Глава 1. Введение

Эта книга посвящена небольшому исследованию романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита", самому таинственному, "огненно-библейскому" и чернокнижному роману русской и мировой литературы.

Об этом романе написаны десятки книг, в основном очень скучных, неверующих, зацикленных на биографии писателя и советского времени. Можно сказать, что эти книги сформировали целый пласт булгаковедения (как смешно звучит!), который заслоняет настоящие чудеса романа.

Не только это. Есть еще ролики на youtube с претензионным названием "Тайны Мастера и Маргарита", в которых какой-нибудь булгаковед, или дама, или две дамы или два господина, долго и нудно рассказывают нам нудные детали тяжелой судьбы Михаила Афанасьевича... Потеряв час времени, задаешься вопросом: А где обещанные тайны? Зачем нас в сотый раз погрузили в биографию писателя? А?

А нету никаких тайн. Этот булкаковед о романе ничего не знает. Он читал-то его полтора - два раза. И сериал посмотрел. Опять обманули. И таких обманутых набирается по 10-20 тыс. человек. Немудрено, что многие читатели, не только я, при словах "Тайны Мастер и Маргарита" начинают плеваться и серьезно раздражаться.

Несмотря на это нужно признать, что в этой "нехорошей" квартирке все же что-то есть. И не я это первый обнаружил. И не я породил эти слухи. В интернете есть множество статей неизвестных авторов, которые все-таки видят что-то и пытаются рассказать. Но затем бросают.

Есть комментаторы, которые цитируют совпадения в романе "Мастер и Маргарита", применительно к нашим событиям. Пишут об этом комментарии. Смешно. Но почему эти совпадения такие буквальные и почему их так много?

То, что роман "Мастер и Маргарита" рассказывает о будущих и настоящих событиях нашего времени, является современным апокалипсисом, тоже уже не секрет. Я первый, кто стал об этом писать около 5-6 лет назад. Кому то это интересно. Кого то это раздражает. Мне кажется, что здесь нет ничего страшного. Подобные вещи обычно интересуют тех, кому это интересно, тех, кто ищет чудеса, кому интересно будущее. Тем, кому подобные вещи не интересны, тем, кто не верит, тем, кто ничего не ищет, эта книжка не будет интересна.

Я не жду сенсации, я уже тысячу раз выслушал глупейшие комментарии, что таких совпадений можно насобирать тысячу в любом романе, что совпадения везде. У каждого свое видение. Каждый видит что-то свое. В любом явлении можно насобирать сотню совпадений и прочее и прочее.

На одном сайте по роману "Мастер и Маргарита" я даже пытался комментировать и задавать интересные вопросы о загадках романа. Такого раздражения, злобы и неграмотности я давно не видел. Это стало даже интересно. Кончилось тем, что все эти комментарии закрыли.

Здесь мне придется ответить в духе Евангелия. Я ничего не продаю и не рекламирую. Я не Рен-тв и тем более, не первый канал. А раз я ничего не продаю, то я раздаю это даром. Тем более, что роман не мой. Те, кому он не интересен, те кому не интересны тайны романа, тайны будущего и прошлого, загадки о судьбе России, можете пройти мимо. А тем кто ложится спать, спокойного сна.

Как я писал уже тысячи раз, время безответственного скакания по лужайкам закончилось. Время комфортного сидения на двух стульях одновременно, закончилось. Теперь придется делать выбор. Независимо от желания. И чем дальше в лес, тем тяжелее будет этот выбор. Делайте свой выбор сами.

Я освоил лишь небольшую часть романа, так как он очень сложно сконструирован. Поэтому не претендую на истину. И не буду пытаться выстроить систему и приводить сложные литературоведческие анализы. А-ля Булгаковеды.

Бул-гако-веды. Как смешно звучит. Современные фарисеи, охраняющие роман от думающих, мыслящих людей. Скрывающие от них чудо. Слепые, как египетская тьма в конце света. Не пьющие сами, и не дающие испить из источника другим. Впрочем, их время неизбежно заканчивается.

Моя задача - перечислить странности в романе, просто мельком зацепить их, заинтересовать читателя, приоткрыть загадки и тайны прошлого и будущего. Верить или не верить - это уже дело читателя.

****

P.S. Если вас интересует почти немец с двойной В на визитке, говорящий без акцента, засевший в нехорошей квартире, то есть в Кремле, который пригласил Маргариту

(под ней зашифрована Россия, этот прием использовал и Толстой (Анна Каренина) и Достоевский (Идиот))

на великий бал у сатаны, смотрите ближе к концу этой книжки. И имейте в виду, приглашение Воланда все еще в силе. Вход на бал совершенно свободный. Место проведения - в аду. Вход через горящий камин. Народищу будет... Если верить Коровьеву. Время проведения - полночь по часам судного дня. И будьте осторожны. Если верить сказке Золушка (от слова зола) и книге Апокалипсиса, кто-то все время играет с часами.... Поэтому не забывайте про одежду....

Глава 2. Алфавит

Начну с самого простого. Сколько глав в романе МиМ? Все правильно. В романе 32 главы и Эпилог. Итого 33 главы.

Это в точности соответствует 33 буквам русского алфавита. Без дублирующей "е" с двумя точками сверху. Так что, можно сказать, что роман точно следует алфавиту и цитате Апокалипсиса: "Аз есьм Альфа и Омега, начало и конец".

Кстати, 33 - это возраст Христа.

Но если кому-то больше нравится масонская тематика, то в Шотландском уставе 32 градуса, 33-ий градус - дополнительный. Тем более, что роман рассказывает о мастере и его секрете (32 градус относится к степени "мастер", который носит звание "Мастер королевского секрета" или "мастер, владеющий тайной царя").

