- Согласны ли вы, Лайла Эккер стать женой достопочтенному лорду Даркасу Бартрему, во всем ему подчиняться, служить, быть верной и смиренной? – спрашивает служитель храма, едва скрывая дрожь в голосе.
Я и сама чувствую убийственную ауру, исходящую от жениха. С трудом могу разглядеть его через белую вуаль.
Высокий, статный. С распрямленными широкими плечами и прямой спиной. Одет в традиционную одежду своих земель - закрытый темный костюм.
Он держится ровно под взглядом сотен настороженных глаз. И его совершенно не волнует, что о нем думают.
Лорд холодного севера лишний здесь, у нас на юге. К нам доходили слухи лишь о его деспотичности и беспощадности.
- Да, - выдыхаю я и на глаза наворачиваются слезы.
Подчиняться, служить и быть смиренной. Роль жены - оттенять достоинства мужа. Мама всегда так говорила.
Несколько месяцев назад моя младшая сестра опозорила наш род и сбежала с любимым мужчиной.
Теперь, чтобы избежать кровной мести, я тоже обязана войти в ту семью – выйти за старшего родственника того, с кем сбежала сестра.
Иначе и мою сестру, и ее любимого ждет смерть. Таковы наши законы и еще никому не удавалось избежать справедливости.
Мне, южанке, на севере не выжить. Но он платит кругленькую сумму моим родственникам. Этих денег хватит, чтобы прожить десять лет в наших краях, не обращая внимания на засуху.
Конечно, это только первый взнос.
На это согласилась даже мама.
Буквально спиной чувствую, как от моего «да» расслабляются родители, сидящие в первом ряду.
Мама плачет, утирая щеки старым платочком, но не от счастья. Она единственная в нашей семье мне сочувствует, потому что знает каково это – выходить за нелюбимого. Когда-то она также выскочила за моего отца. Стерпелось – слюбилось.
Отец буравит спину твердым взглядом. Не дает забыться.
Он всегда говорил мне:
«Лайла, когда-нибудь твоя красота нас озолотит. Ты – лучшее, что получилось у твоей матери. Младшенькая нас подведет, вот увидишь».
Так и случилось. Я выхожу замуж, возможно, за самого богатого дракона в мире. О богатстве Даркаса Бартрама ходят легенды, но никто не знает точно сколько на его счету денег. Должно быть, достаточно, чтобы до конца жизни финансово поддерживать мою семью.
За пару часов до венчания отец заставил меня выпить яд. Противоядие я получу только если скажу «да» и не стану рассказывать жениху о том, что пошла под венец принудительно.
Даркас Бартрем ведь платит за добровольное согласие невесты. Ему нужна послушная кукла.
- Согласны ли вы, Даркас Бартрем, стать мужем для Лайлы Эккер? – жрец обращается теперь к жениху.
Конечно, ни о какой верности или заботе в его клятве и речи не идет. Все просто и лаконично.
- Да, - спокойно отвечает Даркас и от звука его голоса с хриплыми нотками по телу бегут мурашки.
Я не хочу быть с тем, кого не люблю…
Быстро вытираю пальцами слезы под вуалью.
Ненавижу этот мир, в котором мне приходится жертвовать собой ради благополучия семьи. Почему… почему я должна забыть о своем счастье? Зачем нужны эти страшные обычаи, если все от них только страдают?
Родители меня предали. И продали.
Но у них не было другого выбора. Да и у меня тоже. Я не могу позволить сестренке умереть, она – мой единственный близкий человек.
Лорд Даркас поворачивается и застегивает на моем запястье брачный браслет с драгоценными камнями. Несколько месяцев назад я и мечтать не могла о такой роскоши.
Но теперь все эти блестящие камешки для меня кандалы…
- Что ж, теперь лорд может поцеловать жену, в знак закрепления своих полных прав перед взором всех собравшихся, - восклицает жрец.
Даркас стискивает мои плечи и силком поворачивает к себе.
Сердце бешено бьется, я едва могу устоять на ногах. Корсет душного платья стискивает ребра и вдохнуть не получается.
Лорд быстрым движением откидывает с лица фату, и я застываю.
Породистое волевое лицо с острыми чертами, упрямым подбородком с ямочкой и внимательными глазами ярко-синего цвета, на голове короткие темно-каштановые волосы, зачесанные назад. Он намного выше меня, из-за этого я чувствую себя совсем крошечной.
До ноздрей долетает запах лосьона после бритья и мускусного одеколона – его шея приятно пахнет. Он опрятен и привлекателен. И хорошо это знает.
Даркас высокомерно улыбается, разглядывая мое лицо из-под ресниц. Из-за улыбки на одной из его щек появляется неглубокая ямочка.
Он – породистый лев, а я всего лишь дворняжка, рожденная симпатичными родителями и сейчас мне кажется, что разница между нами видна всем.
Я красиво одета, искусно накрашена, над моей прической трудились самые дорогие мастера в округе, но все равно не чета ему.
Мой внешний вид идеален, но я не была воспитана для брака с высокопоставленным лордом.
Лорду нужна симпатичная кукла, статусная жена и я должна соответствовать желаниям господина. Он ведь тоже делает это не совсем добровольно. Если кровная месть осуществится – его младший родственник тоже умрет, как и моя сестра.
По законам юга, чтобы брак считался подлинным, Даркас должен лишить меня невинности на кровати под балдахином в общем зале, пока гости будут пиршествовать и прислушиваться к тому, как все проходит под занавесью.
А старшие замужние женщины еще и могут давать советы молодоженам.
Все должно быть по правилам. Девушка обязана быть тихой и смиренной, не издавать порочных звуков, не плакать. Вообще не напоминать о себе.
И все это ужасно страшно, стыдно и унизительно для любой девушки. Мама говорит, что мужчины в таких ситуациях часто ведут себя грубо, стараясь показаться настоящими жеребцами перед гостями, из-за этого первый раз для большинства девушек становится пыткой.
Утром простыню, как подтверждение безгрешности вывешивают перед гостями. И если на белой ткани нет красных пятен крови от потери девственности этой ночью – над женщиной на всю жизнь нависает клеймо позора.
В такой ситуации муж имеет право вернуть грешницу в родительский дом и найти себе другую жену.
Я должна получить противоядие от брата утром, после всего кошмара на супружеском ложе. Если сумею сбежать – яд убьет меня, а не сумею – буду навсегда привязана к лорду Даркасу.
Никто другой не захочет брать в жены девушку, опороченную другим мужчиной.
Мы выходим из общего зала и меня сразу под руки подхватывают служанки, чтобы увести и подготовить к вечеру.
- Куда вы ее ведете? – хмуро спрашивает мой муж и прислуга вытягивается, как по струнке.
Мой муж. Как странно это звучит.
- Лорд, нам нужно подготовить ее к консуммации, - щебечет одна из служанок, опустив взгляд в пол, - у нас здесь, на юге так принято.
- Я спросил не об этом, - грубо обрывает ее Даркас, - я хочу знать, в какую комнату вы ведете мою жену.
- Наверх, лорд. В ее комнату.
- Тагрос пойдет с вами, - Даркас подзывает к себе одного из гостей.
Насколько я понимаю, среди его приглашенных нет родственников или друзей, только слуги. И все они удивительно сильные драконы.
Тагрос такой же мрачный, как и его господин. Тоже дракон в черном одеянии. Загадочный обитатель Севера.
- Но… но это невозможно, чужой мужчина при приготовлениях.
- Он постоит за дверью. Я хочу знать, что моя супруга никуда не денется. - Говорит Даркас и смотрит на меня.
Я боюсь поднять на него глаза и буравлю взглядом туфельки, выглядывающие из-под платья.
Он тоже уходит готовиться к ночи. У мужчин свои обряды.
Матушка рассказывала, что часто перед консуммацией мужчины проводят пару часов с другими женщинами, чтобы попрощаться с беззаботностью.
Хотя я знаю об этом с пятнадцати лет, подобные правила все равно остаются для меня дикостью. Если мужчина любит, он отказывается от других женщин навсегда и остается верным жене. Таков идеал отношений.
Но большинство мужчин даже после свадьбы не остаются верными супруге.
Меня ведут наверх через коридоры, украшенные цветами и свечами – за все это тоже платил Даркас, и по пути немолодая служанка бормочет под нос:
- Где это видано, чтобы посторонний мужчина ждал под дверью невесты?
- Не гневайтесь, - говорит младшая работница, - это лорд так за нашу Лайлу переживает, видно пришлась ему по вкусу невеста, боится, что от волнения сбежит.
- Эта может. Позорница, как и сестра ее, - шепчет служанка так тихо, чтобы я не слышала, но и так понятно, о чем они говорят.
Последние месяцы в поместье все обсуждают попытку побега сестры с мужчиной из обнищавшего рода – дальних родственников лорда Даркаса.
Это отбросило на семью такую тень, от которой вовек не отмыться. Может и хорошо, что придется уехать. В северном городе Олвирне обо мне ничего не знают и не станут клеймить за ошибки сестры.
- Кэйла, попридержи язык, - пресекаю старую прислужницу, - мы все еще дочери семейства Эккер!
Служанкам не позволю распускать сплетни. Их я все еще могу поставить на место. Пожалуй, только их и могу.
- Ваша сестра – позор семьи, - фыркает Кэйла, - и потому вы отправляетесь на ледяные земли, где зима лютует десять месяцев в году, а из Темного леса постоянно происходят прорывы.
- Подождешь здесь, - чеканю я холодным тоном, когда мы останавливаемся напротив двери моей комнаты, - хотя нет, Кэйла, поможешь с приготовлениями на кухне. Это приказ.
Служанка скрипит зубами, но не может не повиноваться, тем более при Тагросе, который следует за нами все это время.
В своей комнате я устало падаю в кресло и надо мной принимается порхать Мисси – оставшаяся молоденькая служанка.
Она оставляет мои волосы распущенными, одевает меня в легкий полупрозрачный наряд, который муж сможет снять с меня или оставить на свое усмотрение.
Под балдахин в общем зале меня проводят скрытно. Отныне никто не может видеть меня в таком виде, кроме мужа и прислуги из женщин.
Внутри еще никого нет. Все украшено в красно-белых тонах, кровать застелена шелковой простыней, на столике догорают ароматные палочки из бамбука.
Минут через двадцать, когда я от ожидания мужа уже вся продрогла в тонкой льняной сорочке, край занавеси отодвигается и я вижу его.
Даркас не стал переодеваться и не убрал меч с пояса. И еще он абсолютно трезв, хотя мама рассказывала, что перед тем, как идти к невесте жених с друзьями распивают как минимум пару бутылок эльфийской настойки.
А еще редкие мужчины моются после того, как отпускают беззаботность с другими женщинами и идут на консуммацию с запахом чужих женщин на теле.
Так было у мамы с моим отцом. Вообще, у папы есть как минимум двое бастардов, но к великому облегчению матушки он их не признал.
Даркас опаляет меня обжигающим взглядом, проходит мимо и усаживается в соседнее кресло. Я тяну носом воздух рядом с собой, но улавливаю лишь тонкий шлейф одеколона, который чувствовала еще в зале.
Поворачиваю голову к мужу и замечаю тонкую усмешку на его губах.
Он тянется к мечу на своем поясе, отстегивает ножны и откладывает оружие в сторону, за кресло.
Я испуганно зажмуриваюсь и отворачиваюсь. Сейчас… сейчас все начнется. Тот ужас и та боль первого раза, о которых мне рассказывали старшие подружки, уже вышедшие замуж.
Нельзя кричать. Нужно просто перетерпеть, все женщины переживают это мгновение – боль и смирение наша плата за слабость.
Маму стали уважать лишь после рождения сына – моего старшего брата Алека. И со мной будет также, и со всеми другими женщинами по всему югу.
Повезет, если понесу от Даркаса в первую же ночь, это будет значить, что наш брак благословили боги, но если долго не смогу родить наследника, то стану позором семьи, как и моя сестра.
Чувствую легкое прикосновение к плечам и ногам, вздрагиваю, но тут же понимаю, что это не руки Даркаса.
Открываю глаза и вижу плед. Муж укрыл меня и не стал прикасаться – вернулся в кресло. Он отвернулся и не смотрит в мою сторону – задумчиво постукивает пальцами по подлокотникам, совсем как делал отец, когда выбирал как наказать меня или сестру за провинности.
Грудь опаляет испугом. Что я сделала не так? Почему он не стал раздевать меня? Почему отвернулся?
Если он не возьмет меня, то крови на простыне не будет и все решат, что были правы – я не невинна. С холодной обреченностью я понимаю, что в таком случае отец не даст мне противоядия.
Сейчас моя жизнь в руках самого богатого дракона континента.
Тут задний разрез на палатке расширяется и через тайный ход в шатер протискивается Тагрос – правая рука Даркаса.
