Вечер накрыл город синим плащом и уличный шум стих. Весенний ветерок принес горький аромат черемухи из леса. Взошла луна и осветила черепичную крышу домишки, прилепившегося к крепостной стене. В одном из окон тускло горела свеча, а через приоткрытую створку доносился тихий разговор.
– Кто это? – спросил мужчина.
– Не знаю, я нашла его на болотах – ответила женщина шепотом.
– Я же запретил тебе!
– Тише! Он, кажется, очнулся – прервала его женщина.
Незнакомец, лежащий на кровати, попытался приподняться, но тело не слушалось. Голова болела до тошноты. Он дотронулся до виска и нащупал повязку.
Послышались легкие шаги, край полога кровати приоткрылся. Он увидел бледное лицо совсем еще юной девушки с огненно-рыжими непослушными волосами.
– Не двигайтесь и не говорите, вы ранены – сказала она твердым голосом и поправила подушку.
– Я позову стражу – бросил мужчина, вставая.
– Он даже встать не в состоянии! – возразила девушка, обернувшись.
– Хорошо, дождемся утра – согласился тот и вышел.
Девушка раскрыла резной ларец и приготовила лекарство, смешав в серебряной чаше снадобья из пузатых банок и бутылочек с притертыми пробками. Она дала его выпить раненому, сделала перевязку и вышла из комнаты, приказав служанке дежурить всю ночь и не позволять ему много пить.
Рано утром девушка вернулась проведать своего пациента. Она бесшумно подошла к кровати и с любопытством стала его рассматривать. Светлые пряди волос слиплись, повязка сползла на глаза, рука с длинными тонкими пальцами свесилась с кровати. Покрывало сбилось, открыв часть татуировки. Девушка с любопытством приподняла его край, но в этот момент незнакомец проснулся.
– Доброе утро! – смутилась она и выпустила из рук покрывало.
– Доброе! – ответил тот и показал руку. – Это дракон.
Девушка испуганно отшатнулась.
– Простите, ваше высочество! – с поклоном произнесла она.
Молодой человек не успел и рта раскрыть, как та выбежала, увлекая за собой заспанную служанку. За дверями послышался шум, со двора донесся удаляющийся топот лошадиных копыт.
Первые несколько минут он ждал, что кто-нибудь объяснит весь этот переполох, а не дождавшись, начал разглядывать комнату, пытаясь припомнить, как тут оказался.
Высокий сводчатый потолок напоминал паруса, а потемневшие деревянные балки – скелет животного. Солнечные лучи, пробиваясь через толстое оконное стекло, повторяли узоры витража на противоположной стене. Через щель доносился сладкий запах яблоневого цвета. Шмель гудел басом и бился о невидимую преграду, стремясь выбраться на волю.
На одной из стен висела небольшая картина в потемневшей раме. На ней была изображена молодая женщина. Она сидела, скромно опустив глаза и сложив руки. Волосы, гладко зачесанные назад и спрятанные под высокий головной убор, делали ее лицо еще уже. Рукава платья оставили открытыми лишь переплетенные тонкие пальцы с золотыми кольцами.
Незнакомец уже потерял счет времени, когда услышал шорох колес по гравию дорожки, потом размеренные шаги в коридоре. В комнату вошли двое. Первый, подтянутый пожилой мужчина с коротко стрижеными волосами и бородкой, второй – важный господин почтенного возраста с неподвижным лицом. Они молча сели на стулья с высокими спинками, придвинув их к кровати.
– Здравствуйте! Меня зовут Якоб Вейс. Я лекарь и хозяин этого дома, – заговорил первый, – а это – господин Ян ван Рей, советник правителя.
– Здравствуйте! Меня зовут… зовут. Не помню, – испугался пациент.
– Не волнуйтесь, это нормально при вашем ранении, – поспешил успокоить его Якоб и переглянулся с советником. – Разрешите, я осмотрю вас?
Он рассмотрел зрачки и белки его глаз, попросил последить за рукой, и, наконец, откинул одеяло, чтобы пощупать пульс. На руке, обвивая ее кольцами, красовался дракон с раскрытой пастью. Якоб снова переглянулся с господином Яном. Тот развернул старинный пергамент, который принес с собой, и долго сравнивал изображения на руке и в свитке. Помолчав, господин Ян отошел к окну и подозвал жестом хозяина дома.
