Часы на тумбочке мигали — 7:12 утра. А автобус отходит ровно в семь сорок.
Черт, черт, черт!
Я махом выбралась из-под одеяла, почувствовав холод деревянного пола под босыми ногами. Зеркало отражало лицо с распущенными волосами, еще не проснувшееся, но уже пылающее волнением и паникой. Подумать только, сегодня мой первый день в полевом отделении ФБР. И вот теперь я сильно опаздываю. Я уже наслышана, что мое дело досталось агенту Ричарду Хантеру. Поговаривают, что он та еще задница. Иисусе, если я не приду вовремя…
Я схватила зубную щетку и начала интенсивно чистить зубы, одновременно пытаясь собрать мысли в кучу. Успокойся, возьми себя в руки, Эйви! Ты была лучшей на курсе криминологии, вошла в тройку лучших во время прохождения специальной подготовки в Куантико. Ты просто не можешь облажаться!
Волосы быстро собрала в тугой хвост. На вешалке аккуратно висела рубашка, идеально выглаженная, и строгая юбка — вчера я выбрала себе наряд на первый день стажировки. Натянув рубашку, я застегнула пуговицы, не глядя, поддернула юбку на нужную длину и буквально влетела в туфли, забыв про колготки. Чертыхнувшись не знаю какой раз за утро, я задрала юбку и надела колготки, стараясь не терять драгоценные секунды. Я изучила дорогу, как добраться до офиса. У меня осталось не так много времени, иначе меня выгонят, даже не дав возможности проявить себя.
Дверь за мной хлопнула с резким звуком, я сбежала по лестнице на улицу. Горячий воздух ударил мне в лицо, август в Милуоки не щадил меня. Я завернула за угол дома, где я снимала студию, и побежала в сторону автобусной остановки. Мне ужасно неловко и стыдно, что мне пришлось не пропустить бабулю к лотку с газетами. Иначе бы я буквально сбила бы ее, как однажды на школьном матче по футболу. Тогда, стараясь перехватить мяч, я так врезалась в соперника, мы свалились оба, но я смогла забить мяч. Я получила пару синяков, а он насмешки от команды, потому что его сбила девчонка. Сейчас же я едва не сделала то же самое с доброй женщиной.
К счастью, автобус появился на горизонте, и водитель, заметив мою спешку, медленно сбросил скорость и остановился. Мужчина лет шестидесяти в фирменном жилете MCTS и в кепке с тем же логотипом, коротко кивнул, и я, сбивая дыхание, села, уже предвкушая предстоящий день, полный испытаний и новых знаний.
Автобус тронулся, мягко катясь по улицам Милуоки, и я, все еще пытаясь прийти в себя, уставилась в окно. Казалось, что знаю этот город всю жизнь — я ведь выросла в Висконсине, и Милуоки не был для меня чем-то новым. Но сейчас я смотрела на него, словно впервые.
Утреннее солнце бросало длинные тени на высотки, отражаясь в стеклах и играя бликами на поверхности реки Милуоки, что лениво петляла через город. Вдали — портовые краны, в воздухе витал запах горячего асфальта, смешанный с ароматом свежеобжаренного кофе, доносящимся с небольших уличных кафе. Я даже не успела позавтракать. Искренне надеюсь, что я не свалюсь в голодный обморок. Вот позорище будет…
Проезжая мимо старых кирпичных фабрик, превращенных теперь в стильные лофты и творческие мастерские, я ловила себя на мысли, что город живет своей жизнью — будто отдельный организм, дышащий и меняющийся. Здесь и там мелькали прохожие, спешащие по своим делам, дети с рюкзаками, старики на скамейках — все это выглядело как кадры из знакомого фильма, который всегда хочется пересмотреть.
Но что-то в этой утренней прогулке на автобусе заставляло меня чувствовать себя чужой. Я совсем недавно приехала, веря, что задержусь на стажировке. И стану полноценным членом команды. Автобус плавно свернул на соседнюю улицу, и я почувствовала, как напряжение в теле немного ослабло. Впереди, на фоне голубого неба, вырисовывалось здание ФБР. Я видела его раньше, проезжала однажды мимо, но сейчас оно казалось другим.
Здание стояло на берегу озера Мичиган. Высокое, современное, с фасадом из стекла и бетона, оно отражало утреннее солнце, поэтому я прищурилась, пока я жадно впитывала каждую деталь. Внутри скрывались десятки тысяч футов пространства, тщательно спроектированного для нужд Федерального бюро расследований. Интересно, я когда-нибудь дорасту до своего кабинета?
Водитель затормозил напротив здания на автобусной остановке, я поблагодарила его взглядом и поспешила выйти. Я проверила часы на запястье — у меня в запасе еще четыре минуты. Надо бы поторопиться.
Разгладив складки на юбке, я направилась прямиком к главному входу. В инструкции сказано, что надо пройти через систему безопасности, где меня встретит один из агентов.