Так что теперь вы ориентировочно должны знать адрес нехорошей квартиры: 302бис. 

***

Гораздо сложнее разобраться, какие буквы соответствуют каким главам (порядок очередности не соблюдается). И где найти эти буквы.

***


Вот, к примеру, буква М. Она в главе "Явление героя", которая рассказывает о явлении мастера.

"— Я  —  мастер,  —  он сделался  суров  и вынул  из  кармана  халата совершенно засаленную черную шапочку с вышитой  на  ней желтым шелком буквой "М". Он  надел эту  шапочку и показался  Ивану  в  профиль  и  в фас,  чтобы доказать,  что  он  —  мастер.  —  Она  своими  руками  сшила  ее мне,  — таинственно добавил он".

Остальные буквы можете найти сами.

Глава 3. Волшебная буква

Следующий шаг, - от простого к сложному. Он называется "волшебная буква".

 

Как известно, в романе "МиМ" использован прием "роман в романе". Буквально. В романе "МиМ" рассказывается о мастере, который написал роман о Пилате. Антиевангелие (в романе мастера все евангельские события перевернуты кверху ногами).

 

Дьявол в деталях. Неспособность заметить эти детали, как показывает фильм с Джонни Деппом "9-ый врата", может привести к печальным последствиям.

 

Так и в евангелии про Пилата нужно учитывать, что в каждой из евангельских фамилий заменена одна буква.

 

***

 

Итак, «ЗАКОЛДОВАННАЯ БУКВА» меняет все.

 

Левий МатВей – это уже не бывший налоговик Левий МатФей, а, к примеру, единственный ученик Иешуа, который его и подвесил, так как срезал веревки тоже он.

 

Первосвященник Иосиф Каифа, у которого какие-то проблемы с щелью, на которую намекает Пилат когда вспоминает про Иуду, это уже не первосвященник КаиАфа.

 

А Иуда иЗ КириаФа (т.е. из городка) имеет очень мало отношения к Иуде иСКАРИОТУ.

 

Абадонна (МиМ) - Аваддон, Абадонн (Апокалипсис).

 

Азазелло (МиМ) - Азазель, Азазел.

 

***

 

Теперь смотрим главу 4 «Было дело в Грибоедове».

 

«И ровно в полночь в первом из них что-то грохнуло, зазвенело, посыпалось, запрыгало. И тотчас тоненький мужской голос отчаянно закричал под музыку: "Аллилуйя!!" это ударил знаменитый Грибоедовский джаз. Покрытые испариной лица как будто засветились, показалось, что ожили на потолке нарисованные лошади, в лампах как будто прибавили свету, и вдруг, как бы сорвавшись с цепи, заплясали оба зала, а за ними заплясала и веранда.

 

Заплясал Глухарев с поэтессой Тамарой Полумесяц, заплясал Квант, заплясал Жуколов-романист с какой-то киноактрисой в желтом платье.

 

Плясали: ДРАГУНСКИЙ, Чердакчи, МАЛЕНЬКИЙ ДЕНИСКИН с гигантской Штурман Джоржем, плясала красавица архитектор Семейкина-Галл, крепко схваченная неизвестным в белых рогожных брюках. Плясали свои и приглашенные гости, московские и приезжие, писатель Иоганн из Кронштадта, какой-то ВИТЯ КУФТИК из РОСТОВА, кажется, режиссер, с лиловым лишаем во всю щеку, плясали виднейшие представители поэтического подраздела МАССОЛИТа, то есть Павианов, Богохульский, Сладкий, Шпичкин и Адельфина Буздяк, плясали неизвестной профессии молодые люди в стрижке боксом, с подбитыми ватой плечами, плясал какой-то очень пожилой с бородой, в которой застряло перышко зеленого лука, плясала с ним пожилая, доедаемая малокровием девушка в оранжевом шелковом измятом платьице».

 

Теперь нас интересует ДРАГУНСКИЙ и МАЛЕНЬКИЙ ДЕНИСКИН. Само собой, все в детстве читали «Денискины рассказы» Драгунского. Прошу заценить, слово Денискин не изменилось. И он действительно маленький.

 

В связи с тем, что эти рассказы были напечатаны только в 1959 году будем считать это простым совпадением. Как и следующее.

 

Вот нашел.

 

***

 

Рассказ «Заколдованная буква». Вот отрывки (Прошу заценить, это рассказ Драгунского про Новый год, в Грибоедове все начали плясать в 12 ночи, то есть в Новый год).

 

«А мы остались возле елки.

 

Она лежала большая, мохнатая и так вкусно пахла морозом, что мы стояли как дураки и улыбались. Потом Аленка взялась за одну веточку и сказала:

 

– Смотрите, а на елке СЫСКИ висят.

 

«СЫСКИ»! Это она неправильно сказала! Мы с Мишкой так и покатились. Мы смеялись с ним оба одинаково, но потом Мишка стал смеяться громче, чтоб меня пересмеять.

 

Ну, я немножко поднажал, чтобы он не думал, что я сдаюсь. Мишка держался руками за живот, как будто ему очень больно, и кричал:

 

– Ой, умру от смеха! Сыски!

 

А я, конечно, поддавал жару:

 

– Пять лет девчонке, а говорит «сыски»… Хаха-ха!

 

Потом Мишка упал в обморок и застонал:

 

– Ах, мне плохо! Сыски…

 

И стал икать:

 

– Ик!.. Сыски. Ик! Ик! Умру от смеха! Ик!

 

Тогда я схватил горсть снега и стал прикладывать его себе ко лбу, как будто у меня началось уже воспаление мозга и я сошел с ума. Я орал:

 

– Девчонке пять лет, скоро замуж выдавать! А она – сыски.