– Сомнений нет, – вымолвил он.
– Что же теперь делать? – спросил Якоб.
– Займитесь его здоровьем, а я доложу правителю. И держите пока все в секрете.
Якоб кивнул и проводил высокого гостя до дверей.
– Что все это значит? – спросил нетерпеливый пациент, пытаясь подняться.
– Успокойтесь, ваше высочество, вам вредно волноваться, – сказал Якоб, укладывая его обратно на подушки.
– Конечно, о чем тут волноваться? Я всего лишь не помню, кто я и как тут оказался.
– Память вернется, – начал Якоб.
– Когда?
– Точно неизвестно – через день, неделю или месяц – терпеливо продолжил тот.
– Или никогда…
– Что за мрачные мысли?
– Хотя бы скажите, как я оказался в этом доме.
– Вы – везунчик. Если бы не моя дочь, мы бы с вами сейчас не разговаривали.
Услышав шорох за полуоткрытой дверью, Якоб обернулся и покачал головой. Он махнул рукой и позвал: «Заходи!».
Дверь отворилась и в комнату вошла рыжеволосая девушка. При дневном свете она уже не казалась странной и пугающей. Длинное зеленое платье тяжелого шелка с серебряным поясом на бедрах подчеркивало ее стройную мальчишескую фигуру. Непослушные локоны были туго заплетены в косу. Девушка тихо подошла и поклонилась.
– Это моя дочь Диана. Поговорите с ней, – представил девушку Якоб и удалился.
– Расскажите, что вам известно, – обратился к ней незнакомец.
– Конечно, ваше высочество.
– Какое еще высочество? – перебил он ее, – Почему все меня так называют?
– Все дело в изображении на вашей руке. Кажется, древнее пророчество сбывается.
– Пророчество?
– Это была моя любимая сказка в детстве. Жил-был… Лучше я вам почитаю, – сказала девушка и взяла с полки книгу.
Она села у изголовья кровати и начала читать.
Легенда об исчезнувшем принце
Раны Стига затянулись, и Якоб позволил ему ненадолго вставать. Портной, присланный Советником, снял мерки и сшил костюм по всем правилам дворцового этикета, но Стиг нашел его вычурным и неудобным. Тогда Марика порылась в сундуках и отыскала кое-что. Рубашка с широкими рукавами, жилет и штаны из мягкой замши, высокие сапоги – все как будто было сшито для него.
Их прогулки с Дианой в саду за домом становились все дольше. Книги по истории и геральдике вернули Стигу прошлое. Ему казалось, что изображенные на их страницах люди и события оживают в его воспоминаниях.
Однажды Диана решила показать Стигу окрестности. Дом лекаря стоял на окраине, поэтому долго идти не пришлось. Немногочисленные прохожие по-разному реагировали на парочку. Мужчины кланялись или улыбались Диане, мальчишки оглядывались вслед, женщины же опускали глаза, а одна даже прошептала: «Ведьма!». Наконец, они добрались до городских ворот. По обе их стороны стояли крепкие ребята в доспехах – стражники.
– Привет, Тим! – смело обратилась Диана к одному из них. – Как жена?
– А, это вы, госпожа Диана! Вы просто волшебница! Уже здоровехонька.
– Как я рада! Можно? – спросила Диана и показала глазами наверх.
– Для вас все можно! – ответил стражник и посторонился.
Диана взяла Стига за руку, и они поднялись по крутым ступеням винтовой лестницы на самую вершину башни. Солнце палило по-летнему, но здесь, на высоте, гулял холодный ветер, развевая флаги. Казалось, еще немного, и Диана взлетит, если Стиг отпустит ее руку.
С городской стены как на ладони были видны ровные ряды садов, прямоугольники полей, деревушки, петляющая лента реки, крутящая колеса мельниц, буйная зелень лесов, синие горы. С другой стороны открывался не менее впечатляющий вид на Амигдалу – столицу Туманных земель. Небольшая речушка разделила город на две части, пробежав по нему змейкой и прыгнув вниз со скалы.