Зайдя внутрь, я начала задыхаться от волнения, сердце застучало в груди быстрее. В Куантико я думала, что преодолела свою тревожность. Но сейчас… К черту! Я зашагала к мужчине с короткой стрижкой в костюме, который сидел за стойкой с пропускными пластиковыми воротами.
— Документы? — спросил он, не поднимая глаз. Я подала ему аккуратно сложенные бумаги и пропуск, который мне выдал куратор в академии ФБР. Мужчина внимательно посмотрел на них, потом взял специальную карту и провел меня через турникет, приложив карточку к считывающему устройству.
— Добро пожаловать, стажер Кларк. — сказал он и протянул мне новый бейджик, который я тут же пристегнула к краю рубашки, ощущая, как он тяжело ложится на ткань, словно символ новой ответственности. Мы направились к лифту и поднялись на третий этаж.
Когда двери лифта открылись, волнение достигло критической отметки. Я сглотнула и сделала первый шаг в мир, который обещал стать для меня испытанием и шансом изменить все. В глубине души я знала, что этот путь для меня не просто выбор профессии, а продолжение семейной династии. Мой отец служил в разведке США долгие годы и уже вышел на пенсию. Он всегда поддерживал меня, хоть и переживал, что я не выбрала более спокойный путь, как мама, которая всю жизнь проработала экономистом. Сейчас они переехали в пригород и наслаждаются своим садом и небольшим участком с овощами и козочками.
Я сидела на узком диванчике в комнате для персонала, обхватив ладонями кружку с горячим кофе. Запах обжаренных зерен пытался вытеснить из головы все, что произошло несколько минут назад, но безуспешно. Сердце все еще колотилось, а в ушах звенело от напряжения. Я пожевала нижнюю губу, раздражаясь все больше на этого самодовольного придурка!
— Ну и хам, — раздалось рядом.
Я подняла взгляд. Передо мной стояла женщина лет пятидесяти, с аккуратной стрижкой и цепким взглядом. В руках у нее был планшет, но держала она его так, словно готова была им кого-то огреть. Лорен Уотсен встретила меня в коридоре, когда я колотила в стеклянную дверь, как сумасшедшая. Правда, я удивлена, почему никто не вывел меня из здания. Было ощущение, что это не впервые происходит с теми, кто посетил кабинет агента Ричарда Хантера.
— Я его личный секретарь уже пять лет, — сказала она, закатывая глаза. — И поверьте, мисс Кларк, вы не первая, кого он встречает вот так.
Я хотела что-то возразить, но она уже продолжила, наклоняясь ко мне так, словно делилась государственной тайной:
— Ричард Хантер сложный человек. Несносный характер, отвратительные манеры, и если честно — ноль такта. Но, — она многозначительно подняла палец, — он лучший в своем деле. И это его единственное оправдание.
Я наслышана о его закрытых делах. Поэтому была вне себя от восторга и предвкушения, когда узнала, к кому я попала на стажировку. Я осторожно пригубила кофе, обжигая губы, и спросила:
— И что, мне теперь просто уйти?
— Уйти? — она фыркнула. — О, нет, милая. Ты не понимаешь. Если он уже решил, что ты не справишься, единственный способ доказать обратное — это вцепиться зубами и не отпускать. Ты что, собралась так быстро сдаться?
Лорен прищурилась, а я почувствовала, как внутри что-то щелкнуло.
— А если он просто не захочет со мной работать?
Женщина усмехнулась, откинувшись на спинку кресла.
— Он никогда не хочет ни с кем работать. Агент Хантер — одиночка. Но если ты покажешь себя и выдержишь его первую неделю, он перестанет видеть в тебе недалекую стажерку. Ладно, ладно, или же хотя бы постарается не сожрать тебя морально. И кстати, — Лорен наклонилась ко мне и заговорщически понизила голос, — в десять утра он будет в тире. У него там ежедневная тренировка. Если хочешь застать его в более терпимом настроении, это твой шанс.
— Тир? Он не пристрелит меня там? — переспросила я, неуверенно хмыкнув. — А я-то думала, он весь день будет прятаться за стеклом, как аквариумная рыбка.
— Милая, — Лорен слегка коснулась моей руки, — забудь свое обучение в академии. Здесь все куда серьезнее. Тебе нужно пройти в секцию D, на лифте на пятый этаж и пройти по переходу, а затем спуститься на нулевой этаж по лестнице. Туда у тебя есть допуск, как у стажера.
— Звучит обнадеживающе, — протянула я с сарказмом. Она улыбнулась чуть теплее, чем раньше. Я глубоко вдохнула. В голове промелькнула мысль, что это звучит как вызов. А я никогда не отказывалась от вызова. Лорен будто прочла мои мысли.
— Ты справишься, Эйвери. Он думает, что способен выбить из людей волю одним взглядом. Докажи ему, что он ошибается.
