Когда от темной фигуры, вышедшей из-за угла, раздался характерный зловещий звук, похожий на выстрел, мне показалось, что меня разорвали напополам.
Никогда не думала, что мое сердце может болеть сильнее, чем в тот момент, когда умерла маленькая Алиса.
Миг ― и я уже бегу по темному узкому коридору, удивляясь, что вообще могу двигаться. Впереди яркий свет. Нога соскальзывает, лечу вниз в какую-то глубокую яму… Шмяк! Приземление не из приятных ― жесткое и довольно болезненное.
― Эй, ты, совсем спятила, что ли? ― кричит мне на ухо визгливый мужской голос ― так орал начальник на моей прежней скучной работе в офисе, пока я не вышла замуж и не ушла в такой желанный декрет. ― Под ноги лошадям бросаться! А мне потом отвечай!
― Не ори, не видишь, что ли ― в обмороке она! ― слышу другой, предположительно женский, но грудной и басовитый, похожий на голос моего лор-врача.
― Так приведи ее в чувство, что она тут лежит, проходу не дает! ― снова включается первый.
А я не понимаю одного. Откуда в музее ночью взялись… лошади? А еще мои знакомые ― не самые приятные личности, ― которые пытаются… меня вылечить, что ли?
Наверное, я сплю. Заснула на рабочем месте. Нехорошо-то как…
И тот выстрел мне почудился. Чего только не придумаешь в полудреме. Вздумали мне угрожать. Мне ― лучшему реставратору в городе! Это даже мэр признал. А потом с такой же легкостью дал добро на перестройку моего любимого музея в ночной клуб ― якобы больше прибыли принесет. Да вот только не учел одного: моего характера. Если хоть один сотрудник организации не подпишет согласие на ее расформирование, дело будет оттягиваться до тех пор, пока этого самого сотрудника не уломают.
Музей декоративно-прикладного искусства стал моим домом: в пустую квартиру возвращаться не хотелось. Если говорят, что после самой темной ночи обязательно будет рассвет, то моя ночь что-то растянулась лет на семь, а если быть точной ― на семь с половиной. Если кому-то из коллег нечего было терять, кроме стабильного невысокого заработка, то мой мир рушился у меня на глазах. Тот мир, в котором я чувствовала себя нужной. В котором старые вещи оживали под моими руками, становились, как новенькие. Я научилась воскрешать то, что другие считали хламом. Жаль только, я не могла воскресить тех, без которых моя жизнь утратила смысл. А отреставрировать отношения тоже оказалось не под силу.
Новое не появится, пока старое не уступит ему свое место ― так любила повторять бабушка. Может быть. Но в музее я хоть что-то могла изменить. Исправить. Почувствовать твердую почву под ногами. Ощутить себя… живой, что ли. Нужной кому-то. Хваталась за соломинку, за этот спасательный круг, без которого меня засосет в пучину горя и отчаяния. Поэтому без вопросов согласилась выйти поработать бесплатно за сторожа, который плюнул на всю эту котовасию, уволился и быстренько устроился вышибалой в ресторан напротив.
Сложно оказалось ночью не спать. Пила кофе и заедала шоколадом, чтобы чувствовать себя бодрячком. А потом появился этот тип ― вышел из темноты, как мой самый большой страх или плод больного воображения.
А я от паники забыла, где находится сигнализация. Если она вообще там была.
Пока мысли калейдоскопом кружатся в моем затуманенном сознании, на меня сверху льется ледяная вода. На миг дыхание сбивается. Сажусь прямо, кашляя и отфыркиваясь.
― Вот так бы сразу, ― заключает уже знакомый визгливый голос, и я вижу перед собой маленького плотного человечка с большим носом, огромными ушами и в красной шапке, какие обычно носят гномы. Обычно ― это в сказках, на страницах детских книг и в мультиках, но не в жизни, нет.
Похоже, это карлик, и пялиться на него как-то неприлично. Быстренько отвожу глаза и… замираю в изумлении.
Вокруг меня пестрит оживленная улица. Подобные этому карлику человечки в таких же ярких шапках неспешно тащат на тележках деревянные стулья, бочки, гигантские груши ― у кого что. Рядом семенят люди повыше… да только люди ли это? Необычной, почти ангельской внешности, с неестественно яркими зелеными, фиолетовыми, желтыми глазами и заостренными ушами. Тут же ― леди с грубоватыми, но все же красивыми чертами лица, в пышных платьях, а еще ― уродливые громилы с нездорового цвета кожей и горой мышц, облаченные в железные скафандры. Лошади, повозки, кареты… обилие цветов и красок… синевато-белые искры, бегающие по вывеске магазина…
Это все невероятно сказочно и мило, но… меня интересует другое.
КАК Я СЮДА ПОПАЛА?!
Поужасаться вдоволь мне не дает карлик, тыкая в бок деревянной тростью.
― Ну и чего расселась? Очухалась ― и вали отсюда в свою Нектарию или откуда ты родом, ― приказывает он и довольно проворно для его телосложения запрыгивает на козлы.
― Феи, ― слышу презрительное с другой стороны.
Нектария? Феи? Тыквы с глазками, скачущие на тоненьких ножках на витрине напротив? Хм, кажется, и впрямь все дело в шоколаде с кофейком, который нежелательно пить после полуночи.
Чтобы меня не переехали ― в моем воображении, конечно, ― спешу отползти в сторонку, а потом встаю, опираясь о стену дома.
Ослепительное солнце играет на ярких вывесках и витринах. Люди… точнее, существа, вылезшие из сказок или из давнего прошлого, бегут по своим делам, некоторые неспешно прохаживаются. Никто не обращает на меня внимания и, кажется, их не смущает, что я ― в не в роскошном платье, а в брючном костюме, в том самом, не очень красивом, но надежном и теплом, на флисовой подкладке, который специально одела, чтобы не окоченеть в плохо отапливаемом музее…
Он как бы контрастирует со всеми этими пышными нарядами и золочеными камзолами. Но если всем нормально, то мне и подавно…
Вру. Мне не нормально. Одно то, что вообще-то сейчас была ночь, и вдруг ― день, суета, незнакомый город с вырвиглазными оттенками, карлики на лошадях… А еще мой теплый брючный костюм насквозь пропитан водой. Благо, что здесь вроде как лето, хотя у нас там вообще-то ― поздняя осень…

Роман участвует в литмобе «Редкостный дракон» 16+
У каждого дракона есть то, что отличает его от большинства других. Изюминка. Особенность. Дефект. Нюанс, который может быть интересным, забавным, раздражающим. Но все уникальны. Каждый по-своему. Есть властные могущественные драконы. А есть редкостный дракон. И этого дракона не интересуют правила.
Найди своего редкостного дракона тут: https://litnet.com/shrt/rq3N

График выхода наших книг:
20.10 Ольга (Ольга Михайлова) «Не драконь бабушку, милок!»https://litnet.com/shrt/FQGi
22.10 Лина Дорель «Скандальная блогерша для драконьего лорда»https://litnet.com/shrt/gkL-
24.10 Анна Крылатая «Лаборатория попаданки, или Береги свои яйца, дракон»https://litnet.com/shrt/aXCz
26.10 Евгения Аннушкина «Драконья тайна Янки Янгери»https://litnet.com/shrt/s5Mj
28.10 Валентина Сидорова «Дракон с сюрпризом. Кулинарный переворот»https://litnet.com/shrt/MY_H
30.10 Наталья Игнатенко «Лыжню!»https://litnet.com/shrt/6rNW
01.11 Виктория Павлова «Дракон, которого никто не видел»https://litnet.com/shrt/Yoh-
03.11 София Дубовцева «Сталь vs Нежность»https://litnet.com/shrt/INVW
05.11 Сергей Аб «Пока герой в пути...»https://litnet.com/shrt/vqfq
07.11 Анна Айдарова «Судный день после дедлайна»https://litnet.com/shrt/VsIu
09.11 Ния Рабин «Мисс «Спаси-мир-до-среды», или Мой дед – дракон»https://litnet.com/shrt/PPjT
11.11 Лиззи Голден «Реставратор яблочного сада: детей и драконов не предлагать!» https://litnet.com/shrt/EjeZ
13.11 Агния Сказка «Хромой дракон и попаданка-травница»
15.11 Ева Куклина «Лира принцесса хаоса заканчивающая монстров»
17.11 Эни Кей «Моё (не)любимое чудо(вище)»
19.11 Лия Юмай «Уроки красноречия для дракона»
21.11 Ирина Юрьева «Ловец тьмы»
23.11 Тим (Team) Тац «(Недо)дракон(ица)»
25.11 Галлея Сандер-Лин «Сказание о принце-менестреле, или Король-дракон для принцессы»
27.11 Полина Краншевская «Проданная в жены калеке-дракону»
Последнее, что вижу ― как женщина выбегает из-за прилавка и становится между девочкой и бугаем. Я бы точно не успела ничего предпринять, но второй из них хватает напарника за руку, не позволяя ударить ребенка или женщину, которая смотрит на него так решительно и отчаянно, будто готова бороться до конца.
― Эй, попридержи-ка хлыст, это же девчонка Грейнмор, ― произносит тот, который оказался более благоразумным.
― Ну и что? ― Задира вырывается. ― Нам приказано собрать дань, а эти уже который день не платят за место…
― Не будь идиотом, Спир, у нее отец из древнейшего клана белых драконов, ― понижает тот голос, оглядываясь и пытаясь оттащить напарника в сторону. ― Ты даже не представляешь, какой мощью он обладает! Да он нас в порошок сотрет…
― Не смеши, ― кривит губы тот. ― Если ты про Ардина Грейнмора, то он ничего нам не сделает. Он же калека, не стоит его бояться…
― Заткнись! ― не выдерживает девочка и смело хватается за хлыст, пытаясь отнять.
― Сейчас я тебя, проучу, малявка! ― Спир, в свою очередь, хватает ее за короткие светлые волосы. Пожилая женщина снова пытается ему помешать, но тот грубо отталкивает ее, отчего она чуть не падает, успев схватиться за прилавок.
Внутри у меня что-то обрывается. Эта девчонка… в помятых испачканных штанишках не по росту, в неопределенного цвета рубашке свободного кроя… пацанка, по-другому и не скажешь. На вид ей лет десять. Столько же бы исполнилось моей Алисе, если бы не проклятая болезнь. Если бы мы с мужем спохватились раньше…
Она была такой же ― подвижной, не в меру активной, с такими же голубыми глазенками, а волосы цвета спелой пшеницы непослушными прядями украшали ее всегда оживленное личико.
Все происходит мгновенно, я не успеваю подумать, но внутри у меня одно: защитить, спасти, хотя этот тупой тролль на две головы выше меня. Как смеет он так грубо толкать пожилую женщину, а уж тем более бить беззащитную маленькую девочку?! Я подлетаю, цепляюсь за него, чтобы освободить малышку. Пальцы у меня горят, все тело будто вибрирует ― давно так не злилась.
На миг мне кажется, что кожа на моих руках сереет, хотя, наверное, это темнеет у меня в глазах от переизбытка усилий.
Нечеловеческий вопль заставляет меня разжать пальцы. Следующее, что я вижу ― как негодяй, отпустив ребенка, держится за свое предплечье и приплясывает на месте.
― Ой, рука! Жжется! ― вопит он, тряся конечностью и подпрыгивая на месте, а я тем временем сгребаю девочку в охапку и отвожу подальше от тролля-идиота. И чего он так разорался? Можно подумать, его кто-то обжег! Его напарник, такой же тролль, только чуть посимпатичнее, смотрит на него насмешливым взглядом ― даже он ему не сочувствует.
― Вот правду говорят, что феи ― немного ведьмы, ― хмыкает тот, уводя причитающего и скулящего громилу за собой. ― Не повезло тебе, Спир, надо было сразу убраться подобру-поздорову. Так нет же, золотых себе захотел урвать…
Их голоса стихают по мере того, как они уходят от нас, а я сталкиваюсь с пронзительным взглядом женщины с осиной талией и с седыми слегка вьющимися волосами, уложенными в пучок, из которого снизу выглядывают красные ленты, которые выглядят слишком ярко и эпатажно, если взять в целом ее скромный наряд. При этом она смотрит на меня так, как будто я ― пришелец из иного мира.
Вообще-то так и есть. И, кажется, мой сон затянулся, все не хочет заканчиваться…
― Откуда ты? ― спрашивает она, продолжая буравить меня взглядом. ― Феи не могут насылать проклятия…
Пока моя героиня осваивается в новом мире и постепенно приходит от шока, предлагаю познакомиться с чудесной новинкой Ольги Михайловой "Не драконь бабушку, милок!"
https://litnet.com/shrt/5LEg
Пока я зависла, размышляя над глубокомысленными словами женщины, девочка резко вырывается из моих рук и становится напротив, сложив руки на груди в упрямой позе
― А не все ли равно? ― фыркает она. ― И не надо было меня спасать, я не просила!
― Да я и не спасала, ― растерянно бормочу я, не зная, что отвечать на вопрос продавщицы. К слову, о феях я уже слышу третий раз. Совпадение?
Девочка подходит ближе, сузив глаза.
― У меня все было под контролем, ясно? ― тыкает она в меня маленьким пальчиком. ― А теперь иди своей дорогой, чего ты ждешь?