 

У Аленки нижняя губа скривилась так, что полезла за ухо.

 

– Я правильно сказала! Это у меня зуб вывалился и СВИСТИТ. Я хочу сказать «сыски», а у меня ВЫСВИСТЫВАЕТСЯ «сыски»…

 

Мишка сказал:

 

– Эка невидаль! У нее зуб вывалился! У меня целых три вывалилось да два шатаются, а я все равно говорю правильно! Вот слушай: ХЫХКИ! Что? Правда, здорово – ХЫХХ-КИИ! Вот как у меня легко выходит: хыхки! Я даже петь могу:

 

Ох, хыхечка зеленая,

 

Боюся уколюся я.

 

Но Аленка как закричит. Одна громче нас двоих:

 

– Неправильно! Ура! Ты говоришь хыхки, а надо сыски!

 

А Мишка:

 

– Именно, что не надо сыски, а надо хыхки.

 

И оба давай реветь. Только и слышно: «Сыски!» – «Хыхки!» – «Сыски!».

 

Глядя на них, я так хохотал, что даже проголодался. Я шел домой и все время думал: чего они так спорили, раз оба не правы? Ведь это очень простое слово. Я остановился и внятно сказал:

 

– Никакие не сыски. Никакие не хыхки, а коротко и ясно: ФЫФКИ!

 

Вот и всё!»

 

***

 

Вот так вот рассказ про заколдованную букву оказался в сборнике, на который совершенно без вариантов указали Драгунский и маленький Денискин.

 

Но само собой это недостаточно. Я ни за что не поверю, если рядом с этими фамилиями не окажется такой же смешной прием с буквой. Без проблем. Смотрим еще раз, кто там танцует:

Глава 4. Знак Бэтмана в романе МиМ

"Но если силы зла снова восстанут и бросят тень на сердце города ,
позовите меня...
Вопрос: Как мы его позовем?
Он дал нам сигнал".
(Бэтмен, 1989)

***

Я продолжу показывать самые простые фокусы с романом МиМ.

Я возьму главу "Полет". Как вы думаете, что за тень такая на луне?

Не то дракон, не то конек горбунок?

Вот отрывок:

***

"— Города! Города! — прокричала Маргарита.

 

После этого раза два или три она видела под собой тускло отсвечивающие какие-то сабли, лежащие в открытых черных футлярах, и сообразила, что это реки.

 

Повернув голову вверх и налево, летящая любовалась тем, что луна несется под нею, как сумасшедшая, обратно в Москву и в то же время странным образом стоит на месте, так что отчетливо виден на ней какой-то загадочный, темный — не то дракон, не то конек-горбунок, острой мордой обращенный к покинутому городу".

Глава 5. Соловей-разбойник в романе МиМ

Следующий фокус.

 

Надеюсь, все смотрели мультфильм "Илья Муромец и Соловей-Разбойник". И все помнят, как этот самый Соловей свистит. Вначале он вытягивается, скручивается в вихрь, а затем раскручивается с диким свистом так, что меркнет свет. Вот как это описано в романе М.А.Булгакова "На Воробьевых горах":

 

«— Свистнуто, не спорю, — снисходительно заметил Коровьев, — действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне!

 

— Я ведь не регент, — с достоинством и надувшись, ответил Бегемот и неожиданно подмигнул Маргарите.

 

— А дай-кось я попробую по старой памяти, — сказал Коровьев, потер руки, подул на пальцы.

 

— Но ТЫ СМОТРИ, смотри, — послышался суровый голос Воланда с коня, — БЕЗ ЧЛЕНОВРЕДИТЕЛЬСКИХ ШТУК!

 

— Мессир, поверьте, — отозвался Коровьев и приложил руку к сердцу, — пошутить, исключительно ПОШУТИТЬ... — ТУТ ОН ВДРУГ ВЫТЯНУЛСЯ ВВЕРХ, КАК БУДТО БЫЛ РЕЗИНОВЫЙ, из пальцев правой руки устроил какую-то хитрую фигуру, ЗАВИЛСЯ, КАК ВИНТ, и затем, внезапно раскрутившись, свистнул.

 

Этого свиста Маргарита НЕ УСЛЫХАЛА, НО она его УВИДЕЛА в то время, как ее вместе с ГОРЯЧИМ КОНЕМ бросило саженей на десять в сторону. Рядом с нею с корнем вырвало дубовое дерево, и земля покрылась трещинами до самой реки. Огромный пласт берега, вместе с пристанью и рестораном, высадило в реку. Вода в ней ВСКИПЕЛА, взметнулась, и на противоположный берег, зеленый и низменный, выплеснуло целый речной трамвай с совершенно невредимыми пассажирами. К ногам храпящего коня Маргариты швырнуло убитую свистом Фагота галку. Мастера вспугнул этот свист. Он УХВАТИЛСЯ ЗА ГОЛОВУ и побежал обратно к группе дожидавшихся его спутников».

 

***

 

Теперь, сказка про «Илью-Муромца и Соловья-разбойника»:

 

«Просит тогда Владимир-князь Илью Муромца:

 

- Прикажи ты ему, Илья Иванович.

 

- Хорошо, только ты на меня, князь, не гневайся, закрою я тебя с княгинею полами моего кафтана крестьянского, не то, как бы беды не было. А ты, Соловей Рахманович, делай, что тебе приказано.

 

- Не могу я свистеть, у меня во рту запеклось.

 

- Дайте Соловью чару сладкого вина в полтора ведра, да другую пива горького, да третью меду хмельного, закусить дайте калачом ржаным, тогда он засвищет, потешит нас...

 

Напоили Соловья, накормили, приготовился Соловей свистать.