Что он здесь делает?! Если почтенные дамы узнают, что в моем шатре было двое… нет, это будет не позор. Они на лоскутки меня разорвут за очернение всего женского рода.
Нет уж, если он подойдет, то я стану кричать и отбиваться и… выбегу из шатра. Уж лучше позор, чем то, что лезет сейчас в мою голову. С двумя?! Нет! Никогда. Это противоестественно.
Я сильнее кутаюсь в плед по самый подбородок и затравленно смотрю на Тагроса.
Все это какая-то беззвучная пантомима. На Тагросе нет ботинок и гости не слышат его шагов – он крадется и при этом старательно на меня не смотрит, как будто от этого зависит его жизнь.
Он идет в сторону застеленной кровати. К супружескому ложу!
Даркас не сводит немигающего взгляда с подопечного и поворачивается ко мне, ловит мой взгляд и на дне его холодно-синих глаз я снова замечаю смешинки, а на щеке проступает ямочка.
То, что случается дальше я и представить не могла… о таком мне никогда не рассказывали.
Тагрос склоняется, упираясь в простыню руками и помаленьку толкает кровать достаточно сильно, чтобы та скрипела.
От удивления мои глаза расширяются, и приходится стиснуть челюсти, чтобы рот не открылся – было бы совсем некультурно в присутствии двух благородных мужчин показать такую реакцию.
Я слышу смешок сбоку, но когда резко поворачиваюсь, то на лице Даркаса не обнаруживаю улыбки, он вообще на меня не смотрит, откинув голову он глазеет в потолок и, кажется, отсчитывает секунды.
Тем временем за шторой начинается обсуждение: женщины едко комментируют каждый звук, просачивающийся в зал из-под тонкой занавески.
- Быстро приступили, - слышу брезгливый голос одной из своих тетушек, - не к добру такое распутство.
- Но стоит отдать должное, Лайла тиха и скромна, как и подобает…
- Если бы ее заботила скромность, она бы позаботилась об этом ужасном скрипе, не позволила бы нашим ушам слышать звуки непотребщины! – выплевывает тетушка.
- Да-да! Как она в глаза нам утром будет смотреть? – подхватывает настроение тетушки одна из дальних родственниц.
- Уверяю вас, он воспользуется ею и утром вернет семье…
Я вздыхаю и закрываю уши руками, нет сил слушать.
Что же такого я должна сделать, чтобы их мнение обо мне стало другим?! Я всхлипываю и вдруг чувствую шевеление в стороне.
Тагрос уходит и к ложу подходит мой муж, вытянув руку над простыней он одним резким движением делает надрез на своей ладони и алая жидкость капает вниз, впитываясь в ткань.
Слезы градом начинают льются из глаз, то ли из-за перенапряжения, то ли из-за крови, я испуганно вскрикиваю и поднимаюсь, чтобы подбежать к нему и отнять из рук острое лезвие.
- Что вы творите? – шепчу я, оглядывая глубокую рану на его руке.
- Не волнуйтесь, - окидывая меня взглядом сумрачных глаз тихо отвечает он, - это случится только когда вы сами захотите, и уж точно не под носом у кучки южных сплетниц.
Несколько секунд лорд Даркас молчит, я вижу только его ноги, освещенные яркой Луной, все остальное тело скрыто в темноте, моему глазу доступны только темные, будто задымленные очертания. Ладони его засунуты в карманы брюк, видны только большие пальцы, пиджак расстегнут и сбился на спине, видно белоснежную рубашку, плотно обтягивающую его тело, торс кажется твердым.
И когда становится уже почти очевидно, что он откажет, Даркас вдруг делает шаг ко мне.
- Посплю в кресле, если позволите, - решает он.
- В моей комнате нет кресла, - обескураженно шепчу я, уже жалея о том, что отяготила его своей просьбой, - извините, я понимаю, что вам совсем не до моих проблем.
- Вы плохо обо мне думаете. Постелите в ванной, дверь оставим открытой, чтобы вам не было страшно.
- Ванной комнаты тоже нет, тут одна на этаж, - говорю я и чувствую, как краснеют уши.
Теперь он подумает, что подобрал нищую оборванку. Нет, он и до этого так думал.
Как удивительно, самый богатый человек мира живет на Севере, где ничего не выращивают и не пасут скотину, не шьют и не изобретают. Я не знаю, что есть на Севере, кроме бескрайних заснеженных степей и Темного леса, в который лучше не соваться.
А большинство людей плодовитого юга живут в достатке ниже среднего. Как, например, моя семья.
Все потому что драконы всегда входили в привилегированную касту. Их мало. Драконы – вымирающий вид, пусть даже и такие, что могут обращаться только наполовину.
А мы, люди, как муравьи заселяем все вокруг и быстро размножаемся.
- Тогда лягу на полу, - решает он, - хоть ковер у вас есть?
- Старый и протоптанный.
- Мне нравится ваша честность, леди Лайла, - говорит он с обреченным вздохом.
- Я отдам вам свое одеяло, раз уж вы будете спать на полу, а я на кровати, - бормочу расстроенно, отходя в сторону, чтобы он смог пройти внутрь комнаты.
И только тогда понимаю, как оплошала. Он увидит мою комнату. Скрипучую кровать, стол, одна из ножек которого обмотана тряпкой, не давая развалиться всей конструкции и туалетный столик с потрескавшимся зеркалом.
- У вас, наверное, много дел даже ночью, - говорю я, переполненная стыдом, пока он не разглядел комнату, - можете не оставаться, если не хотите.
- Нет, все нормально, никаких дел нет.
Он входит в комнату, я не успеваю его остановить, но замечаю странную реакцию – Даркасу будто все равно как тут все выглядит.
Однажды в мою комнату зашел один из наших дальних родственников примерно моего возраста, их семья несколько богаче и парень тогда был крайне удивлен условиями и не сковывал себя в выражениях, обозвал нашу семью убогими бедняками и больше не приезжал в гости.
А Даркас не реагирует.
Точно, он уже привык к тому, какой ветхий у нас дом.
Даркас подходит к окну, единственное, чем я могу похвастаться, так это видом из окна моей спальни, наш дом пусть и старый, но находится почти в самом центре южной столицы, поэтому из этой части дома видны удивительные архитектурные сооружения.
Он смотрит на виды, а я смотрю на него. На широкие плечи и сильные руки, особенно выделяющиеся на полотне темно-синего окна.
- Лягу тут, вид хороший.
- Из окна поддувает, вас не продует? - говорю и только тогда понимаю, какую глупость сморозила.
Северного дракона продует на юге. Да он ведь полчаса назад на моих глазах с помощью своей магии заживил кровящую рану на руке.
- Спасибо вам, за то, что вы сделали там… точнее не сделали, - шепчу я, придерживаясь за дверной косяк и не решаясь пройти дальше в комнату.
Как будто зайдя в спальню Даркас сразу присвоил ее себе. Я почти уверена, что даже если бы он пошел в спальню к моим родителям, они бы уступили ему хозяйскую кровать, а сами пошли бы спать в гостевую комнату.
Наверное, так кажется потому что он может купить что угодно, даже тот храм, в котором мы венчались и всех его служителей.
Но вместо них он купил меня.
- Я сейчас же сниму с кровати одеяло для вас, - спохватываюсь я.
- Не надо. Я надеялся, что вы пошутили, - говорит он и вполоборота поворачивается ко мне.
- Почему?
- Потому что вы не должны отдавать мне одеяло.
- Вы полагаете, что не должна? – недоуменно переспрашиваю я.
- Полагаю, что вам не надо чем-то жертвовать ради меня, тем более старым одеялом, я вполне справлюсь и без него. Лучше подумайте, что бы вы хотели получить от меня.
- Вы… любите одаривать девушек?
- Только своих жен.
- А сколько жен у вас было?
- Вы вторая.
- А что случилось с первой?
Даркас молчит секунд двадцать.
- Ложитесь спать, Лайла. Завтра тяжелый день.
Я замолкаю и ложусь в кровать, но заснуть не получается – все прислушиваюсь к шорохам и стараюсь понять, заснул ли Даркас. И думаю о том… как все-таки странно быть замужем, стоит только подумать об этом и мурашки разбегаются по телу.
- Остановитесь, лорд, - вскрикиваю я, - вы убьете моего брата!
Алек, подвешенный на руке дракона переводит на меня умоляющий взгляд, его глаза наполняются кровью, он открывает рот, как рыба, но из его горла вырываются не слова, а кряхтение. Только тогда рука Даркаса разжимается. Даже по тени на стене можно заметить, как когти дракона втягиваются и пальцы становятся обычными.
Через пару секунд Даркас принимает привычный облик.
Алек падает на пол, как ворох тряпья, отползая подальше, откашливается и скрючивается в поклоне перед моим мужем, прижимается лбом к ковру и мелко дрожит.
- Извините, лорд, я не знал, не подозревал, я отрублю себе руку, если прикажете, - хрипит он.
В это мгновение в комнату вбегают переполошенные мама с отцом. Должно быть, они слышали мой крик.
- Алек, - мама бросается к брату и сжимает его в объятии, принимаясь укачивать, как маленького мальчика.
Отец окидывает всех нас строгим взглядом и только при взгляде на Даркаса в его глазах появляется уважение и… страх. Как это возможно? Мой папа никогда и ничего не боится.
За все свои девятнадцать лет я не видела, чтобы он хоть перед чем-то отступал. Он с детства умеет сражаться на мечах и в охоте ему нет равных. Отца в наших краях очень уважают.
- За что вы его так? – спрашивает папа, обращаясь к лорду. – Что мой сын натворил?
- Ударил мою жену, - голос Даркаса звучит сдержанно, но почему-то в комнате становится на десяток градусов холоднее.
Матушка вскрикивает, а отец хватается за сердце и тоже встает на колени.
- Простите этого дурака, он еще очень молод, - просит отец и я вижу, как капелька пота срывается с его лба.
- Папа, - ошарашенно выдыхаю я, не привыкшая видеть его в таком положении.
Но родитель поджимает губы и мотает головой. С восьми лет я знаю этот жест - надо молчать. Не время показывать характер.
- Мой сын взволнован, он не хочет отпускать сестренку в такие далекие края, - продолжает отец, - он мой единственный наследник, пощадите.
Я перевожу взгляд на Даркаса, зрачки на его глазах сужены до тонкой полоски, в профиль муж выглядит спокойным, но кажется, что это обман. Тень, которую отбрасывает его тело выглядит неестественно большой.
Он в упор смотрит на отца.
- Я умею определять ложь, - хладнокровно говорит Даркас.
Отец охает и склоняется еще ниже. Теперь я вижу его макушку. Руки, которыми он упирается в пол дрожат, мускулы, проработанные за годы пахания на полях напряжены.
- Это не мое дело, но вам следует рассказать жене, - произносит дракон медленно, наклонив голову на бок.
- О чем это он, Тарен? – хмурится мама.
- Я… я… - папа теряется, - мне надо поговорить с дочкой наедине перед тем, как вы отправитесь в дорогу.
Глаза Даркаса сужаются и под этим нечитаемым взглядом папа сглатывает и сильно потеет.
- Я глубоко уважаю вас, Тарен. Вас, и всю вашу семью. Но разговор с Лайлой теперь возможет только в моем присутствии, - отвечает Даркас.
Я замечаю обреченный папин взгляд и вдруг понимаю, как плохи дела. Отец должен был отдать мне противоядие, но не может сделать этого в присутствии Даркаса, иначе разгневает дракона обманом еще сильнее.
Ведь было условие, что я должна пойти на брак добровольно.
Собираясь с силами, я отворачиваюсь и замечаю свое мертвенно бледное лицо в зеркале туалетного столика. С этого ракурса трещина проходит ровно по моей голове, разделяя лицо на две части.
Нужно что-то сделать, иначе яд начнет действовать и мне станет хуже.
- Даркас, - обращаюсь к нему и голос мой звучит слабо, - позволь мне побыть с семьей пару минут наедине. Они ничего мне не сделают.
Я вижу, как движутся мускулы под одеждой на его широких плечах, когда он поворачивается, чтобы посмотреть на меня.
Мы встречаемся взглядами. Зрачки в его глазах в этот момент расширяются и становятся почти круглыми, но это точно из-за игры света.
- Щека уже не болит, - проговариваю первое, что приходит в голову лишь бы не молчать.
- Жду вас в коридоре, Лайла, - говорит он и подхватывает свой пиджак с пола у окна, перекидывает его через плечо и направляется к двери.
- У вас ведь нет еще и невероятной способности слышать через стены? – спрашиваю я, немного помявшись.
- Ладно, жду на улице, - решает Даркас, взглянув на меня вполоборота.
В этот момент, я готова поклясться, уголки его губ немного приподняты.
Когда Даркас проходит мимо и тень от его тела падает на Алека, брат вздрагивает и прячет лицо на плече у мамы.
