Глава 1

— Трепещите, зомби! Ведьма едет отдыхать! — весело я подбадривала себя, укладывая вещи.

М-м-м... Солнце, море, пляж, шабаш.

Что может быть лучше?

Еще немного, и моя мечта, как у любой уважающей себя ведьмы, исполнится.

Я отправляюсь в столицу четырех сезонов!

Очутился в летнем квартале? Наслаждайся райским пляжем.

Не хватает вдохновения для пакостей? Весенний квартал предложит его в изобилии.

Достала работа? Вам помогут охладиться в зимнем квартале.

В столице королевства Арвандии любой отдых превращается в захватывающее приключение.

Ловля зомби не в счет.

Сезон охоты на ходячих мертвецов проходит круглогодично в осеннем квартале. В наши края редко забредают зубастые твари или костяные скелеты. Они стекаются к столице, где расположены четыре магических обелиска. Именно эти сооружения притягивают их, завлекая излучаемой магией. Недостаточно приехать в курортный городок и убить понравившегося зомби. Сначала нужно получить специальную лицензию на его отлов и уничтожение. Не приведи Трехликий перепутать и упокоить не того трупака — тогда серьезного штрафа не избежать.

У нелепо раззявивших рот зомбик имеются свои права. Ведь когда-то они были людьми.

Толерантность, чтоб ее!

Вот если прикончишь какого-нибудь упыря, мутировавшего зверя или другую опасную саблезубую живность, за это неплохое вознаграждение полагается.

Заманчиво, правда?

Успею в отпуске отдохнуть, деньжат подзаработать и обзавестись редкими компонентами, вроде глаз мертвеца. На магическом рынке они дорого ценятся.

Разве что мне для себя надо.

Обдумывая открывающиеся перспективы, я активно задними девяноста поскакала на выгнутом дугой чемодане. Поганец ни в какую не хотел закрываться.

В самом деле, чего он сопротивляется?

Эй! Куда сделал ноги его собрат?

— Немедленно вернись, или я укорочу твои наполированные ножки! — пригрозила волшебному артефакту.

Чемодан немного замедлил ход и шажок за шажком продолжил бегство. Спрыгнув с кровати, я приволокла предателя обратно.

Немного отступив назад, осмотрела гору вещей, разбросанных на постели.

От увиденного охватил неприятный озноб.

Признаюсь честно, меня умиляют те, кто ежегодно ездит отдыхать. Это какие стальные нервы нужно иметь? Запакуй вещички, распакуй. Отбери самое необходимое. Интересно, а как быть тому, у кого целая куча необходимого барахла?

Вроде меня.

Второй чемодан в помощь!

Встав перед изрядно потертым от времени артефактом, приготовилась к новому сражению.

Сделав несколько отточенных жестов руками, я сотворила бытовое заклинание подчинения.

Под действием моих чар вещи начали оживать.

Моя любимая пара ботинок, привычно стоявшая у двери, бодренько зашагала к чемодану. Платья на вешалках встрепенулись, соскользнули с плечиков. Они сами собой сложились в аккуратные стопки и уложились внутри чемодана.

Флакончик любимого парфюма вдруг открылся, раздался «пшик», и легкий душистый аромат наполнил комнату. Подхваченный невидимой силой флакончик разместился в уголке рядом с платьями, будто угадав, что именно там ему следовало лежать.

Черный котелок, радуя глаз начищенными боками, преданным питомцем на коротких ножках переместился ко мне. Подняв на руки, я осторожно и его уложила в чемодан.

Зачем мне котелок в отпуске?

В столице я хочу пройти повторную ведьминскую аттестацию на повышение магического допуска. Должность верховной ведьмы в далеком Замухранске уже давно перестала меня устраивать. Как прибыла туда по распределению из академии, так сразу и захотела обратно в цивилизацию.

Кто знает, может быть, я настолько удивлю своими познаниями аттестационную комиссию, что они захотят оставить меня в столице.

Мечтать, конечно, не вредно, однако я собираюсь воплотить свои фантазии в реальность. Борьба за должность стоит любых усилий.

Мое воображение сразу нарисовало умопомрачительную картину: двухэтажный дом, где на первом этаже разместится уютный магазинчик с зельями и магическими артефактами. В подвале я обустрою лабораторию для экспериментов, создания настоек и эликсиров. А на втором этаже — спальня, где можно будет отдыхать и наслаждаться редкими моментами тишины и покоя.

Уверена, комиссия непременно проникнется моей обаятельной вреднючей персоной и переведет в столицу.

Иначе и быть не может.

Не извиваясь, не изгибаясь, не пытаясь прищемить мне пальцы, родненький чемоданчик-беглец закрылся с приятным щелчком.

— Темного утра, госпожа ведьма, — раздалось с порога.

Я вздрогнула от неожиданности и обернулась. В дверях стояла моя улыбающаяся помощница в строгом темном костюме.

— Пришла помочь со сборами вещей? — обрадовалась ее приходу.

— Вынуждена вас огорчить. Я здесь исключительно по делу, — отмахнулась она и прошла к полочке с зельями. Рассматривая наполненные пузырьки, она рассеянно проговорила: — К вам гости…

— Ты ничего не перепутала? Кому взбредет в голову прийти к ведьме в начале рабочего дня, когда она не в духе?

Внизу раздались шаги, которые я умышленно проигнорировала. Гость нетерпеливо расхаживал в ожидании встречи.

Стряхнув пыль с бутыльков, помощница повернулась и восторженно обратилась ко мне:

— Ни за что не догадаетесь, кто ожидает встречи с вами!