Нулевой этаж — гребаная преисподняя. Облупленная краска на стенах, обшарпанный пол. Так и не скажешь, что эта часть здания принадлежит ФБР. Тир находился в подвале здания. Узкий коридор вел к стальной двери с кодовым замком, а за ней — гулкий запах пороха и приглушенный грохот выстрелов. Каждый хлопок отдавался в ребрах.
Агент Ричард Хантер стоял на линии огня, в одной рубашке с закатанными рукавами, и стрелял так, будто это было личное. Лицо каменное, а взгляд прикован к мишени. На листе зияла дыра ровно посередине, даже цифра «10» исчезла. Сколько пуль он выпустил?
Я дождалась, пока он закончит, и, не дожидаясь приглашения, подошла ближе.
— Так и знала, что найду вас здесь! — сказала я, перекрикивая шум. Он медленно обернулся.
— У вас проблемы с пониманием слова «уходите», мисс Кларк?
— Рада, что вы запомнили мою фамилию! Кстати, я Эйвери. Можно Эйви, если пожелаете. И знаете, у меня проблемы с игнорированием приказов, которые мешают мне выполнять работу, — ответила я и скрестила руки.
Взгляд у него был такой, будто он собирался прожечь меня до костей. Он подошел ближе, чем было нужно, и я ощутила тепло его тела, контрастирующее с ледяным тоном голоса.
— Вы мне здесь не нужны, мисс Кларк. И чем быстрее вы это осознаете, тем лучше.
Ну, точно! Придурок, каких мало!
— Забавно, — я подняла подбородок. Иисусе, хоть носи с собой подставку, чтобы быть на одном уровне с ним. У меня так быстро затечет шея, если я буду постоянно задирать голову. — А я думала, лучший агент ФБР ценит упорство. Или я ошибаюсь, и слухи о вас были сильно преувеличены?
Он сжал челюсть так, что на скуле заиграли желваки.
— Слухи, мисс Кларк, не делают никого пуленепробиваемым. Особенно стажеров. Вы не упорны, а самоуверенны там, где не надо.
— Хорошо, что я сюда пришла. Значит, у меня есть шанс увидеть, как вы промахиваетесь, — усмехнулась я.
Его губы дрогнули в раздражении. Очень сомневаюсь, что это попытка сдержать улыбку. Он молча вставил новый магазин и снова занял позицию.
— Наденьте защиту для ушей, — бросил он. — Если уж вы решили мешать мне работать, хотя бы не оглохните.
— Мне так приятно, что вы заботитесь обо мне, агент Хантер! — я намеренно выделила его фамилию и расплылась в притворной улыбке. Клянусь, я слышала, как он пробормотал что-то вроде «за что мне это все». Я надела наушники и шагнула на линию рядом с ним. Он выстрелил. Затем еще раз. И еще. И снова.
Я внимательно следила за ним, пытаясь уловить каждое движение. Он стрелял быстро, почти машинально. При этом рука не дрожала ни на дюйм. Пальцы сжимали рукоять пистолета так, будто она была продолжением его самого. Ни одной лишней задержки, ни одного колебания. Мишень, бедняжка, даже не успевала понять, что ее уже прошили идеально ровной серией выстрелов.
Ричард Хантер
Я шел по коридору так, что каблуки ботинок отдавали сухим стуком в пол, и даже парочка агентов на пути предпочла прижаться к стенам. Отлично. Хоть кто-то понимает намеки.
Черт бы побрал эту стажерку!
Мало того, что меня и так заперли в этих четырех стенах, пока какие-то кабинетные психологи решали, готов ли я вернуться к работе в поле, так теперь меня еще и окрестили нянькой. Да кому в голову пришла эта блестящая идея?
«Вам это пойдет на пользу!»
Скажите спасибо, доктор Палмер, что мама меня воспитала джентльменом, иначе бы я высказал все, что я о вас думаю в конце сессии. Мне же нечем заняться, кроме как таскаться к ней на еженедельные отчеты касательно моей психики. Согласен, мое последнее задание пошло не по плану. Но прошло шесть месяцев! И вот для меня нашли новое занятие — стать гребанным наставником.
Я хочу обратно на улицы, я хочу расследовать дела. А не читать архивные заметки на предмет пропажи улик и нестыковок пятилетней давности.
Я свернул за угол, минуя переговорную, и мысленно прокручивал список всего, что я сказал бы тому, кто подписал этот приказ. Уверен, в моей речи нашлось бы пару выражений, за которые меня точно отправили бы на коррекцию поведения все к той же доктор Палмер.
Эта мисс Кларк ведь даже не понимает, куда сунулась. Психолог-криминалист, свеженькая выпускница Академии. Ну-ну! Да ей еще год таскать кофе и бумажки, прежде чем она поймет, как здесь все устроено.
