Глава 1

Солнце било в окна ослепительными лучами — казалось, стекло вот‑вот расплавится. Колин сидел за столом, набивая приглашения друзьям. Экран ноутбука мерцал, пальцы летали по клавишам.

Рядом, на широком подоконнике, Грей устроился по‑хозяйски: одна нога поджата, вторая свисает. Он лениво следил за прохожими внизу. Те спешили, уткнувшись в телефоны, — ни щедрых солнечных лучей не замечали, ни того, как свет играет в листве клёнов.

— Ну вот, последнее приглашение отправлено, — Колин откинулся на спинку стула, выдохнул с облегчением. — Надеюсь, все смогут приехать на день рождения.

— Даже не сомневайся, — Грей ухмыльнулся, не отрывая взгляда от улицы. — Они к тебе и без повода прилетят.

Оба рассмеялись. В этот момент из гостиной донёсся пронзительный крик. Сердце Колина ёкнуло. Без слов ребята сорвались с мест и рванули вниз.

Один взгляд — и всё стало ясно. Сандра, дрожа как осиновый лист, взобралась с ногами на диван. Лицо исказилось от ужаса, палец указывал на пол, где неторопливо передвигался маленький, но удивительно пушистый паук.

Ребята спустились по лестнице, подошли ближе. Колин поймал взгляд сестры — в карих глазах плескалась чистая паника. Он сдержанно спросил:

— Сандра, ты что, заболела?

— Колин! — её голос сорвался на визг. — Убери это жуткое создание! Откуда оно здесь?!

Девочка вжалась в спинку дивана, подтянув колени к груди.

— Он приехал со мной, — невозмутимо пояснил Грей.

Он осторожно подставил пауку ладонь. Тот без колебаний переполз на неё, словно давно знал этот маршрут. Грей провёл пальцем по спинке паука, будто проверяя, всё ли в порядке.

— Зачем? Его не приглашали!

— На уроке Зелий все должны были сварить паука. Я не стал. Спрятал в рюкзак. С тех пор он всегда со мной.

Сандра открыла рот, но слова застряли в горле. Она уставилась на паука — тот мирно сидел на ладони Грея, будто ждал её вердикта.

— Это… правда? — наконец выдавила она.

— Пауки в Магическом мире — ценный ингредиент, — заметил Колин, глядя в сторону. — Но они ничего плохого не делают. Просто живут.

Грей осторожно вытянул ладонь вперёд. Сандра сглотнула, но тут же вскинула подбородок:

— Всё равно! Убери его от меня! Я не могу смотреть на эту… эту аномалию!

— Сама ты аномалия, — беззлобно парировал Грей, но тут же смягчился: — Слушай, он не кусается. И не ядовитый.

— Как этот паук вообще прошёл через Волшебный лес? Он же из Магического мира! — возмутилась Сандра. — Разве там не строгий контроль?

— Он просто живёт дольше обычных пауков. И умеет ползать по воде. Вот и всё, — терпеливо объяснил Колин.

— Отвратительно! — прошипела Сандра.

Она осторожно спустилась на пол, приблизилась к брату и шёпотом, полным отчаяния, произнесла:

— Пожалуйста, больше не приглашай к нам в дом этого мальчика. Он притащил какую‑то жуть!

Грей усмехнулся, но в глазах мелькнула тень:

— Его зовут Пушок.

— Ты назвал его «Пушок»?! Эту волосатую кошмарность?! — взвизгнула Сандра.

В этот момент из кухни донёсся звон тарелок, и в дверях появилась Нелли. Мука сыпалась с её рук. Губы были плотно сжаты — Колин знал: мама в ярости.

— Всё в порядке, — поспешил он успокоить. — Сандра просто испугалась паука Грея.

— Паука? Какого ещё паука? — Нелли вздрогнула, окинула взглядом гостиную и замерла, уставившись на руку Грея, где уютно устроился пушистый комок с блестящими глазками. — Да, вижу… Признаюсь, я их тоже боюсь. Может, найдёте для него коробку?

Колин обернулся к Грею.

— Может, всё-таки в коробку? — полушёпотом предложил он другу.

Грей метнул в Колина возмущённый взгляд, губы дрогнули, будто он хотел сказать что‑то резкое, но сдержался.

— Он не любит замкнутые пространства, — отрезал он.

Колин развёл руками.

— Мам, он безобиден, если не провоцировать. Как, впрочем, и многие люди.

— А ещё он тёплый из‑за пуха, — мягко добавил Грей. — Может согреть, если вдруг замёрзнете.

Нелли передёрнуло.

— Нет уж, спасибо… — Она выдохнула, провела рукой по лицу. — Колин, я сейчас доделаю печенье к твоему дню рождения, а потом Алекс вернётся с работы — поедем заказывать торт. Пожалуйста, сделай так, чтобы дома было тихо и спокойно.

Её голос звучал устало, но твёрдо — как у человека, который уже не в первый раз повторяет одно и то же.

— Обещаю, — улыбнулся Колин.

Нелли погрозила ребятам пальцем и скрылась на кухне.

Грей на секунду задержал взгляд на пауке, будто проверяя, не испугался ли он.

— Отнесу его в тихое место, — сказал он

— Я с тобой, — тут же откликнулся Колин.

— Значит, я опять останусь одна? — пробурчала Сандра. — Может, сходим погулять, пока лето не прошло?

Колин уже поднял ногу на ступеньку, когда услышал её голос. В этот момент Грей шутливо толкнул его в плечо:

— Ну что, кто первый до двери?

И, не дожидаясь ответа, рванул вверх по лестнице. Колин усмехнулся и бросился за ним.

В комнате Грей осторожно опустил паука на полку. Тот замер, будто прислушиваясь к голосам, затем медленно начал перебирать лапками.

Колин вернулся к ноутбуку. Крышка мигала зелёным, сигнализируя о новых сообщениях. Он сел на стул, открыл почту. Пять писем! Мальчик щёлкал по ним, бормоча: «Приду… Буду вовремя… Подарок не забуду…»

Последнее письмо звучало так же радостно:

«Привет, Колин!
Я обязательно приеду к тебе на день рождения. Значит, послезавтра в 13:00? Обещаю, буду вовремя. Правда, подарок ещё не купил — сегодня же рвану в магазин!
Сэмми
».

Колин закрыл письмо, откинулся на спинку стула и глубоко вдохнул.

— Я же говорил, что все придут, — с улыбкой сказал Грей.

— Будет здорово, — подмигнул ему Колин.

Загрузка...