Очевидно, некто очень важный. В противном случае зачем бы ей было в столь почтенном возрасте надрывать глотку?

— Мэр забрел за средством для мужицкой силушки?

— Берите выше.

Помощница готова была лопнуть от возбуждения, настолько ей не терпелось меня удивить.

— Жена мэра заявилась за порцией эликсиров омоложения?

Глава 2

Закончив со сборами, я сгрузила вещички в городскую повозку и вместе с извозчиком отправилась к портальному переходу. Миссис Фейлина поехала с нами, выразив желание проводить меня. Прощание с ней обошлось без слез и причитаний.

— Надеюсь, мы с вами нескоро свидимся, Ларина, — напутствовала она.

Отдав чемоданы портальному персоналу, я с легким сердцем вошла в серебристое туманное марево.

Небольшое ощущение перехода, и я вышла в столице Арвандии.

Сразу по прибытии я заселилась в отель, насладилась вкусным обедом в местном ресторане, затем посетила ведьминский бутик, где оставила внушительную сумму на новые наряды. После этого заглянула в магический салон и записалась на несколько сеансов предсказаний. Информация никогда не бывает лишней, а местных пророчиц постоянно расхваливают.

Ближе к вечеру я успела подать заявку на отлов зомби. Узнав, кто мой муж, ее обещали рассмотреть в кратчайшие сроки.

Хоть какая-то польза от брака.

В конце дня, ощущая себя уставшей до предела, еле ноги приволокла в отель. На следующее утро с кругами под глазами я спустилась на завтрак.

Медленно потягивая бодрящий кофе, я рассеянно наблюдала за уличной суетой за окном. Прохожие, мило болтая, прогуливались по тротуару вдоль отеля. Фея с мерцающими крыльями перелетела дорогу, чудом избежав столкновения с машинами.

А что творилось у дверей отеля… Лучше бы я не видела.

Прямиком из холла к ресторану приближался ведьмак в темном дорогущем костюме. Иссиня-черные волосы ведьмака спускались прямыми прядями чуть ниже плеч. Каждая деталь его костюма, начиная от стильного пиджака и заканчивая модными брюками, подчеркивала его мускулистую фигуру. Притягательная внешность заставляла женские сердца биться быстрее, вызывая у женщин томные вздохи.

Лицо ведьмака выражало невозмутимость, превосходно сочетаясь с необыкновенным обаянием.

Его проницательные глаза, казалось, способны проникнуть в самые дальние глубины души, поднимая на поверхность запретные желания и опрометчивые мысли.

Взгляд ведьмака уверенно скользил по залу ресторана, заставляя мужчин изрядно нервничать.

Он двигался с такой властной уверенностью, что каждый его шаг подчеркивал его силу и мощь.

Не хотела бы я с ним встретиться.

Ой, похоже, он направлялся ко мне!

Вдохнули-выдохнули.

Спокойно.

Волноваться не о чем.

Да, бывали дни, когда взгляд ведьмака мог сбить меня с толку, но это давно в прошлом. В те давние времена я была наивной девчонкой. В результате многолетнего замужества с распутником мужем я повзрослела и научилась контролировать себя.

Тем не менее на всякий случай отвернулась к окну, делая вид, что не замечаю его.

— Здравствуй, Рина, — шелковистым, пробирающим до мурашек вкрадчивым голосом произнес Демиар.

Он единственный называл меня сокращенным именем и никому другому не позволял этого делать.

— Демиар? — с напускным удивлением повернулась к нему. — Позавтракать зашел? Неужели тебя во дворце плохо кормят?

— Я тоже рад тебя видеть, — ответил он с улыбкой, пропуская мою колкость мимо ушей.

Отодвинув стул, темный маг сел напротив меня, загораживая обзор на городскую улочку.

— Что-нибудь желаете заказать? — вежливо спросила подошедшая к нам официантка.

Честно говоря, я совсем не ожидала, что он согласится, но, к моему удивлению, он ответил:

— Черный кофе, пожалуйста.

Пальцы девушки дрожали, когда она записывала его заказ.

Вот что значит встретиться с могущественным темным магом. Его аура пугала милую светлую магичку.

Ладно эта глупышка. Но как я докатилась до такого?

Собираюсь завтракать со своим мужем!

Не бывать этому.

— Упакуйте ему с собой, — с кровожадной улыбкой внесла изменение в заказ.

Девушка испуганно посмотрела на Демиара.

— Принесите его сюда, я не спешу, — проговорил он и в подтверждение слов добавил: — Захватите к кофе два куска вашего фирменного мясного пирога.

— Ты не лопнешь от переедания? — поинтересовалась ехидно.

— Второй для тебя.

Уловив в его голосе серьезные нотки, я кое о чем догадалась:

— Велиан тебе рассказал?

— Про развод? Ты его не получишь, — абсолютно спокойно заявил ведьмак.

— Что?! — Я порывисто поставила чашку, и она громко брякнула о блюдце. — Прокляну!

— Мне нужна верховная ведьма, и ты заменишь ее. Хочешь того или нет.

— Иди ты…

— Никаких «иди». Ты немедленно приступаешь к своим обязанностям.

— Разбежался. Ты не сможешь меня заставить.

— Смогу через брачные браслеты.

Это неправда! Ведь до этого все шло безумно хорошо.

Шло!

Я покажу Демиару, как вмешиваться в мои планы.

— Видимо, ты не понимаешь, что я больше не та глупая девчонка, которая вышла за тебя замуж. Я изменилась и на многое готова пойти ради свободы.