У двери моего кабинета меня уже ждала мой секретарь Лорен. Опершись на косяк, она встретила меня прищуром, в котором было больше насмешки, чем заботы.
— Ну что, как первое свидание с вашей новой стажеркой? — в ее голосе звенела откровенная издевка.
— Это не свидание. Я знаю, что это твоих рук дело. Мисс Кларк понятия не имеет, где в здании находится тир, и что у меня тренировка в десять. — буркнул я, поднимая руку к ручке двери. Стажерка не добежала до лифта, а я не задержал палец на нужной кнопке. Короче говоря, повел себя как конченный кретин. — И она мне не нужна.
— Мм, да, я это уже слышала, — Лорен театрально вздохнула. Боже, не удивлюсь, если она в сговоре с доктором Палмер. — про предыдущих семи стажеров.
Я скосил на нее взгляд. Иногда Лорен переходила всякие границы. Возомнила себя моей второй матерью. То суп принесла на обед, чтобы я не портил желудок, то непрошенный совет давала. Признаться честно, я ценил Лорен. Мы с ней сработались с первого дня. Но это не означало, что ей позволено влезать в мои личные дела.
— Все они ушли сами! — К счастью, хотел я дополнить. Хоть и доктор Палмер не теряла надежды, навязывая мне новеньких из академии.
— Или были выпровождены вами, — заметила она с тем же спокойствием, с каким другие говорят о погоде. — Ричард, вы хоть раз пробовали не кусаться?
— Я не кусаюсь, — я еле сдерживаюсь. Мне необходимо вернуться в свой кабинет. Физически побыть одному. Это слишком для одного утра.
— Нет, конечно. — Она сделала вид, что соглашается, но уголки ее губ дрогнули. — Просто излучаете теплый, дружелюбный ледяной ужас.
Лорен пошевелила руками, как будто она готовится пугать страшилками детей в Хеллоуин.
— Лорен, я не собираюсь тратить свое время на людей, которые мне навязаны. Тем более, у меня есть команда. И они все профессионалы.
— А вы попробуйте. Вдруг эта мисс Кларк окажется полезной. В вашей команде нет достойного профайлера. И я смею напомнить вам, что вы пользуетесь каждый раз услугами агента Строун, хотя это строго запрещено.
Это правда. Я пренебрегаю правилами. Иногда. Ладно, постоянно. И что с того? Мне не предоставили профайлера, хотя я отправлял запрос несколько раз. Ответ один: нехватка кадров. У моего друга Ника Строуна отличная команда. Мы вместе начинали. Но он ушел в экономические преступления. А я остался в отделе, который расследует убийства на территории штата. В свое время я был снайпером армии рейнджеров США, где и познакомился с Ником. Мы были в нескольких командировках вместе. И теперь работаем бок о бок, по сей день прикрывая друг друга. Конечно, друг дает мне доступ к своему профайлеру, Си-Джею Дженкинсу, но было бы спокойнее, если бы и у меня в команде был такой специалист.
— Хотя на вашем месте я бы даже подружилась с ней, — продолжает Лорен.
— Подружился? — я хмыкнул. — Лорен, это лишнее!
— Ричард, вы же знаете ,я всегда даю вам только полезные советы.
— И всегда не вовремя, — ответил я и потянулся к ручке двери.
Она улыбнулась, как человек, который уже сто раз видел, как я брыкаюсь. Возможно, если бы мисс Кларк не опоздала, я бы не был придурком. Только вот когда дело касается реального мира, девяносто секунд это очень много.
Дверь моего кабинета встретила меня приятным щелчком замка. Я зашел, кинул папку на стол и рухнул в кресло. Сжал переносицу, стараясь выдохнуть раздражение.
И все-таки, как она посмела вернуться после того, как я сказал ей покинуть здание? Только первый день, а она уже перешла грань. Я включил монитор, уже успев порадоваться, что стажерка, похоже, обиделась на выходку с лифтом и испарилась. Но тут дверь моего кабинета распахнулась без стука.
И влетела мисс Кларк. Она буквально влетела в кабинет, даже не потрудившись закрыть за собой дверь. Я откинулся в кресле и сцепил пальцы, разглядывая ее снизу вверх.
Сначала я увидел черные туфли на тонком каблуке. Затем длинные ноги, с колена видны гладкие икры и изящные щиколотки. Юбка чуть перекосилась от быстрой походки, а белая рубашка плотно облегала стройное тело. Ее прическа слегка растрепалась, а пухлые губы были плотно поджаты. Но сильнее всего цепляли темные глаза — в них бушевала буря, и она явно была направлена на меня.
— Вижу, инстинкт самосохранения у вас начисто отсутствует. Вы, кажется, перепутали мой кабинет с вестибюлем, — сказал я холодно. — Здесь принято стучать.