 

- ТЫ СМОТРИ, Соловей, - говорит Илья, - ты не смей свистать во весь голос, а свистни ты полусвистом, зарычи полурыком, а то будет худо тебе.

 

Не послушал Соловей наказа Ильи Муромца, захотел он разорить Киев-город, захотел убить князя с княгинею и всех русских богатырей. Засвистел он во весь соловьиный свист, заревел во всю мочь, зашипел во весь ЗМЕИНЫЙ ШИП.

 

Что тут сделалось! Башенки на теремах покривились, крылечки от стен отвалились, стекла в горницах полопались, разбежались кони из конюшен, все богатыри на землю упали, на четвереньках по двору расползлись. Сам князь Владимир еле живой стоит, шатается, у Ильи под кафтаном прячется.

 

Рассердился Илья на разбойника:

 

- Я велел тебе князя с княгиней потешить, а ты сколько бед натворил. Ну, теперь я с тобой за все рассчитаюсь».

Глава 6. Никогда не разговаривайте с незнакомцами

Еще один фокус. Возьмем самую первую главу романа "МиМ".

 

Она называется "Никогда не разговаривайте с неизвестными". В этой главе обсуждается, что такое шизофрения. По этому вопросу рекомендовано обратиться к профессору. Кроме того, мы узнаем, что Аннушка купила и разлила какое-то масло. На котором затем кто-то поскользнулся.

 

Вот нужный отрывок.

 

***

 

"— Потому, — ответил иностранец и прищуренными глазами поглядел в небо, где, предчувствуя вечернюю прохладу, бесшумно чертили черные птицы, — что Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила. Так что заседание не состоится.

 

Тут, как вполне понятно, под липами наступило молчание.

 

— Простите, — после паузы заговорил Берлиоз, поглядывая на мелющего чепуху иностранца, — при чем здесь подсолнечное масло... и какая Аннушка?

 

— Подсолнечное масло здесь вот при чем, — вдруг заговорил Бездомный, очевидно, решив объявить незванному собеседнику войну, — вам не приходилось, гражданин, бывать когда-нибудь в лечебнице для душевнобольных?

 

— Иван!.. — тихо воскликнул Михаил Александрович.

 

Но иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся.

 

— Бывал, бывал и не раз! — вскричал он, смеясь, но не сводя несмеющегося глаза с поэта, — где я только не бывал! Жаль только, что я не удосужился спросить у профессора, что такое шизофрения. Так что вы уж сами узнайте это у него, Иван Николаевич!".

 

***

 

Теперь мы найдем фильм 1995 года "Никогда не разговаривайте с незнакомцами" (Never Talk to Strangers).

 

Там мы действительно находим эксперта по душевным расстройствам Сару, которая пытается разобраться, чем же болен ее пациент. Раздвоением личности или шизофренией. В конечном итоге выясняется, что она сама страдает от раздвоения личности (прочем Раздвоение Ивана также имело место).

 

***

 

Вот такое вот совпадение. Впрочем хотелось бы увидеть что-нибудь еще. Номера дома №32 нам недостаточно.

 

Перемотаем фильм на 12 минуту. Именно там Сара разобьет литровку с соусом и поскользнется на ней.

Глава 7. Три послания Фатимы

В романе "МиМ" есть такой герой - финансовый директор Римский (не путать с Китайцевым, он тоже там есть, но он ни в чем не виноват). В нем несложно узнать Папу Римского, который организовал около 7 крестовых походов. 

"Степа взглянул  на  бумагу и  закоченел. Все  было на месте. Во-первых, собственноручная Степина  залихватская подпись! Косая  надпись  сбоку рукою финдиректора Римского с разрешением выдать артисту  Воланду в счет следуемых ему за СЕМЬ ВЫСТУПЛЕНИЙ  тридцати пяти  тысяч рублей  десять  тысяч рублей. Более того:  тут же расписка  Воланда  в том, что  он  эти десять  тысяч уже получил!".

***

Теперь прочитайте главу «Вести из Ялты». 

Обратите внимание на Римского, который по очереди получает три конвертика и телеграммы-сверхмолнии, которые приносит какая-то женщина. Из них третья телеграмма носит печальный характер. Там описывается его казнь. Но очевидно, что это не все. Третья тайна была запечатана до 1960 года (как раз до Карибского кризиса).

Если Вы не любите Римского папу, то можете заменить его на императора Николая Романова, который выслушивает странные истории про похождения Степы Лиходеева, который куда-то неожиданно пропал и фестивалит в каком-то ресторане. Но телеграммы те же самые. В третьей телеграмме все равно описывается его казнь (Николай Романов читал не только послания Распутина, он также был знаком с Фатимскими посланиями).

***

Впрочем вернемся к главам "Вести из Ялты" и "Слава петуху!". В них поясняется, почему телеграммы так и не добрались до своей конечной аудиенции. И почему Варенуха разочаровал Римского своей проверкой.

1) Обратите внимание, что в главе "Слава петуху!" - Петух кукарекает прямо посреди ночи. Обычно петух кукарекает в честь утренней зари. Об этом странном событии сказано во втором послании.

"Когда вы увидите ночь, озарённую необычным светом, знайте, что это великий знак Божий того, что Бог готов наказать мир за злодеяния посредством войны, голода, и гонений на Церковь и Святейшего Отца.

2) Обратите внимание, что Петух в Евангелии кукарекает после отречения Петра. Это всем известное Евангельское пророчество. Глава Католиков трижды отречется до конца света (петух также символизирует конец света). Аналогичная история происходит в сказке "Вий" Гоголя. 

Соответственно смотрите, когда Папа Римский отрекся в недавние времена.

3) Обратите внимание на отражения в зеркале, которые вдруг увидел Степа Лиходеев. Что касается черного кота, то все, кто смотрел "Матрицу", знают, что этот кот появляется, когда кто-то ее взламывает.