— С удовольствием посмотрю на это. Удиви меня. — Он подначивал меня, как в старые добрые… Стоп. Никакие не старые и не добрые времена.

Что было, то прошло.

— Демиар, обещаю, ты сильно пожалеешь, что сразу не дал мне развод, — прошипела я, зная, что в моем голосе отчетливо слышится ярость.

Демиар расслабленно откинулся на спинку стула.

— Я скучал по тебе, Рина, — с грустной интонацией негромко произнес он.

— Тогда предлагаю в память о нашей былой вражде поставить закорючку на священном пергаменте и разорвать брак. Отпусти меня.

— Не могу.

Почему мне послышалась двусмысленность в его словах? Наверное, из-за утренней усталости.

— Неужели тебе нечем заняться, кроме как вмешиваться в мою жизнь? Впрочем, стоит признать: место, куда меня распределили из-за свадьбы с тобой и дружбы с его высочеством, имеет свое особое очарование.

— Я пытался поменяться с тобой местами.

— И, конечно, тебя не послушали. — Горечь в голосе скрыть не вышло.

— Тогда я не обладал весомой властью. Не оставив попыток исправить произошедшее, я заполучил пост верховного ведьмака. Я сражался ради тебя, чтобы ты вернулась в нормальную цивилизацию. Хочешь верь, хочешь нет —я никогда не забывал о тебе, Рина.

Глава 3

Не торопясь я вышла из здания, пересекла улицу и скрылась в магазинчике ведьмовских штучек. Меня окружила магическая защитная аура, предупреждающая о магической сигнализации.

Она вызывала неприятные покалывающие ощущения. Обычный маг бы ничего не почувствовал, а я с моим пятым уровнем магии сразу распознала заряженную ловушку. Подойдя к прилавкам, присмотрелась к товарам, выложенным на полках.

Возможно, мне и не стоило на горячую голову окунаться в покупки милых сердцу ведьмы безделушек, но очень уж сильно захотелось ненадолго отвлечься.

Пока я примеряла остроконечные шляпки, рассматривала метлы из последней коллекции, в магазин зашла женщина примерно на девятом месяце беременности.

С ее животом дома бы сидеть, а не по магазинам слоняться, целителей срочными вызовами пугать.

— Не беспокойтесь. Мне нескоро рожать, — заливисто смеясь, заверила посетительница. Похоже, я высказала свои мысли вслух. — У нас кажется двойня намечается. Вот меня и раздуло немного.

Немного?

— Вы там драконят вынашивает?

— Не смешите меня, — сильнее развеселилась девушка. — Мой муж крупный мужчина, и дети обещают пойти в него.

Не особо веря посетительнице, я посчитала нужным покинуть магазин раньше, чем начнутся роды. Сразу после выпуска из академии у меня появилась странная привычка влипать в неприятности. Начались мои беды с распределения.

Дальше пошло-поехало.

Народ в моем городишке считал, что ведьма — настоящая мастерица и способна на многое, в том числе принять роды.

Горожане бежали ко мне с любыми проблемами и в том числе с криком: «Рожает!»

— Подождите, что вы сказали? — обратилась я к продавцу-консультанту.

— Ваша приятельница рожает! — прокричал он.

— Этого не может быть, — категорично заявила я.

— Сами посмотрите, — настаивал мужчина в невзрачной серой униформе.

— Я не про то, — ответила я, наблюдая за девушкой, которая нервно закусила нижнюю губу. — Мы с ней не приятельницы. Мы едва знакомы.

Девушка вскрикнула.

Заглянувшие в магазин потенциальные покупатели от шока вытаращили глаза.

— Чего смотрите? Зовите целителей на помощь! — рявкнула я им.

— Девушка рожает! — крикнул им напоследок продавец-консультант.

— Ы-ы… Я не рожаю, — выдавила из себя девушка.

— Правильно, не стоит думать о худшем. Вы не рожаете, а готовитесь стать мамой, — взяв с полки ведьминскую шляпку, вытерла со лба девушки пот.

Дверь с легким стуком приоткрылась, и в магазин вошла бригада целителей. Продавец-консультант со счастливым выражением лица встретил вошедших.

— Проходите. Располагайтесь, — приветствовал он их.

Сосредоточенно глядя на девушку, мужчины подошли к нам. Не дав им прикоснуться к себе, девушка выдохнула и бодро встала на ноги.

— Ложная тревога, — радостно объявила она.

Кто-то из слоняющихся вдоль полок зевак на этом моменте выронил зачарованный блокнот в бледно-лиловой коже. Он упал примерно с тем же глухим стуком, что и моя упавшая челюсть, если бы она могла упасть.

Просветив ауру девушки, худощавый целитель обратился к нам:

— Дети усваивают магию.

Среди вверенных мне горожан сильных магов не наблюдалось, и о таких нюансах я понятия не имела.

Одернув платье, девушка энергично помчалась на кассу.

— Упакуйте три остроконечные шляпки. Они моя слабость.

А я уж, грешным делом, подумала, у нее их нет.

Честно говоря, я никогда не видела, чтобы кто-нибудь с таким выпирающим животом столь проворно двигался по магазину.

На шляпках ведьмочка не остановилась. Она постоянно просила продавцов принести ей то или иное. Загоняв персонал, она наконец расплатилась, и наступила моя очередь.

— Здравствуйте, что желаете купить? — произнесла девушка-кассир. Услышав мои пожелания, она переспросила: — Я верно поняла, вам нужно упаковать ведьмовскую шляпу?