— Я перепутала ваш кабинет с местом, где люди умеют вести себя по-человечески, — ответила она, захлопывая дверь так, что жалюзи на стекле дрогнули. Я вздохнул. Отлично, теперь у нас драма в прямом эфире. Мне вот только истеричек не хватало.
Я толкнула дверь бара, и на меня пахнуло смесью жареных крылышек, карамельного стаута и старого дерева. Это место было из тех, что держатся десятилетиями, переживая смену владельцев и мод: темные панели на стенах, засаленные от тысяч прикосновений спинки кожаных кабинок, мягкий приглушенный свет и бесконечный гул голосов. Я ходила по пятницам частенько в этот бар, но сегодня у меня экстренная и внеплановая встреча.
Я увидела Мэг, мою лучшую подругу, за столиком у окна. Она уже махала мне рукой, а рядом стояли два пинты янтарного эля — я даже не сомневалась, что одна из них моя. Как же хочется сделать глоток холодного напитка!
— Господи, Эйви, ты выглядишь так, будто день был спонсирован адом лично, — сказала Мэг, когда я опустилась на сиденье.
— Почти угадала, — я стянула пиджак и кивнула на кружку. — У меня сегодня деградация карьерных амбиций в трех действиях.
— Действие первое? — Мэг облокотилась на стол, явно предвкушая историю.
— Мой начальник — редкостный козел, — я расстегнула пару пуговиц на рубашке. Шею пекло, я растерла ключицы. Подруга закусила губу, ожидая продолжения.
— Весь день в здании ФБР. Казалось бы, вот оно! То, к чему я так долго и упорно шла. Но! — я сделала глоток эля и подняла палец. — Вместо того, чтобы разбирать дела, строить профили или хотя бы наблюдать за допросами, я носила бумаги.
— Бумаги? — Мэг откинулась на спинку и недоверчиво посмотрела на меня, скривив рот.
— Бумаги, Мэг. Из копировальной комнаты. Всем. Как гребанный секретарь, только без права сидеть за столом. Нет, ты пойми меня правильно. Я не обесцениваю такую работу. Просто я пришла за другим!
— И кто дал тебе это «задание»? — она нарисовала в воздухе кавычки.
— Приказ сверху. Конкретно от одного упрямого, самодовольного индюка… — я споткнулась на слове и закатила глаза. — Агент-черт-бы-его-побрал-Хантер!
— Ну, звучит как великолепное начало твоей блестящей карьеры.
— Если я выживу неделю с Хантером, это уже будет чудо, — сказала я, уткнувшись в кружку.
— Красивый хоть? — Мэг прищурилась, будто уже все про него поняла.
— Обычный, — отрезала я, делая вид, что рассматриваю кружку, хотя перед глазами стояла его физиономия с теми самыми темными глазами.
— Обычный, — протянула она с недоверием, — Эйвери, так говорят только про мужчин, которых на самом деле хочется разглядывать.
— Ну да, — хмыкнула я. — Особенно когда они отправляют тебя домой с порога, как провинившегося подростка.
— Женат? — Мэг заговорщицки наклонилась вперед.
— Кольца нет, — фыркнула я, — но кто в здравом уме захочет связываться с таким? Как по мне, жить с Хантером — это это подписаться на пожизненный курс «Как испортить себе настроение за пять минут».
— Я бы сходила на свидание с агентом ФБР, — мечтательно выдохнула она, явно проигнорировав все, что я только что сказала.
— Только этого не хватало, — рассмеялась я. — Если ты с ним встретишься, через час будешь радоваться, что сбежала.
Мэг захохотала, но я видела, как ее глаза блестят от любопытства. Вот еще, буду я ей рассказывать, что у Хантера при всей своей ледяной надменности есть странная привычка слегка прищуриваться, когда он чем-то недоволен… то есть всегда.
— Кстати, — Мэг сделала невинное лицо, отхлебнув эля, — раз уж ты теперь вся такая офисная штучка в костюме, у меня к тебе предложение.
— Уже боюсь, — я прищурилась. Я допила свою пинту. Голову немного повело, появилась расслабленность в теле. Я обычно не пью в начале недели. Но сегодня Хантер взбесил меня своей надменностью. Повторять заказ я не планирую, поэтому тянусь к миске с орешками.
— В субботу я иду на свидание вслепую. У парня, с которым я переписывалась всю неделю есть друг. Надеюсь, симпатичный.
— О, нет, — я мотнула головой, — уволь.
— Да ну тебя, Эйви! Ты же даже не попробовала.
— Мэг, — я прожевала горсть орешков, — я люблю хороший секс без обязательств, но как только речь заходит об отношениях, «познакомься с моей мамой» или, не дай бог, «давай спланируем отпуск», — я врубаю аварийный выход и бегу так, что за мной пыль столбом. Ты ведь знаешь!
— Ты просто боишься эмоций, — хмыкнула она, покачав головой.