"Тут  Степа повернулся от аппарата и в зеркале, помещавшемся в передней, давно не вытираемом  ленивой  Груней, отчетливо  увидел какого-то  странного субъекта — длинного, как жердь, и  в  пенсне  (ах, если бы здесь  был  Иван Николаевич! Он  узнал  бы этого субъекта сразу!). А  тот отразился  и тотчас пропал.  Степа в  тревоге  поглубже  заглянул  в  переднюю, и  вторично  его качнуло, ибо в зеркале прошел здоровеннейший черный кот и также пропал.

     У Степы оборвалось сердце, он пошатнулся.

     "Что же это такое? — подумал он, — уж не схожу ли я с ума?  Откуда  ж эти отражения?!" — он заглянул в переднюю и испуганно закричал:

     — Груня! Какой тут кот у нас шляется? Откуда он? И кто-то еще с ним??".

А теперь отрывок из третьего секрета Фатимы.

"Мы увидели в бесконечно ярком свете, что есть Бог, нечто подобное тому, как изображения людей появляются в зеркале, когда они проходят перед ним: епископа, одетого в белое, — нам показалось, что это был Святейший Отец". 
 

Глава 8. Парад Победы

Возьмем вторую главу романа МиМ - "Понтий ПИлат". Эта глава о букве П и о дне Пи.

14 ниссана (14 марта). Это Мартовские иды, о которых пророк предупреждал Юлия Цезаря, как и Воланд Берлиоза.

День Пи, по теории Воланда, происходит непредвиденно, хоть обычно виден из далека. Так и Юлий Цезарь столкнулся с неприятной неожиданностью, хотя его и пытались предупредить.

Впрочем в этот раз я расскажу о другом дне П.

Дне Победы.

Если прочитаете внимательно эту главу, то обнаружите детальное описание движения Солнца. В конечном итоге оно оказывается прямо над Пилатом. Есть только один день в году, когда Солнце оказывается почти вертикально над Землей. Это день летнего солнцестояния, либо приближенные к нему дни (21-22 июня +-2 дня).

Первую часть главы мы пока пропускаем. Далее речь идет о каком-то странном мероприятии, описание которого не имеет никакого отношения к суду над Иисусом. Для этого достаточно сравнить описание Булгакова и Евангелия. Это несложно.

Само собой, что во время суда над Иисусом Пилат не принимал никаких парадов, никакая конница перед ним не гарцевала, и никакие солдаты с позолоченной трубой мимо него не проходили.

Нужно быть крайне недалеким человеком, чтобы так думать.

М.А.Булгаков описывает Москву, а не Ершалаим.

Под Пилатом зашифрован Сталин. Именно он был вынужден сидеть по вечерам рядом с кровавой лужей (отсылка к Кентервильскому приведению, которое убило свою жену). Он же наблюдал за ночной бомбардировкой Ершалаима, во время страшного Тайфуна (операция "Тайфун"). В то самое время, когда недалеко казнимые погибали от жажды на Голгофе, которая находилась в двойном кольце оцепления и держалась за счет небольшой реки жизни. Он же пытался расследовать убийство своего лучшего "друга" Кирова, которого заманила в засаду его любовница.

Но тогда Ристалище превращается в Красную площадь.

Ипподром - в Манежную площадь.

Помост - в Мавзолей.

Осужденные на помосте - те, кто стоит на Мавзолее.

Всадник Золотое копье - Георгий Жуков, он же принимает парад.

Сириец на вороном коне - тот, у кого Всадник Золотое копье принимал парад.

Лобное место - находится там же, на Красной площади.

Калинин, как и Варраван, не может поднять руки, чтоб отдать честь, так и стоит всю дорогу.

Было 10 часов - это время показывают куранты на Спасской башне, можете проверить.

Само собой, что видение несколько зашифровано и перемешано, чтобы затруднить расшифровку в будущем.

Тем не менее, никто не мешает вам открыть черно-белый ролик про Парад Победы 1945 года (проходил 24 июня).

И вторую половину главы "Понтий Пилат".

****

Начнем читать с того места, где «все присутствующие тронулись вниз по широкой мраморной лестнице…». Я немного изменил текст с учетом описываемого события.

Приближалось 10 ЧАСОВ. Лишь только группа, выйдя на Красную площадь, поднялась на мавзолей, Пилат, оглядываясь сквозь прищуренные веки, разобрался в обстановке. Пространство от кремлевской стены до мавзолея было пусто, но зато впереди себя Пилат площади уже не увидел – ее съела толпа. Она залила бы и пространство вокруг мавзолея, если бы не оцепление.

Итак, Пилат поднялся на трибуну Мавзолея, что-то сжимая в одной скрюченной руке, при этом щурясь. Наверное, ранее упавшую пряжку. Щурился Пилат не оттого, что солнце жгло ему глаза, было пасмурно. Он не хотел почему-то видеть группу осужденных, которые, как он это прекрасно знал, сейчас вслед за ним поднимались на мавзолей.

Лишь только Пилат появился на трибуне над краем человеческого моря, незрячему Пилату в уши ударила звуковая волна. Га-а-а. Толпа аплодировала. Звуковая волна началась негромко, зародившись где-то вдали на Манежной площади, а потом стала громоподобной и, продержавшись несколько секунд, начала спадать. «Увидели меня», - подумал прокуратор.

Волна не дошла до низшей точки и неожиданно стала опять вырастать и, качаясь, поднялась выше первой, и на второй волне, как на морском валу вскипает пена, вскипел свист.

«Это они взошли на трибуну мавзолея…» - подумал Пилат.