- Ну-ну, милый, - бормочет мама, похлопывая Алека по спине, когда дверь за Даркасом закрывается, - этот большой и страшный дракон сильно тебя напугал. Последний раз ты так жался ко мне, когда был совсем маленьким.
- Ты не видела каким он был! – выкрикивает Алек. – Пусть отдает деньги, и они с Лайлой валят отсюда навсегда!
«Как ненужную вещь», - следующий час прокручиваю в голове мамины слова.
Неужели теперь мое предназначение в служении мужу?
В детстве я читала книги о Великих женщинах, изменивших судьбу всего королевства своими выдающимися магическими способностями, но уже много сотен лет девушкам не даруется сильная магия.
У моей сестры Мелики проявился слабенький дар, но родители не стали его развивать. А во мне чары и вовсе не пробудились. Точнее, проверочный артефакт показал, что моя магия поместилась бы в пару искр, которых не хватит даже для зажигания свечи.
Да и те книги о женщинах, которые я брала в библиотеке, когда была младше сожглись приказом нынешнего короля Райнила. Теперь на полках библиотеки можно найти лишь рукописи о великих мужчинах и о военных походах государя.
Будто способные девушки и вовсе перестали рождаться.
Мама с отцом уверены, что у меня есть все шансы влюбить в себя настоящего дракона, но я понятия не имею, что должна сделать, чтобы понравиться Даркасу.
Боюсь, что когда мы приедем в его дом и он решит по-настоящему консуммировать брак, то сразу поймет, что как женщина я ни на что не гожусь.
Через пару часов после восхода солнца в нашем дворе идут суетливые сборы, в нанятую Даркасом карету сгружаются чемоданы с моими вещами.
Солнце еще не в зените, но воздух уже прогрелся, у нас на юге почти круглый год стоит жара, но женщины неизменно носят закрытые наряды, на людях нельзя показывать ни клочка кожи, кроме лица и рук.
По правде сказать, мои платья влезли бы и в две небольшие сумки, но мама сказала, что не хочет упасть в грязь лицом перед тетушкой, которая будет меня провожать, поэтому в остальные чемоданы мы напихали опилок.
Старшая сестра мамы – моя тетка Кирма стоит неподалеку и командует, как коршун наблюдает за каждой деталью и уже сегодня вечером все ее подруги будут знать, как прошла моя отправка на Север. Было бы у нее побольше сил на старость лет, уверена, она стала бы сама складывать мои пожитки, чтобы еще больше все контролировать.
Для нас с Даркасом приготовлено две разные кареты, потому что молодоженам запрещается показывать на людях свои чувства друг к другу, пока не родится первый ребенок.
- Показалась, позорница, - хмыкает Кирма, как только я показываюсь из покосившихся дверей дома, - всех родных на уши поставила с самого утра, - кривится, поправляя платок на голове, который всегда завязывает нарядной стороной внутрь к голове, чтобы парадный вид вещи не испортился.
Кажется, она так носит этот платок с тех пор, как мне исполнилось четырнадцать, а звездный час его так и не наступил.
Отвожу взгляд и замечаю в стороне Даркаса, он переговаривается с кем-то из своих подопечных и пока меня не замечает.
После облупившегося фасада дома, скрипучих ступеней и сорняков, пробивающихся из-под брусчатки он кажется самим богом, сошедшим с небес – в идеальной белой рубашке, немного растрепанный, левая рука упирается в забор, и я вдруг понимаю, насколько его ладонь больше моей. Она огромная.
Сердце начинает биться быстрее, и я поспешно отвожу взгляд, пока Даркас не заметил, что я смотрю на него.
Замечаю Алека, повернутого ко мне спиной и дающего какие-то распоряжения кучеру. Брат горбится и из-за этого кажется, что его плохо выбритая шея растет откуда-то из грудной клетки, руки кажутся слишком длинными по сравнению с телом, а ноги чересчур кривыми.
А ведь неделю назад я считала брата красивым, ведь все мои подруги сходят по нему с ума.
Когда вещи упакованы, мама скупо меня обнимает и быстро отходит, но я успеваю заметить слезы в ее глаза. Отец кивает с поджатыми губами, и я сажусь в карету под мерное брюзжание тетушки Кирамы.
Выглядываю в окошко и с тоской смотрю на дом, в котором провела девятнадцать лет своей жизни. Дом, в котором я знаю каждую скрипучую половицу и поименно всех паучков под потолком.
Вдруг со стороны дверцы слышу вскрик Кирамы:
- Куда это вы собрались, лорд Даркас? У нас так не принято, вы должны ехать отдельно!
В этот момент дверца открывается, и я вижу Даркаса. Как ни в чем ни бывало он запрыгивает в мою карету даже не воспользовавшись ступенькой, и отвечает, придерживая дверку изнутри:
- У нас в семье свои правила, госпожа Кирма.
Тетушка замолкает, поправляет платок на голове, прикрывает рот морщинистой рукой и вдруг смущенно хихикает, ее лицо, всегда похожее на старую картошку теперь кажется картошкой молодой.
- Ну что вы, лорд, я не госпожа.
- Всего доброго, госпожа Кирма, - отвечает он и захлопывает дверку.
Мы остаемся одни и я чувствую себя так, словно палку проглотила. Отворачиваюсь к окну и усиленно рассматриваю родной дом.
Ощущаю на себе взгляд Даркаса.
До того момента, как мы выезжаем из города в пустошь я так ни разу и не смотрю на Даркаса, но постоянно ощущаю на себе его взгляд.
Через два часа мы отъезжаем от дома достаточно далеко, чтобы я начала ощущать тоску и понимание, что прежняя жизнь осталась позади. Беззаботных дней у меня больше не будет.
Я должна справиться и выжить на Севере, потому что дома меня больше не примут, родственники со свету сживут, если вернусь.
Пожалуй, самой счастливой в этой ситуации остается Мелика, несмотря на то, что все случилось по ее вине. Когда все уляжется, она выйдет за любимого, обесчестившего ее и сможет жить, как душа пожелает, через десять лет никто из тетушек и не вспомнит как все было на самом деле.
Наверное, сестренка и не припомнит, что я уберегла ее от смерти, потому что мужчины нашей семьи обязаны были убить ее и того парня, с которым она сбежала. Таковы обычаи юга, от которых я уберегла сестру, выйдя за Даркаса и вынуждена буду навсегда остаться на Севере.
- Грустите по родным? – глубокий голос Даркаса вырывает меня из раздумий.
Я сдержанно киваю, стараясь скрыть свои эмоции, чтобы не заставлять мужа нервничать. Мне нужно постараться и стать идеальной женой.
Пожалуй, если Даркас вернет меня, то Мелику уже не убьют, но моя жизнь превратится в ад похлеще чем то, что ждет меня на Севере.
- Досадно вам это говорить, но вы больше не вернетесь в эти края. Отныне вы леди Севера.
- У меня будут какие-то обязанности? – спрашиваю, сжимая пальцами коленки и смотрю перед собой.
- Несколько. В остальном сможете делать все, что захотите.
- Хорошо, - киваю я.
Дальше мы едем в тишине, и я не замечаю, как засыпаю, привалившись головой к стенке кареты.
Настолько глубоко в сознание пробираются покачивания и стук копыт, пофыркивание лошадей и бесконечные мысли о Даркасе, что снится мне все то же самое – мы внутри кареты, колыхающаяся шторка возле щеки, за окном полянка, усеянная мелкими цветами.
Даркас сидит на противоположной лавке, скрестив руки на груди. Кажется, я ощущаю на себе его темный взгляд, но в его исполнении темнота не кажется недоброй, а когда открываю глаза – он смотрит в окно.
Я меняю положение затекшей ноги и слышу голос Даркаса:
- Подать вам плед?
- Да, - отвечаю я и снова закрываю слипающиеся глаза, а потом чувствую мягкое прикосновение ткани к плечам.
Все это случается одним мгновением, а когда открываю глаза, то понимаю, что видела сон – Даркас не укрывал меня пледом и ничего у меня не спрашивал.
Но все вокруг подозрительно похоже на мой сон, шторка колышется точно также, нога затекла в том же месте, а главное – за окном та полянка из моего сна. Она только-только показалась в окне. Как это могло мне сниться?
Перевожу взгляд на Даркаса и он сидит точно как и в моем сне – скрестив руки на груди. В этот раз я смотрю на него чуть дольше, но как всегда отвожу взгляд, не желая показаться навязчивой.
Двигаю ногой и понимаю, как наяву, что сейчас он спросит нужен ли мне плед. Это копия моего сновидения.
И он говорит:
- Поцеловать вас?
- Да, - автоматически отвечаю, не вслушиваясь в вопрос и, закрываю глаза, надеясь дальше уснуть.
Только через пару секунд до меня доходит смысл вопроса Даркаса. Я распахиваю глаза и испуганно смотрю на мужа.
Даркас приподнимается со своей лавочки и подается в мою сторону. Согнувшись, из-за низкого потолка кареты он склоняется надо мной, придерживаясь руками за стенку по обе стороны от моих плеч.
Мой нос сразу наполняется запахами свежего морозного утра и табака.
Сердце стучит, как бешеное, я уже ничего не слышу за его грохотом.
Вижу светящиеся глаза мужчины прямо перед собой и вопреки хорошему освещению зрачки его начинают расширяться, заполняя радужку, а крылья носа трепещут – он тоже глубоко вдыхает запах рядом с моим лицом.
Даркас немного наклоняет голову и нагибается еще ниже, приоткрывая губы для поцелуя. Ресницы его опущены – он смотрит на мой рот.
Он так близко, что если вытяну немного руку, то смогу почувствовать твердость стального пресса.
Я обязана быть хорошей женой… надо… Даркас не должен вернуть меня домой.
Зажмурившись и сжав губы, я с ужасом жду свой первый поцелуй, если не считать того, что случился у алтаря, но тогда я вообще была не в себе.
Через пару мгновений Даркас быстро чмокает меня в губы и отстраняется.
Когда я открываю глаза он опускается на свою лавку напротив меня.
- Посплю немного, - говорит, скрещивает мускулистые руки на груди и закрывает глаза, - вам тоже надо поспать, Лайла.
Я вдруг чувствую ужасное разочарование. Я все испортила. Он мог бы поцеловать меня, как настоящий мужчина, но почувствовал мой страх и не стал.
Я такая трусиха. Если так дальше пойдет Даркас разочаруется во мне, потому что наш брак не закреплен, как подобает, а я даже не могу позволить ему поцеловать меня.
Я задерживаю дыхание, вжимаюсь затылком в стену и чувствую, как рот Даркаса сминает мои губы, чую силу, исходящую от него, словно жар от пышущей печки. Сердце грохочет уже где-то в горле, в животе ощущается окрыляющая легкость, вперемешку с испугом.
Несмотря на весь ужас, овладевший моим телом из-за поцелуя, губы приятно покалывают. Я решаюсь приоткрыть рот, как это делает Даркас.
Муж замирает и со свистом втягивает в легкие воздух, резко отстраняется. Откинувшись на свою лавку он быстрым движением достает из сумки плед и укрывает им свои ноги.
- Вам стало холодно, лорд Даркас? – спрашиваю тихо, краснея, как маковый цвет и чуть ли не до крови прикусывая губу, пока он не видит.
Похоже, я снова все испортила, но даже не поняла, что сделала не так. Даже то странное видение о будущем не помогло.
Мне не хватает опыта в общении с мужчинами.
Поднимаюсь повыше на сидение, с которого чуть не сползла, пока Даркас меня целовал и поправляю одежду. Муж не трогал меня руками, но каким-то образом одежда сбилась на теле.
- Да, - отвечает он, тихо прокашлявшись в кулак, - что-то прохладно стало.
Вспоминаю, каким огненным чувствовалось его тело, когда Даркас находился рядом. Наверное, показалось.
- Разве у вас был этот плед? – спрашиваю, лишь бы не сидеть в тишине после того, как мы тут целовались. – Кажется, плед был синим.
Даркас переводит на меня заинтересованный взгляд.
- Синий – мой личный. Вон в той сумке. Откуда вы узнали какого он цвета?
- Я… не знаю, - теряюсь и отвожу взгляд, - я видела его…
- Когда?
- Во сне, кажется. Вы укрыли меня им.
- Но я не укрывал.
- Мне кажется, что это могло случиться вместо… вместо… - я краснею еще сильнее, но не могу проговорить «вместо поцелуя», потому что целовались мы по-другому, не как у алтаря.
Он целовал меня как женщину, которую хочет. Мама говорила, что все мужчины хотят одного и мой муж не будет исключением.
Только теперь я поняла, что это значит. Пусть Даркас и самый выдающийся, богатейший дракон в мире, но он все же мужчина.
- Хотите сказать, что видели вариант будущего, в котором мы не целовались? – спрашивает он, упершись в меня взглядом.
- Да, - киваю я, но тут же понимаю, как нелепо это звучит, я ведь человек без магии и не могу видеть будущего, пусть и того, что произойдет всего через пару минут. - Показалось просто, ерунда.
