Величественным и мрачным представало древнее святилище острова Рамстад перед почитателями старых богов, прибывшими вымолить у них исполнение своих желаний. Высокий необозримый тын из устремленных в хмурое небо заостренных кольев окаймлял языческое капище широкой, теряющейся в дали горизонта лентой, а бдительные сторожа не пропускали чужаков в сокровенное место, пока годи Рагнар – смотритель капища – не давал им позволения войти во двор. Трепещущие скандинавы направлялись в сторону открывающихся перед ними массивных ворот, изрисованными древними священными символами, и оказывались перед огромными статуями Одина и его супруги Фригг, жаждущих кровавой жертвы.
Это было первое, самое легкое испытание, которое ожидало пришельцев. Следовало принести подношение, удовлетворяющее богов и их жрецов, иначе незадачливый даритель рисковал попасть в пасть священного змея богини подземного царства Хель, обитавшего в водопаде западных гор. Однако норманны были смелыми людьми, стремившимися осуществить свою заветную мечту, и с наступлением весеннего тепла большие корабли-драккары часто останавливались на берегу Рамстада неподалеку от святилища. Особенно ценной оказалась жертва урманского конунга Хальвдана, правителя Вестфольда – для исполнения своего желания он прислал в жертву священному змею двух своих детей – двухлетних близнецов Одда и Эвлинду. Их мать Аса умерла спустя год после их рождения, и опечаленный конунг Хальвдан не хотел даже смотреть на малышей, напоминающими ему любимую жену. В решении пожертвовать дочерью и сыном его всячески поддерживала новая жена Рагнхильд, опасающаяся, что эти дети станут опасными соперниками для ее новорожденного сына в получении отцовского наследства.
Жрецы признали такую жертву достойной того, чтобы удовлетворить всех богов. Одновременное рождение мальчика и девочки считалось великим чудом, и, кроме того, Одд и Эвлинда по материнской линии были прямыми потомками одного из асов, которые прибыли в урманскую землю после крушения Гипербореи.
Детей одели в ритуальную одежду и с подобающими обрядами отвели в горы, где обитал гигантский полоз, достигающий в длину двадцати метров. Под пение священных рун служители Одина оставили крошек на выступе скалы, а сами поспешили удалиться в безопасное место.
Им довелось стать свидетелями чуда. Привлеченный песнопениями, означающими для него сытный обед, водяной змей выполз из своей норы, которая служила ему обиталищем с незапамятных времен, и устремился к новым жертвам, оставленным ему на привычном выступе. Немигающим гипнотизирующим взглядом он уставился на мальчика и девочку, а они, не подозревая о нависшей над ними опасности, начали играть бусами, висевших на их шеях.
Необъятная рептилия, блестя своей черной чешуей, несколько раз обвила их своими кольцами, медленно скользя по гранитной скале, затем, словно передумав принимать пищу, так же не торопясь отправилась обратно в свою нору, не тронув детей. Пораженные жрецы переглядывались, отказываясь верить своим глазам. Никогда такого не случалось, чтобы священный змей не трогал принесенного ему в жертву человека, даже самые сильные и крепкие рабы становились его мгновенной добычей! О случившемся невероятном спасении детей конунга Хальвдана они поспешили рассказать годи Рагнару.
Годи погрузился в длительное раздумье; происшествие потрясло даже его, невозмутимого и привычного ко всему главного блюстителя святилища. На следующий день, после ночного общения с богами, достигаемого посредством транса, он собрал население Рамстада и объявил ему, что присланные им дети конунга Хальвдана являются не обычными людьми, а земными воплощениями солярных богов Соля-Солнце и Мани-Луны, поэтому их нужно почитать как почитают изображения богов. Рагнар усыновил близнецов и назвал их Хелег (Священный) и Ефанда-Просветленная.
Будущее убедило народ Рамстада в правоте годи Рагнара. Мало того, что близнецы росли на редкость красивыми детьми и никогда не болели, но в них также обнаружился дар предвидения будущего, и особенно им отличался Хелег. Он никогда не ошибался в своих предсказаниях и словно насквозь видел всех людей, с которыми ему приходилось общаться. Годи Рагнар благоговейно смотрел на своего воспитанника и бормотал:
- Кровь асов – великая сила!