Подтвердив покупку, я оглянулась назад.

— Отличный выбор, — одобрительно произнесла наделавшая шуму девушка, как будто ожидающая меня.

Я намеренно сделала вид, что ее слова не касаются меня. Оплатив счет, я повернулась и столкнулась на выходе нос к носу с мило похлопывающей ресницами приставалой.

— Проводите меня? Вдруг мне станет плохо, а рядом никого не окажется.

Я имела дело с умелой манипуляторшей.

В восхищенном шоке я посмотрела на нее.

— Разве вас не должен на столь позднем сроке супруг сопровождать?

— Он не знает, что я ушла, — любезным тоном просветила меня девушка.

— Полагаю, вы хотели побыть в одиночестве?

— Не такой уж и скверный каприз, не правда ли?

Я строго посмотрела на нее, как того требовала ситуация, и проговорила:

— Очень неосмотрительно с вашей стороны.

Мы покинули магазинчик и двинулись вдоль тротуара.

— Не беспокойтесь. У меня есть метка быстрого вызова портала, — похвасталась девушка. — Портал перенесет меня в целительский корпус.

— Значит, вам мое сопровождение не нужно? — уловила главное. — Предлагаю закончить на этом нашу с вами прогулку.

Девушка преградила мне дорогу и доверительно понизила голос.

— Ларина, я много о тебе наслышана. Нам нужно поближе познакомиться с тобой. Скажи, ты приняла предложение его ведьмейшества Айнхорда?

Отступив на шаг, я присмотрелась к ней.

— Эм… Бывшая помощница Демиара?

— Угадала. Тия, супруга Велиана, — представилась она.

— Откуда узнала, где меня искать? — нахмурилась я.

Она показала мне запястье с круглой печатью. Магическая печать наделяла носительницу особыми полномочиями. По запросу Тии ей предоставили информацию о моем местонахождении.

— После официального оформления на работу тебе поставят такую же.

— Мне ничего не нужно, — сказала я, быстро удаляясь.

— Как насчет твоего развода? Хочешь, я посодействую? — крикнула она мне вдогонку.

Велиан ей это разболтал!

Тряпка.

— Не нужно! Сама справлюсь! — не оглядываясь, ответила я, спеша уйти как можно дальше.

Глава 4

После того как мы пришли в департамент магической безопасности и реагирования, Демиар провел меня в свой кабинет.

Знаю, мне следовало найти предлог и уйти, ведь разговоры с ним ни к чему хорошему не приведут. Но я безропотно пошла за ним, словно мной управляла некая сила.

Впервые в жизни, по крайней мере, из той ее взрослой части, которую я помнила, я проявила малодушие. Я не эксперт по бесхарактерности, но, на мой скромный взгляд, все признаки были налицо.

— Тебя сегодня должны зачислить в наше главное управление магии — сокращенно ГУМ, привыкай. Под твоим началом будет находиться центр магических исследований и депортаций. Им управляет исключительно верховная ведьма. Работа в столичном департаменте позволит тебе полностью раскрыть свой потенциал. Подпиши вот это.

Он сосредоточенно протянул мне договор.

— Ты серьезно считаешь, что я его подпишу? Я пришла оказать вам разовую помощь. Не более того. Ты бы об этом узнал, если бы соизволил поинтересоваться моим мнением, прежде чем тащить сюда.

Демиар пожал плечами:

— Не вопрос. — Он положил лист перед собой на стол, взял перо и поставил внизу размашистую подпись. — На правах мужа я сделаю это за тебя.

Раньше я считала, что прекрасно владею собой. Я глубоко ошибалась.

— Да как ты смеешь?! Я требую развода!

Создала искрящую огненную сферу и метнула ее в Демиара.

Со дня выпуска из академии прошло несколько лет, а мои боевые навыки никуда не пропали.

Огненный шар точно попал в договор. Бумага загорелась, и через несколько секунд от нее не осталось и следа.

Довольная собой я развернулась к двери.

— Я ухожу! Провожать меня не нужно!

— Постой, — прозвучал невообразимо спокойный ответ. — Твой рабочий день не закончился. Не трать силы понапрасну. Магическая печать все равно вернет тебя обратно.

Я повернулась и потянулась к тяжелой статуэтке.

Ведь договор как новенький лежал на столе.

Я шумно выдохнула и сильнее сжала пальцы на каменном снаряде.

Демиар не сводил с меня глаз, на лице, я уверена, отражалась лютая ярость.

— Ты не испортишь мой отпуск. Расторгни договор, или отправишься к праотцам. Я не шучу, Демиар.

— Я не меняю своих решений, дорогая.

Мы это еще посмотрим.

Я замахнулась и запустила в него статуэткой. Он сумел уклониться, и она попала в стену, оставив вмятину.

— Ты не шутила? — оценил нанесенный урон муженек. — Ты могла меня убить.

— Почему могла? Я с тобой не закончила.

Схватив непонятный артефакт обтекаемой формы, я запустила им в Демиара.

— Ларина, успокойся! Давай спокойно поговорим! — призвал он меня к порядку, уничтожив в воздухе мой снаряд.

— Сначала разорви этот проклятый договор! Потом, возможно, и поговорим.

В качестве убедительного аргумента в него полетел горшок с цветком. Он поймал его на лету и поставил на стол.

— Почему ты злишься, Ларина? Я пытаюсь вернуть тебе ту жизнь, которую ты заслужила. По нашей с Велианом вине тебе пришлось прозябать в ссылке.