«Боится, что я денег попрошу за помощь», ― мелькает у меня, хотя… это странно. Я и правда никого не спасала. Не успела. Можно подумать, тролль испугался, когда я в него вцепилась. Да и что бы я сделала против его силы и габаритов?
А вопить начал ― наверное, какая-то сила свыше его наказала, что посмел напасть на ребенка.
Хотя девчонка ― та еще оторва… но это не повод замахиваться на нее с хлыстом.
― Погоди, Элис, ― холодно обрывает ее продавщица. ― Вы не ответили, ― она снова устремляет на меня взгляд светло-ореховых глаз, который по идее должен быть теплым, но от него веет северным холодом.
― Это сложно объяснить, ― смешиваюсь я. Что я должна ей сказать? Как дежурила в музее, как ко мне ворвался бандит и выстрелил в меня? Интересно, здесь вообще есть музеи ― может, эти дикари даже слова такого не знают?
Наверное, я сейчас где-то между жизнью и смертью. Может, меня прямо сейчас спасают в реанимации ― собирают разорванное сердце по частям… если это вообще возможно. Оно же ― не фарфоровая статуэтка и не чайные пары с позолотой, над которыми я кропотливо трудилась, чтобы мастерски соединить все части и не оставить шрамов. И не альбомы с акварельными зарисовками, которые лишь нуждались в подклейке и удалении пятен. И не инкрустированные ларцы-секретеры…
― Да потому, что ты тупая и объяснять нечего не умеешь! ― врывается в мои мысли девчонка.
― А ты… ― возмущенно начинаю я, вовремя спохватываясь, что передо мной всего лишь глупый маленький ребенок, да еще и невоспитанный до ужаса. ― Если бы ты была хоть чуточку умнее, то не орала бы на здорового бугая и не бросалась бы яблоками ― нашла мишень! ― все-таки не удерживаюсь я. ― И в следующий раз, учти, меня рядом не будет, так что… лучше не лезь на рожон.
Разворачиваюсь и отхожу подальше от милой парочки: что продавщица со своим холодным оценивающим взглядом, что девчонка-пацанка ― как на подбор. И дернуло же меня вмешаться! Но что сделано ― то сделано.
Никаких больше детей. Мне хватило Алисы. Даже если эта девчонка слегка ― именно слегка ― ее напоминает, это ничего не значит. С пребольшим удовольствием вернусь домой ― в свой мир, в свое тело, в сознание, в конце концов, и продолжу борьбу за музей, с новыми силами. И никакие бандиты с пистолетами меня не напугают!
Радуюсь, что за мной не побежали, чтобы догнать и продолжить допрос ― но совсем недолго. Бродить по незнакомым улочкам одной, ловя на себе то слишком заинтересованные, то презрительные взгляды не слишком приятно. И смотрят, главное дело, на лицо, не на одежду. Надеюсь, с ним все в порядке? В тщетных поисках зеркала старательно избегаю троллей в латах ― их здесь немеряно. Вдруг попадется тот самый… Спир, или как его? Который решил, что я его прокляла. Идиот в железках. Я может, и хотела, да только от моих слов вряд ли что-то произойдет.
Вокруг пестрят разнокалиберные магазины, огромные торговые центры и маленькие лотки с разной неизвестной мне утварью. «Чиним платформы, заряжаем кристаллы!» «Эльфские нектары ― иллюзии в подарок!» «Веники-метлушки сами по дому скачут!» «Сковородки-саможарки ― кухарку в отставку!» ― от обилия неоновой рекламы болят глаза и плавится мозг. Впрочем, я не против таких сковородок и веников, идея ничего себе такая. «Фрукты из чистой магии! Без грязи, червей и труда!» ― читаю я на одном из магазинчиков и сглатываю слюну. Вроде только что съела целую шоколадку, а уже проголодалась ― стресс, все-таки. Не отказалась бы сейчас даже от самого маленького червивого яблочка, которым та отвязная девчонка зарядила троллю в лоб…
Надпись на большом плакате на стене «Ищешь работу? Сильные руки нужны. Оплата кристаллом» заставляет задуматься о насущном. Вообще-то уже темнеет, меня все еще не спасли и мне нужно банально найти ночлег. Не слишком-то приятно ходить по улицам, полным троллей и прочей нечисти. А что здесь по ночам творится, даже не хочется и представлять.
«Ищешь работу?..» ― снова попадает на глаза объявление. Вообще-то да, ищу. Временную. Где я буду чувствовать себя в безопасности. Работы я не боюсь, даже физической и тяжелой. Да только, наверное, там требуются мужики, наподобие тех троллей. Вряд ли меня возьмут ― глянут на мое худощавое тело, на тонкие руки без мышц и отправят восвояси.
Здесь таких объявлений море. Начинаю их прицельно читать, но с каждым разом все больше накрывает разочарование: продам хлам, куплю подержанную мебель, требуется алхимик-разнорабочий для работы в аптеке «Магическое здоровье»… Алхимик! Магия! Смешно до слез. Вот уж попала так попала. Кому рассказать потом ― не поверят, еще и в дурку упекут.
«Яблочный сад нуждается в заботе и уходе. Оплата ― еда и кров. Требуется работник, который согласен не использовать магию».
Что-то во мне щелкает. Кажется, я нашла то, что нужно.
Дорогие мои! Приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Лины Дорель: "Скандальная блогерша для драконьего лорда"
https://litnet.com/shrt/0NWO
«Работа в яблочном саду ― магию не применять!».
Звучит, как заголовок шуточного рассказа, главной героиней которого стала я сама.
Только что-то мне совсем не смешно.
Мокрая, голодная, без понятия, где я, ищу какой-то мифический яблочный сад среди плотных разноцветных застроек, где ни одного деревца и даже травинки.
Перед этим сорвала объявление, чтобы держать адрес перед глазами «Тихая роща 17». Название улицы обнадеживает. Да только… где мне искать эту самую рощу в громадном мегаполисе?
Смартфон со спасительными «Гугл-картами» остался на столике дежурной будки в холле музея. Да и есть ли тут интернет? Кажется, придется действовать по старинке.
― Вон туда, ― указывает мне дорогу чернорабочий-эльф, и я иду в надежде, что встречу еще добрую душу, которая подскажет, куда двигаться дальше.
― Туда, ― показывает старуха-карлица… совсем в противоположную сторону.
Бреду, спотыкаясь о булыжники и кляня сказочных жителей, которые не знают собственный город, а еще ― слишком яркие вывески, от которых физически больно глазам.
«Чары на домах — защита от грабителей». Отлично. А защита от дураков найдется?
Дорога, которая могла занять минут пятнадцать, по ощущениям отняла у меня больше часа. И вот, я стою перед ржавыми коваными воротами, за которыми высится что-то темное, громоздкое и неприветливое.
В темноте все кошки кажутся черными. Скорее всего, передо мной ― большой добротный дом, в котором я хотя бы смогу согреться. И нечего придумывать себе чудовищ там, где их нет.
Не найдя звонок или, на худой конец, колокольчик, толкаю калитку. Скрип настолько душераздирающий, что, кажется, он разбудил не только окрестных ворон, которые стаей взлетели в небо, но и весь город, которому, впрочем, не до сна, если посудить по все умножающимся цветным огонькам вокруг.
Вхожу во двор, стараясь не смотреть по сторонам, да и особо не поднимать голову вверх. Дом ― целый дворец ― возвышается надо мной громадиной. Почему-то рядом с такими мне всегда было неуютно. А вот запахи вокруг радуют: кисловато-сладкий, знакомый с детства аромат наполняет здесь все. Яблочный сад. Я на месте.
Стучу в высокую деревянную дверь со старинными узорами железной ручкой ― средневековье, не иначе. Дверь отворяется так внезапно, что я даже пугаюсь. Из темноты выплывает… то ли карлик, то ли гном, похожий на того, которого я разозлила своим обмороком.
— Добрый вечер, леди. — Его голос низкий, спокойный, без единой нотки раздражения. — Чем могу быть полезен?
Я чувствую себя затравленным зверьком, который вышел к людям после долгой погони, но убивать меня вроде не собираются. Голос звучит так… по-человечески тепло, что у меня наворачиваются слезы. Глупо. Совершенно глупо.
— Я... по объявлению, ― выдавливаю я, совершенно обессиленная.
Он осматривает меня с ног до головы. Мой промокший, испачканный брючный костюм, налипшие на лицо волосы и весь мой ошалелый вид явно рассказывают ему целую сагу о моих злоключениях без слов.
― Разве сегодня был дождь? ― задает он вполне резонный вопрос.
― Я попала в одну неприятную ситуацию… не обращайте внимания.
Не собираюсь же ему рассказывать, что нас самом деле попала из одного мира в другой! Буду играть роль, что со мной в порядке и я жила здесь всю сознательную жизнь…
К тому же сон может оборваться в любую минуту, и все вернется на круги своя. Кто б знал, как сильно я этого жду!
Но если предположить, что это все-таки не сон… просто предположить. Мне вовсе не стоит портить отношения или вызывать ненужные подозрения у слуги человека, у которого я собираюсь работать.
Человека? Ох, что-то мне подсказывает, что с людьми здесь напряженка. Еще ни одного нормального не видела.
Гном медлит, но потом все же распахивает передо мной дверь. На его месте я бы вообще не впустила незнакомца за порог, так что стоит отдать ему должное. Не веря своему счастью, вхожу вовнутрь, где меня сразу обдает таким желанным теплом ― вечерок выдался прохладный.
Что-то во мне щелкает. Кажется, я нашла то, что нужно.
Пока героиня ищет работу в новом мире, приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Анны Крылатой
"Лаборатория попаданки, или Береги свои яйца, дракон!"
https://litnet.com/shrt/0YLB
― Следуйте за мной, ― говорит гном и идет впереди, освещая темный холл единственной свечой. Вскоре мы входим в небольшую, довольно уютную комнату, где пахнет старым деревом, воском и пылью. Совсем, как в моем музее. Напротив старого обшарпанного кресла в стене встроен камин. А ничего так, уютно. Люблю такую обстановку.
Гном жестом предлагает мне сесть, и пока я наслаждаюсь тем, что могу вытянуть гудящие ноги на старом потертом ковре, он разжигает камин с помощью спичек.
И никакой магии. Может, я где-то на рубеже миров и смогу перейти к себе… пешком?
О чем я только думаю.
― Отдыхайте, ― произносит вежливый, но не особо разговорчивый гном. ― А я распоряжусь насчет чая.
Вскоре он возвращается с подносом. На нем дымится чашка ароматного травяного чая и тарелка с домашним на вид хлебом и соленым белым сыром. У меня громко урчит в животе, но как-то уже не стыдно. Я ем, стараясь не набрасываться на еду как голодный волк, а слуга стоит напротив, у камина, сложив перед собой руки, и терпеливо ждет. А я при свете могу его, как следует рассмотреть.
На вид ― обычный гном с глубоко посаженными, внимательными глазками-пуговичками, огромным носом и лопоухими ушами. Но что удивляет ― седая борода, разделенная ровно на две пряди и заплетенная в косы. На нем ― фрак, какой, наверное, должны носить слуги, ткань которого потерта на локтях и сгибах. При этом рубашка ослепляет белизной, а стариковскую обвислую шею украшает галстук-бабочка. Он выглядит так, словно пытается сохранить последнее достоинство, строго следя за своим внешним видом, но при этом не может скрыть ветхость одежды.
«Еда и кров» ― вспоминается мне плата, описанная в объявлении. Может, этот старик тоже не получает ни гроша за свою лакейскую работу?
— Вы очень добры, — наконец выдавливаю я, чувствуя, как тепло разливается по телу.
— Я просто выполняю свой долг, леди...
Он заминается, будто вспоминает мое имя, хотя я его не называла.
― Габриэлла, ― подсказываю я. И это не шутка. Это правда мое имя, причем придуманное не мной в срочном порядке, как псевдоним для послесмертного круиза, а самое настоящее, которое дали родители. Произношу его со вздохом и зажимаю кулачки в надежде, что тот не поинтересуется фамилией. Сочетание там еще то…
Гном, похоже, ни капли не удивлен. Значит, имя для этого мира вполне себе подходящее.
― Приятно познакомиться. Меня зовут Ричард, и я управляющий этого дома. — В его глазах я улавливаю едва заметное сочувствие. ― Полагаю, вам нужно привести себя в порядок перед тем, как встретиться с хозяином.
Ричард прав: сейчас я больше похожа на котенка, которого бросили в канализацию, а потом пожалели и вытащили обратно, чем на опрятную порядочную женщину лет тридцати с хорошими манерами и желанием работать на совесть.
Мне хочется сидеть и сидеть перед камином, грея ноги и высушивая костюм. Но управляющий выжидающе на меня смотрит, поэтому вытираю руки о салфетку, встаю и подхожу к мутному овальному зеркалу, висящему на стене. Цепкий взгляд выхватывает трещины и потертости, которые я знаю, как убрать, чтобы предмет засиял как новенький. А мутное стекло тоже можно обновить, дайте мне только нашатырный спирт, дистиллированную воду, лак для покрытия задней поверхности…
Что-то я разошлась. Если здесь, в мире без интернета, мне заварили чай на чистой проточной воде, а не из речки без личинок ― это уже рай.
