стоять.

С отрадной душой прижимал он это красивое творение к груди. Смущённые взгляды его и цветочницы встречались снова. Их нежные улыбки говорили о симпатии друг к другу, но начать говорить – было сложнее...

– Кто вас сюда привозит? – поинтересовался вдруг Алекс.
– Мой дядюшка, – улыбнулась цветочница.
– Вы далеко живёте? – спросил дальше он, разглядывая черты её лица, на котором будто нарисованы были глаза, губы и брови.

Алекс и представить милее не мог.

– Да, – прозвучал её приятный голос. – За городом. Мой дядюшка — охотник.
– Интересно было бы на ваш сад взглянуть, – сказал в дрожи голоса Алекс.
– Вы хотите видеть сад? – хихикнула от удивления она.
– Да, Мария. Хочу. Вы... Вы богиня цветов. Я очарован тем, что вы творите, – смотрел он глубоко.
– Благодарю вас, сударь, – смутилась та.
– Меня зовут Алекс, – сказал он тихо.
– Хорошо, – улыбнулась Мария и опустила взгляд в растерянности и мыслей, и чувств.

– Я каждый день буду покупать у вас цветы, – не отрывал он от неё глаз.
– Мне очень приятно, что букеты так нравятся вам и вашей милой, – улыбнулась, взглянув на приятного собеседника, Мария, но примчавшийся всадник внезапно нарушил чудное мгновение их знакомства.
– Алекс! – воскликнул он, заставив друга вздрогнуть и заметить перед собой Сержа.
– Ты?! – удивился ему Алекс.
– У меня беда. Помоги! – слез тот перед ним и, взглянув на встревожившуюся цветочницу, отвёл взгляд в сторону. – Я догадался, что ты здесь.
– Что случилось?! – спросил Алекс и поспешил к отправившейся уходить продавщице букетов. – До завтра, Мария!

Она лишь бросила ему милую улыбку в ответ и побрела дальше в своей заботе. Она старалась откинуть мысли об этом милом покупателе, будучи уверенной, что такой кавалер очень счастлив со своей дамой, но почему-то и ей захотелось дружбы его или подобного ему. Мария встряхнула головой, отказываясь от странных желаний, и вновь погрузилась в свою работу...

– В чём дело? – воскликнул занервничавший Алекс на расстроенного друга.
– Я теряю Эмилию, – выдал тот.
– Ты что?! – поразился Алекс.
– Её продают в жёны за долги, – вырвалось из Сержа, пытающегося сдерживать боль души.
– Что?! Как так?!
– Я потом подробнее расскажу, по дороге. Нам надо сегодня вечером с ней бежать.
– Господи, – промолвил Алекс и застыл в своих недолгих раздумьях. – Давай... Иди к себе пока, а я поговорю с отцом. Надо найти место, где вам спрятаться.

– Я не пойду уже к своим. Я их предупредил, что отлучаюсь на некоторое время, – залез на коня Серж. – Я приеду к тебе к вечеру, а потом я встречаю Лили у нашей церквушки.
– Подожди, – встрепенулся Алекс. – Ты сейчас куда?
– В церковь. Хочу договориться о скором венчании с ней. Немедленно поженимся, и тогда нас не разлучат!
– Ты сошёл с ума?! – поразился Алекс и развёл руками с букетом цветов.
– Ты не отговоришь.
– Я боюсь, мы в панике натворим дел.
– Сразу к тебе, как только управлюсь! – воскликнул Серж и умчался с площади на бойком коне.

Не медля ни минуты, Алекс первой же каретой вернулся домой. Он вбежал в двери родной усадьбы и побежал по коридорам в кабинет отца. Он знал, что тот должен быть там, как обычно, за столом с документами. Так и было...

– Мне повезло, что вы тут, отец! – радостно воскликнул запыхавшийся Алекс.
Тот от такого резкого появления чуть подпрыгнул в кресле, где за столом что-то писал пером в своих бумагах.
– Алекс, – улыбнулся он, обрадовавшись появлению сына, но, видя взволнованность того, сел во внимании.
– Отец, у меня небольшое дело. Нужна помощь, место, где бы я мог укрыть на время друга и его любимую.

– Слушаю. Кто это, и что произошло?
– Речь идёт о Серже.
– И Эмилия? – улыбнулся догадливый отец.
– Да. Они бегут, помочь надо.
– В чём причина побега? Побег — дело нешуточное. В том числе и для тебя, коли будешь замешан.
– Её хотят за долги выдать замуж, – пояснил Алекс в равнодушии к своей роли, будучи уверенным в правоте.

– Ясно, – усмехнулся отец и заходил по кабинету под неотрывный взгляд сына, который ожидал решения и помощи.
– У меня сейчас нет времени, я должен прибыть во дворец, – растерянно сказал отец.
– Они бегут сегодня вечером, – сказал Алекс в надежде. – У нас же есть ещё дом... Или к дяде Андре!
– Не будь так наивен, мой дорогой, – улыбнулся отец. – Эмилию будут обязательно искать. Будут обращаться и к нам, и к вам, к друзьям Сержа! Если бежать, то только за границу. А куда вас выпустишь в страну, где никого своих?

6

Король вошёл в свой кабинет. Следом за ним и герцог-отец своего любимого сына Алекса...

– Фух, – выдохнул расслабленно король и сел в кресло у камина, где уже приветствовало весёлое пламя. – Садись, мой друг, – указал он на соседнее кресло.