— Хочешь сказать, вас замучила совесть? — спросила я, подходя ближе. — Не верю. Вам обоим наплевать на меня.

— Неправда, — ответил он, глядя мне прямо в глаза. Не знаю, что он там увидел, но продолжил:— Я и в мыслях не хотел тебя обидеть.

— О, у тебя бы ничего не вышло, даже если бы ты очень захотел. Ты мне давно безразличен.

— Не сомневаюсь, — прозвучал сдержанный ответ.

На секунду мрачная тень исказила его черты, и лицо превратилось в отстраненную маску безразличия.

— Назови причины, почему ты отказываешься от этой важной должности? — спросил он прямо.

Я не стала медлить с ответом:

— Не хочу иметь с тобой ничего общего. До конца отпуска я надеюсь полностью вычеркнуть тебя из своей жизни.

— Не понимаю, почему твое отношение ко мне настолько сильно изменилось. Раньше мы неплохо ладили.

— Хватит копаться в том, что было. Прошлое не изменить. Зато мы стали другими. Посмотри на себя — ты добился невероятного успеха, — напомнила ему. — Поклонницы прохода не дают, несмотря на наличие жены. Я хочу того же. Свободы действий. Я не могу и не хочу на тебя отвлекаться.

— Чего конкретно ты хочешь?

Я открыла рот, чтобы сказать «развода», но тут панелька на его столе завибрировала и замигала.

— Ваша светлость, мы увидимся сегодня вечером? — протянул медовой патокой женский голосок. — Ваша самая преданная подданная с нетерпением ждет встречи с вами. Надеюсь, ваша грымза-жена не испортит нам с вами планы.

Панелька погасла, и в кабинете наступила тишина.

— Давай разговоры о моих желаниях оставим на потом? У тебя появились более важные дела. Благословляю тебя на любовные подвиги. Надеюсь, твой «боевой друг» тебя не подведет. Это большая ответственность. Не опозорь меня. Не хочу быть замужем за недомужчиной. Не переживай, если вдруг твой важный орган откажет. Я тебе зелья мужицкие сварю. Насчет меня не переживай, я найду чем вечером заняться.

— Ларина! — прорычал Демиар.

— Прости, грубовато вышло?

— Тебя только это интересует? — Его голос звенел сталью.

— Ты прав. Мне срочно нужно найти себе любовника среди знати. Ох, это такая ответственность. Ты обязательно должен мне помочь подобрать лучшую кандидатуру.

— Откуда ты знаешь про… — Демиар шумно втянул себя воздух и процедил: — личную жизнь?

— Ты про постельные утехи?

Должна же была я уточнить?

Готова поспорить на что угодно — я слышала, как он скрипнул зубами.

— Ты меня верно поняла.

— Неужели ты ничего не знаешь о свадебных браслетах? Как только тебя взяли на должность верховного ведьмака?

— Хватит издеваться, Ларина!

Казалось, каждой клеточкой своего тела я ощущала его гнев, направленный на самого себя.

— Когда ты… — Я не смогла произнести то самое срамное слово и сказала проще: — В тот момент, когда ты занимаешься тем самым, мой браслет светится.

Глава 5

Переместившись через портал, я оказалась на пляже, освещенном магическими фонарями. Песок мерцал в лунном свете, а волны, словно усыпанные волшебными искрами, тихо шептали свои древние истории. Воздух наполняли свежесть и аромат цветущих магнолий.

Едва я появилась на пляже, как ко мне подошел высокий мужчина с усталым взглядом.

— Вам лучше уйти.

— Сначала объясните, что происходит?

— Здесь небезопасно, — предупредил он. — Поверь, ты не хочешь оставаться, девочка. Разворачивайся и ступай домой.

Сначала я хотела возмутиться за сравнение с «девочкой», потом вспомнила, что я вроде как верховная ведьма и на мелочи не обижаюсь.

Лучше делом доказать, как он ошибся.

— Почему вы меня прогоняете? — спросила я, настороженно глядя на него.

— Здесь повсюду смерть, — ответил он.

— Давайте поподробнее.

— Участились случаи нападений, — нехотя добавил он.

Если он думал, что этим сможет меня напугать, то он просчитался.

— Хотите узнать больше о нападениях? Обратитесь в департамент безопасности. Я постоянно отсылаю туда отчеты. Я как смотритель пляжа выполнил свою обязанность и предупредил вас.

— Неужели? — Я усмехнулась. — Или вы просто пытаетесь меня напугать и выпроводить с пляжа? Кто вас подговорил? Фалир?

— Впервые о нем слышу, — ответил он, явно раздражаясь. — Я говорю серьезно, здесь действительно небезопасно.

Он развернулся и пошел прочь.

— Вы куда? — шагнула за ним.

— Я ухожу. Я бессилен против этих нападений, — сказал он, поднимая руки в знак капитуляции. — И вам советую последовать моему примеру.

Внезапно наш разговор прервал странный звук — то ли скрежет, то ли рык.

Мужчина напрягся.

— Убедились? — с досадой сказал он. — Я увольняюсь. С меня хватит.

Мужчина ускорил шаг и побежал, оставив меня одну. Несмотря на предупреждение, я решила пойти на звук, чтобы узнать, что происходит.

Поначалу я не замечала ничего необычного.

На пляже царила тишина, которую нарушал лишь тихий плеск волн, ласково омывающих берег. Ветер шелестел листвой деревьев, и луна отражалась на поверхности моря. Все это создавало иллюзию спокойствия и безопасности.