Успокаиваюсь от того, что с лицом у меня все в порядке ― разве что будто слегка посвежело и помолодело, серо-зеленые глаза стали ярче. Чудеса, да и только! Разрушаю и без того растрепанную прическу, пальцами расчесываю светлые спутанные, все еще влажные пряди ― чужую расческу просить не буду, не хватало мне еще вшей здесь подхватить! Быстро закручиваю некогда волнистые, а сейчас висящие грустными веревочками локоны в пучок и закрепляю заколкой.
Так вроде ничего.
Вряд ли мне предоставят возможность выгладить влажный помятый костюм ― переодеться-то мне не во что. Так что пусть хозяин этого дома примет меня такой, какая уж есть. Все же не золотые горы он обещал платить.
― Я готова, ― сообщаю молчаливому управляющему.
― Дракон Ардин Грейнмор ждет вас в своем кабинете, ― говорит тот и открывает передо мной дверь.
Дракон?! Этого еще не хватало!
Интересно, как я буду с ним договариваться о работе? Или это такая замануха, чтобы устраивать из наивных глупцов, которые сунутся сюда, знатные обеды и ужины?
Мысли лихорадочно мечутся, сердце колотится так, будто вот-вот выскочит наружу, а я запоздало вспоминаю, что драконы могут быть обычными оборотнями. Все же в городе все, кого я видела ― человекоподобные. Наверняка среди них были и драконы.
Это утешает. Немного.
Плетусь за гномом по холлу, пытаясь сообразить, где выход на улицу, но в такой темени ничего не разглядишь. На этот раз мы поднимаемся за второй этаж и идем по длинному коридору, увешанному портретами. Я стараюсь не смотреть по сторонам: блики от свечи пляшут по стенам и мне кажется, что нарисованные люди смотрят на меня и качают головами, машут руками, будто пытаются о чем-то предупредить. Наконец, управляющий останавливается перед одной из многочисленных дверей, учтиво стучит, но тут же открывает, не дождавшись приглашения.
― Хозяин, к вам леди, пришла по объявлению, ― говорит он, просунув голову в кабинет.
В ответ ― тишина.
― Пусть войдет, ― слышу я глубокий голос, который вибрирует на низких нотах и от которого мороз идет по коже. Я невольно делаю шаг назад.
― Прошу. ― Гном тут же пропускает меня вперед. Да только мне что-то не очень хочется входить.
Я же еще могу отказаться, верно?
Интересно, как пройдет первая встреча Габриэллы с драконом? Пока вы ждете проду, мои дорогие,
приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Евгении Аннушкиной:
Не сказать, что мне слишком понравился гном, но все же с ним я чувствовала себя более уверенно. Когда он впустил меня в кабинет, а сам тут же ушел, мне захотелось уйти за ним следом или хотя бы позвать, но силой воли сдержала естественный порыв.
Он оставил меня в полутемном кабинете, в котором все сплошь в коричневых оттенках, где слабо горящие две свечи едва освещают контуры мебели, да только хозяина этого громадного пыльного дома я смогла разглядеть сразу, вплоть до мелочей.
Может, все дело в его белых волосах ― не просто светлых, а именно белых, ― которые волнами ниспадают на плечи, или в слишком ярких голубых глазах, которые смотрят на меня, не отрываясь?
Высокие скулы, раскосые брови, мышцы, вздувающиеся на руках и груди, да так, что простая льняная рубашка не может этого скрыть… К счастью, этот дракон вполне себе очеловеченный. Стоит себе возле камина, как на пьедестале. Так что стоит надеяться, что меня не съедят вот прямо сейчас.
Все это, конечно, выглядит впечатляюще и даже красиво ― как человек, много лет работающий в сфере прикладного искусства, могу оценить. Да только его взгляд… в нем будто умерло все живое. Две холодные голубые стекляшки.
Невольно вздрагиваю, когда прошлое незвано рвется в мысли и переворачивает все внутри. Ох, как не вовремя! Мой отец. Такой же статный красавец-блондин с горой мышц и властным взглядом. По нему страдали все женщины в округе, а моя мать… тоже страдала, да только не по нему, а от него. И ладно бы измены, так он еще руку поднимал. И на нее, и на меня. А зарабатывал копейки, считая, наверное, что такому мачо, как он, должны платить просто потому, что он есть.
Он ушел от нас, когда мне было восемь. С тех пор я его не видела и ни капли не жалею.
И вот передо мной такой же типчик. Ардин Грейнмор, или как там его назвал управляющий? Мрачный, суровый и, конечно же, непонятый «этим жестоким миром». Развернуться и бежать, да так, чтобы пятки сверкали! Ушла бы, не раздумывая, если бы не темень за окном, мой промокший костюм и никаких связей в этом постылом мире.
И если бы у меня была хотя бы какая-то сумма из местной валюты, чтобы перебиться на первых порах.
― Вы читали условия? ― Глубокий, пробирающий до печенок голос бессовестно врывается в мои мысли. Ни здрасьте тебе, ни до свидания. Хотя бы спросил, как зовут, каков мой опыт работы, не имею ли судимостей… но все что, видимо, его волнует ― умею ли я читать!
― Разумеется, ― говорю я, бочком двигаясь к двери и прикидывая, смогу ли выскочить отсюда раньше, чем он встанет и набросится на меня ― от оборотней ведь всякого можно ожидать... Что-то мне все меньше и меньше хочется тут работать.
― И вы согласны не использовать магию в моем доме?
Мне хочется рассмеяться дракону в лицо, но от этого шага сдерживает лишь инстинкт самосохранения.
― Как я могу использовать то, чего у меня нет?
Невинный такой ответ и главное ― правдивый. Но почему у этого блондинистого красавца так неприятно сужаются глаза?
― Не смейте врать, ― цедит он сквозь зубы. ― Я этого не терплю.
― Я не вру, ― пытаюсь оправдаться, но мужчина в два шага преодолевает расстояние между нами, а я от испуга замираю на месте и не могу сделать ни шагу назад. Он нависает надо мной, раздувая ноздри, будто хочет на запах определить, есть ли во мне эта пресловутая магия или нет.
Про то, что он может меня съесть ― дракон, все-таки, ― думать сейчас не хочется.
Но смотрит он на меня скорее внимательно, чем плотоядно, будто пытается понять, что я такое. А еще от него пахнет хвоей и корицей ― удивительная смесь свободы и праздника. Мне хочется одновременно вдыхать этот аромат и куда-то исчезнуть, потому что на меня нападает странное волнение. А я много лет назад запретила себе чувствовать.
― Уходите, ― почти шепотом говорит Ардин через несколько томительных секунд, после чего отстраняется и смотрит в стену. ― Здесь работают только те, на чью верность я полностью могу положиться.
Судорожно вдыхаю и выдыхаю. Не знаю, что со мной творится рядом с этим драконом, но все, что я могу к нему чувствовать ― это возмущение. Особенно после того, что он сейчас сказал. Интересно, как много кандидатов на должность садовника, который должен работать за бесплатно, к нему приходят каждый день? Толпы, небось, стоят с утра до ночи. Не хочет платить, а сам перебирает еще! Фу, какой.
Впрочем, я действительно готова работать за спасибо, если дело мне по душе. Этот драконище белобрысый даже не знает, от кого отказывается.
Самое лучшее сейчас ― развернуться и уйти, не тратить на этого мерзавца ни секунды своего времени. Подумать о своем достоинстве, в конце концов.
Да только все мое достоинство разбивается об одну простую мысль: в этом мире я бомж. Идти мне некуда. Ночевать на улице ― нет, увольте, я уж лучше в этом мрачном пыльном доме переночую, все же какая-никакая защита и тепло.
Что же мне делать, рассказать ему все, как есть?
Да только поверит ли мне Ардин, если с порога решил, что я отъявленная лгунья?
Глубоко вздыхаю. Что ж, другого пути нет.

Кажется, Ардин ну ооочень суровый дракон, и к нему не подступишься. Пока Габи решает, как ей быть, приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Валентины Сидоровой:
"Дракон с сюрпризом. Кулинарный переворот"
https://litnet.com/shrt/d2RT

― Я не местная, прибыла сюда издалека, ― говорю, глядя в его холодные голубые глаза, в глубине которых мерцает огонь. Но не тот, который греет, а который может заледенить до смерти. Но все равно он волнует и тревожит меня, и это мне совсем не нравится.
― Я знаю все города и поселения фей, и меня не интересует, откуда вы прибыли, ― перебивает меня Ардин, складывая руки на груди и будто сканируя меня взглядом.
Опять двадцать пять. Феи, ведьмы, драконы… Что-то это начало уже надоедать.
― Послушайте, ― не знаю, как лучше ему донести, но врать точно нет смысла. ― Я не фея. И вообще попала сюда по ошибке. Меня пытались убить, а потом я оказалась здесь ― не по своей воле, уж поверьте! Я здесь одна, и мне нужна помощь…
― Не фея? ― хмыкает он, в который раз оглядывая меня с ног до головы. ― А кто же тогда?
В глубине его лазурных глаз мелькает что-то такое, отчего мне по-настоящему становится страшно. Может, лучше сказать ему, что я все-таки фея ― и дело с концом?
Нет, лгать точно не выход.
― Че… человек, ― заикаясь, произношу я, понимая, что если дракон решит меня убить, мне никто здесь не поможет ― ни правда, ни неправда не спасут. Вмиг становится так горько и пусто, что я с силой закусываю губу, чтобы не разреветься и не показывать слабость перед этим тираном.
Ардин вроде не собирается меня убивать. Пока что.
― А наделение у вас какое? ― спрашивает он и смотрит так, будто хочет пробраться в душу и все там выведать ― все, что якобы от него скрывают.
― Да не знаю я… что это такое вообще ― наделение? ― До боли сжимаю руки, чувствуя себя по меньшей мере отъявленной двоечницей на экзамене. ― Я никогда здесь раньше не была… я с Земли, ясно? И магией не владею!
Дракон вдруг срывается места и начинает ходить взад-вперед, напугав меня так, что я чуть не падаю ― хорошо, что стена сзади.
― Думаете, я поверю вашим басням? ― отрывисто произносит он. ― Фея без магии... это не случается сплошь и рядом. Чтобы ее лишиться, нужно пройти сквозь огонь… впрочем, ― он останавливается, будто задумавшись, ― идите сюда.
Не просит ― приказывает. А я не спешу отрываться от стены. Кто знает, что у него на уме. Что-то про огонь говорил. Драконы, между прочим, им дышат. Не собирается же он проверять меня на пожароустойчивость?
― Подойдите же, ― настойчиво повторяет он. Он стоит у стола и держит графин с водой, плещущейся от дне. Что ж, вода это лучше, чем огонь. Неприятно, когда на тебя ее льют, особенно холодную, но это хотя бы безопасно.
Медленно подхожу, следя за каждым движением дракона. Тот нетерпеливо взмахивает полупустым графином, а я снова дергаюсь. Потому что не доверяю ему. Да и инстинкты с детства сохранились ― ничего не могу с собой поделать.
― Вот, нагрейте воду. ― Ардин протягивает мне стеклянную посудину. Я, опешив, принимаю ее, озираясь в поисках плиты.
― А… где находится кухня? ― растерянно повожу головой, не понимая, зачем ему срочно понадобилась горячая вода.
― Нагрейте воду ― руками! ― чеканит он.
До меня медленно доходит, чего он хочет.
― Но я… не умею, правда! ― В моем голосе сквозит отчаяние. Ну что он пристал ко мне со своей магией? Чего нет ― того нет.
― А вы попытайтесь, ― вкрадчиво говорит он. ― Сожмите графин обеими руками… вот так. И пожелайте, чтобы вода нагрелась. Вы же, феи, не можете удержать магию в себе, как бы ни старались, ― добавляет он презрительно. ― Достаточно одной легкой мысли ― как это тут же случается… Нет, говорите вслух, чтобы я слышал!
Кажется, меня только что упрекнули на ровном месте. Да только я не фея. Сколько можно повторять? И вода не нагреется, как бы сильно я этого не хотела…
Все же пробую сделать так, как он сказал. Сжимаю графин, вспоминая тот ароматный травяной чай, которым меня напоил Ричард. Я бы еще не отказалась от чашечки…
― Хочу, чтобы эта вода превратилась в кипяток! ― говорю я и действительно этого хочу.
Но ничего не происходит.

Что ж, похоже от Габриэллы требуют невозможного. Пока она пытается найти в себе хоть капельку магии, приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Натальи Игнатенко:
"Лыжню!"
https://litnet.com/shrt/jn44

Ардин выхватывает у меня графин и смотрит на него так, будто не верит глазам и ощущениям. А потом зачем-то берет меня за руку ― так быстро и порывисто, что я не успеваю среагировать.
Я ожидаю боли или хотя бы неприятных ощущений ― все же дракон явно грубиян еще тот. Но все, что он делает ― переворачивает руку ладонью кверху и долго на нее смотрит.
Как гадалка, честное слово.
Его руки такие же холодные, как и взгляд. Все же я не до конца согрелась, костюм еще влажный, мне бы переодеться и выпить чаю, а не вот это все.
― Значит, вы магическая калека, ― бросает Ардин, резко выпустив мою руку из своей. ― Это действительно редко происходит, ― будто оправдываясь, продолжает он. ― Так что… я беру вас. Вы мне подходите.
Не очень приятно, когда тебя называют калекой в лицо ― это звучит, как ругательство. Но то, что я обычный человек, без всяких там «наделений», сыграло мне на пользу: этой ночью у меня будет крыша над головой. А там дальше ― посмотрим.