Герцог молча устроился туда, и король засмеялся:

– Тяжела же участь моя, – стал смотреть он на узоры высокого потолка. – Не получается править так, как хотел. Приходится подчиняться ещё кому-то.
– Да уж, – кивнул с пониманием друг, но не мог скрывать в голосе волнение.
– Давай, рассказывай. Ты сегодня не в себе? Что-то дома? Кэтрин опять ревнует?
– Да нет, Крис, – улыбнулся тот. – Просто дети вырастают. Любовь, приключения.
– Да, мы это уже пережили, теперь их очередь... Что, Алекс нам что-то готовит?
– Надеюсь, пока нет. А вот его друг... Тот бежит с возлюбленной, – тихо молвил герцог и отвёл задумчивый взгляд на танцующий огонь камина.

– Не наш ли это дружок Серж с прекрасной своей Лили? – улыбнулся догадливый Крис.
– Да, они, – вздохнул друг.
– Надо же, приключения! Ну не может молодость без них! – встал воодушевлённый правитель и, вспоминая своё, не так его радующее прошлое, сложил руки за спину. – Прямо как у нас когда-то. Но они ещё моложе!
– Это меня и беспокоит. Они ещё совсем мальчишки, а суются в серьёзные передряги, как в той дуэли с их Дэном, а ведь были с ним друзьями!
– Ал, – кивнул Крис в решении. – Я могу только дать корабль в Англию, а там Генрих помог бы.
– Я думаю, им этого хватит, – кивнул довольный тот и Крис отошёл к столу:
– Николас!

Встала тишина ожидания и звона колокольчика в руке правителя. Никто не отзывался. Удивлённый король развёл руками и открыл рот, чтобы опять вскрикнуть, но тут вошёл, наконец-то, вызываемый слуга:

– Ваше Величество, – поклонился он под ухмылку умилённого герцога и правителя.
– Николас, позаботься, чтобы приготовили корабль в Англию к вечеру! Я шлю кое-что для моего Карла!
– Слушаюсь, Ваше Величество, – поклонился слуга, но остался стоять на месте.

Король взглянул на сдерживающегося от смеха друга и удивился слуге:

– Ник, мне это надо немедленно!
– Ах да, Ваше Величество, – встрепенулся тот и с поклоном удалился из кабинета.

Расслабленный правитель откинулся на спинку кресла и засмеялся хором с другом.

– Медлителен он у меня, – сказал он и придвинулся к столу в приготовлении начертания письма.
– Да уж, потешный... Давай, Крис, поможем детям.
– Ну,... что ж, – взял перо в руку Крис.
– Я тоже медлителен сегодня, – покачал головой Алекс.
– Да не волнуйся ты так. Я сейчас отпишу письмо принцу. Он будет знать, что делать, – вздохнул Крис и принялся за написание, но вскоре распахнутая дверь отвлекла и заставила обратить внимание на вернувшегося слугу:

– Ваше Величество, корабль готов!
– Ник, ты не постучался, – не отрываясь от письма, сказал спокойный король.
– Простите, Ваше Величество, – поклонился тот в волнении.
– Ступай, благодарю, – взглянул на него мельком правитель и, обмакнув перо вновь в чернильницу, продолжил составлять послание. – Что ж, – сложил он написанное и отдал ожидавшему другу. – Это письмо пусть Серж передаст по прибытии принцу Карлу.
– Хорошо.

– Молодёжь надо поддерживать. На них будущее, а не на отупевших стариках.
– Ты знал, что её выдают замуж?
– Да, знал. Но я не могу помочь. Его дело, – развёл руками король и улыбнулся. – Когда погостите у нас?
– Когда скажешь, – улыбнулся друг.
– Прямо сейчас! – воскликнул тот в радости.
– Тогда, я сперва отдам письмо, и мы с Кэтрин обернёмся!
– Не забудь захватить малышей! Отправимся на отдых в нашу летнюю резиденцию, – уточнил королевский друг.
– Точно!
– Да, дети растут, – выдохнул правитель вскоре у окна, провожая взглядом умчавшуюся герцогскую карету. – А мы уходим... Что потом?... Что?...

7

Вечерние сумерки погружали город в тишину. Сверчки словно напевали о наступлении ночи, пока взволнованные событиями друзья возвращались к воротам церкви...

– Она придёт? – сидя за кучера на приступке кареты, спросил Алекс у вышедшего оттуда друга.

Серж встал рядом и ожидал появления любимой. Он оглядывал улицу, откуда она всегда к нему приходила, но там пока не было никого...

– Должна, если не поймают.
– Что-то долго, – вздохнул нервно Алекс и посмотрел на чернеющее от туч небо. – Гроза, может, будет.
– Придёт, я верю, – тихо произнёс Серж, вглядываясь в улицу. – Кто-то приближается, – шепнул он, и Алекс тут же оглянулся на проехавшего мимо них всадника:
– Нет, это какой-то господин.

Застыв снова в тишине, друзья вдруг услышали звук вновь быстро скачущего коня.

– Она! – радостно воскликнул Серж.
– Подожди, не видно, – нахмурился друг, вглядываясь в темноту, откуда появился резко остановившийся всадник, чьи черты не было хорошо видно из-за густых зарослей аллеи, прикрывающих свет фонарей.

Серж молчал. Он стоял в ожидании, уставившись на силуэт, который слез с коня и тоже пока стоял на месте. Сердце колотилось в груди изо всех сил, будто желало выпрыгнуть от тревоги и переживаний за неизвестное будущее.

Медленно передвигая ноги, Серж устремился к этому силуэту, вглядываясь в него и стараясь узнать черты желанной своей Лили.

– Эмилия, – прошептал он робко, и вдруг к нему рванула она, переодетая в мужской наряд. – Это ты! – закружил он её в своих объятиях.

– Любимый мой, – шептала она, стоя с ним под начавшимся ливнем, который подгонял скорее скрыться в ожидающем их с другом экипаже.

