Гераэль вместе Тири улетели в столицу. И без них в доме стало пусто и тихо. Последние недели: этот безумный «пельменный забег» перед фестивалем, дни за лепкой, уборкой и ремонтом, нервное ожидание, интрига с Наэрис, а потом и это внезапное, тёплое и сбивающее с толку прощание, — всё это оставило после себя не просто физическую усталость, а какую-то глубокую эмоциональную опустошённость. Меня «загрузило под крышечку». Система зависла и требовала перезагрузки.
Поэтому, проводив Гераэля, я решила, что немедленно бросаться в новые кулинарные авантюры я не буду. Требовалась пауза. Релакс. Хотя бы один день, чтобы просто не думать ни о рецепте, ни о тесте, ни о начинках, ни о патентах, ни о коварных эльфийках, ни о тёплых эльфийских руках, которые недавно отпустили мою ладонь.
Мы втроем, я, Алиндра и Мармендил, молча сидели на кухне за неубранным после завтрака столом. И в этой тишине, почти одновременно, мы произнесли одно и то же.
— А, давайте завтра отдохнём на озере?
Сказали хором, как по команде. Переглянулись. На моём лице, на серьёзном лице Мармендила, на спокойном лице Алиндры немедленно появились улыбки. А потом мы рассмеялись. Смех был негромким, но искренним, снимающим напряжение.
— Без пельменей, — добавила я.
— Клянусь. Ни одного «ушка».
— И без вареников, — подхватил Мармендил, кивая.
— Чистый, незамутнённый отдых.
— Пикник, — мечтательно протянула Алиндра.
— На берегу. С простой едой.
Мы кивнули друг другу, и решение было принято без лишних слов. Это было именно то, что всем нам было нужно.
︵‿︵‿︵‿︵‿︵
На следующее утро мы оделись, как гуляющие горожане. Никаких рабочих фартуков и запачканных мукой рубах. На мне было самое нарядное из моих скромных платьев — лёгкое, голубоватое, с простым узором по подолу. Алиндра надела изящное платье дроу, тёмное, с вышивкой светлой нитью. Мармендил не стал усложнять себе задачу, выбрав обычные штаны из плотного хлопка и зеленую рубаху. Мы собирали корзинку: свежие булочки из соседней пекарни, два сорта сыра, фрукты, завернутые в чистую ткань, и несколько пирожков с ягодами.
И мы вышли. Утро в Дарвиле было по-настоящему прекрасным. Солнце пригревало, но не палило, воздух был свеж и прозрачен. Я шла, просто рассматривая прохожих, улочки, вывески. И вдруг заметила нечто удивительное. Мне улыбались. Эльфы и эльфийки, мимо которых мы проходили, встречались со мной глазами и улыбались. Не сдержанно-вежливо, как раньше, а открыто, дружелюбно. Многие даже здоровались: «Ясного неба!» или просто кивали. Это происходило гораздо чаще, чем за все предыдущие недели моего пребывания в городе. Как будто мы из серых, незаметных вдруг стали... своими. Что ещё более поразительно — улыбки и кивки адресовались и Алиндре. Наполовину дроу, которая ещё недавно вызывала насторожённые взгляды и шёпот за спиной, теперь спокойно шла по улице, и эльфы приветливо улыбались ей в ответ. Я видела, как от этого у неё самой сначала округлились глаза от удивления, а потом на лице расцвела такая тёплая, счастливая улыбка, что у меня на душе стало светлей.
— Кажется, мы становимся приличными горожанами? — тихонько, чтобы не спугнуть это ощущение, спросила я, наклонившись к друзьям.
Мармендил, шагавший рядом, хмыкнул. Его лицо сохраняло привычную сдержанность.
— Или просто прошел слух, что с нами выгодно дружить. Или что мы не так просты, как кажемся. После истории с патентом и Наэрис многие услышали о тебе новое.
— Да ладно тебе, Мар, не будь букой, — легонько толкнула я его локтем.
— Будем считать, что это начало нашей заслуженной популярности.
Эльф не стал спорить, лишь пожал плечами, но в уголках его глаз я морщинки скрытой улыбки. Ему тоже было приятно.
Так, в лёгкой, почти праздничной атмосфере мы дошли до знакомой набережной. Озеро Иклэка сверкало в лучах солнца, как огромное зеркало, обрамлённое светлым камнем и зелёными кронами деревьев.
— Вот здесь можно спуститься, — указал Мармендил на аккуратную каменную лестницу, ведущую вниз, к самой воде.
— Там есть скамейки под навесом. Вид хороший, и не шумно.
Мы спустились по ступеням и оказались на небольшой уютной площадке, выложенной плиткой. Две деревянные скамьи и небольшой стол между ними с навесом от солнца действительно стояли недалеко от воды. Волны лениво лизали камни буквально в двух шагах от нас. Воздух пах мокрыми водорослями, влажным камнем и свежестью.
— Идеально, — вздохнула я, опускаясь на скамью.
Мы устроились. Алиндра осторожно посадила перед собой на стол Нокта. Паук, изрядно подросший с тех пор, как я впервые обнаружила его в углу комнаты. Теперь это было существо размером с очень большую круглую тарелку. Черный, мохнатый, с длинными лапками и россыпью блестящих черных глаз. Он не стал долго сидеть на столе под нашим пристальным вниманием. Помахав передними лапками, он проворно спустился по резной ножке стола и засеменил к самой воде, к мокрым, покрытым зелёным мхом валунам.
— Осторожнее там! — невольно крикнула я ему вдогонку.
— Чтобы тебя волной не смыло!
Я тут же почувствовала себя глупо, разговаривая с пауком. Но Нокт, кажется, и правда меня понял. Он остановился, развернул свою мохнатую голову в мою сторону, пошевелил хелицерами, как бы что-то жуя, и продолжил путь.