Давным-давно люди и маги жили в мире и согласии по разным берегам реки, пока волшебники не были изгнаны последним королем. Об этом напоминала архитектура. На левом берегу причудливые здания, словно выросшие из-под земли, бережно обходили старые раскидистые деревья. На правом строгие по форме и декору дома выстроились в ряд, как на параде. Этот контраст отражал не только различие вкусов, но и двух миров, когда-то связанных, а теперь разделенных невидимой стеной.
На островке посреди мозаики черепичных крыш возвышались, пытаясь проколоть небо своими шпилями, ратуша и дворец правителя.
– Какой красивый и веселый город! – воскликнул Стиг.
– Красивый – да, но почему веселый? – спросила Диана.
– Так много флюгеров и колокольчиков на крышах.
– Это не украшение, это – система оповещения.
– О чем же они оповещают?
– Сильный ветер приводит в движение туман и предвещает беду. Видите, часть кладки стены отличается?
– Да, теперь вижу, – сказал Стиг, приглядевшись.
– Это удар хвоста чудища, которое десять лет назад напало на город и унесло жизни сотен людей. И моей матери.
Дианы сжала губы, чтобы не расплакаться.
– Простите, что напомнил об этом.
– Самое ужасное, что я ее почти не помню. Если бы не портрет…
– Это же настоящий Рогир? – спросил Стиг.
– Да, кажется, отец называл это имя. Его написал один студент, когда останавливался у нас. Откуда вы знаете?
– Даже не представляю, – ответил тот.
Диана помолчала и переменила тему.
– Как память? Что-нибудь вспомнили?
– Пока нет, но обязательно вспомню!
Когда Стиг и Диана вернулись, их уже ждали. Посреди стола, накрытого белой вышитой скатертью, возвышались кувшины с вином и водой. На большом блюде рядами лежали запеченные овощи и зелень. Отдельно стоял нарезанный тонкими ломтиками сыр. Украшением стола была ваза с фруктами. Для обеда с принцем Марика достала парадный сервиз и серебряные приборы.
– Вот это да! – только и смог вымолвить Стиг.
– Что празднуем? – спросила Диана.
– Просто семейство собралось за обедом. Садитесь к столу, – пригласил Якоб.
Долго уговаривать их не пришлось. Марика принесла мясо, а хозяин дома налил в серебряные кубки красного вина со специями.
– М-м-м. Как вкусно! Вы знаете какой-то секрет? – поинтересовался Стиг у служанки.
– Не дразните ее, а то до вечера не переслушаете, – пошутил Якоб.
– О, прежде чем жарить мясо, нужно сделать надрезы, натереть его солью и перцем, полить медом и не забудьте про веточку розмарина, – начала Марика.
– Самый главный секрет – прогулка перед обедом! – рассмеялась Диана.
Когда тарелки и бокалы опустели, Якоб ушел в свой кабинет, а Стиг и Диана устроились на скамейке в саду.
– Что, голова? – спросила Диана, заметив, что ее пациента что-то мучает.
– Нет. Я все думаю – почему та женщина назвала вас ведьмой?
– Ах, это. Думаю, тут несколько причин. Во-первых, лекарственные растения – моя страсть. Как-нибудь я покажу вам свою энциклопедию. Во-вторых, я лечу людей, а дело женщины – заниматься домом и детьми, а не больными. В-третьих, цвет моей шевелюры слишком оригинален. Чем не ведьма?
– А мне нравится – как будто солнышко заблудилось в волосах. И потом, вы отлично справляетесь с пациентами, госпожа лекарь – подбодрил ее Стиг.
– Скажите это моему отцу, – грустно улыбнулась Диана, – он видит меня не лекарем, а женой военачальника. Мой жених тоже не одобряет моих увлечений.
– Вы любите его?
– Он молод, богат, умен и красив. Любая девушка умерла бы от счастья, став его невестой. И потом, отец считает, главное – что он любит меня.
– А вы?
– Что вы хотите от девушки, которая в детстве играла не куклами, а папиными инструментами, а вместо рукоделия препарировала лягушек? Почему я не родилась мальчишкой? Давно бы уже была компаньоном отца. Я оттягиваю помолвку под разными предлогами. Сейчас мой предлог – вы.
– Теперь мне и выздоравливать не хочется, – рассмеялся Стиг, подмигнул Диане и расправил плечи.