Алекс улыбкою одарил устроившихся в карету друзей и, махнув вожжами, заставил коней мчаться прочь в их дальнейший путь. Наслаждаясь поцелуями друг друга, так влюблённые убегали от жестокой судьбы, желающей их разлуки. Они дарили тепло любви друг другу и не думали ни о чём более, пока карета не остановилась, а воодушевлённый Алекс не сообщил, что скоро вернётся.

Выглянув из окошечка, они увидели исчезнувшего друга за дверями его дома.

– Наконец-то! – выскочил в холл навстречу сыну беспокойный отец. – Что так долго?!
– Отец, – поклонился запыхавшийся и мокрый насквозь тот. – Спешим.
– Вот письмо, – протянул ему конверт отец. – От короля принцу Карлу в Англии.
– Что?! – удивился Алекс, догадываясь о дальнейшем пути своих друзей и радуясь этому.
– Здесь адрес. Найдёте его там, – указал отец на надпись на конверте.
– Господи, – не сводил глаз с родителя счастливый сын.
– Спеши, – улыбнулся тот и протянул мешочек денег. – Помоги друзьям.

Тут послышавшийся шорох позади заставил обоих обратить внимание на себя. Перед их взглядами появилась взволнованная дама в роскошном наряде.

– Мама, – кинулся к ней Алекс, крепко обняв и уткнувшись носом в её тонкие плечи. – Матушка, я вернусь!
– Мой малыш, – произнесла прослезившаяся та, гладя по его густым локонам.

Она нежно взяла его лицо в свои тёплые и мягкие ладони. Их нежные взгляды встретились...

– Благослови вас господь, – прошептала она и, поцеловав сына в лоб, отошла к умилённому супругу в объятия.
– Всё будет хорошо, – ласково сказал он ей и кивнул счастливому сыну. – Поезжай. Проводи их, а Карл с Генрихом там помогут. Ты нужен им. Когда вернёшься, мы будем у короля в летней резиденции.
– Хорошо, – кивнул тот и кинулся перед родителями на колени, поцеловав тем руки.
– Ступай, корабль со всеми нужными вещами уже ждёт вас, – молвил отец далее, погладив сына по голове. – Переоденешься в сухую одежду там.
– Благодарю, – поклонился им сын и умчался обратно к ожидавшей карете.

– Друзья! – сел он к ним и, выглянув из окошечка, улыбнулся устроившемуся к коням кучеру. – Теперь в путь!
– Ура! – воскликнул радостно Серж, крепче обняв смутившуюся возлюбленную.
– Мы едем в Англию к Карлу все вместе! – сообщил довольный Алекс и пожал протянутую ему руку друга.

Все трое в отправившейся в скорый путь карете выглянули на наблюдавших герцога с супругой. Те стояли под навесом входа, а грозовой дождь потихоньку заканчивался...

– Ура!!! – раздались дружные голоса юных сердец.
– Боже, помоги им, – взмолилась герцогиня.
– Они намного старше, чем мы думаем, милая, – улыбался супруг.
– Да, мой хороший, но так быстро они растут...
– Грета! – оглянулся на оставшиеся открытые за ними двери дома герцог.
– Всё готово к отправлению, Ваше Сиятельство! – послышался голос той.
– Пошли за малышами, – подмигнул он милой, и они медленной поступью вернулись в свой уют, не выпуская друг друга из объятий...

8


(London, J. Bowles, 18 век )

Ясное утро торжественно одаривало лучами жаркого солнца на тихих волнах моря, где проплывал гордый корабль на белых парусах в великую страну. Неподозревающий о прибытии друзей юный Карл прогуливался по людным улицам Лондона в компании верного наставника. То был пожилой мужчина, но статен, выглядел бодрым и моложе, чем есть. Он гордо выхаживал рядом, переставляя трость в такт с шагом, и молчал.

– Генрих, а я ещё не мал, чтобы обучаться военному делу? – спросил вдруг Карл.
– Сейчас малы, принц, но вы же будете сему обучаться немного позже, – улыбнулся тот.
– Я так боюсь! Почему я не могу дома учиться? – поразился тогда принц.
– Ваш отец желает, чтобы вы обучились в лучших коллежах, познали мир, – пояснил Генрих и улыбнулся.
– Давайте возвращаться на квартиру? – спросил Карл. – Завтра, пока отдыхаем, мы идём снова в театр?

– Обязательно, мой принц, – кивнул Генрих, и вскоре они прибыли обратно к своим комнатам гостиницы.
– Ох, – с порога бросился на мягкую постель принц. – Как я хочу домой!
– Я тоже, – хихикнул с ним и Генрих, отставив трость в угол.
– Но мы нескоро туда...
Умилённый наставник не успел что ответить, как вдруг раздался стук в двери.
– Кто это, Генрих? – удивился принц. – Проверьте.
– Непременно, – улыбнулся тот и распахнул двери так, что перед его глазами и перед глазами выглядывающего из-за спины принца предстали им известные друзья.

Минутное молчание всех прошло во взглядах приятной встречи, и Генрих отошёл в сторону.

– Боже милостивый! – воскликнул обрадовавшийся принц и раскинул руки, приняв в объятия подхвативших его двух друзей. – Серж! Алекс! Как приятно! Мои друзья!
– Ура! – подскочили те, и принц обратился к своему наставнику:
– Милый Генрих, позаботьтесь, чтобы моим друзьям приготовили самые лучшие комнаты!
– Обязательно, – поклонился тот и застыл от вставшего серьёзнее Алекса:
– Подождите, Генрих, у меня письмо от короля, – протянул он конверт насторожившемуся принцу.
– Что происходит? – удивлённо распечатывал он послание и обратил внимание на стоявшую в стороне тихую и будто незаметную девушку.
– Моя маркиза, Лили, – представил её тут же Серж, и она выполнила книксен.
– Как юна, – молвил Карл и кивнул в приветствие.
– А сам-то! – хихикнул ему Алекс.