Моя подруга — ходящая мечтательница о розовом единороге, на котором прискачет принц в белом костюме. Я же реалистка.
— Я просто знаю, что эмоции — это такие же документы из копировальной комнаты: сначала их надо разнести всем, потом за тебя их никто не разберет, а в конце ты останешься одна с кучей ненужной макулатуры.
Мэг прыснула в пиво.
— То есть ты сейчас сравнила романтику с бумажной работой? Сегодня явно не твой самый лучший рабочий день.
— Да, и я не намерена менять свое мнение, — я усмехнулась, делая еще один глоток. — Так что свидания — это твое поле боя, подруга.
Мы вышли из бара, все еще хохоча так, что прохожие оборачивались. После эля я уже не была так напряжена, и на душе было легче, чем утром. Ноги гудели, шпильки, которые я нацепила в порыве выглядеть профессионально, были явно придуманы каким-то садистом. Я выдохнула и, наконец, стянула резинку, распустив волосы. Они упали на плечи, чуть закрыв лицо от прохладного ветра.
— О, вот это уже ты, — одобрительно кивнула Мэг, когда я встряхнула головой, избавляясь от офисного лоска.
Мы взяли друг друга под руки и пошли вдоль улицы Милуоки, где витрины магазинов чередовались с вывесками баров и забегаловок. Мимо нас прошла парочка парней, и один из них тихо присвистнул. Второй хмыкнул, но я заметила, как Мэг моментально перешла в режим флирта: спина прямая, шаг чуть замедлен, палец лениво накручивает светлый локон на палец.
— Ага, сейчас еще телефон дашь, и мы будем искать тебя по сводкам пропавших, — я подтолкнула ее в бок и потянула за собой.
— Ну что ты, — протянула она, но улыбка все еще блестела в уголках ее губ.
— Домой, мисс Браун, — я потянула ее в сторону, где горели огни остановки.
Работа профайлером — это как быть призраком в чужих жизнях. Ты скользишь между словами, жестами, паузами и ложью, вытаскивая наружу то, в чем люди даже себе не признаются. Это не про магию, как думают любители сериалов, и не про то, что приподнятому воротничку рубашки понимаешь, что перед тобой маньяк. Чушь все это. Быть профайлером — это про холодную, чаще всего неприятную математику человеческой психики.
Ты учишься замечать, что человек чаще трогает левое ухо, когда врет, потому что тревожность никуда не исчезла. Что пауза перед ответом в три секунды — это не растерянность, а время на выдумку. Что привычка смотреть на дверь каждые полминуты — не просто нервозность, а рефлекс зверя, готового бежать.
Я выбрала эту профессию, и теперь чувствую и понимаю людей, которые уже сломаны безвозвратно. Но если я ошибусь, кто-то пострадает. Я хороша в своей работе.
В Куантико нас учили не привязываться, не жалеть, не принимать все близко к сердцу. Но об этом почему-то всегда говорили на лекциях с теплым кофе в руках, а не тогда, когда ты смотришь на фото очередной жертвы. В ФБР все устроено иначе. Проходя мимо кабинетов, можно увидеть доски с фото с мест преступлений и текстовыми зацепками. Тогда ты и окончательно понимаешь: теперь все по-настоящему.
И вот теперь, вместо того чтобы проверять себя в деле, я разносила чертовы бумажки. Опять! Потому что у одного агента слишком раздуто эго, чтобы допустить меня до реальной работы.
Я пришла на полчаса раньше положенного, но Хантер сидел уже за компьютером в кабинете. Не удивлюсь, если он ночевал в Бюро. Воспоминания вечера проносятся быстро в голове, вопрос Мэг про наличие жены заставляет меня пялиться на него сквозь стеклянную стену чуть больше обычного, но я отметаю все мысли, и продолжаю свою работу. Да, я об этом задании с копировальной комнатой, чтоб ее!
Сегодня я выбрала все еще деловую одежду: темно-синие строгие брюки со стрелками, светлую блузку без лишних деталей и мягкий серый жакет. Но на ноги надела удобные кожаные лоферы вместо шпилек — бегать от принтера к агентам весь день на каблуках можно смело приравнять к физическому насилию. Легкий сдержанный макияж, а темные волосы я собрала в аккуратную шишку, чтобы не падали на лицо. На завтрак я успела выпить две чашки американо с каплей соевого молока и была почти уверена, что к обеду понадобится третья.
Утром меня первой встретила Лорен. Вчера мое первое впечатление было таковым, что мне показалось, будто эта женщина держала в кулаке весь этаж. И скорее всего так оно и было. Но познакомившись чуть ближе, я поняла, что понравилась ей. Когда я поднялась на свой этаж, Лорен сунула мне в руки планшет, быстро продиктовала пароль от корпоративной почты и добавила:
— Там уже висит список дел для тебя, милая.