- Нет, не ерунда. – Его глаза загораются сильнее, а зрачок сужается в ниточку. – Вы поменяли будущее?
- Нет, это уж совсем смешно, - неловко бормочу, сжимая пальцами платье, - во мне всего пара искр, я даже бытовую магию не развивала.
- Существуют обстоятельства, которые и в слабом маге могут пробудить скрытый дар. С вами такое уже происходило?
- Нет, ни разу, - я отрицательно мотаю головой.
- Хм. Скажите мне, а что вы сделали, чтобы будущее поменялось?
- Ничего! Я просто… смотрела на вас на пару секунд дольше, чем в первый раз.
- Я понял, спасибо, - кивает он и отворачивается к окну, - скажите мне если это произойдет снова.
А вы… почему вы решили поцеловать меня? Вопрос вертится на языке, но я не решаюсь задать его. Это было бы странно, ведь Даркас мой муж и может целовать меня в любой момент.
Он купил меня, но… пожалуй, это не так уж и плохо. Мне и самой хочется попробовать стать для него хорошей женой.
Прошлое остается в прошлом, я не должна больше грустить по детским годам, когда жизнь была легкой, мама ласковой, а отец пусть и строгим, но справедливым.
Даркас теперь моя семья.
До самого вечера мы едем в тишине, переговариваясь лишь о несущественных мелочах. Даркас глубоко погружен в свои мысли, меж бровей его пролегает упрямая складка и едва ли не впервые я понимаю, что он почти вдвое старше меня.
Этот мужчина уже давно не юноша, как все мои ровесники мужского пола. Он лорд огромного куска земли на Севере.
Когда небо темнеет мы останавливаемся на постоялом дворе. Даркас подает мне руку, помогая выбраться из транспорта.
Я ступаю на землю, стараясь закрыть подолом платья свои поношенные туфельки, порвавшиеся еще пару месяцев назад. Мне пришлось их заклеить и теперь замша возле подошвы чуть темнее из-за клея.
Выбравшись из кареты, я оглядываюсь. В тусклых огнях развешенных факелов видно небольшое уютное здание трактира с мутными окнами, изнутри слышится шум десятков голосов.
Драконы из подчиненных мужа будто растворяются в темноте, выбравшись из двух отдельных повозок, всю дорогу ехавших впереди и сзади нашей кареты, но через несколько минут я слышу шуршащие шаги и вижу Тагроса.
- Все чисто, - кивает Тагрос, поравнявшись с Даркасом, - но в паре километров отсюда обнаружены странные эманации.
- Оценка? – хмуро спрашивает Даркас.
- Четыре из десяти.
Тагрос мнется, за все то время, что мы стоит рядом мне ни разу не удается поймать его взгляд. Он будто специально скрывается во тьме, там, куда свет от факела, повешенного на стене трактира не дотягивается.
Отмерев, Тагрос обходит меня и первым поднимается по скрипучим ступеням.
- Идемте. На улице уже холодно, я не могу войти без вас.
Я киваю и взбегая по ступенькам осторожно проскальзываю мимо застывшего на пороге Тагроса.
Как только переступаю порог постоялого двора, запах алкоголя и тушеного мяса сразу бьет в ноздри, а еще ощущается отдаленный запах древесины – все здание построено из дерева, кажется, относительно недавно, потому что половицы еще не успели прогнить, а окна не закоптились из-за жара, идущего от печки.
Сейчас вечер и большинство столиков заполнены путниками, в основном – кочующими магами и гвардейцами, закончившими патруль, и чем дальше столик от двери, тем менее трезвыми кажутся посетители.
Ни одной женщины я не замечаю и неловкость тяжелыми камнями опускается на плечи. Кажется, что все на меня смотрят. Я несколько секунд не решаюсь сделать шаг, но тут же одергиваю себя.
Я ведь леди Севера и не могу позволить, чтобы эти люди думали, что лорд Даркас взял в жены запуганную провинциалку.
Вздернув подбородок и вцепившись пальцами обеих рук в мешочек с деньгами иду к стойке. За прилавком стоит крепкий седовласый мужчина в фартуке, натирающий тряпкой пивную кружку.
- Здравствуйте… - только начинаю я и по надменному взгляду мужчины понимаю, что так просто снять ночлег не выйдет.
Тут женщины не имеют никакой власти.
Но меня перебивают. Ко мне подходит огромный небритый мужчина и взвалившись на стойку локтем, обращается:
- Ей, что тут забыла такая цыпонька? – хмыкает он, показывая желтые зубы, усеянные дырками.
Пахнет от него так, словно он пил эль вчера, позавчера и каждый день в течение месяца и в итоге запах позавчерашнего хмеля, мало чем отличимый от вони гниения стал неотъемлемой частью его личности.
Он поднимает руку с грязными ногтями и тянется к моим волосам.
Мне не приходится даже ничего отвечать. Между нами встает Тагрос, за его спиной я ничего не вижу, но слышу вскрик того большого немытого мужчины:
- Какого…?! Я первый ее заприметил!
Осторожно пячусь на пару шагов и вижу, как Тагрос без слов хватает мужчину за руку одним молниеносным движением и слышится характерный хруст.
Мужчина вскрикивает и цепляется за свою неестественно вывернутую руку.
- Она не цыпонька, извинись, - слышу холодный голос своего телохранителя.
- И-извините, - цедит бугай через зубы, разворачивается и быстро поднимается по ступеням, чтобы закрыться в своем номере зализывать раны.
Тагрос отходит в сторону и уступает мне место у стойки. Я подхожу на негнущихся ногах и поднимаю взгляд на трактирщика.
Он кивает, поправляя фартук и услужливо спрашивает:
- Чем могу помочь, леди?
Мне надо снять ночлег, но одну ли комнату для нас с Даркасом или две? Наверное… если сниму один номер, то муж больше не станет спать на полу, мне придется лечь с ним в кровать, а если два номера, то смогу ненадолго уберечь себя.
Но что подумают люди, что подумают его подопечные, если я так демонстративно откажусь с ним спать?
- Мне нужен совместный номер, отсчитайте нужную сумму, - говорю я, протягивая мешочек, - для меня и мужа, - зачем-то поясняю.
Трактирщик выдает нам с Даркасом лучшую комнату для супругов, но я не решаюсь подняться туда одна.
- Я бы хотела подождать мужа здесь, - решаю я, - что вы можете предложить из напитков?
- Молоко с пенкой, - предлагает трактирщик и на губах его проскальзывает ухмылка, которая стирается, когда он замечает что-то сзади.
Я быстро оборачиваюсь и вижу Тагроса в двух шагах за моей спиной, но выражение его лица ничем не выдает угрозы. Чего же так испугался трактирщик?
Через полчаса все посетители расходятся, и мы с телохранителем остаемся одни за столиком у окна. Тагрос сидит с закрытыми глазами, привалившись к стене и скрестив руки на груди, а я потягиваю сок из стеклянного стакана, упершись ладошкой в щеку и зеваю.
Очень хочется спать – я весь день тряслась в карете.
- Может, пойдете уже в комнату? – со вздохом спрашивает Тагрос. – Лорд Даркас скоро вернется.
- Да, пожалуй, так и сделаем, иначе я усну прямо здесь и вам придется нести меня в кровать.
Подняв взгляд, замечаю, как лицо Тагроса краснеет, он встает так резко, что ножки стула скрипят по полу.
Я тоже поднимаюсь, и мы вместе идем на второй этаж к комнатам для гостей трактира. Мой с Даркасом номер находится в конце коридорчика в отдалении от остальных комнат.
Как только я кладу ладонь на дверную ручку – чувствую что-то неладное. Почти наяву вижу – если войду в комнату сейчас, то тут же умру, что-то пронзит мое сердце, а я даже не успею понять, что именно. Тагросу не хватит пары секунд, чтобы меня спасти, при всей его силе, которая лишь немногим уступает силе лорда Даркаса.
Слушаю голос мужа и столбенею, не веря в услышанное. Такого быть не может. Да во мне капелька магии, брат всегда говорил, что я не гожусь даже на то, чтобы прибрать за коровами в хлеву.
Какая из меня Провидица? Я все только испорчу.
Застываю за дверью, боясь пошевелиться, чтобы меня не обнаружили.
- Это же прекрасно, лорд, - говорит Тагрос, - леди Лайла невероятна…
На пару секунд по ту сторону двери повисает тяжелая тишина, мне кажется, что в щель под дверью пробираются морозные колючки, ноги замерзают. Я почти уверена – мерзлота исходит от Даркаса.
- Все не так просто, - наконец-то продолжает Даркас, - не существует учителя, способного обучить ее. Силу Провидицы контролировать невозможно, для нее не требуется магического резерва, но в конечном счете неудержимая энергия убьет Лайлу или…
- Или?
- Или подчиниться Лайле.
Тут я решаю, что с меня достаточно и осторожно возвращаюсь к кровати, стараясь ступать на доски, выглядящие достаточно крепкими, чтобы не скрипеть.
Сажусь и нахожу свои старые туфельки под кроватью – они в ужасном состоянии, подошва окончательно отклеилась.
Я подношу туфлю к лицу, чтобы получше рассмотреть и едва не плачу, прикусив губу. У меня ведь нет с собой ни другой пары обуви, ни клея.
Надеваю неисправную туфельку и понимаю, что она болтается на ноге – ходить в такой невозможно.
Кошусь на завязку, обмотанную вокруг шторы, но понимаю, что не могу ее украсть ее, чтобы перевязать туфельку. Я не переживу, если Даркас узнает, что я своровала, пусть и такую мелочь.
Все мои чемоданы на улице в каретах, так что придется довольствоваться тем, что есть. Я задираю платье и нахожу подъюбник, отрываю от него длинную тонкую полосу и перевязываю туфельку, чтобы она хоть как-то держалась на ноге.
Мы отправляемся дальше в дорогу после завтрака, за которым я стараюсь есть как можно меньше. Мама всегда учила, что леди едят половину от предложенной порции, особенно перед мужем.
И все равно Даркас быстрее съедает свою порцию. Краем глаза я вижу его руки – рукава рубашки закатаны, от запястий и до локтей видны вены с мускулами, твердыми даже на взгляд. Рядом с его ладонью солонка кажется игрушечной.
Сегодня его волосы зачесаны назад, а лицо все так же идеально выбрито.
Я быстро доедаю половину своей порции, и мы садимся в карету, вопреки всем моим ожиданиям отправляемся не дальше по дороге, а сворачиваем в ближайший городок.
- Что-то случилось? – спрашиваю я.
- В дороге у пары карет поломались колеса, надо купить запасные.
Я понимающе киваю и перестаю задавать вопросы.
Смотря в окно постоянно ловлю на себе ощущение взгляда Даркаса, кажется, что он каждые несколько минут рассматривает меня, но как только я перевожу на него взгляд – оказывается, что муж задумчиво смотрит в сторону и не обращает на меня ни малейшего внимания.
Когда мы проезжаем мимо магазинчика с женскими туфельками, я придвигаюсь ближе к окну и с восхищением смотрю на модели, представленные на витрине. Одни особенно привлекают мое внимание – полупрозрачные, словно выполненные из хрусталя, с лазурного цвета вставками по бокам.
Я о таких могла только мечтать. Некоторые мои подруги из семей побогаче смогли выпросить у родителей похожие, но я даже не стала пробовать уговорить маму с отцом. Они считают, что женщина, тем более молодая должна быть не разбалованной.
- Хотите, зайдем туда? – вдруг слышу голос Даркаса.
- Нет, - быстро отвечаю я и отдергиваю шторку, отворачиваясь в другую сторону.
- Я настаиваю. Мне самому интересно, редко бываю здесь.
Даркас останавливает карету, и мы выходим на улицу. Я старюсь не смотреть на витрину и глаза аж печет от усилий.
Муж ведет меня прямиком в обувной магазинчик. Я изо всех сил пытаюсь не осматриваться по сторонам и сажусь на край вельветового диванчика, чувствуя себя пристыженной.
Наверное, Даркас увидел мои туфли, поэтому привел сюда.
Консультантки порхают вокруг моего мужа с сияющими глазами, предлагая то одно, то другое и я прекрасно их понимаю, даже по тому, как уверенно Даркас держится можно понять, что он баснословно богат.
- Мне нужны вот эти, - он указывает на туфли, расположенные на витрине.
Те самые, на которые я смотрела, пока мы были в карете. Я продолжаю сидеть, сжимая коленки и не понимаю, что происходит.
Зачем ему покупать эти дорогущие туфли? Даже если это для меня… мы ведь едем на Север, там мне такие не пригодятся. Поместье лорда находится далеко в снегах.
Даркасу приносят коробку с парой туфелек, и он идет ко мне.
- Не нужно, лорд Даркас, - прошу тихо.
- Коробка уже у меня, давайте хоть посмотрим на них?