– Я буду выше вас, как мой отец! – улыбнулся принц и принялся читать письмо, расхаживая в воцарившейся тишине по комнате.
– Да,... это ужасно... Друзья, – повернулся он в тревоге. – Я помогу вам! Но здесь укрываться нельзя. Будут искать и у меня... Генрих нам поможет.
– Несомненно, – кивнул тот, ещё не зная сути дела, но готовый верно служить.
– Карл, – продолжил Алекс с беспокойством. – Как же вы здесь все будете? Мне надо возвращаться. Корабль ждёт.

– Ты возвращайся, милый друг! Я тебе напишу, мы ещё все встретимся, – кивнул решительный принц. – Следи там за всем и докладывай нам о событиях!
– Договорились! – воскликнул чуть успокоившийся Алекс и выпрямился.
– Жаль, встреча получилась такая, – грустно опустил взгляд Серж, прижав в свои объятия встревожившуюся любимую.
– Это беда, – кивал их дорогой Карл. – Я друзей в беде не оставлю. Мы ещё победим!

И да, души их пока наполнились силами на борьбу за свои стремления. Но каждый день, что приходил теперь, нёс лишь тревогу из-за ожиданий приближающихся событий. Только письма издалека вносили друг другу надежду и энергию на чувствующуюся начавшуюся борьбу за счастье...

9

«Дорогой мой друг Карл и наш принц, всеми любимый и ожидаемый домой! Вновь пишу тебе я, твой вечный друг Алекс.
Вернулся домой. Ни о чём думать не могу, как о том, как у вас там дела, как устроились.
Здесь паника из-за побега Эмилии. Действительно, ищут у всех, кто её знает, особенно у нашего Сержа! Узнав, что он тоже исчез, все уверены, что они бежали вдвоём. Герцог намерен найти свою дочь, пока не узнал об этом её жених-итальянец. За мной также следят, прямо бродят по пятам.
Мерзавец Дэниел тоже достаёт намёками на всех встречах, лишь бы вновь подсолить нам. Он зачастил к отцу Лили. Это мне кажется странным. Подробности узнать пока не удаётся. На вопросы никто не отвечает, нам не верят, думая, что мы помогли в побеге.
Жду скорого письма от тебя.
Твой вечный друг Алекс.»

Сложив письмо и быстро выйдя из кабинета своего герцогского дома, Алекс остановился на миг и оглянулся в пустом и тихом коридоре. Он вышел к коню на двор, где ещё на траве блестела роса, а на небе нежно расстелилась заря.

Алекс взобрался верхом и помчался к просыпающемуся городу, где скорее отдал в почтовую лавку своё послание к далёким берегам. Облегчённо вздохнув и ведя за уздцы коня, он медленно пришёл к площади и остался стоять на углу одного из домов, наблюдая, как милая его глазам и сердцу цветочница Мария уже, как обычно, прогуливалась со своей ношей букетов и предлагала их прохожим. Те с удовольствием покупали и радовались утреннему подобному приветствию.

– Ой, – вдохнула она вдруг, завидев Алекса, и остановилась.

В нежном вздохе довольный Алекс приблизился к ней:

– Здравствуйте, Мария, – произнёс он, не сводя взгляда, разглядывающего её ласковые черты лица. – Я так давно вас не видел.
– Сударь, – поклонилась она.
– И ваших букетов... Они очаровательны, как и вы, – продолжил он, взглянув на цветы и взяв один из пучков, вместо которого положил кучку монет.
– Благодарю, – тихо ответила Мария, несмело отвечая добрым взглядом.
– Мне так неудобно перед вами, – начал взволнованно говорить Алекс. – Сказал, что увидимся завтра, а сам не приходил вот уж столько времени.
– Что вы, сударь, не стоит, – опустила взгляд та, сдерживая вырывающееся из груди взволнованное дыхание.

– Я рад, что вы помните меня, Мария, – сказал он далее, всё любуясь ею.
– Я запоминаю частых покупателей, – робко смотрела она.
– Вы здесь каждый день?
– Да... Утром рано делаю букеты, и дядя меня привозит сюда.
– А если вы всё не продадите, куда деваете букеты?
– Увожу домой.
– Можно мне попробовать продавать с вами? – спросил решительно Алекс и прижал к груди купленный букет.
– Я боюсь, такая работа не для вас, сударь, – молвила в растерянности Мария.
– Почему же? Я совершенно простой, – хихикнул Алекс. – Разрешите корзину?

– Я, право, не знаю, – смутилась Мария, но он уже сунул свой букет в седло коня и помог ей снять с плеч большую и, как он почувствовал, хорошо весомую ношу.
– Вам не тяжело это таскать весь день?! – удивился он, надев корзину через своё плечо.
– Это моя работа, – пожала плечами Мария.
– Вы не против прогуляться до набережной и обратно, продавая ваше волшебство?
– Не против, сударь, – получил Алекс улыбку в ответ, и они отправились медленно вдоль улицы предлагать прохожим чудесное творение из цветов.
– Мария, – обратился Алекс, наконец-то, вновь к своей спутнице. – Вы меня называйте просто,... Алекс.

– Хорошо, – смущённо ответила та, глядя себе под ноги, и добавила. – Ваш конь очень хорош. Следует за вами.
– Да, он мой друг номер один, – хихикнул Алекс. – Мне его жеребцом подарил отец, когда я был ещё маленьким.
– Как замечательно! У вас много и друзей?
– Думаю, да. Самых-самых всего четыре. Один идёт за нами, – смеялся Алекс вместе с ней. – Второго вы видели в нашу с вами последнюю встречу. Тот молодой человек — мой друг Серж. И ещё есть два — Макс и Карл. А у вас есть друзья?
– Нет, мне так не повезло, – вздохнула Мария. – Когда мои родители погибли в войну, меня взял к себе дядюшка. Я всё детство провела в его доме. Супруга его стала мне, как мать, но два года назад она умерла. Детей у них не было. Я нигде не бывала. Мои друзья — лишь цветы.