Я скользнула взглядом по экрану: «сбегать в архив», «разнести почту», «распечатать документы». Ничего, о чем мечтает выпускница академии. Бьюсь об заклад, Хантер всю ночь не спал и придумывал мне эти задания.
Большинство агентов, которым я попадалась в коридоре, выглядели предельно серьезными. Эти люди словно держали тонну информации в голове про преступников, расследования и различные спасательные операции. Но при этом они были дружелюбными: кто-то кивал в ответ, кто-то бросал пару слов, а с одной женщиной из аналитического отдела я даже успела перекинуться парой шуточек, пока передавала папку. И все бы ничего, если бы мое досье не оказалось в лапах этого кретина Хантера. Вот уж кому точно плевать, с кем он работает.
К полудню я определила для себя несколько правил. Первое правило: если хочешь, чтобы тебя заметили, делай так, будто уже являешься частью команды. Второе правило: не давай им повода думать, что ты — балласт.
Сегодня я не собиралась дожидаться, пока Хантер соизволит дать мне настоящее задание. Вместо этого я заранее подошла к некоторым агентам, их кабинеты были рядом. Спросила, нужна ли им помощь с психологическим портретом или хоть что-нибудь. Они отказались, потому что уже весь этаж знал, чей я стажер. Однако, я взяла пару свежих сводок по делу, которое, судя по слухам, курировал именно Хантер. Я знала, что он будет в ярости. И это было прекрасно. Повела ли я себя не как взрослая двадцатипятилетняя женщина? Да, но мне искренне хотелось вывести на эмоции этого мужчину. Профессионально ли это? Не думаю.
Когда я вошла в кабинет, агент-заносчивая-задница сидел за столом, облокотившись на спинку кресла, и пролистывал что-то на планшете. Поднял тяжелый взгляд на меня. Ух, кто-то сегодня не в духе…
— Кларк, — голос у него был низкий и уже раздраженный, — вы заблудились?
— Наоборот, — я положила на стол папку со сводками. — Решила немного сэкономить вам время. Вот свежие отчеты по делу Хиллмана. Думала, вам будет интересно.
Он даже не взглянул на бумаги.
— Не помню, чтобы я давал на это разрешение. И я думал, вы заняты более подходящей для вас работой.
Козел!
— Ну, видите ли, — я наклонилась вперед, оперевшись руками об стол, — я и кофе, конечно, могу приносить, но от меня чуть больше пользы, если мне давать поле для умственной работы. А не заставлять быть девчонкой на побегушках.
На секунду угол его губ чуть дрогнул. У него был слишком безупречный вид, чтобы это не раздражало: отглаженный воротничок и манжеты рубашки. Неужели мама до сих пор гладит ему вещи? На запястье поблескивали явно дорогие часы, а гладко выбритое лицо только подчеркивало правильные черты. Да, он выглядел достаточно привлекательно, черт бы его побрал, но это нисколько не мешало мне ненавидеть каждую его реплику.
— Вы правда хотите играть в эту игру, Кларк? В первый день вы опоздали. Сейчас нарушили правило получение информации, у вас нет допуска к этому делу. К моему делу, мисс Кларк. Я напоминаю, что вы стажер, а не полноценный агент.
Ауч.
Я сглотнула, но отступать уже нельзя.
— Это не игра, агент Хантер — улыбнулась я, — а демонстрация возможностей.
Ричард Хантер
— Она хорошенькая? — не унимался мой друг.
— Господи, Ник, — я взъерошил волосы. Мы сидели у Ника в гостиной совмещенной с кухней, пока его жена Линда готовила на ужин чили с говядиной. Дети легли спать, и у нас был час на обмен новостями. Линда ждала меня со вчерашнего дня, чтобы выяснить всю правду про новую стажерку. Его жена тоже из наших, но выбрала тихую семейную жизнь, оставив кабинет психотерапевта далеко за плечами. Ник познакомился с ней в первый же год работы в Бюро, когда нам после успешного завершения операции по протоколу нужно было посетить мозгоправа.
— Ты женщин никогда не видел? Она выглядит как среднестатистическая американка. Рост средний, глаза карие, темные волосы.
— Рик, ты дурак? Ты мне сейчас сводку о потерпевшей рассказываешь что ли?
Я не удержался от кривой усмешки.
— А как мне еще? Она обычная стажерка. Она только учится, черт возьми, но ведет себя так, будто уже десять лет работает в ФБР. Сегодня притащила в мой кабинет материалы, на которые у нее нет допуска. Провела какое-то свое наблюдение за агентами без разрешения.
— Уже? Смотрю, зацепила тебя! — Ник оживился. Он больше года намекает мне о том, что нужно смотреть дальше своего кабинета. Старый сводник! — Вот это я понимаю: девушка с характером.
Из кухни донесся звон кастрюли, и голос Линды:
— Не слушай его, Рик! Если девчонка умная, дай ей шанс. А характер — это не недостаток, это инструмент.