Он выждал некоторое время, зная, что никакою силой нельзя заставить умолкнуть толпу, пока она не выдохнет все, что накопилось у нее изнутри, и не смолкнет сама. И когда этот момент наступил, прокуратор выбросил вверх правую руку, и последний шум сдуло с толпы.

Потом показали "осужденных", то есть членов Политбюро, стоявших на трибуне. А потом забили Куранты. Было 10 часов утра. Толпа замерла.

Тогда Всадник Золотое Копье - он же Георгий Победоносец, Маршал Георгий Жуков набрал сколько мог прохладного воздуха в грудь и закричал, и сорванный его голос понесло над тысячами голов:

- Мы победили потому, что нас вел к победе наш великий вождь и гениальный полководец, маршал Советского Союза, товарищ Сталин! Да здравствует наша Победа!

Он, конечно же ничего не говорил о Великом Кесаре. Речи о Дисмасе, Гестасе, Варраване и Га-Ноцри конечно же не было.

Маршал Жуков продолжал,

 

- Слава победоносным воинам, отстоявшим честь, свободу и независимость нашей Родины!

- Слава нашему мудрому вождю и полководцу, Маршалу Советского Союза, великому Сталину…

Он сделал небольшую паузу, проверяя все ли сказал, потому что знал, что мертвый город воскреснет после произнесения имени счастливца и никакие дальнейшие слова слышны быть не могут.

«Все. Имя!».

И раскатав букву «р» над молчаливым городом он прокричал:

- Ур-ра!

Тут Всаднику Золотое Копье показалось, что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнем уши. В этом огне бушевали рев, визги, стоны, хохот и свист. Играла музыка «Славься» Глинки. Выстрелы пушек, грохот, гул толпы, все, стоявшие на трибуне, отдавали салют.

Только Калинин стоял с опущенными руками, как будто его пытали и вывихнули на допросе руки, при этом он постоянно улыбался бессмысленной улыбкой.

Глава 9. Новенький в романе МиМ

Еще один простенький пример. Хорошо известно, что в главе 23 романа "Великий бал у сатаны" появляются 2-ое брокенских гуляк-вампиров, которые как-то связаны с отравлением ядом, которым побрызгали на стены.

Я не один такой умный, это заметили и другие комментаторы-шутники, только написали об этом как-то скромно. Они прокомментировали гениальный диалог этих самых вампиров, направляющихся в ад вместе с Маргаритой. Но тем не менее, давайте посмотрим этот отрывок еще раз. Не может быть, чтобы там упоминался новичок или что-то похожее на него. Тем не менее.

"— Законы бального съезда одинаковы, королева, — шептал Коровьев, — сейчас волна начнет спадать. Клянусь, что мы терпим последние минуты. Вот группа Брокенских гуляк. Они ВСЕГДА ПРИЕЗЖАЮТ ПОСЛЕДНИМИ. Ну да, это они. ДВА ПЬЯНЫХ ВАМПИРА... Все? Ах нет, вот еще один. Нет, двое!

По лестнице подымались двое последних гостей.

— Да это кто-то НОВЕНЬКИЙ, — говорил Коровьев, щурясь сквозь стеклышко, — ах да, да. Как-то раз Азазелло навестил его и за коньяком нашептал ему совет, как избавиться от одного человека, разоблачений которого он чрезвычайно опасался. И вот он велел своему ЗНАКОМОМУ, находящемуся от него в зависимости, обрызгать стены кабинета ядом.

— Как его зовут? — спросила Маргарита.

— А, право, я сам еще не знаю, — ответил Коровьев, — надо спросить у Азазелло.

— А кто это с ним?

— А ВОТ ЭТОТ САМЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬНЙ ЕГО ПОДЧИНЕННЫЙ. Я восхищен! — прокричал Коровьев последним двум".

Обращаю внимание, что в сериале у Бортко последними являются 2-ое брокенских гуляк. Это довольно бессмысленно. Хотя чем-то похожи.

У М.А.Булгакова последними является некий человек, боящийся разоблачений, и его исполнительный подчиненный. Мы в восхищении.

 

***

Черного кота Шредингера, страдающего от химических атак, вы можете обнаружить в главе 27.

Глава 10. Что? Где? Когда? и Поле чудес в романе МиМ

Возникает серьезный вопрос. Неужели автор романа "Мастер и Маргарита" имел доступ к машине времени? Об этом смотрите мою книжку "Фауст 21 века" (вторую версию). А сейчас еще один фокус. На этот раз посложнее, чем предыдущие.

Для начала, я покажу Вам передачу «ЧТО? ГДЕ? КОГДА?» в главе «Сон Никанора Ивановича». Вначале ее общие черты. А затем и конкретные передачи.

Что для этого нужно? Прочитайте эту самую главу. В главе "Сон Никанора Ивановича" происходит что-то очень странное. Автор описывает какую-то передачу, которую сам называет интересной программой.

Ведущий программы призывает участников сдавать валюту (делать ставки), а бородатые мужики, по очереди отвечают на его вопросы. Все это просто замечательно. Автор обращается за помощью к залу. Спрашивает, что могли подкинуть игроку. И никто не угадывает. Слишком откровенный намек на черный ящик.

В этом нет ничего интересного, как и в постоянном упоминании Пушкина. Один участник программы с рыжей бородой так и говорит, что Пушкиным его не удивить. Впрочем вся передача состоит из сплошных шарад.

Но вот что непонятно. Ведущий вдруг объявляет Антракт. Паузу. Гаснет свет и появляются какая-то надпись.

Начинает попахивать Полем чудес. Это очень странно, так как в данной главе Автор обыгрывает евангельскую притчу о талантах, в которой присутствуют три раба. Последний из них, подобно Канавкину, зарыл свой талант в землю. Это намек на сказку про Буратино и золотой ключик. Тем более, что далее речь идет как раз о потерянных ключах.