– Как печально, – задумался Алекс и остановился.
– Мы весело живём с дядюшкой! – улыбнулась Мария, глядя в его красивые и такие вдруг серьёзные глаза, которые нежностью опять заулыбались ей.

И только их взгляды замерли друг на друге, углубляясь в нежность, как какой-то молодой человек подошёл:

– Молодые голубки, вы продаёте букеты?

Растерявшиеся Алекс и Мария вздрогнули, и их смущённые взгляды забегали то друг на друга, то на подошедшую счастливую пару. Молодой кавалер тут же протянул своей милой взятый из корзины букет и молвил:

– Милая, этот прекрасный букет союза любви от одной влюблённой пары другой.
– Благодарю, – улыбнулась та девушка, вдыхая аромат полученного букета.
– Или, – отдал он деньги Алексу, прищурившись и поглядывая то на него, то на цветочницу. – Я ошибаюсь, вы брат и сестра?
– Нет, – растерянно произнёс Алекс. – Мы не родственники.
– О, – кивнул будто в догадке тот. – Тогда поздравляю! – улыбнулся он и обратился к цветочнице, щёки которой разгорелись румянцем. – Вы нравитесь ему!

С этими смелыми словами добрая влюблённая пара ушла, оставив замолчавших в смущении Алекса и Марию.

10

Обнимая букет, Алекс прошёл в двери своего дома, представляя перед собой лицо милой цветочницы Марии, с которой только что расстался на площади, но мысли недолго летали в том раю.

– Ваша Светлость, – поклонился дворецкий.
– Да? Что такое?
– Вас ожидает в библиотеке некий молодой господин, – тихо сказал тот.
– Что ещё за господин? – удивился Алекс.
– Он велел объявить себя, как вернувшийся блудный друг, – развёл руками дворецкий. – Я пытался попросить явиться завтра, но...
– Да?! – задумался Алекс, уставившись в его глаза. – А как он выглядит?
– Молодой, невысокий...
– Ладно, ступай, – махнул на него рукой засмеявшийся Алекс и отправился немедленно в библиотеку.

Распахнув двери и осмотрев посетителя, Алекс сразу признал в нём своего дорогого друга:

– Ура! Макс! – взмахнул он рукой с букетом и принял в крепкие объятия такого же счастливого встречей Макса.

Они прыгали и хохотали от радости.

– Как здорово! Наконец-то! – воскликнул Алекс и, отскочив в сторону, разглядел своего счастливого друга, по которому так соскучился.
– Ой, ты меня встречаешь даже с букетом! – шутливо потянулся к его цветам радостный Макс.
– Эээ, нет! – спрятал тот букет за спину.
– Ну, я так и знал, – в шутливом разочаровании молвил Макс и всплеснул руками. – Читал, читал! Рассказывай про свою цветочницу!
– Мария, – робко улыбнулся Алекс, вдыхая аромат цветов.

– Влип?!
– Да... Ты, давай, лучше расскажи, как ты здесь оказался? Почему не в академии?
– Как тебе сказать, – усмехнулся Макс и заходил вокруг, вдруг поднимая сильные руки с кулаками. – Я чувствую себя Гераклом! Я Геракл!!!
– Что такое?! – рассмеялся Алекс.
– Догадайся, кто удостоил меня визитом в научной академии? – спросил, встав перед ним в намёке Макс.

– Да не знаю я... Я слишком любопытен, чтобы ещё угадывать. Кто?!
– Знаешь, – прищурился Макс и заулыбался. – Самый важный, наглый, самый-самый любитель надоедать нам, поскольку когда-то мы его выгнали, отказав в дальнейшей дружбе!
– Кто? Их было в нашей недолгой жизни пару человек, – пожал плечами Алекс.
– Наш любимый Дэниел! – засмеялся Макс, вновь загуляв вокруг. – Я Геракл!
– Что?! Как он к тебе добрался?! Что ему за дело?!

– Представь себе, он не упускает ни малейший шанс окунуть нас в грязь! Зависть от того, что мы друзья принца, и что двор нас приветствует больше, чем его, давит ему в душу! Сейчас он прыгает перед этим итальянцем насчёт шёлка, рассказав о побеге Лили. Узнав, что её нет ни у одного из нас, Дэн догадывается теперь, что она у Карла! – выдал Макс, ударяя по воздуху кулаком и вышагивая взад и вперёд.
– Господи, – выдохнул в тревоге Алекс. – Что делать теперь?
– Не переживай, друг, у нас есть время! – воскликнул радостный Макс. – Минимум месяц наш красавчик не вылезет из своей комнаты!
– Как так?! – удивился Алекс, на что получил новый глас друга с кулаками вверх:

– Я Геракл!
– Да что ты сделал?! – рассмеялся Алекс.
– Я украсил его мордашку до неузнаваемости, – прошептал довольный Макс.
– Нет, – поразился Алекс и широко раскрыл глаза. – Достанется же тебе!
– Я не думаю, что ты бы сдержался на моём месте, – кивнул серьёзно Макс, интенсивно сжимая пальцы в кулак. – У меня так руки чесались! И ещё чешутся ему добавить. Ведь, как только вылезет из своей берлоги, вновь продолжит козни строить... Хоть снова на дуэль вызывай!