Зал Собраний – самая старая часть дворца. Балки двускатной кровли держат мощные грубо отесанные каменные столпы, а стены украшают потемневшие от времени рельефы, изображающие сцены из истории. Говорят, забытые короли и давно утихшие сражения оживают по ночам и тогда здесь слышны шаги, голоса, бряцанье оружия и ржание коней.
Генрих Бейли, правитель Туманных земель, сидел за массивным длинным столом и со скучающим видом слушал доклад советника. О его рассудительности и хитрости ходили легенды. Он единственный был переизбран четырежды и намеревался сделать это еще раз. Недаром ему дали прозвище Мудрый.
– Это все? – подозрительно тихо спросил он, когда советник умолк.
– Да, правитель, – с поклоном произнес тот, чувствуя напряжение в воздухе.
– Почему я узнаю об этом только сейчас?! И это накануне выборов! – взорвался Генрих.
Все помощники, сидящие за столом, встрепенулись, их взгляды метнулись к советнику, но его каменное лицо не изменило своего выражения.
– Волнения начались из-за нарушения границы. Оно, конечно, не сравнится с нападением десятилетней давности, но крестьяне ропщут, считая, что их бросили, – ответил советник.
– Что вы предлагаете? – спросил правитель, встал и начал мерить гулкими шагами зал Собраний.
– Послать туда армию.
– Как это повлияет на укрепление власти? Одни расходы! – раздраженно бросил Генрих.
– Тогда соберем отряд из добровольцев, – предложил советник.
– Вот это уже лучше – согласился тот, – и устроим турнир – и увеселение для народа, и силу покажем.
– Отличная идея, мой господин! – подхватил советник, – Что, если мы достанем свой козырь?
– Еще не время! – прервал его правитель, – Приготовьте указы о рыцарском турнире и отряде добровольцев.
Советник встал, поклонился и направился медленной раскачивающейся походкой к выходу. За ним засеменили многочисленные помощники как утята за уткой. Правитель позвонил в колокольчик, приказал появившемуся как из воздуха слуге подавать обед и важно зашагал по дворцовому коридору.
Молодой полководец вошел в обеденный зал, и все присутствующие мужчины невольно втянули животы и выпрямили спины, а женщины потупили глаза, чтобы никто не прочитал в них восхищения. Даже щеки дочери правителя зарделись, выдав ее волнение.
– А, Эрик! – воскликнул правитель, встал и сделал пару шагов навстречу.
– Приветствую вас, мой господин! – ответил полководец и подошел.
Генрих по-отечески обнял его и посадил по правую руку. Стол так был заставлен всевозможными блюдами, что парчовых узоров скатерти не было видно. Слуги бесшумно сновали между гостями, предупреждая малейшие их желания. От ярких костюмов из шелка и бархата рябило в глазах. Звенели серебряные кубки, полные вина.
– Передайте, пожалуйста, соус, – обратилась к Эрику Селена, и спросила тише: – Почему у вас такой суровый вид?
– Извините, – ответил Эрик, улыбнулся и передал соусницу.
Селена взяла ее и прикоснулась, как бы невзначай, к его руке. Она почувствовала одновременно твердость и смятение молодого военачальника. Эрик неловко отдернул руку, и кроваво-красный соус вылился на скатерть. Селена высыпала на пятно соль из солонки.
– Что вас тревожит?
В это время слуги вынесли запеченного кабана, собственноручно подстреленного правителем на охоте. Гости громко выражали восхищение ловкостью и меткостью Генриха, не умолкая несколько минут, а тот щурился от удовольствия, как кот.
– За Генриха! – выкрикнул Эрик и вскочил как распрямившаяся пружина.
Раздался звон кубков и зал огласился дружным «Ура!», отозвавшимся эхом в коридорах дворца.
Наконец, внесли произведение поварского искусства – пирог с фруктами и ягодами. Слуги торжественно водрузили его на стол и начали нарезать на куски. Все гости замерли и подались вперед. Вдруг, прямо из-под ножа, из пирога выпорхнули птицы. От неожиданности гости стали кричать и разбегаться. Генрих хохотал и хлопал в ладоши как ребенок, глядя, как женщины размахивали руками, а мужчины трусливо прятались за стулья. Только Эрик и Селена не замечали ничего вокруг. Взгляд девушки остановился, зрачки расширились, и, как по волшебству птичья стайка сделала круг над столом и вылетела вереницей в открытое окно.
