— Генерал, я, наконец, увидел в волшебную трубу вашу будущую супругу!
Раздавшийся за тканью походной палатки бодрый голос мальчика-оруженосца нарушил ежедневный ритуал мужчины. Вигго вздрогнул, и все, что было сделано им еще минуту назад, полетело на пол.
С досадой смотря на уже бесполезно валяющиеся у носка сапога овощи, он быстро накинул на плечи потрепанный камзол и подошел к выходу. Откинув полог, Вигго шагнул наружу — и перед ним раскинулся военный лагерь, так привычный его взору.
Утро было тёплым, но ветер с обрыва нес с собой запах дыма и влажной земли. В центре лагеря у костра повара уже колотили поварешками по медным котлам, готовя похлёбку с копчёностями и лесными грибами — сегодняшний ужин в лагере должен был быть особенным: в честь предстоящей свадьбы. Воины, большинство из которых носили на плечах знак его драконьего клана — чешуйчатые нашивки или выжженные узоры на коже, — взволнованно переговаривались, поглядывая на его палатку.
Чуть в стороне, ближе к обрыву, где земля обнажала серые жилы камня, стояли две палатки поменьше — командиров. Их пологи были подвязаны, и изнутри доносился запах воска, чернил и лечебного настоя: Хью и Дарон, как всегда, готовили для него донесения, хотя до доклада оставался ещё час.
Вигго прищурился от солнечных лучей. Лагерь дышал — не как воинский стан перед битвой, а в ожидании чего-то очень необычного — так редко проводимого здесь праздника! Он поднял руку и подозвал пальцем оруженосца, застывшего в нескольких шагах с виноватым лицом.
— Еще раз так кричать будешь, — бросил он, продевая руку в рукав, — и я тебе что-нибудь слишком громкое укорочу.
Сказал — и пошел прочь, не оглядываясь, оставив парнишку с открытым ртом и лицом белым, словно мел.
Пройдя мимо коновязи, где его собственный скакун — чёрный, с серебристыми подпалинами, подарок короля драконов — лениво жевал овёс, Вигго поднялся к краю обрыва. Там, на ветру, стоял дозорный, держа в руках волшебную трубу — хрупкий, но мощный предмет, состоящий из драконьего хрусталя и серебряных нитей.
Он выхватил трубу и навёл её на окна замка, возвышающегося на противоположном берегу реки. Где-то там, за толстыми стенами и шёлковыми занавесками, сейчас находилась его суженая — принцесса Мэйнир Орлион, герцогиня Лаврон: дочь человеческого короля, отданная ему в жёны не по любви, а по приказу обоих тронов.
— Я слышал, — раздался за спиной знакомый бас. — Что она уже была замужем и…
— И считается бездетной, — закончил за него сам Вигго, неотрывно смотря в волшебную трубу. — Да, Хью, я это тоже знаю. Как и знаю, что ее отдали мне специально, чтобы у меня не появилось возможных законных наследников. Я — кость в горле не только у короля людей, но также и у нашего. Что ж…такова жизнь.
— Ты знаешь про это, но все же согласен на такой брак? — изумлённо почесал затылок Хью, двухметровый исполин с лицом, изборождённым шрамами, но глазами, полными тревоги за друга.
— Это политика, брат, — Вигго слегка оторвался от трубы и бросил взгляд на друга. — Никто не желает даже думать, что у меня — самого свирепого и страшного дракона — могут быть законные наследники, претендующие на трон.
— Это дурость!
Произнес еще один из командиров — друзей генерала драконов Вигго Дэвлина, Дарон. Его шаги были тихи, как у охотника, но голос — резок, как удар клинка.
Вигго ничего не ответил. Он вдруг застыл, сжав трубу крепче.
— У меня, кажется, будущая супруга не только является вдовой, но также является безумной.
— Отчего такая мысль? — Дарон встал рядом, стараясь хоть что-то разглядеть в замке без помощи волшебной трубы.
— Просто прямо сейчас она ползет по карнизу какого-то окна!..
Сказав это Вигго резко сунул трубу стоящему рядом Хью и побежал к краю обрыва. Не раздумывая, не оглядываясь — прыгнул.
И в тот же миг над лагерем взметнулась тень: огромный серебряный дракон, чьи крылья рассекли утренний туман, как лезвие. Его путь лежал к человеческому замку — спасать жизнь своей будущей супруги, женщины, чьё имя он знал, но лица ещё не видел.