– Так теперь нагрянут к Карлу, – насторожился Алекс.
– Не думаю, что это будет прямо сейчас, – покачал головой друг. – Карл всё-таки принц. Ему опасность не грозит, да и я перед отъездом написал ему всё. Примет меры.
– Хорошо бы... А как же академия? Почему уехал?
– Друг, – обнял тот его за плечи. – Я бросил, ушёл... Не моё это!
– Но ты так мечтал об этой академии! – поразился Алекс. – Всё шло замечательно. Не понимаю.
– Так пойми, – вдруг ставший нервным Макс отошёл к окну и устремил взгляд вдаль. – Когда является к тебе в академию посреди учёбы такая скотина... Когда начинает язвить, хамить, унижать вас, моих друзей, угрожать... Что я был вынужден сделать? Я накинулся на него, как зверь, на глазах у всех. Сбежались и преподаватели. Ох, как я его изувечил, но тут он увильнул, и я дал по носу одного важного учёного со всего размаха!

– Боже, – слушал его встревоженный друг.
– Да, – усмехнулся Макс и повернулся. – А потом был совет, и мне выставили условие: либо бросить академию, либо платить за ущерб материальный, моральный. Я там в схватке разбил стену и пару окон.
– Ничего себе, – насторожился Алекс.
– Я бросил академию. Мой отец не позволил бы большего позора, – подтвердил Макс. – И я не жалею!
– Дружище, – покачал головой Алекс не зная, что сказать в поддержку, поскольку прекрасно понимал, что именно эта академия была так притягательна и дорога его другу, что тот туда рвался долгое время, успешно учился, что все его интересы в жизни связаны с изучением наук, чему он мечтал посвятить жизнь...

– Не волнуйся, – улыбнулся Макс. – Так получилось. Буду учиться в ином месте. Но друзей в обиду не дам. И Дэн ещё за всё ответит!
– Обязательно ответит! – подтверждал в сопереживании Алекс.
– А где твоя родня-то? Дом пустует? – спросил Макс.
– Да, уехали на отдых с королевской четой. Я не поехал, отписал, что останусь здесь. Ты теперь, значит, тоже здесь будешь?
– Да, у себя. Но отец мой в гневе, что я вернулся. Не понимает он, да и я не хочу подробности раскрывать.
– Я бы поступил также, – поддержал его Алекс.
– Он говорит, что не о девках думать надо. Не понимает он, что дело не в них, – выдал нервно Макс и отвернулся к окну.

11

Рано утром Алекс вновь примчался на ещё пустую от прохожих площадь. Сев у подножия памятника и оставив коня у одного из деревьев мостовой, он ожидал приезда милой Марии.
Не прошло много времени, как перед его взором выехала знакомая телега и остановилась.

– О, уже сидит, – кивнул дядюшка Марии, оставаясь сидеть на облучке и оглядывая сидевшего у памятника Алекса.
– Алекс, – прошептала нежно Мария, заулыбавшись на милого ей друга.

Сердце стучало так сильно, что она прижала сжатые руки к груди, будто молилась в благодарность за это счастье.

– Сиди здесь, – строго указал дядя и отправился навстречу этому молодому кавалеру.

Мария с волнением и трепетом наблюдала за ними, оставаясь со своей корзиной цветов сидеть на соломе повозки. Завидев приближающегося её дядюшку, Алекс встревоженно поднялся и сделал шаг навстречу. Выполнив несмелый поклон в приветствие, он молчал.

– Значит, вы, молодой человек, сын военного? – свысока, с недоверием спросил старик.
– Да, так, – растерянно молвил Алекс.
– Мария — это всё, что у меня осталось! – продолжал тот. – Я благодарю, что помогли продать ей цветы, но мы не сможем платить вам ни чем!
– Мне не надо никакой платы. Я лишь хочу разрешения покупать её букеты и дружить, – признался Алекс.
– Я не позволю сделать ей больно, молодой человек! – строго говорил старик. – Забудьте о какой-либо дружбе!
– У меня чистые чувства, – пояснял с надеждой на доверие Алекс.
– Молите бога, чтобы это было так, – кивнул тот и ушёл назад к своей повозке.

Мария слезла с корзиной букетов к земле, а дядя, одарив строгим взглядом, поехал прочь. Дождавшись его исчезновения, Алекс рванул с места в радости встречи и резко предстал перед смущённой милой:

– Мария...
– Алекс, – нежно произнесла она, стоя перед ним с опущенными глазами.
– Мария, – бережно отставил он её корзину к ногам и ласково прикоснулся к горячей от пылкости чувств её щеке.

Взгляд Марии осторожно скользнул по лицу милого кавалера и остановился на его больших глазах. Она ласкалась, сама не замечая, об его ладонь и закрывала в наслаждении глаза, пока он взял её руку в свою и легонько прикоснулся губами к каждому её пальчику.

Смущённая Мария взволнованно наблюдала за подобными ласками, пытаясь сдерживать вырывающееся дыхание непонятного ей счастливого чувства... Подмигнув же, Алекс вновь повесил на свои плечи корзину букетов:

– Пойдёмте до набережной?
– Да...

Взявшись за руки, они побрели вдоль пробуждающихся улиц к шумевшим волнам берега, по пути продавая ароматные цветы. День в ласке чувств кружил вокруг, пока осторожной поступью вечер не приблизился...

– Ещё не вечер, а мы уже всё продали?! – воскликнула удивлённая Мария, завидев вдруг в корзине последний букет, и хлопнула в ладоши.
– Да, – засмеялся Алекс и прижал его к своей груди. – Этот покупаю я.

Он положил в мешочек с прибылью свои монеты и взял дорогую Марию за руку, побежав с нею вниз по тропе к каменистому берегу, где опустил корзину и оставил там свою связку цветов.