Когда обед закончился и все разошлись, правитель пригласил Эрика в библиотеку. Он усадил его в кресло, сам же начал медленно ходить взад-вперед.
– Ты ведь знаешь, что я люблю тебя как родного? – начал он издалека, – И всегда помогу, чем смогу.
– Да, правитель! – коротко ответил Эрик.
– Тогда расскажи, что тебя мучает? Я хочу, чтобы мой полководец был спокоен и счастлив.
– Все в порядке, – сухо ответил тот.
– А когда на свадьбу позовешь? Вот уж погуляем!
Эрик вскочил и сжал руки в кулаки. Потом сел и откинулся в кресле. Генрих остановился и взял с полки книгу.
– Так вот в чем дело! Мне донесли, что у тебя появился соперник. А знаешь ли ты, кто он?
– Какой-то найденыш! – презрительно выкрикнул Эрик.
– Найденыш? – тихо спросил правитель, раскрыл книгу и подал ему, – Помнишь эту легенду?
– Мы сказки будем читать?
– Древнее предсказание сбылось – еще тише заговорил Генрих, – Мы бы уже готовились к коронации, если бы этот найденыш не потерял память.
– Я что, вызвал на поединок короля?!
– Ты видел корону у него на голове?
– Нет.
– Тогда ты всего лишь вызвал на поединок наглеца. Померяйся с ним силами на рыцарском турнире и покажи, что значит честь – посоветовал Генрих, – Ну, с этим все. А теперь займемся делом. Собирай отряд добровольцев и через неделю отправляйся в поход – чудовища снова бесчинствуют на наших землях.
– Да, господин! – с готовностью ответил Эрик, положил книгу и вышел, печатая шаг.
– Вот и ладно! – довольно улыбнулся Генрих, поставил древний фолиант на место и развалился в кресле.
На другой день, как только первый луч солнца коснулся шпиля ратуши, в дверь домика на окраине позвонили. Колокольчик заливался, но никто не открывал.
Поутру городская площадь была полна народу. Любопытные, не поместившиеся на ратушной площади, торчали из окон и балконов, свешивались с крыш, рискуя сломать шею. Город провожал своих героев. Доспехи рыцарей, выстроившихся в ряд, слепили бликами, а кони нетерпеливо переступали.
Пока Генрих напутствовал участников отряда под одобрительный гул толпы, чуть поодаль господин Николас, походный повар, щурясь и покручивая ус в последний раз оглядывал припасы. На телеге еле уместились бочонки с водой, вином и солониной, мешки с сухарями, крупами и фасолью, связки сухой рыбы, корзины с овощами и особая его гордость – сушеные яблоки и груши, мед и пряности. Одобрительно кивнув, он приказал помощнику закрыть полог. Невысокий юноша с острыми плечами и непослушными рыжими волосами накрыл припасы холстиной и начал перевязывать веревкой, но тут раздалось очередное «Ура!», кони дрогнули, одна из корзин упала с телеги. Репа рассыпалась под ноги провожающих. Юноша кинулся собирать ее. Сердобольные дамы из толпы начали помогать, видя, как его глаза наполнились слезами. Вся эта возня вызвала хохот в толпе. Юноша покраснел, спрятал лицо под капюшоном плаща и водрузил корзину на место.
– И как только я позволил госпоже Селене уговорить себя? Ну, какой из тебя помощник?! – наконец разразился криком господин Николас, потерявший на время голос от возмущения. Он отвесил юноше подзатыльник и перевязал поклажу.
Генрих закончил свою речь, и пушечный выстрел оповестил о начале похода. Рыцари во главе с полководцем, а за ними обоз двинулись к главным воротам. Проехав через мост, отряд отправился в путь по виляющей вдоль реки пыльной дороге.
Через несколько часов показалась Королевская роща. Дубы кивали кудрявыми макушками и тихо перешептывались между собой. Мерно покачиваясь в седлах, всадники думали каждый о своем: кто-то об оставленных невестах и женах, кто-то предвкушал богатое вознаграждение, чтобы поправить состояние, а Стиг проклинал себя за излишнюю горячность. С непривычки у него разболелись спина и ноги, пот стекал струйками по лицу, а доспехи будто тяжелели час от часу. Всадник, ехавший рядом, поглядывал на соседа с ухмылкой, что еще больше злило Стига.