— Ага, — буркнул я, но сам поймал себя на том, что воспоминание о ее нахальной улыбке все еще отчетливо крутилось в голове. — Она поверхностная. Не понимает смысла приказов и сути обучения. Безусловно, у нее есть потенциал. Только вот она лезет везде самостоятельно.
Я откинулся на спинку кресла, чувствуя, как внутри начинает закипать раздражение, которое никак не хотел показывать Нику. Да, я выглядел спокойным, как лед, но на самом деле меня бесила Кларк. Бесила сама по себе.
Я привык к дисциплине. Привык, что люди рядом знают свое место и понимают субординацию. Что приказы не обсуждаются, а выполняются. Стажеры должны учиться, а не играть в гениев. Но Эйвери Кларк ведет себя так, будто правила написаны для кого угодно, только не для нее. Я слишком хорошо знаю, чем заканчиваются исключения. Сначала ты разрешаешь кому-то быть «особенной», а потом обнаруживаешь, что весь твой привычный порядок разрушен.
А еще… она чертовски напоминает мне меня самого, двадцать лет назад.
— Расскажи про ее наблюдения? — Линда ставит большую тарелку с чили на стол.
Пока она с Ником укладывали дочерей, я тут слегка похозяйничал. Хотя тоже не могу сказать, что я здесь гость. Они — моя семья, и это место — мой второй дом. Когда мне совсем хреново, я прихожу к ним. Когда я счастлив, я делюсь с ними. Было время, когда я несколько месяцев жил здесь, и не покидал гостевую комнату неделями.
— Это смешно просто. Она побродила по кабинетам и коридорам и возомнила себя супер криминалистом и отменным профайлером.
Ника явно забавлял мой рассказ, он разве что не прыгал на диване от нетерпения.
— Ха! — Ник откинулся на диван, скрестив руки. — Давай, расскажи, в чем она облажалась.
Я усмехнулся и начал накладывать всем по порции чили в тарелки.
— Например, она решила, что Остин — тот еще манипулятор. Мол, руки вечно в карманах, формулировки меняет, приказы смягчает. С ее точки зрения, — я сделал голос чуть насмешливым, — он скрывает неуверенность и прячет агрессию за фасадом благожелательности.
— А на самом деле? — Линда приподняла брови, вытерла руки о фартук и села за стол. Жена Ника иногда встречалась с его командой на праздниках, но всех агентов в Бюро не знает.
— Ожоги у него, — объяснил Ник. — Прошло уже больше десяти лет. Остин даже женился, детей завел. А все равно комплексует мужик.
— Обе кисти обварило, когда он служил еще. Несколько операций, долгие месяцы восстановления. Вот почему руки чаще в карманах. Это рефлекс, привычка прятать шрамы. А насчет смягченных приказов… — я покачал головой. Это не мисс Кларк, а наказание какое-то. По одному движению она все поняла. Ну-ну! Жизнь — это куда круче. — Его команда в основном из зеленых новичков. Его повысили, теперь он руководитель. Не стажеры, конечно, у него в подчинении. Но им бы еще поучиться. Остин знает, что если лупить их приказами в лоб, они растеряются. Поэтому он облекает команды в более мягкие формулировки.
Линда кивнула медленно, глядя в стол.
— Она ведь не могла знать про ожоги… — сказала тихо. — Но да, вывод сделала слишком поспешный.
— Именно! — я ткнул пальцем в воздух. — Это то, что меня бесит. Она думает, что уже все видит насквозь, а на деле — путает причинно-следственные связи. Нужен опыт, чтобы отличать случайную привычку от настоящего признака.
Ник хмыкнул, и в его глазах мелькнуло озорство.
— То есть стажерка «разоблачила» боевого ветерана и выставила его инфантильным? Бедняга Остин. — Он нарочито серьезно покачал головой. — Может, ей еще памятку составить, что шрамы — это не признак манипулятора, а память о том, что человек жив остался?
— Смейся-смейся, Строун. Но ты понимаешь, да? Вот из-за таких поспешных выводов люди и ломают себе карьеру. Я не просто так ей список дел составил. Она даже этого без упрямства сделать не может.
Линда налила домашний лимонад и вздохнула:
— Скажи ей прямо. Она, может, и дерзкая, но если умная, поймет.
Пока мы ужинали, я рассказал выводы мисс Кларк про Ника и его семью. Мой друг хмыкнул, отставив пустую миску с чили.
— Ну, насчет семьи она права, сам знаешь. Линда и девочки — действительно мой якорь. Без них я давно бы сорвался. Но мягкий взгляд? — он усмехнулся и покачал головой. — Это она загнула, Хантер. Дома — да, когда я с малышками, я могу быть мягким. Играть с ними в куклы или устраивать чаепития для плюшевых игрушек. Но на работе, а тем более на задании… — он хлопнул ладонью по столу. — Никаких сантиментов.