Однако иллюзии имеют свойство разрушаться в самый неожиданный момент.

В тот момент, когда я начала расслабляться, тишину прорезал крик. Я рванула на звук и оказалась на площадке для отдыхающих, где развернулся настоящий кошмар. Несколько человек сбились в кучку у защитного магического ограждения. Оно сработало на магическое колебание и теперь не давало им уйти.

Кто-то из них додумался сплести боевое магическое заклинание, не имея допуска. Лучше бы они отправили сигнал бедствия магической охране.

Которую, правда, пришлось бы ждать.

Не менее двадцати человек укрывались за спинами трех боевых магов. На лицах защитников читалась решимость. Они были готовы дать отпор любой угрозе.

Особенность нападавших заключалась в том, что они издавали фырканье и рычание, будто это был конкурс на самое жуткое животное в округе. Даже на расстоянии я могла видеть, что их глаза налились кровью и приобрели странный зеленый светящийся в темноте оттенок.

Группа зомби быстро приближалась. Мне оставалось лишь надеяться, что их предпочтения в еде не включают боевых магов.

Я прикоснулась к куполу и сняла защиту.

Знаю, я действовала опрометчиво, но не могла дать погибнуть отдыхающим. Уж с зомби как-нибудь справлюсь. Они ведь мертвые, а я очень даже живая и полна энергии сражаться.

— Бегите! — скомандовала я. — Не останавливайтесь, пока не доберетесь до постовых магов.

— А как же вы? — не захотели бросать меня боевики.

— Я? — удивилась безмерно их заботе. — Я справлюсь. Просто не хочу, чтобы мне потом пришлось вытаскивать вас из передряги. Кыш с пляжа!

Маги неохотно подчинились, и я осталась одна перед лицом надвигающейся угрозы.

Уходя, боевики не поблагодарили меня за спасение, хотя я этого и не ожидала. Впрочем, они также не предложили вызвать подмогу, что меня вполне устраивало.

Отдыхающие повели себя еще хуже: они просто воспользовались моим вмешательством и сбежали, оставив меня в качестве отступной жертвы.

Толпа в панике разбежалась в разные стороны, кто-то даже шляпу потерял.

Теперь я могла использовать свою магию, не опасаясь последствий.

Первым нападавшим был старик.

Его наряд, висящий клочьями, явно не предназначался для монстра. Это наводило на мысль, что когда-то он был целителем.

Несмотря на потрепанный вид хламиды, он носил ее с достоинством. Особенно впечатляла его прямая по-аристократически спина.

Из уголков его рта стекала какая-то мутная жидкость. Светящиеся глаза и трупные пятна на коже также не располагали к доверительным беседам.

Выглядел он зловеще.

Он вытянул руки и бросился ко мне, как бы пытаясь обнять.

Так я и поверила!

Я не из тех, кто дарит объятия незнакомцам, тем более мертвецам.

Взорвала его магическим импульсом прежде, чем он успел приблизиться.

Взмахнув рукой, я высвободила поток магии и подбросила его товарища в воздух. Худощавый зомби взмыл, как выпущенный на волю шар, и с грохотом рухнул на разложенный шезлонг. Не подавая признаков жизни.

Хм... Мои выводы оказались ошибочны.

Он не был зомби. Зомби бы встал после такого удара. Или это был истощенный магически зомби. На время забыв о нем, я переключилась на других ходячих трупов.

Они не разговаривали и не смотрели друг на друга, но двигались в такт, как будто безмолвно общались, обмениваясь подсознательными сигналами.

Это было одновременно завораживающе и жутковато.

Вперед вышел мужчина с лысой черепушкой и женщина с проплешинами на голове. Они явно стремились разделить мое внимание.

Да и действовали слишком правильно.

Что выдавало в них не просто зомби, а нечто более зловещее.

Пока я сосредоточилась на мужчине как на большей угрозе, женщина попыталась напасть на меня сзади.

Глава 6

Проснулась я от странного ощущения, будто за мной наблюдают.

С трудом разлепив глаза, увидела на краю кровати пушистый милый комок размером с футбольный мяч. Он сидел и умилительно огромными глазищами смотрел на меня.

Внешне существо напоминало детскую плюшевую игрушку с ярко-оранжевой шерстью. Выдало его уж слишком разумное и немного раздраженное выражение мордочки.

— Кто ты и что делаешь в моем номере? — спросила я с легкой настороженностью.

Кто знает, с чем я имела дело.

Существо закатило глаза и покачало головой, как если бы я задала глупейший вопрос на свете.

— Я твой хранитель, деревенщина. Возрадуйся и преклонись. Обращайся ко мне «господин Фуфаир». Вместе с должностью верховной ведьмы духи даровали тебе фамильяра. То есть меня.

— У меня есть свой хранитель-фамильяр? — переспросила я, приподнимаясь на локтях. — Кстати, почему ты называешь меня деревенщиной?

Фуфаир фыркнул и взмахнул пушистым «лисьим» хвостом.

— Хочу и называю. Имею право. Не терпится узнать, почему меня приставили к тебе? Слушай и запоминай: иногда к верховным ведьмам по особому распоряжению высших родовых духов приставляют хранителей. Стыдно не знать ведьминских азов, деревенщина.

— Ой, прости, Фуфырь, что мало наслышана о подобных тебе, — ехидно ответила я. — Фамильяры у нас вроде легенды. Сколько вы не появлялись в нашем мире? Лет пятьсот?

Хранитель состроил умилительно гневную рожицу и клацнул острыми зубами.