Зачарованно улыбаясь друг другу, они окутывали нежностью взглядов души и сердца друг друга. Не в силах более терпеть робкое молчание, Мария вдруг сорвалась с места и, подхватив мешающийся в ногах подол, побежала вдоль морских волн. Ни секунды не задумываясь, Алекс кинулся следом. Догнав игривую милую, он подхватил её на руки и закружил.

Они кружились, смеялись, с горящими от счастья глазами, одариваемые светом бриллиантовых лучей заката, что ложились на тихие волны моря...

– Мария, – ласково вымолвил Алекс, когда бережно опустил перед собой.

Его руки осторожно скользили по её спине вверх к бархатному в огне робости личику. Их взгляды неотрывно купались друг в друге, слезясь от ветра. Тот, в свою очередь, рывками будто подталкивал их ближе и ближе друг к другу...

– Алекс, – нежно прошептала Мария, наслаждаясь ласковыми поглаживаниями, и её руки тихонько легли на его плечи.

Их лица сами невольно сближались, даря ощущение приближающегося тепла... Всё осторожнее,... всё чувственнее,.... соединяя их горячие губы в сладком поцелуе...

12

«Дорогие мои друзья, Алекс и Макс!
Я спешу ответить на ваши письма. Думаю, вы уже вместе.
Макс, жаль, что так получилось с академией. Друг мой, будь уверен, Дэн ещё расплатится за это! И за всё...
У нас небольшие проблемы здесь.
Друзья находятся в Convent Garden, но увидеться нам не удаётся, поскольку здесь появились ищейки и сам итальянец лично. Он следит за мною. Его псы повсюду, по следам. Ни я, ни Генрих не можем даже спокойно говорить, боясь, что нас услышат. Я переписываюсь с нашими друзьями через одного хорошего знакомого по учёбе. Он сам вызвался помочь. Ему можно доверять!
Я шлю вам письма, но боюсь, что и их могут перехватить.
Я так не могу учиться.
Приезжайте.
Я жду помощи.
Ваш принц и друг Карл»

– Генрих! – позвал Карл, сложив письмо, и встал из-за стола.
– Да, принц? – улыбнулся тот, ожидающий уже у дверей.
– Отправьте, прошу, это письмо. Надеюсь, друзья скоро прибудут, – взволнованно сказал Карл и протянул ему конверт.
– Не подавайте вида страха. Только так можно победить все трудности, Ваше Королевское Высочество, – прошептал Генрих и, взяв послание, недовольно покачал головой. – Зря вы не слушаете. Друзьям вашим, возможно, не стоит приезжать сюда.
– Всё же так мне будет спокойнее, – проводил его с тревогой Карл и немедленно запер двери на ключ.

Он укутался в плед с кресла и устроился там сидеть в ожидании благополучного возвращения своего верного наставника. Только душа маялась и кричала о приближении непонятного для него будущего. Что делать, юный принц не знал. Лишь страх туманил сознание...

Выйдя из лавки почты, куда отдал конверт в отправку, Генрих в усталости от своей мчавшейся в тяжёлых заботах жизни вернулся к ожидавшему коню.

– Сударь, – окликнул его какой-то молодой господин.
– Чем могу помочь?! – оглянулся Генрих.
– Вернуть мне невесту, – важно ответил тот с итальянским акцентом, который Генрих уже словил и стал догадываться, кто эта личность.
– Простите? – улыбнулся он. – Я не понимаю, о чём вы говорите, сударь, о какой невесте?
– Всё вы понимаете, жалкий учитель, – выдал сквозь зубы итальянский собеседник.
– Что ж, вы ошибаетесь.
– Вы даже не представляете, во что влезаете.
– Я не буду отрицать, что не знаю, о чём речь, – согласился Генрих. – Но вы не там ищите свою невесту. И странно, что вы лично явились сюда. Принц не желает никого принимать.

– Мой вам совет, берегите получше принца, – улыбнулся с ехидством итальянец. – За границей ему легче пропасть!
– Следите за тем, что вы говорите, сударь. Эта угроза мимо не пройдёт. Я представлял вас умнее и взрослее, – серьёзно выдал Генрих.
– Я взрослый достаточно, чтобы помогать отцу вести дела. И у меня достаточно ума, чтобы пробить себе дорогу в лучшее будущее, – кивнул уверенный итальянец. – И то, чего я хочу, я всегда получу!
– Это ваша ошибка, – усмехнулся Генрих, на что тот засмеялся:
– Ошибка?! Ошибку совершил ваш благородный принц, лично отправляя письма сподвижникам. Мои люди выяснили адрес в Конвент Гарден. Думаю, к этому времени они уже там, – с этими словами он поклонился и медленно вернулся к своей стоявшей недалеко карете.

«Господи, помоги», – пролетела тревога в Генрихе и, вскочив на коня, он поспешил вернуться к принцу...

– Что случилось?! – вскочил тот с кресла, и плед выпал на пол. – Я боюсь и слуг вокруг! Никого не пускаю!
– Куда вы отправили вчера письмо?! – прошептал Генрих с тревогой.
– Я же говорил, что другу по учёбе. Он живёт там. Передать обещал им письмо. Клялся, что не выдаст, – развёл руками Карл и в беспокойстве замер.
– Что ж, полагаю, ваш знакомый в опасности! Едем немедленно туда. Я по пути расскажу, что произошло, – выдал Генрих, что заставило их в сию же минуту кинуться в скачку верхом,... к воротам Convent Garden....

Поведав о встрече с итальянцем, Генрих смолк, и Карл ничего не отвечал, чувствуя глупость. Он ругал себя за неспособность принять решения или помочь скрывающимся друзьям. Однако надежды не покидали на удачу в сопровождении мудрого учителя. Тот же боялся, что за концентрированностью уберечь принца он не в силах помочь нуждающимся.