- Ладно, - выдыхаю я, боясь глазеть на него – смотрю под ноги и вижу, как самый богатый дракон мира, лорд Севера опускается передо мной на колено. Всего лишь на одно, не на два, но вряд ли он стоял на коленях хоть перед кем-то.
Я задерживаю дыхание, побелевшими пальцами сжимая вестника.
Первая строка письма Алека будто снова бьет меня по щеке, я почти вижу перед собой лицо брата, искаженное гневом.
Когда брат стал таким? Кажется, с тех пор, как отец стал брать одного Алека на обсев полей и охоту, а нас с сестрой – нет. С того самого времени он начал черстветь и относиться к нам с Меликой, как все мужчины относятся к женщинам.
Сердце заходится в быстром темпе, я не могу поверить – мама заболела! Неужто ее сразила та самая хворь, которую из далеких краев привезли купцы на пристань в Глодоре? Если зараза добралась до нашего дома, то мама умрет…
- Что там у вас, Лайла? – спрашивает Даркас, отставив в сторону коробку с туфельками.
- Алек пишет, говорит… говорит, мама больна, - отвечаю я, прижимая записку к груди.
- Могу я взглянуть?
- Не стоит, - выдыхаю я и быстро поднимаюсь, поправляя юбку платья, - мне нужно в уборную.
Одна из девушек показывает мне нужную дверь, и я закрываюсь изнутри, опираюсь на умывальник двумя руками, босые ступни холодит гладкий пол, немного меня отрезвляя.
Оставшись одна, я больше не могу сдержать слезы, и они градом катятся по щекам.
Наклонив голову, смотрю на свои руки, потому что не могу смотреть в зеркало. С детства это было одно из наказаний отца – когда я что-то делала не так, то должна была смотреть на свое отражение и раз за разом вслух повторять, в чем я виновата.
Я и сейчас чувствую свою вину, потому что понимаю – я не такая искусная лгунья, чтобы тянуть из Даркаса деньги, он раскусит меня с первых слов.
Я открываю мусорку и выбрасываю письмо туда.
В дверь слышится стук.
- Лайла, все хорошо? – звучит голос мужа.
Я быстро вытираю лицо рукавом, смотрюсь в зеркало, отмечая, что следов от слез не видно. Поправляю платье и тянусь к ручке, чтобы открыть дверь.
На пороге стоит Даркас, закрывая своим телом весь дверной проем, я замечаю, что его тело отбрасывает большую тень, из-за которой света в помещении становится меньше и кажется, что на улице внезапно наступила ночь.
Его проницательный взгляд обводит мои руки и переходит на лицо. Губы Даркаса чуть сильнее поджимаются, он прищуривается.
Муж взмахивает рукой перед собой, и я чувствую дуновение ветра и сразу понимаю, что это магия, слышу лязг крышки мусорной корзины. Через секунду вестник появляется в руке Даркаса и для этого ему даже не приходится сдвинуться с места.
Глаза Даркаса пробегаются по строчкам письма и меж бровей его пролегает глубокая складка.
Я стою на месте, боясь пошевелиться.
- Лорд Даркас… - выдыхаю я.
- Отправлю Тагроса обратно, он проведает вашу маму.
Я чувствую, как глаза мои расширяются от удивления, но тут же отвожу взгляд – щеки горят от стыда.
- Лорд Даркас… скорее всего, она не больна. Я не собиралась, не стала бы делать того, что Алек требовал в письме, - бормочу и боюсь поднять на мужа взгляд, смотрю на свои босые пальцы, выглядывающие из-под платья.
Когда наконец-то решаюсь посмотреть ему в лицо – вижу в глазах плохо скрываемые смешинки.
- Нам пора ехать, - говорит он и голос его звучит так мягко и тепло, что я сразу ощущаю себя стоящей на пристани, морской ветер раздувает мои волосы, а на лице проступают веснушки, которые Мелека, моя младшая сестренка, всегда считала самой уродливой частью моей внешности.
Я киваю и осторожно выхожу в коридор, к мужу. Его тело занимает большую часть маленького коридорчика и между нами остается пара сантиметров. Я спешно протискиваюсь между ним и стеной, быстро возвращаюсь в примерочную зону.
Возле диванчика, на котором я сидела выставлено семь коробок с обувью.
- Это все я должна перемерить? – обращаюсь в одной из работниц.
- Нет, ваш муж уже оплатил.
Я открываю две самые верхние коробки и обнаруживаю там те самые туфли с витрины. А в следующей упаковке – еще одни такие же.
- Зачем две пары? – удивленно спрашиваю.
- Те, которые вашего размера оказались… испорченными, поэтому ваш муж взял пару побольше и пару поменьше.
Стараясь показывать, насколько удивлена, открываю следующую коробку. В ней зимние сапожки. Дальше еще одни, но другие. Потом еще. Всего пять пар сапог для снежной погоды.
Я смотрю на девушек, выстроившихся возле диванчика и вдруг понимаю, что их стало меньше.
- А где третья консультантка?
- Ей пришлось срочно уволиться, - девушка вымученно улыбается, капелька пота скатывается по ее лбу, и она зашугано косится мне за спину.
Я разворачиваюсь и встречаюсь взглядом с Даркасом. Он спокойно стоит чуть поодаль, привалившись плечом к стене и наблюдает за мной.
- Не знаю, как вас за все благодарить, лорд Даркас, - говорю, указывая рукой на коробки.
Даркас подходит ближе и берет меня за руку, хочет что-то сказать, но я чувствую, как постепенно уплываю из реальности, голос мужа становится далеким.
Я отшатываюсь, и голова вспыхивает болью, Даркас хватает меня за руку, не давая упасть и поддерживает за талию, помогая усесться на диванчик, сам садиться рядом.
Боюсь поднять на Даркаса взгляд, смотрю на свои руки, до побелевших костяшек сжимающие колени и краем глаза вижу в паре сантиметров от своей ноги колено мужа.
- Я видела… видела… вашу… - пытаюсь выдавить из себя, но горло стискивает острой болью.
Я хватаюсь пальцами за шею, пытаясь вдохнуть, но изо рта вырывается только всхлип. Через пару секунд попускает, и я пытаюсь второй раз:
- Ваша д… - стараюсь выговорить это снова, но, когда пытаюсь сказать «дочь», живот скручивает с такой силой, что я сгибаюсь пополам. Вижу, как капельки слез срываются с глаз и падают на пол, впитываясь в ковер.
- Остановитесь, Лайла, не надо ничего рассказывать, - слышу голос Даркаса, как через пелену, вижу, как он опускается передо мной на корточки и сжимает мою ладошку.
Как только Даркас говорит это – живот перестает болеть, еще пару секунд я сижу в согнутом положении, боясь, что боль вернется, а следом выпрямляюсь и смотрю в его глаза, кажущиеся встревоженными – радужки пожелтели, как перед оборотом, а зрачок вытянулся в прямую вертикальную линию, полностью рассекающую радужную оболочку.
- Не могу рассказать, что-то мешает, кажется, какая-то магия, - выдыхаю я.
- И не сможете. Не думал, что вам так скоро удастся видеть значимое будущее, - он придвигается ближе и берет в руки вторую мою ладонь, - древние рукописи рассказывают, что Провидицы не могут прямо говорить о том, что видели, если это касается чужих жизней.
- Прямо не могу, но, если завуалированно? – интересуюсь, прикусывая губу чуть ли не до крови.
- Можете попробовать, если хотите, но не пытайтесь дальше, если почувствуете боль.
- Это касается ребенка, - говорю быстро и прислушиваюсь к себе - вроде ничего не болит, - девочки, она скоро умрет.
В этот момент я чувствую, как слабость расплывается по всему телу, глаза сами собой закрываются – я уплываю в забытье и даже голос Даркаса не возвращает меня обратно.
Следующая секунда – я открываю глаза в странном темном месте, в котором не видно ни потолка, ни стен. Я вижу перед собой молодую женщину с длинными темными волосами и пронзительными глазами. Одета она по древней моде: расклешенные рукава свободного платья и тянущийся по полу подол.
- Здравствуй, Лайла, - говорит она, и ее голос словно разбивается на сотни осколков, расходясь эхом во все стороны.
- Здравствуйте, кто вы такая?
- Я – твое прошлое воплощение.
Застыв на месте, я пытаюсь переварить услышанное. В этой женщине нет ни одной знакомой черты, но, если прислушаться к себе – я действительно ощущаю что-то родное. Сильную связь, ничего подобного не чувствовала даже с родной сестрой.
- Зачем вы здесь? – спрашиваю дрожащим голосом.
- Ты нарушила главное правило – раскрыла секрет видения. Поэтому сейчас ты чувствуешь откат древнейшей магии мира. Через пару часов ты умрешь, поэтому я хотела спросить, действительно ли ты готова пожертвовать собой ради девочки, которую даже не знаешь?
- Пожертвовать? Я что, правда умру из-за пары слов?
- Ты нарушила течение вселенной. Только ты сама можешь вносить корректировки в будущее, а теперь, когда лорд Даркас знает о скорой смерти дочери – он тоже вмешается, - в этот раз голос женщины звучит, как раскаты грома.
- Но что мне было делать? – шепчу я расстроенно.
- Ты должна была сама догадаться, а теперь выбирай: твоя жизнь или жизнь девочки.
Я чувствую, как слезы катятся по щекам. Даркас столько сделал для меня и относился по-доброму, как я могу выбрать свою жизнь?
Он знает меня всего пару дней, а дочь воспитывает уже пять лет, ясное дело, что сам он спас бы своего ребенка, а меня обрек на смерть.
Кто угодно спасет девочку. Это выбор без выбора.
- Тогда пускай… - бормочу, чувствуя соленые капельки, пробравшиеся в рот, - пускай я умру, все равно я уже выполнила долг перед семьей. Это не худшая смерть. Если бы не Даркас, скорее всего, брат с отцом продали бы меня какому-нибудь садисту.
Говорю, но не до конца понимаю смысл слов. Кажется, я выбираю то, что правильно, но на самом деле отчаянно не хочу умирать.
Я поднимаю взгляд на женщину и вижу на ее бледном лице теплую, почти материнскую улыбку.
- Не пытайся измениться, Лайла. Он будет любить тебя такой. – Говорит она и толкает меня.
Я не чувствую под собой опоры и падаю вниз, вижу вверху склонившееся над пропастью мое прошлое перевоплощение.
Закрываю глаза, чтобы снова их открыть и понять, что время повернулось вспять.
Я утыкаюсь лицом в грудь Даркаса, мы все еще стоим посреди обувного магазинчика, и он снова спрашивает точь-в-точь, как в тот раз:
- Что вы видели, Лайла?
Я поднимаю на Даркаса взгляд и вижу его встревоженное лицо.
Это лицо уже было таким. Даркас уже спрашивал, но теперь я знаю, что не могу ответить. Мы не обманем древнюю магию.
Руки холодеют, и я понимаю – мне самой придется спасать его дочь.
- Лорд Даркас, - спрашиваю хрипло, - из-за чего умерли прежние провидицы столетия назад?
- В древних рукописях сказано, что ни одна не дожила до тридцати – все сошли с ума, - Даркас хмурится, словно ему и самому эта мысль неприятна.
Кажется, я бледнею, потому что Даркас делает ко мне шаг и берет за руку.
- С вами такого не случится, Лайла.
- Ладно, - сдавленно отвечаю, потому что не могу до конца поверить в его слова.
Даркас самостоятельно загружает купленную обувь в карету, кроме пары сапожек, которые мне приходится надеть, и мы едем обратно к постоялому двору, где нас дожидаются все остальные. Следом мы всей процессией отправляемся в путь, не хватает только Тагроса – его Даркас отослал обратно к поместью семьи Эккеров, проверить больна ли моя мать.
Я не могу задушить в себе чувство тревоги, поэтому всю дорогу смотрю в окно, привалившись головой к стенке и игнорирую все взгляды Даркаса.
В следующий раз мы останавливаемся после полудня.
- Выходим, Лайла, нужно загрузить карету на помост.
- Карету на помост? - удивляюсь я, хватаясь за ладошку мужа, протянутую, чтобы помочь мне спуститься.
Я так и застываю, сжав руку Даркаса и уставившись на огромный портал в пятидесяти метрах от нас, переливающийся всеми существующими в мире цветами, закручивающимися в воронку, словно мазки опытного художника.
Стационарный портал, расположенный на самом людном перекрестке всего государства может быстро доставить нас на Север, но телепортация даже одного человека стоит бешеных денег.
Даркас переправляет не только всех своих подчиненных, он переправляет даже кареты.
Повернув голову, краем глаза замечаю, что муж наблюдает за моей реакцией. Мои щеки вспыхивают. Смотреть на портал с открытым ртом – брат назвал бы это поведением простофили. Наверное, и Даркас так обо мне подумал.