Ардин отходит от меня и открывает ящик массивного стола. Он вынимает оттуда пожелтевший пергамент, на котором красивым размашистым почерком написано что-то нечитаемое.
― Подпишитесь ― и завтра можете приступать, ― протягивает он мне перо. ― Вот сюда ― имя и фамилия, сюда ― подпись.
Немного повозившись с чернильницей, я более-менее сносно вывожу ― Габриэлла. Все-таки недаром я тренировалась в каллиграфии, когда коллеги, зная мои увлечения старинными вещицами, подарили мне набор с писчими принадлежностями девятнадцатого века.
Черкаю подпись, надеясь, что и так прокатит. Но у дракона глаз ― алмаз.
― А фамилия? ― нависает он надо мной.
― Без нее никак, да? ― вздыхаю я, а потом вывожу ― Кукушкина.
Вы когда-нибудь такое видели? Габриэлла Кукушкина! Родители знатно поиздевались надо мной, и ладно, семьи нормальной у меня не было. Но имя-то человеческое можно было дать?!
Можно сказать: выйдешь замуж, сменишь фамилию, в чем проблема? Да только я не стала менять, когда выходила за Мишу Петухова. Ладно был бы Журавлев или Воронов… Чтобы не людей смешить, осталась Кукушкиной, решив, что это моя судьба.
Впрочем, Миша тоже вскоре за меня все решил и исчез из моей жизни. А мне даже не пришлось менять фамилию в паспорте.
Ладно, о чем это я, о прошлом задумалась. Краем глаза наблюдаю за драконом, который внимательно читает, что я там нацарапала… а потом принюхивается. Если раньше мое имя было мишенью для насмешек, то сейчас удивительно наблюдать, как на него абсолютно спокойно реагируют. Ну, почти спокойно, не считая это неуместное раздувание ноздрей, будто перед ним цветок какой-то или сдобный свежеиспеченный пирог.
Что ж, может, я когда-нибудь притерплюсь к нему и даже полюблю. Пока что магии у меня с ним не произошло ― ну и ладно.
И я вообще-то об имени сейчас.
Ардин вдруг во второй раз хватает меня за руку и… колет непонятным предметом в указательный палец! Я даже ойкнуть не успеваю, как он тут же припечатывает им к пергаменту. На желтоватом листе появляется две капельки крови.
― Вы… что вы делаете? ― ошарашенно рассматриваю палец. Стоит отдать дракону должное: он проделал все так молниеносно, что я даже ничего не почувствовала ― вот бы так медсестрам некоторым уметь! Но… он не должен был колоть меня без спросу. Что это еще за варварство?
Вместо ответа Ардин вынимает кинжал из-за пояса ― о ужас, у него все это время был кижнал, а я и не заметила! ― и разрезает себе кожу на ладони. Вот так, одним махом. Я вскрикиваю. Кровь капает на документ и… моя подпись тут же вспыхивает огненно-желтым. Пока я, зажав рот обеими руками, давлю очередной крик ужаса, огонь погасает.
Перевожу взгляд на дракона. Тот стоит с таким видом, будто ничего странного не произошло.
― Ваша рука… ― начинаю я.
― Это не ваше дело, ― резко прерывает он. ― Спуститесь к Мэй ― она залечит ваш палец.
Вот так. Значит, рана на его ладони, которая нешуточно кровит ― ерунда, а миниатюрный прокол на моем пальце ― то, что лечить нужно? Какой-то он странный. Пугающе странный.
Чтобы не смотреть на кровь, от которой меня мутит, перевожу взгляд на пергамент. Все же почерк не такой уж нечитаемый. То что я там вижу, заставляет меня взять его в руки и поднести к глазам ― вдруг зрение в мои тридцать начало меня подводить, всякое случается.
Да только вижу я отлично. Каждую строчку и букву. А в договоре написано совсем не то, что там должно быть…

Кажется, договор оказался с подвохом. В ожидании проды приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Виктории Павловой:
"Дракон которого никто не видел"
https://litnet.com/shrt/0CIY

― Вы в своем уме?
У меня от такой наглости даже горло перехватывает, отчего я не могу продолжать.
Ардин сурово смотрит на меня: ему явно не понравился мой выпад. Но меня это мало волнует.
― Говорили, что я лгунья, а сами то! ― протягиваю ему пергамент с моей подписью.
― А что здесь не так? ― Тот приподнимает бровь. ― Вы же сами только что подписали…
― Да вот, подписала, понадеялась на вашу честность, а надо было сначала прочесть, что вы там нацарапали! ― уже не сдерживаю себя. И мне совсем не понравилось, что на этот клятый документ капнула моя кровь ― причем без моего разрешения.
― Я пришла работать в саду! Какая к иродовой бабушке гувернантка?! ― почти кричу я.
― В саду? ― Ардин сводит брови. ― У меня уже есть садовник. Там физическая сила нужна. А от вас какой толк…
Ну вот, чего и ожидала. Ладно, он не верит, что я сильная и выносливая. Но зачем надо было врать?
― Вот, посмотрите, ― поспешно вытаскиваю из кармана измятое и немного размокшее объявление. ― Вы писали? Здесь ваш адрес, между прочим!
Ардин, не прикасаясь к бумаге, смотрит в нее. Его лицо еще больше мрачнеет.
― Видимо, с глазами у вас тоже проблемы, ― сухо произносит он.
Я тут же поворачиваю объявление к себе. Что? Этого не может быть…
«Драконья дочь нуждается в заботе и уходе. Оплата ― еда и кров. Требуется гувернантка, которая согласна не использовать магию».
― Этого не было, ― говорю я, чувствуя бессилие перед идиотской ситуацией, в которую попала уж точно не по своей вине. Если в этом мире так легко подделать текст, то можно ли здесь хоть кому-нибудь верить?
Черным по белому. Точнее ― темно-бордовым по желтовато-кремовому, если это имеет значение. Гувернантка! Что угодно, только не это!
― Но я своими глазами видела, там написано было: ухаживать и заботиться о саде! ― чуть не плачу я.
Дракон здоровой рукой выхватывает у меня помятое объявление. В его невозможно ярких голубых глазах что-то сверкает. Кажется, дошло.
Он вылетает в дверь, снова вызвав у меня дрожь по всему телу своей резкостью. Можно вообще ходить и двигаться поаккуратнее? Делать нечего, выхожу за ним. Не хватало еще, чтобы он обвинил меня в воровстве ценных бумаг или раритетных вещей!
― Элис! ― громыхает Ардин на весь замок, размахивая объявлением. ― Что это еще за фокусы?!
Бегу за ним по лестнице. Элис. Я уже это слышала. Ну конечно… на рынке, у прилавка с яблоками!
С яблоками.
Почему я раньше не сопоставила и не сложила один к одному? Все же надо мне было развивать логику и научиться просчитывать ситуации, как шахматист, вместо того, чтобы зарыться в старье, которое и без меня бы кто-то починил.
Кажется, думаю так впервые. Я бы так и сделала, если бы знала, чем закончится моя работа в музее. Но уже поздно о чем-то сожалеть. Особенно, когда вслед за драконом врываюсь в просторное помещение, по всему напоминающее старинную кухню с деревянной посудой на стенах и огромной белой печью у стены, и вижу ту самую маленькую светловолосую забияку, за которую решила вступиться.
Ардин яростно шагает к ней, а я невольно сжимаюсь, ожидая чего-то ужасного.
Он останавливается в шаге от нее. Стоит отдать девочке должное: она и не пошевелилась, глядя на разъяренного дракона исподлобья.
― Твоих рук дело? ― Он сует ей под нос объявление. Окровавленную руку предусмотрительно прячет за спину.
― Моих, а что? ― Та отводит его руку в сторону. ― Мне не нужна гувернантка, я же тебе говорила!
Лицо Ардина приобретает смертельно-бледный оттенок.
― Я запретил тебе использовать магию. Ты снова меня ослушалась!
Я вздыхаю. Что это за мир такой, в котором огромные сильные мужчины кричат на маленьких девочек, и это считается нормой?
Да только чему удивляться. В моей семье это тоже считалось нормой.
― И что ты мне сделаешь? ― в тон ему отвечает его дочь, уперев руки в бока. ― Вот что? Выпорешь меня?
С облегчением наблюдаю, как непримиримый дракон вмиг теряет напыщенность и браваду, смотрит неуверенно, будто не ожидал такого вопроса. Значит, для него это не обычная практика. Аж от сердца отлегло. Хотя этой девчонке, может, не помешала бы хорошая порка... да только я против таких методов. Даже когда ребенок жутко невоспитанный.
― От магии одни беды, ― тихо произносит он, глядя перед собой. ― Сколько раз я тебе говорил... я не хочу, чтобы с тобой случилось то, от чего ты впоследствии будешь страдать.
― Но папа...
― Отныне я запрещаю тебе ходить с Мэй на рынок и вообще выходить за пределы сада без меня! ― повышает он голос.
― Но папа! ― в голосе девочки явственнее слышится отчаяние. ― Ты же сам никуда не ходишь! Чего тебе стоит…
― Запрет отменю, когда повзрослеешь и станешь более ответственной, ― жестко перебивает он. ― А пока ты можешь гулять только по саду с гувернанткой.
― Не нужна мне никакая паршивая гувернантка! ― Элис топает ногой. ― Особенно эта! ― тычет она в мою сторону пальцем. ― Проваливай отсюда, чего стоишь? Проваливай!
Ее голосок срывается, и она сама убегает, видимо, не желая показывать слез.
― Нам не нужна гувернантка, ― напористо произносит женщина, подходя к Ардину. ― Я сама справлюсь с девочкой, хозяин, уверяю вас.
Я только сейчас заметила ее: темно-коричневое платье делает ее на фоне деревянной утвари почти незаметной. И это та самая пожилая продавщица яблок со светло-ореховыми глазами, странной прической с красными лентами, осиной талией и пронизывающим взглядом. Мне она нравится еще меньше, чем девчонка.
Ардин шумно вздыхает, проведя ладонью по лицу.
― На тебе весь дом, Мэй, ― устало говорит он. ― Уборка, готовка… ты не обязана следить еще и за Элис.
― Не обязана, но я хочу этого, ― в глазах женщины что-то свекает. Что-то умоляющее. Она подходит ближе к дракону и выглядит так, будто готова сделать все, что угодно, только бы тот отказался от гувернантки.
Пока Мэй хлопочет над раненной рукой дракона, я неловко топчусь в сторонке и решаю посмотреть на свой исколотый палец. Да вот только я не могу понять, где эта ранка находится. Наверное, забыла, какой это палец. Кажется, указательный? На правой руке. Или на левой? Осматриваю обе руки, причем все десять пальцев, но не нахожу ни следа повреждения.
Обычно после того, как у меня из пальца брали кровь, он долго болел, напоминая о муторной процедуре. А тут меня укололи какой-то непонятной штуковиной и ничего. Вот вообще. Разве так бывает?
Может, это на меня так здешний мир действует? Но вот у дракона рана не исчезла и ее прямо сейчас промывают самым обычным людским способом…
А еще я думаю, что мне очень повезло. Мэй почему-то заранее была против меня настроена ― еще у прилавка я ей не понравилась с первого взгляда, и она устроила допрос. Вряд ли бы она захотела лечить мой палец.
А еще не стоит делать такие большие ставки на то, что я подписала договор. Никто и ничто не помешает мне его расторгнуть. Стало быть, гувернантки бегут отсюда, сломя голову, увидев неуравновешенного ребенка и осознав, что платить им будут только скудной едой, чтобы не умерли с голоду.
Просто Ардин не знает, что я пережила. Что после смерти Алисы не могла даже смотреть в сторону детей. Буквально в последний год меня только начало отпускать, боль притупилась, хоть и не ушла полностью. Но я не собиралась больше связываться ни с чем подобным. Врачи сказали, что я больше не смогу родить, поэтому дочь была для меня светом в окошке. Но моя огромная любовь к ней ничего не дала. Не спасла. Не защитила. Так стоит ли пытаться кому-то помочь, если это все бессмысленно?..
Ардин тем временем уходит, оставив меня наедине со своей служанкой, которая смотрит на меня крайне недоброжелательно.
Я, конечно, все понимаю, но он что, думает, что я в таком виде лягу спать? И что буду ходить в одной и той же одежде все время, сколько он меня хочет здесь продержать?
Мужчины ― одним словом.
Игнорируя женщину, иду за Ардином, едва волоча ноги от усталости. Надеюсь, смогу попасть в его кабинет, а то в его огромном доме заблудиться можно.
На втором этаже из-под одной двери пробивается полоска света. Весь этот путь до нее я преодолела почти в кромешной темноте, несколько раз споткнувшись на лестнице ― здесь явно экономят на свечах, ― но страх перед мраком и портретами отошел на второй план. На его место пришла практичность и желание сделать свою жизнь более-менее сносной, пока я здесь.
― Чего вам нужно? ― недовольно спрашивает дракон, когда я, постучавшись, открываю дверь.
― Раз уж так вышло, что я буду следить за вашей дочерью, мне нужно выглядеть опрятно, ― перехожу сразу к делу. ― Для начала мне нужна небольшая сумма на одежду первой необходимости…
Ардин шумно вздыхает.
― Вы читали объявление ― что там написано?
Видно, что еще чуть-чуть ― и он потеряет терпение.