Но оставим Поле чудес и волшебные, появляющиеся из ниоткуда деньги (так говорит ведущий программы) в покое.

После антракта, начинаются какие-то откровенные рекламы. Храните деньги в банках... Шоколад какой-то... Там груды золота лежат, и мне они принадлежат и т.д.

Очередь переходит к следующим игрокам. Мы знакомимся с женой одного из них. А потом его разоблачают.

Затем мы наблюдаем музыкальную паузу. В конце этой самой музыкальной паузы речь идет о каких-то ключах, которые я уже упоминал.

В конечном итоге к победителю выходит красавица с деньгами на подносе, а за ней какие-то поварята с рекламой еды.

Все это наводит на серьезные подозрения, в связи с чем предлагаю не философствовать на тему "это просто совпадение", а немного углубиться в анализ совпадений.

 

***

Что мы ожидаем увидеть в передаче «Что? Где? Когда?».

Черная кошка.

Лакированные двери на входе.

Пиковая дама (эта музыка играет в самом начале).

Сидящих игроков (бонус если с бородами, особенно если кто-то будет с рыжей бородой).

Ввиду нарезок игроки иногда телепортируются на свое место.

Театр со странной подсветкой и кенкетами на стенах.

Голос ведущего сверху.

Предложение сдавать валюту (делать ставки).

Рекламную паузу (антракт).

Рекламы шоколада, банков, пива, чего угодно.

Черный ящик с вопросом, что могли туда подкинуть.

Пушкин (куда без него, начиная с пиковой дамы).

Обсуждение вопросов.

Комментарии игроков (Пушкиным меня не удивишь).

Гусельников.

Знакомства с женами игроков, стоящих рядом.

Подсказки и разоблачения.

Скандалы.

Наезды камерой ближним планом на стоящих гостей рядом (к примеру, на шею).

Музыкальную паузу.

Девушку, выходящую с подносом, с призами, например с деньгами и бриллиантами.

Ключи от машины.

Рекламу еды в самом конце.

 

***

Теперь перейдем к конкретным цитатам. Посмотрим, что можно найти в главе «Сон Никанора Ивановича». Просто отметьте галочкой, те элементы, которые я перечислил. Если они есть. К деталям я перейду в следующей части.

 

Лакированные двери и громкоговоритель.

 

«Началось с того, что Никанору Ивановичу привиделось, будто бы какие-то люди с золотыми трубами в руках подводят его, и очень торжественно, к большим лакированным дверям. У этих дверей спутники сыграли будто бы туш Никанору Ивановичу, а затем гулкий бас с небес весело сказал:

 

— Добро пожаловать, Никанор Иванович! Сдавайте валюту.

 

Удивившись крайне, Никанор Иванович увидел над собой черный громкоговоритель».

 

Небольшой театр с кенкетами.

 

«Затем он почему-то очутился в театральном зале, где под золоченым потолком сияли хрустальные люстры, а на стенах кенкеты. Все было как следует, как в небольшом по размерам, но богатом театре. Имелась сцена, задернутая бархатным занавесом, по темно-вишневому фону усеянным, как звездочками, изображениями золотых увеличенных десяток, суфлерская будка и даже публика».

 

Игроки на своих местах.

 

«Конфузясь в новом и большом обществе, Никанор Иванович, помявшись некоторое время, последовал общему примеру и уселся на паркет по-турецки, примостившись между каким-то РЫЖИМ ЗДОРОВЯКОМ-БОРОДАЧОМ и другим, бледным и сильно заросшим гражданином. Никто из сидящих не обратил внимания на новоприбывшего зрителя».

 

Артист представляет свою ПРОГРАММУ.

 

«Артист подошел к будке и потер руки.

— Сидите? — спросил он мягким баритоном и улыбнулся залу.

— Сидим, сидим, — хором ответили ему из зала тенора и басы.

— Гм... — заговорил задумчиво артист, — и как вам не надоест, я не понимаю? Все люди как люди, ходят сейчас по улицам, наслаждаются весенним солнцем и теплом, а вы здесь на полу торчите в душном зале! Неужто уж ПРОГРАММА ТАКАЯ ИНТЕРЕСНАЯ? Впрочем, что кому нравится, — философски закончил артист».

 

Делайте ставки!

 

«В глаза ему снизу и спереди ударил свет цветных ламп, отчего сразу провалился в темноту зал с публикой.

— Ну-с, Никанор Иванович, покажите нам пример, — задушевно заговорил молодой артист, — и сдавайте валюту.

Наступила тишина. Никанор Иванович перевел дух и тихо заговорил:

Глава 11. Что? Где? Когда? в романе МиМ и наоборот

Совпадения это, конечно же, хорошо, но дело в том, что в программе из "Сна Никанора Ивановича" ясно указаны четыре бородатых мужика, из которых один - с рыжей бородой. Поэтому если я не найду такой передачи с атрибутикой романа "Мастер и Маргарита", то совпадение будет так себе. Только не говорите мне, пожалуйста, что найти такую передачу очень легко. Попробуйте тогда сами.

Искать придется долго, но мы воспользуемся подсказкой. Как и Нео в Матрице. Черная кошка. Она обычно появляется, чтобы дать нам подсказку как дальше двигаться.

1. Поэтому предлагаю начать с передачи от 7 декабря 1996 года (3-я игра, должна быть в Youtube). Она начинается именно с ЧЕРНОЙ КОШКИ, которая являлась на тот момент спонсором программы. Как и полагается, было 10 часов.