В свою очередь, Хелег и Ефанда почитали воспитывавшего их приемного отца и послушно следовали всем его наставлениям. Хелег любил слушать рассказы Рагнара об исчезнувшей стране асов Асгарде, откуда были родом предки его матери, ведь картины этого удивительного мира, где люди умели путешествовать по воздуху в летающих колесницах, никогда не старели и даже умели изменять ход времени часто, словно из воздуха, возникали перед его мысленным взором. Слова старого годи подтверждали, что эти грезы – не пустая фантазия, и однажды мальчик признался своему приемному отцу будто видит со стороны севера манящий его яркий огонь, пылающий в большом жертвеннике.
- Твои предки призывают тебя, сын мой, - торжественно провозгласил Рагнар. – Именно ты достоин найти их священный город и овладеть тайными знаниями асов. Тогда ты будешь равен могуществом богам и прославишь еще больше наше святилище.
- Отец, разве другие витязи не пытались найти Асгард? – задал вопрос внимательно слушающий его Хелег.
- Простым людям нельзя безнаказанно входить в священную страну, - отрицательно покачал головой Рагнар. – Стоит им только приблизиться к поселениям асов так их начинает охватывать безумие. А вот ты безнаказанно можешь проникнуть в святая святых, и обрести наследство асов.
- Да, когда я подрасту, я отправлюсь на север к горе Меру. Я неоднократно совершал это путешествие в своих видениях будущего, и оно меня не пугает, - серьезно проговорил мальчик. Но его охватила грусть при мысли о расставании с любимой сестрой. С самого рождения он был неразлучен с Ефандой, которая стала неотъемлемой частью его самого. Они были словно две растущие рядом горошины в одном стручке, едины как лук и стрела, и крепче были связаны друг с другом, чем ночь и звезды.
Дарина, не подозревающая о том, что стала объектом пристального внимания молодого могущественного мага, живущего за морем озабоченно рассматривала свои наряды, вытаскиваемые ею из большого дубового сундука. Она не могла остановиться ни на одной сорочке; они все казались ей будними и скромно вышитыми, а красавице хотелось особенно принарядиться в этот день, когда она впервые собиралась на радостные игры в честь богини любви Лады.
- Все-таки нужно было отдать все мои лучшие рубашки сестрице Верее, - прошептала девушка, грустно рассматривая оставшуюся в ее сундуке непритязательную одежду.
- Дарина, ты скоро? – раздался за дверью звонкий девичий голосок, и в комнату вбежала белявая ровесница юной хозяйки комнаты. Она шутливо погрозила пальчиком: - Смотри, опоздаем на игрища, парни нас защекочут, погоняют по лугам.
- Ничего не могу выбрать, Ясиня! – пожаловалась подруге-соседке Дарина. – После свадьбы Вереи и Радима ни одной нарядной сорочки у меня не осталось.
- Да, не очень годятся твои платья для служения Ладе, - сочувственно протянула Ясиня, рассматривая платья. Она знала, что Дарине пришлось отдать свое приданое сестре Верее, чтобы одарить родственниц Радима, которых приехало на свадьбу гораздо больше, чем ожидалось. Родным Вереи не хотелось обидеть никого из семьи жениха, и выручила всех Дарина, которая ради счастья сестры отказалась от вышитых ее рукой рубашек.
- Ну, ничего, я дам тебе одно из своих праздничных платьев. Пошила на себя, да немного не рассчитала, маловата на меня оказалась. А на тебя будет в самый раз, - жизнерадостно заключила подруга.
- О, Ясиня, ты такая добрая! – радостно взвизгнула Дарина и повисла на шее у подруги.
- Я сейчас принесу рубашку, - пообещала Ясиня. – А заодно нарядный пояс к нему, плетенный из телячьей кожи и бисером украшенный.