― Мне нужна смена одежды, если вы хотите видеть меня здесь в качестве гувернантки, ― железным тоном произношу я. Кажется, драконы еще тупее троллей ― не понимают элементарных вещей.
Вместо ответа Ардин берет колокольчик со стола и встряхивает его. Громкий звон наполняет кабинет. Вот уж не думала, что такая маленькая штуковина может произвести столько шума! Она явно заколдована.
Чуть больше минуты проходит в тягостном молчании. Но вот, дверь приоткрывается, и в кабинет заходит та самая яблочная продавщица.
― Вы звали меня?
Я мысленно закатываю глаза. Кто угодно, но только не она.
― Мэй, выдай новой гувернантке одежду и проводи в ее комнату, ― сухо, не глядя ни на кого, произносит дракон.
Ну это другое дело. А сразу нельзя так было?
― Как скажете, хозяин, ― говорит та без единой эмоции и разворачивается всем телом, показывая, что возиться со мной она сейчас хочет меньше всего.
Мы идем молча темными коридорами, слегка освещаемыми тусклой свечой в руке Мэй. Вскоре та останавливается перед еще одной дверью и открывает ее ключом.
Я вхожу вслед за ней. Мэй ставит свечу на старинное трюмо, а потом зажигает еще несколько. Небольшая аккуратно засланная кровать, маленький камин, то самое трюмо, стол и несколько стульев ― обстановка выглядит богато за счет старинных вещиц, но я-то понимаю, что для этого мира они вовсе не старинные, а современные.
Мэй подходит к огромному шкафу, который встроен в стену, отчего будто сливается с ней. Открывает дверцы и отходит в сторону.
― Выбирай, ― бросает она.
Быстро оглядываю содержимое, стараясь не выказывать удивления.
― Я могу взять все, что захочу? ― уточняю я, не веря такой щедрости. Я ожидала, что мне выдадут ночнушку и одну смену одежды, а тут… целый шкаф всякого-разного тряпья на все случаи жизни.
― Именно, ― развеивает она мои сомнения.
Все платья выглядят добротными, из приятной в меру плотной ткани и с ручной вышивкой. У нас такие стоят баснословных денег, а мне разрешают взять все это бесплатно!
Выбираю два платья ― коричневое и темно-зеленое, чтобы не наглеть. Самые практичные и ноские оттенки. Мэй сама находит мне ночнушку, а еще ― несколько упаковок новенького нижнего белья с этикетками. Вот это да ― как в магазине! И качество вещей здесь отменное ― хоть какие-то плюсы от моего попаданства.
― Я заплачу за них, как только заработаю, ― тут же говорю я, чувствуя себя виноватой, что Мэй приходится дарить мне такую шикарную одежду, она ведь не обязана. Хотя... где и как я собираюсь зарабатывать, еще не придумала.
Та смотрит на свечу, как завороженная.
― Я от феи даже кристалл не приму, ― говорит она без единой эмоции.
― Но я не фея! ― возражаю в который уже раз, но меня не слышат.
― Конечно, ты не чистокровная фея, ― так же ровно продолжает та. ― Не знаю, какая нужда заставила тебя приехать в Эфемерон и устроиться на работу без оплаты, но лучше бы ты здесь не появлялась. Я-то знаю, какая твоя вторая половина, а вот хозяин еще не догадался. ― Она презрительно усмехается. ― Но очень скоро он все поймет и тогда…
Внутри меня все холодеет. Пол качается и на миг уплывает из-под ног, но тут же возвращается на место.
Эти слова звучат так буднично, так уверенно, будто Мэй сообщает мне прогноз погоды. Сначала выстрел, потом это безумное место, запреты на несуществующую магию, и вот теперь — новая угроза смерти. Это уже не смешно. Это какой-то бесконечный злой заговор, не иначе.
― Имей в виду ― правду о тебе знаю только я. ― Мэй, не мигая, смотрит на меня. ― Пока что, ― добавляет она с легкой саркастичной ухмылкой.
― Какую правду? ― пытаюсь я докопаться до сути. До этих пор на меня только вешали ярлыки и ничего не объясняли.
― Феи не умеют проклинать, ― спокойно говорит та. ― Хватит уже притворяться, что ничего не понимаешь.
― Но я действительно не понимаю! ― чуть не плачу я. ― Когда и кого я проклинала? Даже того маньяка, что напал на меня ― не успела! Он выстрелил ― и все, все закончилось… Теперь я здесь, впервые вижу это место и всех этих ваших… гоблинов!
На Мэй мой эмоциональный тон не подействовал. Точнее ― она только скривила губы в брезгливой гримасе.
― Гоблины исчезли из Аэтерии десять веков назад, ― говорит она тоном учительницы истории, которая пытается втолковать нерадивой ученице, что параграфы нужно читать целиком, а не только первую строчку.
― О, я счастлива, ― не сдерживаю сарказма, хотя мне стоит попридержать язык: с Мэй лучше держать ухо востро. Кто знает, может ее угрозы небеспочвенны. ― Лучше скажите, кем вы меня считаете, хватит уж этих загадок! ― прошу я, надеясь услышать от «снежной королевы» хоть что-то полезное.
― Ты прокляла тролля, который хотел ударить Элис, ― говорит та, не сводя с меня глаз. ― Так могут только ведьмы, которые, между прочим, тоже перевелись лет сто назад, и… ксаверы.
Ну, если слово «ведьма» мне известно ― вполне логично, что они умеют проклинать, ― то второе явно принадлежит только этому миру.
К тому же Мэй произнесла это слово особо приглушенным дрожащим голосом, как будто говорила о чем-то запретном. Что ж, это имеет место быть. Да только я каким боком к этим кса… ксе… а какая разница.
― Кто это такие? Учтите, что я ничего о них не знаю. Вот вообще ничего.
Меня раздражает, что каждое слово из этих иномирян приходится вытаскивать, как будто они всерьез не понимают, что я здесь новенькая.
― Ксаверы? ― Мэй повторяет это уже более обыденно и даже насмешливо. ― Не я, а ты мне должна о них рассказать. Уж хозяин рад был бы послушать, чем они сейчас промышляют и что затевают… но всему свое время, ― делает она многозначительную паузу. ― Теперь твоя жизнь зависит от моего молчания. А мое молчание — от твоего послушания. Будешь делать то, что я скажу. И тогда, возможно, избежишь наказания, которое заслужила.
С этими словами она разворачивается и открывает дверь, давая понять, что мне пора честь знать.
Мне и самой как-то не хочется находиться в чужой комнате, хозяйка которой угрожает мне и хочет сделать своей рабыней. Мэй нравится мне все меньше и меньше и даже благодарность за платья и прочие вещи как-то сходит на нет. Вскоре она открывает передо мной другую дверь, как я поняла ― уже моей комнаты. Той комнаты, в которой я буду прозябать, пока не решусь на побег.
А решусь я очень скоро. Надо только разведать обстановку ― что здесь да как.
Мэй не удосуживается пожелать мне спокойной ночи, правда, две свечи мне оставляет ― уже хлеб. А я остаюсь стоять посреди незнакомой комнаты, прижимая к себе чужие вещи. Голова идет кругом. Мозг отказывается принимать, что все это правда. Теперь это моя жизнь и мне нужно научиться в ней… выживать.
Сбрасываю оцепенение и осматриваюсь. Ничего такая комнатка, пыльная, правда, как и все здесь. Явно не хватает еще одних рабочих рук, чтобы привести дом в порядок. Большая кровать с пологом, трюмо, изящный столик у кровати, два кресла у стены… Эта комната выглядит даже получше той, что у Мэй. Может, в этом кроется какой-то подвох?
Чтобы не надумывать, начинаю раскладывать вещи на кровати, в очередной раз восхищаюсь платьями, их необычным кроем и нежной шерстью, которая не «кусается», но согревает.
За одной из дверей внутри комнаты обнаруживаю санузел с туалетом и огромной ванной. Правда, ванна немного пожелтела и местами треснула, но это лучше, чем ничего. А то, что здесь есть проточная вода, просто приводит меня в восторг. Холодная ― ну и ладно. Завтра подогрею на печи и еще голову вымою, вообще будет красота: почти все детство провела в деревне, так что для меня это не проблема.
Стягиваю все еще влажный костюм, залезаю в ванну и вскоре чувствую себя человеком. А то, что здесь есть мыло ― не может не радовать. Все же это не средневековье. Еще и магия какая-то есть. Интересно будет во всем разобраться и решить, что делать с этой ужасной должностью гувернантки. Может, драконистый хозяин поместья все же передумает и разрешит мне работать в саду?
Уже лежа в кровати и потушив свечу, я додумываюсь до такого, что аж кровь стынет в жилах. А что, если Мэй права? Эти… ксаверы, да и феи в придачу. Что если этот выстрел не убил меня, а… пробудил во мне что-то чужеродное? И этот «дар» теперь живет во мне, не спросив моего разрешения, и я вовсе не магическая калека?
Означает ли это, что я теперь какая-то… не такая или даже опасная?
Раз все здесь такие неприветливые буки, завтра же постараюсь пробраться в библиотеку и разузнаю, кто такие феи, и особенно ― ксаверы. Кем бы они ни были, очень надеюсь, что я не принадлежу ни к одним из них.

Кажется, Габриэлла уже немного освоилась и очень хочет разузнать, как устроен этот новый волшебный мир, куда она попала. Пока она решается на авантюру, приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Анны Айдаровой:
Глубоко в каменном ущелье, куда не проникают лучи солнца, ютятся последние полтораста ксаверов, не считая женщин и детей. Их поселение — это нагромождение полуразрушенных каменных насыпей и выцветших от времени палаток. Воздух здесь затхлый и неподвижный. Без солнца и света их серая, потрескавшаяся, как высохшая глина, кожа с каждым днем становится еще бледнее, а в глубине глаз, похожих на потрескавшиеся горные кристаллы, лишь изредка вспыхивают тусклые оранжевые искры, хотя раньше радужные оболочки горели огнем и светились в темноте. Худые изможденные жители подземелья одеты в лохмотья — небрежно сшитые между собой обрывки ткани, сворованные на свалках.
Все поселение вышло из палаток и толпится вокруг невысокого каменного возвышения, взывая к своему правителю.
— Морграх! — кричит один из мужчин, и его голос, хриплый от недостатка влаги, эхом разносится по каменным стенам. — Наш народ так долго не протянет! Без солнца мы слабеем с каждым днем! Старики уже не встают с подстилок!
— Мы не можем так жить! — подхватывает женщина, стоящая поодаль и прижимая к груди тряпичную куклу, а ее дочь с всклокоченными волосами обессиленно сидит у ее ног. — Это гибель! Наш род зачахнет в темноте!
На возвышении стоит Морграх. Его кожа темнее, чем у остальных, почти как базальт, а в глазах горит неугасающий оранжевый огонь. Волосы его, напоминающие живых змей, развеваются от сквозняка, создавая на стенах жуткие тени. Тяжелым взглядом он смотрит на толпу.
— Замолчите! — Его голос, низкий, сухой, как скрежет камня, заставляет всех разом умолкнуть. Его взгляд останавливается на молодом ксавере, скромно стоящем в стороне. — Зор, выйди и поднимись ко мне.
Ксавер делает шаг вперед, но его тут же хватает за плечо молодая женщина со спутанными волосами цвета пепла. Второй рукой она прижимает младенца к впалой груди, кожа которого почти прозрачна.
— Зор, нет! Это слишком опасно! — с надрывом произносит она.
Тот смотрит на нее долгим, тоскливым взглядом. В его бледно-серых глазах, лишенных магического огня, читается бездонная усталость. Он смотрит, пока женщина не опускает голову и, обхватив младенца покрепче, не отступает назад, в тень.
― Я все решил, Ния, ― говорит он. И в этот момент даже самые ожесточенные из ксаверов осознают — они все еще умеют чувствовать.
— Зор, не заставляй меня ждать! — властно произносит Морграх.
Тот, бросив последний взгляд на Мию с ребенком, решительно выходит вперед.
— Вот он! — провозглашает правитель, возлагая тяжелую руку на плечо мужчины. — Избранный, который спасет наш народ!
— Избранный, скажешь тоже! — шамкает старик в первом ряду, яростно постукивая клюкой. — Самый бесполезный и слабый ксавер из всех! Силы в нем ни на грош!
— А еще он хитрый проныра! — возмущенно кричит женщина, держащая за руки двух тощих детей. — Прикидывался местным в Эфемероне, шиковал, пока мы тут бедствовали!
Ее муж, стоящий рядом, мрачно поддакивает.
— Так вот теперь у него есть шанс искупить свои промахи и доказать, что он чего-то стоит, — холодно отвечает Морграх. Его взгляд буравит Избранного. — Правда, Зор?
— Правда, Морграх, — говорит тот, и в его бледных глазах на миг загорается и тут же гаснет оранжевая искра — слабый признак магической силы. Но Зор знает: магия ему не понадобится. Или почти не понадобится. Его задача… несколько другая.
Морграх поворачивается к толпе, и теперь голос звучит мощно, наполняя ущелье будто громовыми раскатами:
— Народ ксаверов! Долгие годы драконы унижали и притесняли нас! А наши особо заклятые враги, — в толпе начинается волнение, слышны тревожные перешептывания, — безжалостно истребляли не только сильных из нас, но и беззащитных стариков и детей! Они ненавидят нас просто за то, что мы есть! Но мы не сдадимся! Мы дадим отпор и докажем, что ксаверы имеют право на жизнь!