— Фу-фа-ир, — зло по слогам произнес он. — Теперь я понимаю, почему меня к тебе отправили. Ты совершенно необразованная селянка и на корню загубишь магические потоки, разрушишь проводники силы. Я должен за тобой присмотреть.

— Фуфырь, а я сильно сомневаюсь, что тебя именно за этим послали. Почему мне кажется, будто от тебя банально избавились? Надоел ты им в загробном мире.

— Фуфаир! — гневно поправил он меня. — Ты совсем безнадежна, ведьма, не смогла по достоинству оценить подарок небес. К твоему сведению, никто от меня не избавлялся!

— Уверен?

— Хватит! Переходим к правилам. Начнем с важного, ты должна научиться меня призывать.

— Ух ты! Я смогу призывать тебя?

— Разве не об этом я говорил?

— Ладно, хватит ворчать. Давай рассказывай принцип работы призыва, — села я поудобнее в кровати, готовая внимать.

Фамильяр встрепенулся, вскочил на лапки и принялся расхаживать передо мной по постели.

— В любой момент, когда я тебе понадоблюсь, с почтением мысленно или вслух произнесешь мое имя. Я появлюсь. Но учти, я не твой питомец на побегушках. Моя задача — наставлять, помогать в усвоении магии и защищать от серьезных угроз. Всякие мелочи вроде поиска потерянной связки артефактов не ко мне.

— Скажи конкретнее, что входит в твои обязанности, — попросила я, пытаясь понять, насколько фамильяр может быть полезен. — Допустим, в наставлениях я не нуждаюсь — закончила боевую. На случай угрозы у меня есть супруг. Его родовая связь меня защитит. На кой мне сдался ты?

— Говоришь, защита тебе не нужна? Разве не ты подала совету жрецов прошение на развод? Когда они его одобрят, тебе особенно понадобится защита. У меня есть способность отслеживать магическую активность в радиусе нескольких километров, и могу помочь в бою. В том числе я обладаю редкими магическими знаниями. Если хорошо попросишь, могу дать тебе несколько советов.

— Звучит полезно, — признала я. — Раз уж ты свалился на мою голову, Фуфырь, разрешаю тебе позавтракать со мной.

— Господин Фуфаир! — вызверился он. — Мы не питаемся, мы подзаряжаемся от магии. Деревенщина и есть!

Фамильяр громко фыркнул и, оставив после себя легкое облачко блестящей пыли, исчез.

В придачу к должности верховной ведьмы я заполучила вредного хранителя.

Не понимаю, и когда я успела столько добрых дел сделать, что темные боги меня за это наказали?

Находясь в недоумении, поднялась с кровати и направилась в ванную. Плеснув себе в лицо холодной воды, посмотрела на свое помятое отражение в зеркале.

— Отличное начало дня, Ларина, — пробормотала себе под нос. — На ночь глядя зомби, с утречка вреднюга Фуфырь. Дальше что? Встреча с королем?

Бр-р-р…

Вернувшись в спальню, я открыла шкаф и начала рыться в поисках подходящей одежды. Настроение имело статус «пакостное», и я выбрала летний костюм с шортами яркой расцветки.

Глядя в зеркало, почувствовала себя намного лучше.

Насыщенные желтые цвета совершенно не предполагали офисную работу. Притом легкая ткань намекала на отдых.

На завтрак я заказала в номер фаршированные яйца с золотистой икрой и хрустящие тосты с паштетом. Запив завтрак стаканом сока, спустилась вниз.

Найти маг-такси оказалось проще простого.

Стоило взмахнуть рукой, и ко мне тотчас примчался летающий ковер. Для удобства он изогнул один край в виде лесенки, что позволило мне спокойно взобраться на него. А там меня ждали мягкие пуфики.

Заняв пассажирское место, назвала адрес работы и почувствовала легкий толчок. Ковер начал набирать высоту. Спустя некоторое время мы приземлились у департамента магической безопасности.

Положив купюру среднего номинала на ковер и понаблюдав за ее исчезновением, я вошла в здание.

Департамент магической безопасности изнутри выглядел внушительно и, безусловно, впечатляюще.

В центре огромного вестибюля располагался фонтан. Вода в нем переливалась разными оттенками синего, создавая успокаивающие всплески, испуская аромат лаванды и розмарина.

Высокие мраморные колонны поддерживали потолок. На его темной поверхности мерцали световые сферы, создавая мягкое, не режущее глаза освещение.

На стенах висели гобелены с изображениями знаменитых магов прошлого, которые сделал необычайный вклад в безопасность нашего мира.

По мере моего приближения легенды на гобеленах оживали, улыбались и кивали мне в знак приветствия.

По периметру зала напротив тройной широкой лестницы стояли магические барьеры, проверяющие входящих на наличие запрещенных артефактов и заклинаний.

Глава 7

В коридоре сразу стало пусто, и я осталась наедине с Демиаром. Сотрудники затаились в своих кабинетах, не желая попадаться на глаза начальству.

У-у-у! Трусы!

— Тебя беспокоит состояние Тии? — Взгляд Демиара задержался на мне дольше обычного.

— Вынашивание наследника короны дается ей тяжело.

— За ней присматривают лучшие целители королевства. Хочешь, я позже узнаю у них о ее состоянии? — ненавязчиво предложил он.

— Если тебе не сложно, — ответила я, сама от себя не ожидая.

Я Тию знала всего ничего, а забота о незнакомцах всегда давалась мне сложно.