- Вам стоит одеться теплее, - говорит Даркас, - я приказал найти в чемоданах вашу самую теплую шубу.
- Нет! - резко выдыхаю, сильнее стискивая его руку и в ужасе кошусь на приоткрытую дверцу грузовой кареты.
- Лорд Даркас! – выкрикивает кто-то изнутри повозки и вытаскивает оттуда раскрытый чемодан, полный опилок, выворачивает его и весь мусор ссыпается на пол. Ветер тут же принимается с жадностью раскидывать опилки вокруг: под колеса, под ноги, в мои волосы и даже в жерло телепорта.
Все присутствующие смотрят на это, а я, кажется, покрываюсь пятнами от стыда.
Мама расстаралась… когда помогала паковать мои скромные пожитки.
- Тут все такое! – восклицает разоблачитель моих чемоданов. - Неужели кто-то подменил вещи леди Лайлы?
- Да, - говорит Даркас ледяным тоном, уставившись на гору опилок под своими ногами, - подменили.
Ненадолго возле помоста повисает тишина. И в этой тишине я слышу, как из-за пережитого только что позора в ушах хлюпает кровь.
Тишину нарушает один из подопечных Даркаса – подносит лорду его меховой плащ. Я замечаю, что почти все драконы из свиты моего мужа переоделись во что-то теплое.
Только у меня нет ничего, что согреет тело, когда мы окажемся на Севере. На самом деле, у меня никогда не было шуб. На Юге они просто ни к чему, родители не тратились попусту.
Так и получилось, что стою на пороге самого холодного региона в тонком платье. До самого конца я питала надежду, что на Севере не так уж и холодно, а мое платье вполне сгодиться, но видя драконов в меховых накидках понимаю, что все плохо.
Я задубею.
Даркас поворачивается ко мне, без слов и вопросов укрывает меня своим плащом, с сосредоточенным видом соединяет завязки под моим подбородком.
Плащ настолько не подходит мне по размеру, что почти половина его волочится по земле.
- А как же вы, лорд Даркас? – шепчу, смотря на него снизу вверх.
- Постарайтесь не замерзнуть, Лайла, - говорит также шепотом и уголки его губ немного приподнимается. – Идемте, телепорт уже настроили.
Я киваю и пытаюсь поспеть за Даркасом, но плащ тянет меня назад и весит он, между прочим, килограмм двадцать, не меньше! Чтобы тащить его за собой приходится немного наклоняться вперед и сцеплять зубы.
Только через пару минут Даркас замечает мое плачевное состояние – когда уже взбегает по ступеням помоста, а я все еще волочусь сзади.
Посмотрев еще пару секунд на мои трепыхания Даркас спускается обратно и без предупреждения подхватывает меня на руки. Не ожидав от него такого, я едва сдерживаю невежественный вскрик.
- Лорд Даркас, на нас все смотрят, - говорю перепугано.
- Прикройте голову плащом, снегопады там бывают очень холодными, - советует мне муж и делает последний шаг в телепорт.
Как только мы оказываемся по ту сторону холодные снежинки царапают щеки, а ветер завывает в ушах, будто голодный волк. Не видно ничего дальше вытянутой руки, кроме снега, большими комьями падающего с неба. Снег лепится к губам и ресницам, к одежде – ко всему.
Мы проводим на улице всего пару минут, но я чувствую, как замерзают щеки и пальцы на руках.
Даркас вносит меня в карету и сажает на лавочку, за нами влетают еще пара снежинок, я вижу, как за его спиной бушует стихия – царица этих мест.
- Оставайтесь тут, Лайла, - говорит Даркас, - я помогу остальным с грузовыми повозками, иначе не успеем добраться до того, как дорогу заметет. Не бойтесь, я поставлю на карету защиту.
Я киваю, уставившись на снежинки, засевшие в темных волосах Даркаса. Он уходит, прикрыв дверцу и я остаюсь в карете одна, вслушиваясь в свистящий шепот вьюги.
Как завороженная смотрю в окно, снегопад ненадолго утихает, и я вижу вдалеке смутные очертания высокого леса. Вместо листьев ветки черных деревьев облепил снег, сами ветви похожи на руки старухи, охваченные судорогами.
Вдруг я вижу между стволов фигуру человека. За секунду мне становится невыразимо жутко, тело покрывается мурашками. По-моему, это женщина, но у нее как будто две головы, настолько большим кажется пожелтевший нарост на плече.
Она смотрит прямо на меня. Подняв руку, женщина тычет в меня пальцем. Или это все мне только кажется?
Тело начинает дрожать, то ли от холода, то ли от испуга, сковавшего душу. Я вдруг четко осознаю – мы еще с ней встретимся.
Вьюга усиливается, и плотная стена снега опускается перед окном. Я вижу в ореоле падающих снежинок высокую тень и испуганно отскакиваю в угол.
Дверца открывается и в карету залезает Даркас, струсив с головы и плеч рассыпающиеся кучки снега.
- Не замерзли? – спрашивает он, присаживаясь на соседнюю лавку.
Его рубашка и штаны намокли от снега и теперь на животе сквозь промоченную ткань и встопорщившиеся пуговицы просматриваются кубики пресса.
Я быстро отворачиваюсь, пока окончательно не покраснела и отрицательно мотаю головой.
- Не замерзла.
Карета начинает ехать. Я смотрю в окно на отдаляющийся лес – там больше никого нет.
Мы едем к поместью лорда Даркаса не дольше пары часов. Из окна его дом кажется огромным темным дворцом, никак не сравнимым с особняками на юге, строящимися из светлого камня.
Кажется, будто это место возведено из чешуи темного дракона, стоит тут уже лет двести и простоит еще столько же.
Перед нами открываются высокие ворота, карета въезжает во двор. Мы наконец-то приехали.
Даркас первым вылезает наружу и подает мне руку, я ступаю на расчищенную от снега дорожку и оглядываюсь.
Поднимаю лицо и в окне второго этажа вижу девочку, она придерживает шторку маленькой рукой и наблюдает за нами. Я ее узнаю – это дочка Даркаса.
Заметив, что я ее вижу малышка отдергивает руку и приседает, но через просвечивающийся тюль все равно видно две ручки, темную макушку и большие, полные интереса светлые глаза.
Перевожу взгляд в сторону и вижу выстроившихся в ряд людей в меховых одеяниях. Все мужчины.
Наверное, не все женщины готовы работать в этих краях. В отдаленном поместье, рядом с Темным лесом, о котором ходят жуткие легенды.
- Это леди Лайла, - представляет меня Даркас, сжимая мою ладошку, - Лайла Бартрем. Моя жена, леди Севера.
Слуги кивают, украдкой на меня поглядывая. Их лица бледны и хмуры, совсем не похожи на улыбающихся людей Юга.
Я с печалью осознаю, что теперь моя реальность – снег, слякоть и вечная серость. Скоро я тоже стану такой угрюмой и ничем не буду выделяться.
Мы с Даркасом идем ко входу в поместье и в отражении окна я вижу себя – южанку со светлыми волосами и зелеными глазами и в тот же момент осознаю, что никогда не стану настоящей северянкой.
Я южанка до мозга костей. Все мои предки были южанами и на мне отпечатался весь мой род, берущий начало еще от первых людей, поселившихся на юге.
Нас встречает пожилая женщина в фартуке с седым стянутым пучком на голове, ее лицо с повисшими щеками кажется лицом работящего человека, она поднимает на меня темные глаза и приветственно кивает.
- Лорд, Джози вас заждалась.
- Она в своей комнате? – спрашивает Даркас.
- Да, лорд, как всегда, боится выходить.
- Я схожу к ней, - хмурится Даркас и поворачивается ко мне, - Лайла, хотите познакомиться с моей дочерью?
- Да, - киваю я и сердце заходится быстрым стуком.
Мы поднимаемся на второй этаж по крепкой каменной лестнице в свете факелов, прикрепленных к стене, и я чувствую мандраж. Сейчас я увижу дочку Даркаса… увижу… и скоро она должна будет умереть.
Я должна попытаться спасти ее. Нужно сделать все не так, как было в моем видении. Там я была в комнате с девочкой одна, но сейчас мы идем к ней вместе с Даркасом. Уже что-то поменялось.
Даркас тихо отворяет дверь, и мы заходим в комнату девочки. Первое, что я вижу – темные каменные стены, обклеенные листами с неуклюжими рисунками.
- А где Тагрос, папа? – расстроенно спрашивает малышка.
- Ему ненадолго пришлось задержаться, но он приедет через пару дней.
Даркас поднимается на ноги, подхватывая дочку на руки, и она прячет лицо у него на груди. Маленькая, крошечная по сравнению с ним. Он гладит ее по волосам и на секунду мне кажется, что я здесь совершенно лишняя.
Нелюбимая, ненужная своему собственному отцу я будто очерняю чужую семейную идиллию.
Даркас поворачивается, чтобы представить меня:
- Познакомься с леди Лайлой, Джози. Она моя жена.
- Значит теперь она моя мама? - девочка и переводит взгляд с меня на Даркаса и обратно.
Сначала я каменею, не уверенная, что готова стать мамой пятилетней девочки, но вспоминаю, что ответила ей на похожий вопрос в своем первом видении: «Нет, я не твоя родная мама, но я очень постараюсь».
Девочка в тот раз сильно расстроилась. В том моем видении она умерла.
В этот раз я должна сделать все по-другому, чтобы изменить будущее.
- Да, я теперь твоя мама, - спохватываюсь, пока Даркас ничего не ответил и выставляю руки, чтобы забрать ее к себе.
Щеки мои горят, но я стоически терплю. Выдерживаю взгляд Даркаса, терплю собственный стыд из-за того, что назвалась мамой перед дочкой лорда Севера.
Ребенок улыбается и тянется ко мне.
- А давай я покажу тебе дом! – радостно решает она, усаживаясь поудобнее у меня на руках.
- Давай, - киваю я.
Когда мы проходим мимо Даркаса к двери, держась за руки, я замечаю, что он наблюдает за нами и вспоминаю, что он должен был о чем-то поговорить с дочерью.
Когда мы выходим за дверь я краем глаза вижу его длинную тень, словно провожающую нас.
Поместье лорда Севера оказывается большим и обдуваемым ветрами со всех сторон, окна здесь почти всегда залеплены подтаивающим снегом. В поместье есть несколько неустанно работающих печек - внутри всегда тепло и уютно.
На нижнем этаже живут слуги – все поголовно люди. Драконы из подопечных Даркаса редко ночуют здесь, в основном они патрулируют лес с другими отрядами. Тагрос – исключение, он правая рука хозяина Севера и почти всегда находится рядом.
Еще на нижнем этаже находится кухня и купальня, на втором живут Даркас с дочерью. Остальная часть большого дома почти всегда пустует.
Мы с Джози проходим по длинному полутемному коридору, и она указывает рукой на большую белую дверь.
- Сюда папа никому не разрешает заходить, сам он часто там закрывается, иногда даже на всю ночь.
- Что там внутри?
- Кроме папы только дядя Тагрос знает, что там, но он не рассказывает.
- Если папа не разрешает, значит нельзя, наверное, там что-то очень важное, - говорю и чувствую, как тело покрывается мурашками из-за догадок.
Что если там что-то связанное с исчезновением его первой жены и мамы Джози? Что такого может скрывать лорд Севера, что нельзя показывать никому, кроме одного своего приближенного?
- Надо проверить, вдруг открыто…- шепчет девочка и тянется маленькой ладошкой к дверной ручке.
Я не успеваю ее остановить, дверь со скрипом отворяется на два пальца, из помещения на свет вылетают пылинки. Внутри, кажется, тихо.
Мы с Джози переглядываемся, зрачки у нее стягиваются в вертикальную тонкую линию, совсем как у отца.
- Лорд Даркас этого не одобрит, - слышится из темноты в конце коридора.
Джози испуганно вскрикивает и отскакивает от двери, а я лишь на полсекунды успеваю себя сдержать, чтобы тоже не заорать.
Нервно одергиваю воротник платья и поворачиваюсь. В свете факела, прикрепленного к стене, стоит старая служанка, та самая, что встречала нас с Даркасом.
- Юная леди, - продолжает она, уставившись на Джози, - темнеет, вам пора спать.
Девочка насупливается и кивает.
- Хорошо, Велла.
Мы идем в комнату Джози и пока служанка укладывает ее спать я стою в стороне и наблюдаю.
Как только мы выходим за порог, Велла начинает говорить со мной:
- Я не рада, что Даркас привез вас. Эта девочка проклята, все пять лет она не растет, как нормальные дети – она движется к смерти. Вы бросите, растопчете ее сердце, перед этим подарив надежду.
- Я не поступлю так!
- Ее бросила родная мать, как только узнала о проклятье, а вы останетесь? Ее согласился бы спасти, разве что, лорд Даркас, но все, что он может – только тратить на ее лечение баснословное количество денег, потому что его магия не подходит. Пять лет ему удавалось бороться за ее жизнь, но я чувствую, что скоро конец. Проклятье берет над ней верх. Особенно ночью.