Толпа взрывается: мужчины хрипло выкрикивают воинственные кличи, женщины и дети пронзительно верещат. Все размахивают руками, и их всеобщая ярость на мгновение разгоняет удушливую атмосферу отчаяния.
Пока длится эта вакханалия, Морграх жестом подзывает Зориана к себе и наклоняется так, чтобы его слова услышал только он.
— Не подведи, Зор, — его шепот похож на шипение змеи. — Время игр прошло. Ты ведь понимаешь, что дело вовсе не в них, а… в тебе? Такой как ты недостоин жить среди ксаверов. Тебе нигде не найдется место ― везде ты чужой. Но я могу тебе помочь…
― Помочь? ― вырывается у Зора. ― Но… как?
― Искоренить в тебе то, что недостойно народа ксаверов. ― Глаза короля сверкают хищными огнями. ― Уничтожить и задушить. Ты станешь истинным ксавером, но для этого понадобится драконья кровь…
― Бабка Охра сварит для меня древнее ксаверское зелье? ― до Зора начинает что-то доходить.
― Именно. Существует только один путь ― очищение. Но это в этом зелье главный ингредиент ― та самая драконья кровь. И ты знаешь, какого дракона я хочу заполучить…
Зор знает. Найти лазейку и слабые места Ардина Грейнмора ― задача сложная, но выполнимая. Но… то что ему предлагают взамен… он просто не хочет. Не хочет этого зелья.
Он не хочет отказываться от того, кто он есть.
И он просто не верит, что это варево подействует, как надо. Что если он станет неспособным передвигаться? Что если умрет, оставив Мию и сына одних, без защиты?
Его сын. Его тоже могут посчитать… проблемным. Какая судьба его ждет?
Они даже имя ему еще не придумали. Потому что неизвестно, выживет ли. А без имени будет не так больно хоронить. Как будто бы его и не было.
― А если я откажусь? ― помолчав, произносит Зор, почти не веря в то, что это возможно.
Первая мысль после пробуждения: мне все это приснилось.
И тролли, и лоток с яблоками, и куча разной магической требухи за витринами магазинов. И мое поступление на должность гувернантки, хотя я совсем не собиралась.
Но как только приоткрываю один глаз, на меня наваливается реальность.
Что ж, раз я уже здесь и это вроде как не иллюзия, а настоящая жизнь, нужно понять, что делать дальше.
Хорош дракон: договор с чернильницей сунул под нос, а об обязанностях забыл рассказать. Как будто у меня за плечами годы работы с невоспитанными маленькими девочками.
Моя Алиса была ангелочком по сравнению с этой… драконихой. Или драконицей. А какая разница.
Привстаю и тут же мой взгляд падает на лежащий на тумбе пергамент. Хватаю его и осознаю, что зря ругала Ардина. Вот оно, пожалуйста, расписание ― как миленькое, ждет меня.
Точнее ― нас.
Меня ― и это орущее растрепанное чудовище.
Читаю ― и глаза лезут на лоб.
7:00 – Подъем, утренние процедуры, уборка комнаты.
8:00 – 8:30 – Завтрак. (Подача в столовой. Опоздания недопустимы.)
8:30 – 10:00 – Урок этикета.
10:00 – 10:15 – Перерыв.
10:15 – 12:00 – Чтение и риторика.
12:00 – 12:30 – Обед.
12:30 – 14:00 – Практические навыки: каллиграфия или игра на фортепиано.
14:00 – 15:30 – Физическое воспитание (бег, гимнастика в задней части сада или в восточном крыле поместья под присмотром).
15:30 – 16:00 – Полдник.
16:00 – 17:30 – Повторение пройденного за день.
17:30 – 18:30 – Свободное время. (Разрешены тихие игры, шитье одежды ВРУЧНУЮ. Запрещены шумная беготня, крики, рисование на стенах, самовольные выходы в сад, а уж тем более за ворота)
18:30 – 19:00 – Ужин.
19:00 – 20:00 – Вечернее чтение полезной литературы с гувернанткой.
20:00 – Подготовка ко сну.
20:30 – Отбой.
Ниже ― примечания для гувернантки:
Следить за осанкой и манерами воспитанницы.
Пресекать любые разговоры о магии и драконьей природе.
Обо всех нарушениях и попытках использования магии немедленно докладывать экономке Мэй или хозяину поместья Грейнмор.
Это все хорошо и мило, но… когда, скажите на милость, этому ребенку жить?
Если ее держат в таких ежовых рукавицах, неудивительно что у нее так испортился характер, и она бунтует по любому поводу.
Шить ― вручную. Еще и местным капсом написано. Прекрасно. Здесь, видимо, нет даже допотопной швейной машинки, и бедный ребенок будет корячиться с иголкой, как в махровом средневековье.
Все-таки попахивает им, да. Но за проточную воду и личный санузел, конечно, от меня отдельная благодарность.
Хоть я не слишком хорошо знаю Мэй, но в строгом, почти каллиграфическом почерке и самом жестком расписании угадывается ее натура. Интересно, а кто будет вести уроки? Я, что ли?!
Судя по тому, что дракон не слишком-то любит платить своим слугам, на учителях он, наверное, тоже решил сэкономить.
Иначе, зачем мне все это в расписании?
Час от часу не легче. Старинные часы на стене показывают только около шести утра. Это удивительно, что я проснулась так рано после вчерашней канители и ночного бодрствования в своем мире. Ведь я сутки, получается, не спала, но чувствую себя такой бодрой и отдохнувшей, как никогда раньше.
Быстро привожу себя в порядок, переодеваюсь в коричневое практичное платье ― которое, между прочим, как будто на меня шито, ― закалываю волосы на затылке и решаю выйти во двор, пока у меня есть целый свободный час.
Выйдя из парадного входа, я сразу попадаю в сад.
В тот самый яблочный сад, о котором было написано в объявлении. Ночью здесь было хоть глаза выколи, а сейчас вижу его во всем великолепии.
А такого я и впрямь не видела. Яблоки всех цветов ― красные, оранжевые, желтые и даже белые висят на ветках. Рядом ― деревья только в самом цвету, розоватые лепестки лежат под ногами, создавая ощущение сказки. А ароматы…
Конечно, у нас не бывает так, чтобы сразу и плоды, и цветы. Но я любила самый обычный бабушкин сад, в котором росли не только яблони, но и груши, сливы, смородиновые кусты у забора… Как ни странно, но даже этот сад напомнил мне о счастливом детстве ― счастливом только в те моменты, когда до школы я жила чуть ли не круглый год в бабушкином уютном домике, чтобы не попадаться разъяренному отцу на глаза. А потом ― приезжала на каникулы и все лето. Матери я была не особо нужна: после она развода озадачилась поиском нового мужчины, запила и совсем опустилась. Бабушка заменила мне мать и научила всему, что знала сама.
Поэтому я совсем не против поухаживать за садом этого неприветливого дракона. Жаль, он даже не догадывается, какими познаниями в этой области я владею.
Невольно оглядываюсь назад. Мне вдруг показалось, что за мной следят. Но нет никого. Лишь серая громадина с балконами и башенками высится надо мной, из-за чего тело покрывается мурашками. Понурый мрачный дом выглядит, как черная могильная плита посреди яркого цветущего сада. Он сюда попал словно по ошибке. Он здесь чужой… как и я.
Спешу прочь от страшного дома в глубь сада, поминутно оглядываясь ― не идет ли за мной кто. В паранойика постепенно превращаюсь в этом непонятном, полном опасностей мире. Разворачиваюсь, делаю еще шаг и… сталкиваюсь с незнакомцем, держащим в руке лопату.
С кем столкнулась Габриэлла, мы узнаем вскоре, а пока приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Евы Куклиной:
"Лира принцесса хаоса, заканчивающая монстров"
https://litnet.com/shrt/oXxb
Все происходит во мгновение ока. Лопата падает на землю. Незнакомец отскакивает от меня с таким видом, будто я его ужалила.
― Ой, простите, я вас не заметила! ― лепечу я, потому что кажется, он испугался больше меня.
― Н-ничего страшного, ― спустя пару секунд произносит он, глядя на меня осторожно и недоверчиво.
А я в свою очередь рассматриваю его. Передо мной ― обычный парень лет двадцати пяти, без горы мышц, стройный, напоминающий танцора. Ну… почти обычный. Просто после всех этих громадных троллей, приземистых крепких гномов и мускулистых драконов он кажется таким родным, как будто пришел из моего мира. У него средний мужской рост, светло-каштановые волосы, слегка растрепанные и завивающиеся на висках, высокие скулы, красиво очерченные полные губы. Правда, глаза выдают в нем жителя этой… Аэтерии или как там ее. Они неестественно ярко зеленые. А уши ― большеватые и заостренные на кончиках. Как у эльфа.
― Извините, ― еще раз говорю я, стараясь быть вежливой, чтобы не нажить себе еще недоброжелателей ― тех, что уже есть, вполне достаточно. ― Вы эльф?
Предположительно эльф смотрит на меня, теперь уже открыто и искренне. А я все не могу понять, кого он мне напоминает.
― Да, ― говорит он, теперь уже с любопытством разглядывая меня, как будто это в моей внешности, а не в его есть что-то странное или удивительное. ― А вы… вы фея?
Он спрашивает так, будто не верит в это. Вообще он выглядит добродушно, а легкая растерянность только придает ему симпатии. Мельком оглядываю его. На нем добротная рабочая одежда: свободная льняная рубашка с расстегнутым воротом, практичные штаны нейтрального оттенка, потрепанные, но прочные сапоги.
Обычный работяга с ангельской внешностью эльфа. Как ни странно, это внушает доверие.
― Почему здесь так относятся к феям? ― решаю у него узнать, может он что-то толковое скажет.
Тот смотрит на меня, будто не понимает вопроса.
― Может… кого-то удивляет, что вы выбрались в столицу Аэтерии, ― предполагает он со все той же легкой растерянностью на лице. ― Феи обычно так не рискуют, да и в ваших поселениях достаточно всего для жизни… разве нет?
Я вздыхаю. Здесь явно фей недолюбливают, и сейчас был прямой намек на то, чтобы я убиралась куда подальше в свою деревню и жила среди таких же, как я. Вообще, это выход. Да только магией я не владею и фейских крыльев у меня нет. Захотят ли меня принять к себе «сородичи»? Что-то подсказывает, что они будут от меня не в восторге.
Набираю в грудь побольше воздуха и… выкладываю ему все, как есть. Как попала сюда по ошибке после выстрела. Как меня все вокруг обзывают феей ― и ведьмой в придачу. Как я по ошибке ― не своей, между прочим ― устроилась сюда гувернанткой и вот, пытаюсь выжить в этом чуждом мне мире, без магического дара и даже каких-либо навыков в сотворении чудес. Все вчерашние мысли о наделении сегодня кажутся выдумкой больной головы.
Эльф слушает внимательно, не перебивая.
― Меня зовут Флинн, ― говорит он, когда я закончила свой нехитрый рассказ, и немного с опаской протягивает руку. ― Я работаю садовником у Грейнмора.
― Габриэлла, ― представляюсь, пожимая протянутую руку. Мне показалось, или эльф слегка вздрогнул от моего прикосновения? ― Можно просто Габи, ― добавляю я. ― Вам тоже здесь не платят?
Наверное, не стоило этого спрашивать. Мне даже неловко стало оттого, как у Флинна покраснели уши.
― Я сирота, без образования и особого опыта работы, ― говорит он, скользнув взглядом вбок. ― Поэтому я был рад, когда меня, наконец-то, взяли в приличный дом и предложили кров и еду. Для начала вполне себе неплохой старт.
― Это правда, ― не могу не согласиться. Наверное, здесь, как и везде, большую роль играют связи и социальный статус. ― А… вам не кажется странной моя история?
Ведь он никак ее не прокомментировал, как будто я рассказала что-то незначительное или то, что происходит на каждом шагу.
Флинн отвечает не сразу, будто думая о чем-то.
― Аэтерия большая, ― наконец, говорит он медленно, будто подбирая слова. ― На ней разные народы живут. И так много магии, что порой она пересекается между собой и создает сбои. Возможно, вы жили где-то параллельно с нами, но потом что-то случилось в атмосфере, и наш мир проявился перед вами, а ваш ― исчез. Но я могу только предположить, ― быстро добавляет он. ― Я всего лишь эльф, а не знаток магических сбоев и других миров.
― Вот бы мне кто-то рассказал об этой Аэтерии, ― со вздохом произношу я.
― Я бы с удовольствием, да только мне нужно работать ― хозяин не должен видеть, что я лентяйничаю, ― извиняющимся тоном произносит тот и поднимает лопату.
Протягиваю руку, открываю рот, чтобы задержать его хоть на минутку, но его уже и след простыл.
― Не смею вас задерживать, ― холодно говорю я в пустоту сада. Подумаешь, и без него разберусь.
Слышу позади себя шорох. Оборачиваюсь ― но никого нет, только легкий ветерок шевелит кусты.
Что ж, ладно, самое время подкрепиться. Срываю небольшое желтое яблоко, которое висит прямо передо мной. Надеюсь, мне же не запрещено брать фрукты из сада?