— Вечером навещу ее, а пока давай я провожу тебя до кабинета.

По сути, меня поставили перед фактом.

В итоге пришлось идти вместе.

В пустом коридоре я слишком остро ощущала присутствие Демиара. Наши движения казались замедленными. Хотелось ускориться и сорваться на бег.

— Ларина, ты хорошо себя чувствуешь после вчерашнего магического выброса? — с легкой тревогой Демиар взглянул на меня.

Он превратно истолковал мое молчание.

— Я в порядке, — ответила уверенно, только бы он отстал.

Его рука на краткий миг коснулась моей, и это вызвало внутри меня невообразимую бурю протеста. Демиар остановился напротив моего кабинета и мешал мне войти в него.

— Ларина, в ближайшие дни воздержись от использования некромантии. Возможно, твоя внутренняя концентрация ослабла после магического выброса, — произнес он с заботой, начиная действовать мне на нервы.

Я не хотела с ним сближаться и точка.

— Отстань уже от меня. Ты мне не муж, а я тебе не жена, — заявила Демиару в надежде оттолкнуть его.

Он окинул меня пронзительным взглядом и жестким тоном сказал:

— Как скажешь. Если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, где меня найти.

И сразу ушел.

Я решила воспользоваться ситуацией, что за мной не приглядывают, и посчитала нужным сделать небольшой перерыв. И отправилась к межконтинентальному порталу. Захотелось выпить стакан освежающего сока у лазурного моря в соседнем королевстве.

В конце концов, у меня отпуск.

А там пусть весь мир подождет.

Внизу среди сотрудников царило оживление. В портальной комнате кипела работа. Я подошла к магу, ответственному за перемещения.

— Мне нужен межконтинентальный проход, — уверенно заявила я.

— Конечно, госпожа ведьма. У вас есть особое разрешение? — спросил маг, с любопытством глядя на меня.

— Надеюсь, — ответила я и приложила ладонь к испещренной символами пластине.

Она озарилась белым светом.

Вихрь магической энергии окружил нас, создавая врата в другой мир. Я шагнула вперед, чувствуя, как пространство вокруг меня меняется.

— Ларина! Куда? — донесся издалека грозный окрик Демиара.

Увидев над головой потрясающе голубое небо, я тотчас забыла о муже.

Портал перенес меня на теплый песок пляжа. Прозрачные волны мягко накатывали на берег, принося с собой ощущение расслабленности.

Я глубоко вдохнула соленый морской воздух и почувствовала, как беспокойные думы покидают меня.

Портал перенес меня к уютному кафе, расположенному на берегу моря. Я присела за свободный стол и заказала свежие фрукты с прохладительным напитком.

В ожидании заказа я наслаждалась звуками природы: пением птиц и шумом волн. В воздухе витал аромат экзотических цветов.

Внезапно передо мной открылась портальная арка, и из нее вышел Демиар. Его внезапное появление испугало официантов, и мой заказ ускакал обратно в сторону раздачи.

— Хочешь голодом меня уморить, да? — язвительно спросила я, прищурив глаза.

— Разве наступило время обеда? — ответил он, приподнимая бровь.

— У меня, между прочим, отпуск, что хочу, то и делаю.

— Твой отпуск аннулирован. С получением должности верховной ведьмы у тебя появились новые обязанности, и, как ни странно, они включают ответственность.

—Верни сначала положенный мне отпуск, потом поговорим про ответственность, — с нажимом закончила я.

— Верховной ведьме отпуск не положен. Ее обязанности никогда не заканчиваются, — не уступил Демиар мне.

— В таком случае я настаиваю на своем увольнении, — сказала я, глядя ему прямо в глаза. — И повторно требую развод.

— С отдыхом могу помочь, а вот с разводом не ко мне, к старейшинам, — сказал он и сел напротив меня, закрывая обзор на море.

— Придется мне с ними поближе познакомиться, — ответила я, перемещая к себе бокал с заказанным соком. — У тебя случайно на старейшин имеется какой-нибудь компромат?

— Ларина, мы не пренебрегаем законом в угоду себе, — произнес он с ухмылкой.

— Очень плохо. Тебе кто-нибудь говорил, что ты жуткий зануда?

Выпив сок, встала я из-за стола.

Чего сидеть?

Остальной мой заказ трясся в уголке вместе с официантом.

Демиар, не дожидаясь, пока я передумаю, вызвал портал.

— Знаешь, иногда мне кажется, ты специально не спускаешь с меня глаз, — подозрительно покосилась на него. — Уж не влюбился ли ты в меня, муженек?

— Неужели в это так сложно поверить? — с усмешкой ответил он.

— Сложнее, чем ты думаешь. Ты давно читал журналы? Там постоянно пишут о твоих любовных похождениях. Каждый снимок — это повод для целого разворота: «Новая возлюбленная верховного ведьмака», — поддела его я. — Ты настоящий любимчик бульварной прессы. Столько горячих новостей подкидываешь репортерам!

— Не стоит верить всему, что пишет желтая пресса.

— Я и не верю. Постоянно светящиеся браслеты говорят красноречивее любых среднесортных газетенок, — подытожила я и вошла в портал.

Оказавшись на этаже службы безопасности, я оглянулась: портал закрылся за моей спиной. Куда делся Демиар, я не знала.

Он не последовал за мной.

В дальнем конце коридора открылась дверь. Мое внимание привлек не столько сам факт открытой двери, сколько мужчина, выходящий из кабинета. Сопровождающий его маг негромко упомянул что-то об эликсирах.

Загрузка...