– Держите спину ровнее, господин, – посоветовал он. – Скоро отдохнем.
Стиг кивнул, обернулся назад и позавидовал стойкости и терпению рыцарей. Всадники не обращали никакого внимания ни на жару, ни на тяжесть доспехов. Как влитые сидели они в седлах, а их лица были похожи на маски. Позади всех в телеге тряслись господин Николас, сжимавший поводья, и его помощник. Голова юноши склонялась все больше от каждого толчка, и вскоре он уже спал, обнимая корзину. Рыжие вихры разметались, белые ресницы вздрагивали во сне, пухлые губы приоткрылись.
– Везет же некоторым! – подумал Стиг.
Светлая дубовая роща сменилась темным сосновым бором. Когда солнце наполовину спряталось за горизонт, Эрик скомандовал привал. Все заметно оживились. Слуги раскинули шатер и разожгли костер. Господин Николас начал колдовать над припасами, покрикивая время от времени на своего незадачливого помощника. Оруженосцы занялись доспехами и лошадьми. Эрик же собрал рыцарей в шатре и развернул карту.
– Вот здесь, у границы Туманных земель, последний раз было нападение, – сказал он и положил шишку на пергамент. – Можно пройти через Темный лес, вокруг болот, но быстрее всего добраться через Синие горы. Что думаете?
– А насколько быстрее? – спросил Стиг, потирая спину.
– Через неделю будем на месте, – ответил Эрик.
– Конечно через горы! – зашумели рыцари.
– А про горного духа забыли?
Все оглянулись на голос. Альдо, самый старший из рыцарей, сидел в углу шатра.
– Про какого еще духа? – спросил Стиг.
– Да сказки все это, не слушайте его! – загалдели остальные. – Давайте сократим путь!
– На том и порешим, – отрезал Эрик и свернул свиток. – А теперь отдыхайте.
Стиг поднялся со скамьи, но резкая боль усадила его обратно. Рядом подсел темноволосый молодой человек и протянул ему жестянку.
– Здесь рядом река. Советую искупаться, – сказал он, махнув рукой в сторону. – А потом разотрите больные места этим.
– Спасибо! Но почему вы так заботитесь обо мне?
– Завтра поблагодарите. Зовите меня Эйс. Я секретарь советника и походный лекарь.
Стиг заковылял по тропинке, сжимая в руке банку. Он вдохнул просмоленный воздух и расправил плечи. Высокие колонны лесного храма расступились, и показалась река. Солнце садилось за синие горы. Лесные великаны притихли, тревожно вглядываясь в кроваво-красную воду. Стиг тоже замер на обрыве, залюбовавшись необычным зрелищем. Услышав всплеск, он опустил взгляд и заметил мальчишку-помощника в зарослях камыша. Тот с удовольствием купался в прохладной воде. Рядом на валуне лежала аккуратно сложенная одежда.
– Как водичка? – крикнул Стиг.
Мальчишка вздрогнул и присел за камень.
– Отвернись! – крикнул он.
– Да не смотрю я! – уверил его Стиг, повернувшись к лесу, – И чего я там не видел? Как хоть тебя зовут?
– Диан… Дилан! – выкрикнул тот, по-быстрому натягивая рубашку. – А что?
– Помоги разоблачиться, – бросил Стиг.
Юноша подошел, послушно стянул с него кольчугу под оханья и аханья. Стиг рассмотрел его поближе. Мокрые рыжие волосы, острый вздернутый нос и веснушки показались ему знакомыми.
– Чего уставился? – дерзко спросил мальчишка.
– Ты мне напоминаешь одну… одного человека.
– Не выдумывай!
Стиг начал расстегивать рубашку и хотел еще что-то спросить у Дилана, но тот вдруг покраснел и засуетился.
– Меня ждет господин Николас! – опомнился он и начал карабкаться в гору, расплескивая воду из ведра.
Солнце село. В потемневшем небе появилась луна, и черная гладь реки засеребрилась бликами. Стиг скинул рубашку и вошел в воду. Речная прохлада как по волшебству сняла боль и придала сил измученному телу. Он нехотя вышел из воды, натерся мазью и бодро зашагал по тропинке к лагерю.