Замираю, ощущая на своей руке что-то мягкое, склизкое и прохладное ― явно не часть яблока. На тыльной стороне кисти у меня сидит толстый бледно-желтый червяк.
Миг ― яблоко летит на землю. Встряхиваю рукой, пытаясь сбросить червяка и при этом не заорать на весь сад: привлекать внимание дракона или той же Мэй таким образом мне совсем не хочется. Но до чего ж я не люблю всех этих ползучих тварей! Не люблю и боюсь до одури.
Внутри меня все словно загорается: появляется жжение в груди и руках. Странное вибрирующее тепло охватывает все тело, а потом резко отпускает. Что-то шумно плюхается мне под ноги. Перевожу глаза и не верю…
Возле меня сидит огромный ― размером котенка ― червь светло-желтого цвета с сегментированным тельцем и большими карими глазами… которые смотрят на меня!
― И кто это здесь у нас магическая калека? ― слышу я и резко оборачиваюсь.
Упс... а вот и червячок))) Да только ситуация очень щекотливая. Как Габриэлла будет объяснять, что произошло, если сама ничего не понимает?
В ожидании продочки приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Эни Кей:
"Мое (не)любимое чудо(вище)"
Передо мной стоит Элис, сощурив серые, совсем не похожие на отцовские, глаза.
― Твоих рук дело? ― она указывает пальцем на гигантского червя, который смотрит на меня так преданно, что мне даже не по себе.
― Я ничего не делала, ― машинально говорю я, потому что это правда. Я всего лишь хотела стряхнуть червя с руки ― ну ощущения были малоприятные. А то, что передо мной появилась эта желтая колбаска ― вовсе не моя заслуга, а издержки этого мира. Магические сбои, или что там говорил Флинн?
Девчонка только глаза закатывает с самым презрительным видом.
― Ври лучше моему отцу, а меня не обманешь: я своими глазами видела, как ты увеличила червяка! ― возмущенно говорит она.
До меня начинает что-то доходить. Наверное, я погорячилась, когда сказала дракону Ардину, что не владею магией. Возможно, не владею какой-то определенной. А может, просто навыков нет. Но ведь и правда. Только что на моей руке был маленький червячок, а потом меня охватил жар, и под ноги плюхнулось вот это бегемотское нечто!
― Его нужно убрать отсюда и немедленно! ― бесцеремонно заявляет Элис.
О да, если маленькие червяки сколько беды могут наделать, то этот за один присест целое яблоко сожрет! Но, глядя в эти милые карие глазки-бусинки, которые смотрят на меня с таким доверием, я уже понимаю, что не смогу его убить. Что уж греха таить, червяк получился очень симпатичным, с бархатной спинкой, наверное, мягкий, как детская игрушка. У меня ни рука, ни нога не поднимется причинить ему боль. Я же не садюга какая-то!
― Да, ты права, ― выдыхаю я, лихорадочно соображая, как и где спрятать червяка от пронырливой маленькой особы, которая явно не отличается добротой и милосердием. ― Только отойди в сторонку и отвернись…
Как ни странно, Элис только пожимает плечами и делает то, о чем прошу. А я жестами показываю червяку, чтобы тот убирался. Если он так внимательно на меня смотрит, может, он хоть немного меня понимает?
Да только вместо того, чтобы уползти по хорошему, червяк прыгает на меня ― именно прыгает, впервые такое вижу! ― цепляется за платье своими щетинками и проворно ныряет в карман передника.
Осторожно провожу рукой через ткань по его дрожащему тельцу, чтобы успокоить. Выходит, он все понимает, да только сказать ничего в свою защиту не может.
― Все, готово, ― как можно ровнее говорю я. Элис поворачивается. В ее глазах ― удивление.
― А где он теперь? ― спрашивает она.
― Уничтожила… силой своей магии ― чтобы грязь не разводить, ― произношу как можно обыденнее.
Теперь Элис смотрит на меня с ужасом. В ее расширенных глазах я вижу еще и отвращение.
― Ты что, и правда его убила? ― качает она головой, будто не верит.
― А что еще оставалось, ― вздыхаю я.
Скрывать, что я что-то могу ― бессмысленно. Но зато меня хотя бы не выгонят за появление огромного зеленого вредителя сада. Пришлось выбирать из двух зол меньшее.
Элис надувает губки и… убегает, хотя я приготовилась выслушивать дальнейшие тирады по поводу моего обмана.
Остается надеяться, что она не расскажет об этом отцу.
Когда ее шаги затихают, я быстро оглядываюсь по сторонам, ныряю в глубь сада и присаживаюсь под одной и яблонь. Осторожно выуживаю из кармана червячка и умиляюсь его нежному бархатистому тельцу, покрытому ворсинками. Умиляюсь ― и удивляюсь. Вообще-то он только что был полностью желтым, но на ладонях у меня ютится двухцветное чудо с яркой зеленой спинкой и желтоватым пузиком. Он стал еще краше, чем был, а чудесные глазки смотрят на меня так трогательно, как будто червяк ― самая преданная в мире собака.
Что ж, это магический мир, здесь всякое может случиться.
― Уходи, ― тихонько говорю ему. ― Тебя здесь убьют. Тебе нельзя здесь оставаться…
― Куда же мне идти, госпожа Габриэлла? ― слышу я шепчуще-свистящий, словно сотканный из воздуха голос. ― Это мой дом.
Замираю, не веря своим ушам. Это кто сказал? Нет… не может быть.
Медленно перевожу взгляд на червяка, который… вежливо кланяется, привстав на задние щетинки.
― Олдрик фон Глюк-Апфельбаум, ― свистит он.
― Что? ― тупо переспрашиваю я.
― Это мое имя… Но можно просто Олли, ― говорит тот.
― Э… о… ясно, ― только и могу произнести я. Точно, что глюк, лучше и не скажешь.
― Не гоните меня, госпожа Габриэлла, ― продолжает он шелестеть, уютно устроившись у меня в ладонях. ― Я не знаю другого места, где растут настоящие яблоки!
― Почему ты называешь меня госпожой? ― спрашиваю я, совсем сбитая с толку. То хамят всю дорогу, то кланяются… странный здесь народ.
― Потому что вы дали мне голос, цвет… а еще вот это.
У червяка в передней части вдруг появляются забавные четырехпалые зеленые лапки, на которые он важно опирается и становится похож на маленького дракончика и лягушку одновременно.
С трудом могу осознать. Я… дала ему голос? Цвет и лапки? Интересно, как? Тем, что слегка прикоснулась к нему, чтобы утешить и дать понять, что не стану его убивать?
Беру себя в руки. Что ж, имеем то, что имеем, а это значит ― нужно решать насущную проблему.
― Хорошо, Олли, ― как можно бодрее говорю я. ― Давай заключим сделку. Ты не портишь хозяйские яблоки, а я буду сама приносить тебе еду и заботиться. Что на это скажешь?
Мордашка червяка становится такой забавно-задумчивой, что вызывает улыбку.
― Хм… я не против, госпожа Габриэлла. Да только не будет ли вам это в тягость?
Вежливый какой. Я стараюсь не улыбаться слишком широко и не фыркать, чтобы не обидеть маленького джентльмена.
― Вообще нет. От тебя только требуется одно: чтобы сидел в моей комнате и не высовывался. А то червяков здесь не очень-то любят, как видишь.
Помогаю червячку забраться обратно в карман моего передника и иду в дом. Если раньше считала людей, которые заводят домашних гигантских тараканов и пушистых декоративных пауков немножечко «тю-тю», то теперь я пополнила их ряды. Но у меня есть оправдание: я сама сделала червяка таким, каким он стал. А значит, он не может жить среди своих сородичей, а я не могу бросить его на произвол. Он слишком большой, его быстро обнаружит тот же Флинн и тогда… даже думать не хочу.
Тихо прикрываю за собой дубовую дверь, и густой, сладковатый запах старой бумаги, воска и пыли окутывает меня с головой. Библиотека. Найти ее не составило труда, когда из всех полукруглых огромных окон льется солнечный свет. Если вчера вечером огромный замок меня пугал, то сейчас эти серые стены и такие же невзрачные портреты на них навевают лишь уныние. Всего два этажа ― пробежалась, осторожно позаглядывала в двери и вот, пожалуйста, хранилище книг.
Вообще весь этот дом похож на музей, который тоже решили закрыть и снести под постройку чего-то… более современного. А эта сырая унылая комната совсем не напоминает книжный храм. Скорее… склеп.
Высокие, уходящие в сумрачный потолок стеллажи теснятся, словно могильные плиты. Между ними — лишь узкие проходы, тонущие во мраке. Воздух неподвижен и холоден. Единственный источник света — полукруглые окна. Никаких магических кристаллов и хрустальных шаров, которые бы здесь смотреть очень красиво, создавая призрачное сияние. Вот так, не успела попасть в другой мир, как уже мне магии не хватает! Вполне логично: что запрещают, того и хочется больше всего.
А еще книги. Все они выглядят одинаково: темная кожа, стертые позолоченные буквы. Никаких удобных табличек. Я ведь сразу стала понимать здешнюю речь и будто по умолчанию получила местное начальное образование. Так что в табличках, расположенных в алфавитном порядке, я бы мигом разобралась.
С чего вообще начать? Панически просматриваю книги, вытаскивая одну за другой. Хочется найти нужную как можно скорее, не то меня хватятся и… кто знает, что мне за это сделают. «Легенды и сказания», «Мифы народов Аэтерии», «Аэтерия пятьсот лет спустя», «Драконий этикет»… Все это мило, но мне нужно другое. Ведь я собралась сбежать отсюда. Времени в обрез.
Открываю первую попавшуюся. «Магия Аэтерии». Это должно быть что-то любопытное, да только я бы хотела справочник по народам. «Магия поддерживает жизнь в Аэтерии. Это ее сущность и дыхание», ― читаю я. Что ж, допустим, она здесь так важна, а я ею не владею. Точнее ― не знаю, как пользоваться. «Если кто откажется от своего наделения, будет проклят сам в себе. Его постигнет отчаяние, сухость души, а сердце его не будет трогать ничья беда». Захлопываю книгу. Мне бы сначала разобраться в этом даре или наделении, чтобы от него отказываться.
Интересно, что это отблескивает синеватым светом вон там, чуть поодаль? Спешу туда, то и дело натыкаясь на стеллажи и зачем-то расставленные в проходах стулья. Вот она, магия! Которая должна здесь быть ― и она есть. И которая даст ответ на все накопившиеся вопросы.
Подхожу и… замираю. Этот стеллаж не такой, как другие: по книгам бегают синие, белые и желтоватые искры. А вон та книга вообще выглядит как раскаленная лава. Превосходно. Здесь точно должно быть то, что ищу.
С чего бы начать? Может, взять ту книгу, которая лишь слегка отсвечивает голубоватым оттенком ― она выглядит самой безобидной. Делаю еще шаг к стеллажу, как…
― Хозяин не одобряет подобных любопытств, леди Габриэлла.
Голос звучит прямо за спиной — тихий, ровный, без единой нотки упрека или удивления.
Я вздрагиваю, отшатываюсь и чуть не падаю. Сердце бешено колотится. Книга светится на полке, я стою в нескольких шагах от заветного стеллажа. Можно подумать, я переступила какую-то черту и спровоцировала сигнализацию!
В шаге от меня, сливаясь с тенями, стоит Ричард. Его безупречный фрак, белоснежная рубашка, борода, аккуратно заплетенная в две косички ― все это сейчас выглядит зловеще. Его лицо — маска вежливой невозмутимости. Но в глубине темных, всепонимающих глаз я ловлю едва уловимую настороженность.
― Вы... вы меня напугали, — выдавливаю я. Он что, следил за мной?
― Приношу свои глубочайшие извинения. — Он слегка склоняет голову. — Я лишь выполняю свои обязанности по поддержанию порядка.
Он идет ко мне, громыхая огромными сапогами. Странно, как это я его не услышала?
― Позвольте. — Он мягко, но неумолимо берет меня под руку и уводит подальше от магического стеллажа. ― Соприкосновение с любым из этих фолиантов может быть опасным.
По моей спине пробегает холодок.
― Но… почему? — спрашиваю я, и голос мой звучит чуть хрипло. Может быть, управляющий только что спас меня от неминуемой смерти?!
Ричард не отвечает. Вместо этого он обводит взглядом библиотеку, и мне кажется, что он не просто смотрит на книги — он видит нечто скрытое между строк.
― Знания, как и магия, бывают разной природы, леди, ― степенно произносит он. ― Некоторые труды содержат не только факты. Они могут хранить отголоски чужих мыслей, забытые заклятья, неверно истолкованные пророчества. Неподготовленный ум может заблудиться и затеряться на страницах навеки.
Он подводит меня к тем стеллажам, где я уже пытала счастья и знаю точно, что там нет ничего полезного. По крайней мере, из того, что я ищу. Эту информацию как будто нарочно скрыли, запечатали, чтобы ее было не так просто найти.
― Спасибо, Ричард, ― выдавливаю из себя вежливость, хотя гном мне вовсе не помог, а помешал добраться до истины. Не знаю, почему, но я уверена, что тот заколдованный стеллаж таит именно то, что я искала!
― Надеюсь, вы будете благоразумны. ― Тот пристально смотрит на меня и уходит.
Слушаю, как затихают его тяжелые шаги и… снова иду туда.