Я недолго молчу, переваривая услышанное.
- Если магия Даркаса не подходит, то какая подойдет? – спрашиваю тихо.
- Женская, но магически одаренных женщин во всем мире по пальцам пересчитать, и все они отказались помогать этому проклятому дитю, сколько бы денег им не предлагал отец Джози.
- Велла, - шепчу, придерживая ее свободной рукой за плечо, - встаньте… я…я… - пытаюсь выговорить «Хочу помочь Джози», но горло сдавливает то самое ощущение, нагрянувшее, когда я пыталась рассказать Даркасу о своем видении, словно на шее затягивается удавка.
Тело сковывает страх, появляется ощущение, что смерть стоит прямо за моей спиной. И если скажу еще хоть слово…
- Извините, - выдыхает она и поднимается на ноги, - я слишком расчувствовалась, наверное, у Даркаса получится и дальше отвоевывать дочь у смерти. Я распорядилась, чтобы в купальню для вас натаскали воды.
- С-спасибо… - выдыхаю я и чувствую, как снова обретаю способность говорить.
Мы спускаемся на первый этаж по старой прохладной лестнице с большими свистящими от ветра окнами, Велла идет впереди, ровная, словно жердь с твердыми плечами и седыми прозрачными волосами, затянутыми в злой узел.
Купальня находится в соседнем помещении от печки – чтобы воду было легче греть, из-за этого на первом этаже даже жарко, несмотря на вьюгу, минусовую температуру на улице и стучащие в окно хлопья снега.
Я чувствую облегчение из-за того, что Даркас хорошо заботится о своих домочадцах и не дает им мерзнуть, я-то думала, что Север всегда означает лютый холод, к которому я не привыкла.
Здесь все не так уж сильно отличается от родного дома, но намного уютнее и обеспеченнее – с хорошей мебелью и укрепленными стенами.
И несмотря на то, что тут совсем не столица, а скорее захолустье – мне не хочется обратно к родителям.
Мы останавливаемся возле одной из дальних дверей, в другом конце коридора от кухни – в такой час здесь уже никого нет, но запахи чего-то съестного из кухни все еще доносятся.
- Заходите, там все готово, - кивает Велла, - а я пока принесу для вас сменную одежду.
Служанка расторопно уходит, а я поворачиваю дверную ручку и вхожу в купальню. В лицо сразу бьет приятный пар и запах натурального мыла, становится еще жарче и хочется поскорее снять платье.
Я застываю на пороге, до хруста сжимая ручку двери и уставившись на мускулистую массивную спину Даркаса, стоящего посреди бассейна, заполненного горячей водой.
По атлетичным широким плечам скатываются капельки, Даркас поднимается из воды и его натренированные мышцы движутся, как канаты. Кожа вся покрыта шрамами, но это воспринимается, как само собой разумеющееся, будто у него действительно должны быть сотни заживших ран по всему телу.
Потому что, кажется, он побывал в тысячах сражений и все-таки вышел из них живым. Просто взглянув на его спину кажется, что его невозможно победить.
Этот мужчина – целая армия.
Вот почему мой отец встал перед ним на колени. Не из-за денег… просто он сильнее любого южанина. Сильнее в сотни раз, а меня сильнее в тысячи.
Кто-то столь могущественный – он не может спасти свою дочь сам, потому что проклятие не подчиняется ни деньгам, ни силе, но он переигрывал смерть все пять лет. Ему удавалось продлить жизнь маленькой девочке.
Он способен даже на такое.
Даркас запускает руку в волосы, поправляя мокрые темные пряди, по ним сочится вода и снова стекает по спине капельками, похожими на драгоценные бусины, и я наконец-то понимаю, что просто стою и пялюсь на него.
Резко развернувшись я осознаю, что дверь каким-то образом захлопнулась, хватаюсь за дверную ручку, но она никак не поддается, потому что мои руки дрожат и соскальзывают из-за пара, осевшего на ручке.
Я сама себя выдаю – Даркас реагирует на звук и замечает меня.
- Я уже выхожу, - слышу его хриплый голос и чувствую, как щеки начинают гореть.
Стою, зажмурившись и слышу плеск воды, а потом хлюпанье мокрых босых ног пока Даркас идет к полотенцу. Слышу шуршание и… такое чувство, что все это время к моей спине приклеен его взгляд.
А потом… потом Даркас идет в мою сторону и тут я понимаю, что стою прямо рядом с дверью и ему никак не пройти – отскакиваю в сторону и зацепляю плечом баночки на полке, они с грохотом падают на пол.
- Жду вас в спальне, Лайла, - говорит и выходит, тихо прикрыв дверь.
В спальне…
Я, кажется, краснею от макушки и до пят.
Проверив, что дверь плотно закрыта я снимаю платье и погружаюсь в бассейн, осторожно опуская ноги на ступени под водой.
- Он подумал, что я подглядывала, - бормочу и опускаюсь в воду по самый нос, щеки до сих пор горят от стыда.
Зажмуриваюсь и опускаю голову на бортик, а когда выдыхаю и открываю глаза, замечаю в щель между шторками за окном какое-то движение.
- Кто здесь? – вскрикиваю перепугано и обнимаю плечи руками.
Движение повторяется. Смазанное, едва заметное скольжение тени в окне, но мне точно не почудилось. Кто-то ходит прямо перед окном купальни.
Взбегаю по ступеням едва не поскальзываюсь и хватаю полотенце, заматываюсь в махровую ткань и делаю осторожный шаг к окну. Тело покрывается мурашками.
- Лорд Даркас, это вы? – спрашиваю дрожащим голосом, осторожно отодвигая одну половину льняной занавеси рукой.
Окно все запотело из-за пара, но, если присмотреться в ту часть стекла, которую от света закрывает мое тело – можно увидеть очертания человека. Или дракона.
- Вы же сказали, что будете ждать в спальне, - говорю немного возмущенно, но порядком расслабляюсь.
Задергиваю штору обратно, но подумав немного отодвигаю ее обратно и быстрым движением ладони вытираю часть стекла там, где с той стороны должна быть голова.
Я ожидаю увидеть что угодно, но не то, что в итоге вижу – перекошенное гневом лицо незнакомки с помутневшими глазами, россыпью желтых пятен по всему лицу и наростом на плече, проросшим из порванного грязного платья, клочьями висящего на дистрофичном теле – таз ее повернут в сторону, а туловище обращено в мою сторону.
Она делает резкий выпад в мою сторону вывернутыми ногами.
Я вскрикиваю, отскакиваю назад и поскальзываюсь на мокром полу – падаю в бассейн прямо с головой.
Пытаюсь нащупать ногами дно и вынырнуть, но чувствую, как на мои плечи опускаются чьи-то руки, не давая выбраться из воды.
Я барахтаюсь, пытаюсь царапаться, изо рта выходят пузыри, в агонии сжимаются легкие.
Понимая, что еще немного и придется оставить Даркаса вдовцом хватаю руки, толкающие меня вниз и дергаю их на со всей силы, утягивая нависшее над бассейном тело за собой в воду.
Слышится всплеск, и я выныриваю на поверхность, хватая ртом воздух. Волосы липнут к щекам, я выпрыгиваю на бортик, не добираясь до ступеней и дрожащими руками смахиваю слипшиеся пряди с лица.
В бассейне обнаруживаю Веллу, отплевывающуюся от воды.
Отползаю подальше и поднимаюсь на дрожащих ногах.
- Зачем, Велла? – голос мой звучит глухо.
- Вам здесь не место, - говорит хрипло, не поворачивая головы в мою сторону.
- Я жена лорда. Даркас сделал все, чтобы я была его женой.
- Мы были семьей почти пять лет, пока не появились вы!
Я смотрю на сгорбившуюся пожилую женщину и чувствую жалость. Ее платье намокло, узел на голове распался и мышиным мокрым хвостиком осел на спине.
- Вы что… влюблены в моего мужа? – спрашиваю шепотом.
- Даркас никогда не ценил меня. Считал прислугой, платил деньги за воспитание Джози, будто я делала все это ради выгоды! А я… всю себя положила в служение этому дому… он ни разу не взглянул на меня, как на женщину.
- Вы ведь вдвое его старше, Велла…
- Замолчи! – вскрикивает она и бросает на меня возмущенный взгляд. – В молодости я была первой красавицей в деревне, но не позволила себе выскочить за первого встречного, как ты!
- Лорд Даркас знает?
- Нет! И не смей говорить ему, иначе я тебя отсюда выживу, я знаю, как обмануть драконье чутье лорда! Все равно на твоем фоне он скоро поймет, что я забочусь о Джози не в пример лучше, имея магию ты даже не попыталась ей помочь! – фыркает Велла, взмахивает подолом хлюпающего платья и уходит.
Я замечаю на полочке сменное простое платье, принесенное Веллой, но после всего опасаюсь его надевать. Возвращаюсь к своему старенькому платью и со вздохом натягиваю его, постоянно косясь на окно – там уже никого нет.
Быстро вытираю волосы полотенцем и украдкой выглядываю за дверь в коридор. С первого раза нахожу лестницу и быстро взбегаю на второй этаж.
Хочется поскорее оказаться в спальне. Как бы стыдно мне ни было перед лордом после подглядываний, но выходит, что рядом с ним – самое безопасное место в этом поместье.
Безошибочно нахожу дверь хозяйской спальни и набрав в легкие побольше воздуха тянусь к ручке.
Неведомая сила останавливает меня. Голова сама собой запрокидывается, спина каменеет, но вместо потолка перед глазами появляются образы будущего.
Большая рука Даркаса скользит по моему бедру, мы целуемся как ополоумевшие на роскошном диванчике у окна. Рядом дрожит пара огоньков от свечей, в окна бьет лютый ветер. В двух метрах от нас стоит большая хозяйская кровать.
Я резко прихожу в себя и невольно отскакиваю от двери, врезаясь во что-то твердое, хотя стена вроде бы должна быть на два шага дальше.
Поднимаю голову и натыкаюсь взглядом на полыхающие глаза мужа. На раздувающиеся крылья его носа, губы с едва приподнятыми уголками. Те самые губы, которые я, которые… которые я буду…
Я прикладываю ладони к щекам и отворачиваюсь, чтобы зажмуриться.
Даркас тем временем открывает дверь и пропускает меня вперед.
- Заходите, Лайла.
Я прохожу в комнату, оглядываюсь и понимаю, что тут все прямо как в моем видении – не отличить. Тот же диван, невысокий столик. Та же метелица за окном. И деревянная кровать застелена точно так же.
Но замечаю и то, чего в видении рассмотреть не успела.
- Камин, - удивляюсь и рассматриваю каменное сооружение с дымоходом, уходящим в потолок. От него пахнет сажей и деревом. – В нашем доме на юге тоже был камин, но я никогда не видела, чтобы кто-то им пользовался.
- Я разведу огонь, - кивает Даркас и присаживается напротив очага.
Я сажусь в кресло рядом с камином и стараюсь не глазеть слишком сильно, но снова ловлю себя на том, что смотрю на его широкие плечи, обтянутые рубашкой для сна. Его не до конца высохшие волосы зачесаны назад, почти к напряженной шее с выпирающей из-под кожи круглой костью.
Огонь под его руками вспыхивает за минуту, поленья трещат и воздух в комнате нагревается.
- Вы и с огнем отлично управляетесь, - я несмело улыбаюсь пока Даркас садится в соседнее кресло.
- Моя магия универсальная, но я не могу видеть будущее, как вы, Лайла.
Я смотрю на языки пламени, но чувствую на себе обжигающий взгляд мужа.
- Как часто видения приходят к вам? – спрашивает он.
- Постоянно, - выдыхаю, - я не знаю, что с ними делать, о некоторых мне даже не позволено рассказать, но если я не сделаю хоть что-то, то случится… кое-что плохое… - говорю и перевожу взгляд на Даркаса.
Наши взгляды встречаются. Его изучающий взгляд скользит по моему лицу и, готова поклясться, останавливается на моих губах неприлично долго. На целых пять секунд.
Я кошусь на диван у окна и понимаю, что если бы все пошло так, как было в моем видении, то мы бы сидели не в креслах, а на том диванчике.
Каким-то образом я изменила вектор будущего. Может дело в камине?
- Вы должны быть осторожной, - говорит он и тоже отворачивается к огню, наклоняется, упираясь локтями в колени, я вижу, как двигается его кадык, когда он говорит, - древние записи гласят, что во времена, когда провидицы перерождались каждую сотню лет, они часто умирали еще в детском возрасте из-за отката собственной магии.
- В детском возрасте? Но мой дар появился только сейчас…
- Дар был спящим, но пробудился. Он всегда у вас был, - Даркас отталкивается локтями от коленей и упирается в спинку кресла, поворачивая голову в мою сторону, - вы можете научиться контролировать видения.