Она проворной белкой выскочила за дверь, а утешенная Дарина открыла свой серебряный ларец и начала перебирать браслеты, кольца и жемчужные подвески. Ее выражение лица все больше и больше становилось мечтательным, - ей впервые предстояло появиться перед людьми в качестве невесты. Раньше она не смела даже заглядываться на парней, пока ее старшая сестра Верея оставалась незамужней. Не полагалось младшей сестре выходить замуж поперед старшей и все тут! И приходилось младшим дочерям терпеливо ждать своего часа, прислуживая старшей, бывшей на выданье сестре и быть послушными воле родителей. А сердцем Дарины уже пять лет владел образ мужественного князя, могучего витязя, пришедшего в их город из-за моря. Внук новгородского старейшины Гостомысла, Рюрик часто приходил в дом его старинного друга Вышеслава, но не обращал внимания на его десятилетнюю внучку, смотревшую на него влюбленными глазами. Его мысли занимали дела и война с непокорными финскими племенами, и он нуждался в советах и поддержке Вышеслава и его старшего сына Воислава, отца Дарины ради которых приходил в дом друга своего деда и его дальнего родственника. Девочка набралась терпения и тихо ожидала, когда наступит ее пора привлекать мужские взоры. Восхищаться ее красотой начали два года назад, но только сейчас она получила право пойти на весенние любовные игры.
Дарина отобрала коралловые бусы и приложила их к своей шее, придирчиво рассматривая свое отражение в овальном зеркальце. Зеркало послушно отражало нежный девичий лик, по которому тайно вздыхал по ночам юный жрец Одина, и красавица сама невольно залюбовалась своей красотой. Выбор бус оказался удачным, их красный цвет еще больше подчеркнул белоснежность ее кожи. Однако внучка Вышеслава не радовалась прекрасному украшению; все ее мысли были о Рюрике, - найдет ли он ее красивой? Князь все еще ходил неженатый, но нечасто появлялся на игрищах, некогда ему было высматривать себе жену. Дарина поклялась самой себе сделать все возможное, чтобы привлечь его внимание в ту ночь, когда ему захочется найти себе подходящую пару.
Маленькое мохнатое существо дернуло ее за подол платья и просительно посмотрело ей в глаза.
- Чего тебе, Мушка, есть хочешь? – ласково спросила девушка и достала для обезьянки горсть орехов из корзинки, стоящей на столе. Эту маленькую макаку Вышеслав купил у ромейских купцов для любимой внучки в качестве живой игрушки, и Дарина очень привязалась к забавному зверьку, даже спала вместе с ним. Мушка признавала только ее и слушалась свою ласковую хозяйку во всем.
Отворилась дверь и Дарина радостно встрепенулась, думая, что это Ясиня принесла ей обещанную сорочку. Но в светлицу вошла еще молодая женщина с красивым добрым лицом со сложенной вышитой рубашкой на руках.
- Дарушка, кажется, я успела вышить тебе новый наряд, - певуче сказала она, радостно смотря на свою младшую дочь, ставшую редкой красавицей. – Разверни и посмотри, нравится ли он тебе?
- Матушка, неужели ты пошила для меня платье? – не веря своему счастью, проговорила Дарина.
- Ну как же я могла оставить свою кровиночку без наряда в такой день! - нежно произнесла Белава. – Сегодня всю ночь глаз не смыкала, вышивала. Да сделает тебя счастливой Лада!
Дарина дрожащими от радостного волнения руками развернула рубашку и восхищенно ахнула. Рукава, подол и ворот сорочки покрывала великолепная широкая вышивка, изображающая оленей с большими спиралевидными рогами у Мирового дерева. Она являла собой мощный оберег для девушки на выданье и призывала на нее милость богов. Древний, идущий из глубины веков рисунок таил в себе закодированную модель блуждания солнца, невидимого в течение полярной ночи, по большой воображаемой спирали, спроецированной на Небесный свод. В Небесном своде за Солнечным Оленем-невестой гоняется Небесный Охотник с большим половым членом-удом, и девушку, одетую в такую рубашку, неизбежно ожидало удачное замужество.
Белава помогла дочери одеться и принарядиться. Когда Ясиня принесла свои подарки, Дарина уже была полностью готова к выходу из дома. Ясиня тоже пришла в восторг от вышивки матери подруги – Белава была известной мастерицей и знатоком священных узоров, и она согласилась с тем, что Дарина должна была пойти на игры в платье, украшенное оленями.