Но теперь ― тайком. На цыпочках, словно совершаю преступление. То и дело оглядываюсь по сторонам: не подкарауливает ли меня где-нибудь здесь вездесущий Ричард или, чего хуже, Мэй, которая поспешит сдать меня Ардину. Толку мне смотреть какие-то нелепые мифы и баллады в картинках ― мне нужна концентрированная информация! О том, кто такие феи, эльфы, драконы… ксаверы, в конце концов. Раз я здесь, я должна это знать. И я узнаю.
Вот и заветный стеллаж. Магия, перебегающая с одной книги на другую манит меня. Странно, что хозяин поместья не уничтожил ее и позволяет спокойно жить в библиотеке.
Но только пытаюсь приблизиться к стеллажу вплотную, как натыкаюсь на невидимую стену. Будто кто-то поставил барьер в воздухе, чтобы к стеллажу не было хода. Осторожно прикасаюсь к нему. Наощупь ― нечто плотное и слегка вибрирует.
Не успеваю ни о чем подумать и даже испугаться, как слышу звуки, пробивающиеся сквозь толщу дверей и этажей. Кажется, это голоса Мэй и Элис. Что-то между собой выясняют.
Потом грохот, словно что-то тяжелое опрокинули.
Перевожу взгляд на Ардина. Он весь белый. Не просто его волосы — его лицо. Белое, как мрамор, с двумя пятнами лихорадочного румянца на скулах. Его ноздри раздуваются. На этот раз он не просто хмурый и замкнутый, а по-настоящему разъяренный и даже в человеческом обличии напоминает огнедышащего дракона.
― Где вы были все это время?! — рычит он так, что аж стекла дребезжат. ― Почему вы здесь вместо того, чтобы исполнять свои обязанности?
― Я... я хотела узнать больше о... ― лепечу я.
― Элис подожгла штору в холле! — перебивает он, все еще держа меня крепко за руку. ― Я нанял ей гувернантку! Ей было выдано расписание! Так нет же, гувернантка нашла себе более увлекательное занятие!
Его лазурные глаза пылают яростью. Он выглядит так, будто вот-вот испепелит меня на месте.
― Я всего лишь хотела узнать о мире, в который попала! — пытаюсь я вырваться из его цепкой хватки, но увы. Еще и мой голос звучит жалко и неубедительно на фоне его ярости.
― Вы подписали договор! — Его слова бьют, как плети. — Ваше время, ваше внимание, вся ваша жизнь сейчас принадлежат Элис! Вы обязаны быть с ней, следить за каждым ее шагом, не спускать с нее глаз!
Во мне что-то щелкает. Страх сменяется ответной волной возмущения.
― Меня обманом заманили на эту должность! — выкрикиваю я, забыв о всякой осторожности. — Сначала изменили объявление, потом ничего не объяснили и заставили подписать договор! А теперь вы хотите, чтобы я делала то, чего не умею и не хочу? Ваша дочь невоспитана и отвратительна, и никакое расписание этого не исправит!
Взгляд Ардина становится почти безумным. Я инстинктивно зажмуриваюсь, готовясь получить пощечину.
Но… ничего не происходит.
Несмело открываю глаза. Дракон стоит, сжав руки в кулаки, да так, что костяшки побелели. Меня он, на удивление, уже отпустил, иначе раздавил бы мою руку и переломал все кости. По всей его могучей фигуре проходит дрожь. А в его взгляде... происходит что-то странное. Ярость сменяется растерянностью, даже шоком, будто он испугался сам себя.
Или осознал, насколько правдивы и справедливы мои слова.
Он резко отступает на шаг. Его бледное лицо на миг искажается гримасой боли. Но тут же оно будто покрывается льдом.
Без единого слова он разворачивается и уходит, оставив меня в гробовой тишине библиотеки.
Дверь с глухим стуком захлопывается, но в ушах у меня все еще звучат его слова. Я стою, опершись о стеллаж ― не магический ― и чувствую, как у меня подкашиваются ноги. Внутри все колотится — сердце бешено бьется где-то в горле, руки трясутся.
Допустим, я виновата. Отчасти. Оставила эту несносную, травмированную девчонку без присмотра на какой-то час, причем рано утром, когда она могла еще сладко сопеть в подушку. Но что в это время делал Ардин? Где был этот великий и ужасный дракон, пока его дочь поджигала дом? Сидел в своем кабинете? Предавался мрачным размышлениям? Спал? Он, кажется, вообще никуда не ходит. Не работает, не занимается ничем, только командует и нанимает людей работать за просто так.
Все ему должны ― подумать только! Сам бездельничает, а виноват кто-то другой. Я должна следить за его дочерью, беспрекословно подчиняться, быть его глазами и ушами. Точная копия моего отца. Такой же непонятый никем красавец с вечно творческими поисками, такой же вечно недовольный, считающий, что мир ему что-то должен, пока он сам не делает ровным счетом ничего. Та же порочная логика тирана. Как же это... отвратительно.
Не знаю, что мне в нем понравиться и даже привлечь вчера вечером. Наверное, от усталости мозги совсем поплыли.
А еще удивительно, как это Элис весь дом до сих пор не спалила. Лично мне ее поступок понятен. Но в целом ее ужасное поведение ― только ответственность отца. А я что? Кто я ей? Ему? Я так, мимо проходила. И скоро отсюда уйду. Вот прямо сейчас.
Потому что нечего меня стягивать с лестницы, нечего хватать за руку, нечего вычитывать, как школьницу. А еще этот бессовестный вчера уколол мне палец. Он что, всерьез думал, что Мэй, такая же грымза, как и он сам, будет меня лечить?
Все, точка. Никаких больше договоров, никаких оправданий, никаких «еды и крова». Лучше ночевать в стогу сена под открытым небом, лучше голодать, чем провести здесь еще один день в этой роли — роли козла отпущения и живой мишени для чужой ненависти.
Только увы, мне нужно спуститься и попасть в холл прежде, чем я смогу войти в свою комнату на первом этаже и собрать вещи. Как-то об этом не подумала. Внизу ― целое сборище. Ардин уже там и теперь в упор смотрит на дочь, которая стоит по ту сторону длинного писчего стола, который она, видимо, опрокинула.
Чуть поодаль ― обгоревшая штора. Вижу Мэй, которая смотрит на нее, как завороженная. В ее глазах будто мелькают отблески огня, который давно уже потушили. Она тоже бледна, как и Ардин. Интересно получается: куча взрослых людей не могут за одним ребенком уследить! Еще здесь Ричард и даже Флинн, рядом с которым ― два пустых ведра. Наверное, он и потушил пожар.
― А мы тут с Мэй в догонялки играли, ― невинно сообщает Элис и без того раздраженному отцу.
Мне не интересно, что он ей ответит. Выскальзываю из холла в левый в коридор и пулей несусь к своей комнате. Как хорошо, что меня не заметили! Мое сердце выстукивает один-единственный ритм: «Прочь. Прочь. Прочь».

Сможет ли Габи сбежать? Скоро узнаем, а пока вы ждете продочку, приглашаю вас в еще одну новинку в рамках литмоба "Редкостный дракон" от Галлеи Сандер-Лин
Единственное, о чем жалею ― что не удалось прикоснуться к огненной книге. Что-то мне подсказывает, что в ней таятся ответы на многие мои вопросы. Вот не мог этот Ардин прийти хотя бы на пять минут позже!
Того, что я успела узнать, катастрофически мало, чтобы выжить в этом ярком, пестром и не очень дружелюбном мире.
Но я все же попытаюсь.
Сейчас имеет значение только одно — добраться до своей комнаты, схватить теплые платья и сбежать. Пока этот дракон не прибил меня ― он смотрел с такой яростью, что явно хотел это сделать.
Я влетаю в свою комнату, закрываю дверь на щеколду и прислоняюсь к ней спиной, пытаясь перевести дух. В глазах стоит туман, а грудь давит от обиды и несправедливости. Открываю шкаф, сметаю платья, белье и пижаму. Смотрю в корзинку, которая здесь была и которую я приспособила для червячка, даже подушечку туда положила, но увы, она пуста.
Только этого еще не хватало.
― Олли! Где ты? — негромко зову я.
Из-под одеяла выползает бархатистое тельце. Его желтовато-карие глазки-бусинки смотрят на меня с вопросительным беспокойством.
― Госпожа Габриэлла, вы так взволнованы. Что произошло? ― с присвистом говорит мое необычное домашнее животное.
Мда, этот милаха спал в моей постели, потому что корзинка показалась ему не такой уютной. Что ж, от червячка пахнет свежей травой и немного яблоками, так что он, пожалуй, чище, чем те же кошка и собака. Да и постель эта уже не моя. Так что…
― Олли, пообещай, что не будешь прятаться и куда-то убегать ― нам предстоит долгий путь, ― строго говорю я, не желая терять пусть и бесполезного, но все же милого и дружелюбного компаньона, с которым можно будет перекинуться словом.
― Как скажете, госпожа, ― миролюбиво отвечает тот, а я тем временем лихорадочно складываю вещи в корзинку. Все же мне они пригодятся. ― И далеко вы направляетесь?
― Еще не знаю… Так, Олли, меньше расспросов, нам надо как-то из этого дома незаметно выбраться. ― Подхожу к окну и прикидываю, смогу ли я бесшумно вылезти из окна ― все же здесь полтора метра высоты, не так уж много. Но главное ― не шуметь. Или все-таки лучше выйти через дверь, когда столпотворение в холле рассосется?
― Это тебе. ― Беру яблоко со стола и кладу в корзинку. Следом подхватываю червячка и укладываю поверх одежды. Спустя пару секунд размышлений срываю наволочку с подушки и прикрываю ярко-зеленого питомца, который точно будет бросаться в глаза.
― Благодарствую, госпожа, ― слышу я придушенный голос, а следом за ним раздается чавканье.
― Не за что. Сиди тихо, ничего не говори, ― приказываю я. ― Это временно. Когда опасность минует, я сниму наволочку. Но до этого ― рот на замок!
― Угу, ― бормочет тот, явно проголодавшись. Я тоже не прочь позавтракать ― вчерашний чай с хлебом и сыром давно забылись, и мой желудок бесстыдно урчит. Хорошо бы стащить с кухни чего-то съестного, да только вряд ли получится: там обитает Мэй.
Все-таки выбираю побег более культурным путем ― неохота ногу подвернуть и хромать потом, когда мне нужно передвигаться быстро. Приоткрываю дверь, озираюсь. В коридоре пусто и тихо. Кажется, весь дом выдохнул и затаился после недавней бури. Крадусь, прижимаясь к стенам. Сердце готово выпрыгнуть из груди при каждом скрипе половицы.
Мне удается проскользнуть через заднюю дверь холла и сразу попасть в сад. Что-то он слишком большой, никак не закончился. Чуть поодаль ― какие-то недостройки и даже маленький домик. Где же конец забора?
Ах вот он, только не такой высокий и величественный, как с фасада дома. Обычная деревянная оградка с маленькой калиткой, которая ведет в какой-то узкий незаметный переулок.
Надо же, удалось! И никто не остановил. Прижимаю к себе корзинку, надеясь, что Олли там не укачает после смачного завтрака. Ноги сами несут меня вперед, прочь от мрачной громады поместья Грейнмор. Где-то там, за бескрайними полями и синей дымкой моря вдали, должно быть, лежат поселения фей. Конечно, я не уверена, что они примут меня. У меня нет крыльев, я не вырабатываю пыльцу. Но я дала голос и лапки червяку, раскрасила его в яркие тона. Во мне есть магия, безусловно. И я, должно быть, выгляжу как они, раз меня все принимают за фею. В общем, это хоть какой-то шанс на жизнь среди своих. Так почему бы им не воспользоваться?
Городские улицы вскоре сменяются проселочной дорогой, а та — узкой тропинкой, вьющейся между высоких кустарников. Мне кажется, я уже далеко. Проверяю, как там Олли. Тот сладко заснул, съев всего лишь половину яблока. Что-то он подозрительно напоминает мне кота. А я, наконец, вздыхаю свободно. Забыть навсегда поместье рода Грейнмор и его странных обитателей.
И вот, когда я уже почти поверила в успех, позади слышу чьи-то шаги. Стремительные, приближающиеся с каждой секунды. Резко оборачиваюсь.
Ардин.
Я почти не удивлена, но в то же время…
Что ему от меня нужно? Именно от меня. Нашел бы другую гувернантку, так нет же… погнался. Пешком. Даже лошади у него нет. А в дракона превращаться он вообще умеет, интересно?
Это глупый интерес, потому что мне сейчас только дракона не хватает. Живого, настоящего, с огромными когтистыми лапами и умением выпускать огонь из пасти.
То, что Ардин отрицает магию и даже дочь пытается в этом вопросе переломать, немного меня успокаивает. Остается надеяться, что он просто поговорит со мной и не станет использовать на мне какие-то магические приемы.
Как я, например, на тролле Спире.
― Ваш побег ― страшная ошибка, Габриэлла, ― слышу я его холодный, даже стальной голос. Его глаза смотрят на меня, будто пронзая кинжалами. ― Разве вы забыли, что договор скреплен не только чернилами? Он скреплен кровью. Моей. И вашей. Вы не сможете от меня сбежать.
Я замираю, не в силах пошевелиться, прижав корзинку с Олли к груди. Во рту пересохло, сердце колотится так, что, кажется, вот-вот разорвет грудную клетку. Он что, совсем больной на голову? Что он несет?