- Контролировать?
- Видеть будущее осознанно через собственное усилие.
- Вы научите меня? – спохватываюсь я, подаюсь вперед и стискиваю коленки руками.
Во взгляде Даркаса что-то меняется, он медленно кивает и приподнимается, чтобы без лишних усилий придвинуть свое кресло поближе ко мне.
Вместе со скрипом ножек кресла мое сердце ускоряется. Даркас садится напротив, наши коленки едва соприкасаются. Я чувствую жар, исходящий от его большого тела даже больше, чем от камина.
- Я помогу, но природу вашей магии сможете понять только вы сама, Лайла.
- Я понимаю.
- Дайте мне руки, - он протягивает ладони, и я вкладываю в них свои руки, - закройте глаза и сосредоточитесь.
И я делаю, как он просит, но концентрируюсь на жаре, исходящем от его ладоней, на том, какая у него шершавая и грубая кожа рук, какими большими кажутся руки и пальцы. Необъятными. Таким рукам даже не нужен меч, чтобы убить кого-то.
- А теперь загляните внутрь себя, - говорит он.
- Как это сделать?
- Попробуйте понять в какой части тела сосредоточена ваша магия.
Я пытаюсь сосредоточиться на своем теле и обнаруживая в груди под ребрами куда больше ощущений, чем в ногах, руках, пояснице или даже в голове.
- Под ребрами, - отвечаю.
- Хорошо, вы сможете почувствовать линию времени. Она тянется вперед и назад, а мы с вами условно посредине. Вернее, только я. Вы можете идти по линии вперед, настолько далеко, насколько позволит дар.
Перед закрытыми глазами действительно прорисовывается едва заметная дымчатая линия и я пытаюсь двигаться за ней вперед. Голос Даркаса отдаляется, ощущение его рук исчезает.
Я оказываюсь в бесконечно длинном коридоре конца и края которого не видно – впереди чернота. По обе стороны расположены темные двери, стоящие впритык одна к другой.
Над каждой дверью есть надписи: «Через 2 дня», «Через 5 дней».
Оборачиваюсь назад – там ничего. Глухая стена.
- Лорд Даркас, мне здесь не нравится, - бормочу, но не уверена слышит ли он меня.
Сорвавшись с места быстро иду вперед. Дохожу до двери «Через 10 дней» и дрожащей рукой открываю ее.
Там Даркас и я в черном. Вокруг десятки гостей.
- Спасибо, лорд Даркас, - выдыхаю.
Тело мелко дрожит. Он отстраняется, но я все еще ощущаю след от его губ на плече. Оттуда одна за другой расходятся волны мурашек.
Руки такими слабыми становятся, что пальцы разжимаются и я едва не выпускаю лиф платья, но вовремя успеваю его подхватить.
Замечаю наше отражение в темном окне и не могу оторвать взгляд от Даркаса. Он стоит прямо за мной, но намного выше и шире, полностью перекрывает мою тень. Наклонив голову вниз, он смотрит на меня. Из его зачесанных волос выбивается прядь и свисает перед лицом.
- Когда я встретил вас в коридоре… что вы видели до того, Лайла? – слышу его голос и вздрагиваю. – Вы же можете рассказать?
- Ничего такого, лорд Даркас, - быстро выпаливаю я, - да и то будущее уже прошло, оно изменилось.
В отражении на окне я вижу, как на лице Даркаса появляется улыбка. Он делает шаг вперед, останавливаясь в паре сантиметров от моей спины и наклоняется, я вижу его макушку над собой и поднимаю голову, мы встречаемся взглядами.
- Не двигайтесь, у вас паук в волосах, - шепчет он.
Я отшатываюсь и вскрикиваю, пытаясь смахнуть насекомое. Платье едва удерживается на груди и скользит вниз, когда руки Даркаса подхватывают его и заставляют остаться на месте, а потом он и вовсе берет меня на руки.
- Спокойно, я его уже убрал.
- Спасибо, - бормочу смущенно и поправляю волосы.
Даркас садится в кресло и опускает меня на свои колени. Наши лица оказываются совсем близко. На губах Даркаса появляется та самая улыбка, которую я видела в отражении на стекле.
А когда он подается вперед и накрывает мои губы я охаю и понимаю, что изменить будущее очень сложно. Есть два отличия от моего видения – мы на кресле, а не на диване, а еще мое платье теперь расстегнуто.
Кажется, мы с Даркасом не просто не отдалились от будущего, которое я видела – мы его превзошли. Мы сблизились чуть быстрее, чем планировало мироздание.
Даркас скользит губами по моим губам очень медленно. Я упираюсь руками в его рельефный твердый торс и не понимаю от чего краснею больше – от поцелуя или от того, что дотрагиваюсь до него.
Мое дыхание ускоряется, я приоткрываю рот и Даркас пользуется этим, углубляя поцелуй. Он тоже дышит часто – его грудная клетка вздымается также быстро, как и моя.
Рука Даркаса как и в моем видении скользит вверх по ноге, а вторая дотрагивается до кожи на спине. В тот момент его шершавые мозолистые руки кажутся гладкими, как шелк.
Даркас отстраняется первым и хмуро смотрит на дверь.
- Кто-то стучит уже пятый раз, - говорит немного охрипшим голосом.
Он выглядит собранным, а у меня кружится голова из-за поцелуя, который только что случился.
- Я ничего не слышала.
- Я поставил полог тишины, как только начал расстегивать ваше платье. Придется открыть.
- Да, я сейчас слезу. Извините.
- Не извиняйтесь, я надеюсь, что мы сможем продолжить, - говорит он и подхватывает меня как пушинку, чтобы пересадить в соседнее кресло.
Как только Даркас открывает дверь, в спальню без предупреждения вваливается Велла и безошибочно находит меня глазами. На ее лице появляется такая злость, что мне хочется сквозь землю провалиться.
- Лорд Даркас, я стучала! – хрипит она, скользит осоловевшим взглядом по крепкому торсу моего мужа и сглатывает.
- Я знаю. Что-то случилось?
- У Джози поднялась температура! Не хочу знать какой грязью вы тут занимались, что так долго не открывали! – служанка окидывает меня еще более злобным взглядом.
Даркас закрывает меня плечом.
- Я что-то не пойму, вам кто-то разрешал так на нее смотреть, Велла? – в тоне его голоса чувствуется лед, да и в комнате становится на пару градусов холоднее, тень Даркаса удлиняется и останавливается у моих ног.
- И-извините, - тушуется Велла, - вы сходите к дочери? Она звала вас во сне.
- Да. Лайла, переодевайтесь, я скоро буду, - говорит и уходит.
Я остаюсь в комнате одна, уставившись на огонь в камине. Поднимаюсь с кресла, бросаю платье на пол и едва не спотыкаюсь об него. Хватаю рубашку.
Накидываю ее на себя и застегиваю пуговицы непослушными пальцами. Качественная ткань приятно льнет к телу, а в нос пробирается тонкий запах тела Даркаса, который впитала рубашка. Запах мороза, леса и табака… хотя я ни разу не видела, чтобы он курил.
И никогда не чувствовала такого простого и приятного запаха от мужчины.
В те времена, когда моя семья особенно остро нуждалась в деньгах, мы с сестрой занимались стиркой самостоятельно на заднем дворе. От одежды мужчин нашего семейства никогда не пахло хорошо – потом, протухшей рыбой, а иногда и навозом.
Застегиваю последнюю пуговицу и опускаю взгляд вниз. Рубашка Даркаса достаточно длинная, чтобы закрывать мои ноги до колена и чуть ниже, но все остальное остается на виду.
Вдруг я слышу негромкий, но отчетливый звук, похожий на негромкий стук. Оглядываюсь, даже выглядываю за дверь, но никого не обнаруживаю и тогда понимаю, что стук исходит от окна.
Сердце стучит, как бешенное где-то в пятках, я сжимаю в руках письмо и не могу поверить собственным глазам.
Семья приедет за мной… они догадались, что наш с Даркасом брак нельзя считать полноценным…
Тут послание вспыхивает в моих руках, как спичка. Брат поставил заклинание самоуничтожения!
Пальцы сами собой разжимаются и горящее письмо падает на ковер. Я вскрикиваю и принимаюсь тушить его ногой, пока поместье не сгорело.
На ковре остается выжженный след.
Я укладываюсь в кровать и давлюсь слезами. Моя семья в своем праве, если выясняется, что брак не был закреплен, то такой союз может аннулировать любой жрец и девушка все равно возвращается в родные края с позором.
Могу вернуться с позором и я.
Ни один дракон не может быть выше законов государства. Даже Даркас. Он слишком мало меня знает, чтобы стать преступником ради нашего брака.
Не помню, как успеваю уснуть, но помню, что была вся в слезах.
Сквозь сон кажется, что кто-то гладит меня по волосам и вытирает пальцами влажные щеки, но, когда просыпаюсь, то Даркаса рядом нет. Даже подушка сбоку не примята и постель с его стороны не тронута.
Я приподнимаюсь на локтях и смотрю в окно, сквозь которое в комнату пробиваются лучи солнца. Погода сегодня хорошая, но за окном все равно белым-бело.
Замечаю на диване разложенное новое платье. Откидываю одеяло, опускаю ноги на холодный, пусть и застеленный ковром пол.
Беру записку со столика.
«Мне пришлось срочно покинуть вас, Лайла, но я постараюсь вернуться поскорее. Платье новое, Велла к нему не прикасалась, можете не бояться его надевать. После полудня приедет портной, закажите у него что-нибудь и выберите из наличия».
Я откладываю записку и рассматриваю платье глубокого синего цвета, модного пошива и с длинными рукавами. У меня никогда не было таких нарядов. Часть платьев достались мне еще с молодости мамы, они были латанными-перелатанными и напоминали старое одеяло, штопаное из десятков разных кусочков.
Дотрагиваюсь рукой до ткани и охаю из-за ее гладкости. Надеваю платье, завязываю спереди лиф и еще долго не могу налюбоваться, как же хорошо все село.
Осторожно выглядываю в коридор, стучусь в комнату Джози и заглядываю внутрь.
Девочка спит в своей кроватке и выглядит крайне болезненной и измученной. Щеки красные, волосы разметались по подушке, губы приоткрыты – она тяжело дышит.
Все внутри меня холодеет от этого зрелища. Началось… то ее состояние из моего видения началось.
Открываю дверь шире и замечаю в кресле напротив кроватки Веллу. Служанка тоже видит меня и отворачивается, поджимает губы.
- Что с малышкой? – спрашиваю хрипло и подхожу ближе.
Глаза Джози бегают под прикрытыми веками, ресницы дрожат. Из ее рта вырывается хныканье – кажется, ей сниться кошмар.
- Не делай вид, что тебе есть до нее дело, - фыркает Велла, - что тебе есть дело хоть до чего-то, кроме денег Даркаса. Смотрю, он и платье тебе прикупил, поблизости такие не продаются. Знаешь сколько ему должно было стоить это платье вместе с телепортами?
- Послушайте, Велла.
- Я написала руководство.
- Что?
- На случай если в тебе проснется совесть, и ты передумаешь, захочешь спасти девочку. Только Даркасу ни слова, это запрещенная магия, он начнет отговаривать, - Велла протягивает мне лист бумаги с пошаговыми указаниями к проведению необходимого ритуала.
Я опускаю взгляд на бумагу. Согласно инструкции, мы с Джози должны быть в комнате одни. Мне надо будет разрезать кинжалом ладонь и смешать свою кровь с чужой кровью, не родственной девочке, а потом произнести определенные слова, вкладывая в них свою магию.
- Я позаботилась и об этом, - Велла протягивает мне алый пузырек, - хоть я и обычный человек, но моя кровь тоже подойдет.
Я складываю записку втрое и прячу ее вместе с пузырьком в рукаве, но все еще не собираюсь безрассудно совершать ритуал.
Велле я ничуть не доверяю после того раза в купальне.
- Вас скоро будет ждать портной, - кивает Велла и встает.
Я обедаю на кухне в присутствии остальных слуг. Все они относятся ко мне настороженно, но вполне дружелюбно.
Следом Велла провожает меня в большую гостиную, с несколькими кожаными диванами, шкурами убитых зверей на полу и высоченным потолком.
На одном из диванов нас дожидается невысокий мужчина в коричневом костюме, с пенсне на носу и закрученными усами над губой.
- Рад встрече, леди, как я рад, что меня наконец-то принимают в этом доме, хоть путь и не близкий, - кивает он и хватает мою руку, чтобы поцеловать ладошку. Его усы щекочут кожу.
- Спасибо, что приехали, - киваю я.
- Меня зовут Моди. Сначала мы должны снять замеры.
- Раздевайтесь, леди Лайла, - говорит Велла, усаживаясь на краешек софы и окидывая меня цепким взглядом охотничьей собаки.