Сопровождая сейчас его, Генрих уже догадывался, что грядущие события заставят юные души вмиг повзрослеть. Особенно он это почувствовал, когда уже подходили к раскрытым дверям комнаты на подозрение тихого постоялого двора.
Войдя туда, оба застыли в ужасе...

13

– Нет! – вскрикнул в разрыве души испуганный молодой принц и бросился к лежавшему окровавленному телу молодого товарища.
Друг не шевелился и... не отзывался... Лужа крови подле него говорила за себя.
– Господи, Генрих! Они его убили! – шокировано кричал в горе Карл, обнимая бездушное тело на глазах поражённого учителя.
– Так-так, – усмехнулся появившийся из соседней комнаты молодой итальянец с двумя спутниками.

Представший перед ними во весь свой мальчишечий рост принц Карл был вмиг загорожен спиною Генриха.

– Хилая охрана, старик, – улыбнулся итальянец.
– Всё в порядке, Генрих! – смело воскликнул Карл и величественно вышел перед троицей насмешников. – Они не посмеют тронуть меня! Именно они будут первыми подозреваемыми и будут наказы по достоинству!

Генрих молчал. Он держал свою руку на ручке шпаги сбоку. Слова принца никак не убеждали и не успокаивали, поскольку, умудрённый жизнью, он знал, что за смерть наказания достойного не бывает и не может быть: «Если дорогой человек погиб — его уже не вернёшь, как ни наказывай врага.»

– Так где же вы прячете мою невесту? – спросил итальянец и взглянул на принца со своего высокого роста. – У вас здесь жаркие дела творятся. Убийства... Надеюсь, она жива.
– Я без понятия, о чём вы, сударь, – улыбнулся Карл.
– Как вы думаете, будет ли хорошо вашему отцу, когда я представлю в суд ваше письмо к похитителю? – спросил спокойный итальянец и похлопал по карману на своей груди. – Он же и будет обвинён в преступлениях. Во всех!
– Найдите себе иную невесту, раз эта сбежала, – гордо выдал Карл. – Или имя её отца вам столь дорого для будущей власти?
– Простите, принц, я забыл спросить вашего совета! – усмехнулся тот.
– Она бежала от вас, она не похищена, – огрызнулся Карл.
– Ошибаетесь, принц, и вы являетесь соучастником, – махнул рукой итальянец своим людям, которые тут же принялись рыться в шкафах и вещах погибшего, чьё тело так и лежало на ковре крови.

– Я не имею информации, – резко сказал Карл, не отводя строгого взгляда от собеседника, умело скрывая подступающие слёзы.
– Что вы мечетесь? – обратился тот к своим напарникам.
– Нет пока ничего, – пожал плечами один из них.
– Сыщики из вас никакие, – покачал головой итальянец, наклонившись к покойному.

Он начал ощупывать его и из-за пазухи камзола достал мелкую записку:

– Да, мне надо такие дела выполнять самому, – прочитал он послание, что вызвало беспокойные переглядывания застывших в тревоге Генриха и принца.
– Что ж, – гордо обратился итальянец к Карлу. – Советую заняться только учёбой.
И пугающий поворотом и уходом со своими напарниками итальянец ушёл...
– Мы пропали, – выдавил сквозь зубы Карл и сложил, будто холодно, руки на груди.

Он не сдержал слёз, глядя на погибшего товарища, а его... уже не вернёшь. Он не будет больше улыбаться, радоваться, искать счастье, верить и... жить... А кто виноват?... Карл винил во всём себя и жить уже и самому не хотелось.

– Поспешим, – сказал тихо Генрих в назревающей ярости, сопровождая беспокойного принца к следующему пути...

14

– Любимый, – нежно улыбнулась юная Лили своему возлюбленному, когда лежала с ним в объятиях на мягкой постели.

Они укрывались на постоялом дворе, не выходя из него никуда, и отдыхали сейчас в обнажённых объятиях друг друга после очередного праздника наслаждения телами и любовью...

– Всё будет теперь замечательно, – ласково сказал он, прижимаясь ко всё ещё горячему телу любимой. – Какая же ты у меня... Господи, какой рай с тобой...
– Никогда не думала, что любить тебя будет столь приятно, так божественно, мой Серж, – шептала она, поглаживая его крепкие плечи.
– У нас вся жизнь будет, как эти ночи, родная моя, – страстно произнёс он, покрывая милую вновь жаркими поцелуями вечной любви, но резкий стук в дверь заставил немедленно облачиться в одежды.

В страхе опасности Лили скорее скрылась за дверью уборной, а затаивший надежду на напрасное беспокойство Серж прислонился к дверям, вопросив на английском:

– Кто там?
– Охрана! Откройте! – раздался возглас оттуда тоже на английском.

Серж отворил вход, и показались два офицера, которые схватили его за предплечья.

– За что? – вскрикнул Серж, пытаясь вырваться, но застыл на месте от появившегося перед глазами конца шпаги, которую наставлял вошедший молодой господин.
– Милая Эмилия, выходите! – высказал он с итальянским акцентом и уставился в ошарашенные глаза противника.

Медленной поступью послушная Лили вышла.

– Отпустите его, – произнесла она и опустила взгляд, скрывая подступившие слёзы.
– Нет! – воскликнул тревожно Серж.
– Прости, но это опасно, – прозвучал её ответ, и Лили последовала за итальянцем.

Оттолкнув опешившего Сержа в сторону, двое офицеров тоже удалились прочь. Серж замер... Он молчал и смотрел на закрывшиеся двери... Это же не наяву? Она не ушла? Так просто?... Но всё было реальностью...

Загрузка...