В зале также присутствуют Овчинников и Козлов, что является случайным совпадением с притчей о судном дне (еще раз напоминаю, что глава "Сон Никанора Ивановича" переигрывает евангельскую притчу о талантах - это притча о судном дне).

В-третьих, команда сидящих игроков включает ЧЕТЫРЕХ БОРОДАТЫХ мужчин, из которых один – с РЫЖЕЙ бородой.

Звучит скучно. Всего ТРИ совпадения, но еще раз повторюсь. Попробуйте найти еще одну похожую программу с черной кошкой, четырьмя бородачами (в главе «Сон Никанора Ивановича» именно бородачи) и одним – с рыжей бородой.


***

2. Теперь, напоминаю, что третьим героем главы «Сон Никанора Ивановича» был некий КАНАВКИН, который зарыл свой ТАЛАНТ в погреб.

И переходим к первому вопросу.
«Почему во время работы над своей картиной Клод Монэ вырыд у себя в САДУ КАНАВУ?».
Итак, с КАНАВОЙ и КАНАВКИНЫМ все понятно.

 

***


3. Второй вопрос пропускаем. Переходим к третьему. «Кто из поэтов Вам близок особенно? - Ответ - Пушкин».

Далее следуют стихотворения трех русских поэтов про осень. Пропускаем.

 

***

4. Третий вопрос про паразита, прильнувшего к телу женщины. Напомню, что Маргарита означает ЖЕМЧУЖИНУ. Такова этимология ее имени. Жемчужина образуется из паразита попавшего внутрь раковины-могильного склепа, к примеру «Наутилиуса Помпилиуса».

Жемчужина - это один из Евангельских символов Царства Божия, а по совпадению и важный символ в масонстве. Напоминаю, что мастер сильно гордился свой РАКОВИНОЙ, так как выращивал одну жемчужину. Эта история про Маргариту, надевающую масонский фартук, детально изложена в главе «Явление героя».

В качестве ответа показано жемчужное ожерелье на шее женщины. Крупным планом.

В главе «Сон Никанора Ивановича» просто делается акцент на длинной шее женщины.

 

***

5. Пятый и шестой вопросы пропускаем. Седьмой вопрос сектора "Черная кошка" от Дины Афанасьевой с ЧЕРНОЙ КОШКОЙ. Стихи о шахматной партии между Воландом и котом-Бегемотом перед балом у сатаны.
Знатоки вопрос о «Мастере и Маргарите» поняли, но не смогли точно ответить на вопрос: «Что? Где? Когда?».

***

6. Следующий вопрос из блиц-серии. «Обидно, когда хранят дома шелка, а платья из этих шелков не шьют».

Это и есть пересказанная на другой манер суть притчи о талантах, которые зарыли в землю. Посмотрите еще раз на пальцы господина Рубина. А теперь на пальцы Канавкина.

«— Деньги, — продолжал артист, — должны храниться в госбанке, в специальных сухих и хорошо охраняемых помещениях, а отнюдь не в теткином погребе, где их могут, в частности, попортить крысы! Право, стыдно, Канавкин! Ведь вы же взрослый человек.

Канавкин уже не знал, куда и деваться, и только колупал пальцем борт своего пиджачка».

 

***

7. И само собой, последний вопрос задан Э.ФАУСТОМ. Заодно и вспомнили «Фауста» Гете.

Теперь по сценарию главы «Сон Никанора Ивановича» мы должны перейти к вопросу о птицеводстве (вспомните про пана Гуса с рыжей бородой и бойцовых гусей). Именно это и случилось, правда, господин Левин на вопрос про бойцовых петухов не ответил.

«Потом откуда-то издалека дважды донесся аплодисмент.

— В женском театре дамочка какая-то сдает, — неожиданно проговорил рыжий бородатый сосед Никанора Ивановича и, вздохнув, прибавил: — Эх, кабы не гуси мои! У меня, милый человек, БОЙЦОВЫЕ гуси в Лианозове. Подохнут они, боюсь, без меня. ПТИЦА БОЕВАЯ, нежная, она требует ухода... Эх, кабы не гуси! Пушкиным-то меня не удивишь, — и он опять завздыхал».

Вопрос про черные очки также актуален в связи с привычкой ведущего из романа «Мастер и Маргарита» просвечивать глаза оппонентов.

В следующей части я продолжу этот эксперимент.

Глава 12. Что? Где? Когда? Поза Знатока.

И снова глава "Сон Никанора Ивановича", где по непонятным причинами присутствует слишком много совпадений с играми типа "Поле чудес", "Что?Где?Когда?" или "Кто хочет стать миллионером".

Можно долго философствовать, но в предыдущей части я даже нашел конкретную программу с четырьмя бородатыми игроками (один рыжий), с упоминанием романа "Мастер и Маргарита" и многими другими совпадениями.

Только одна проблема. В романе "МиМ" четко описано, что игроки сидели на полу, в турецкой позе.

Вот отрывок.

"Удивило Никанора Ивановича то, что вся эта публика была одного пола — мужского, и вся почему-то с бородами. Кроме того, поражало, что в театральном зале не было стульев, и вся эта публика сидела на полу, великолепно натертом и скользком.

Конфузясь в новом и большом обществе, Никанор Иванович, помявшись некоторое время, последовал общему примеру и уселся на паркет ПО-ТУРЕЦКИ, примостившись между каким-то рыжим здоровяком-бородачом и другим, бледным и сильно заросшим гражданином. Никто из сидящих не обратил внимания на новоприбывшего зрителя".

 

Возникает вопрос, зачем они сидят в таких позах? Если есть желание, то можете посмотреть выпуск "Что? Где? Когда?" от 31 декабря 1994 года (игра-реванш) – там есть вопрос о "позе знатока".

Все верно. Эта турецкая поза на Востоке называется - поза ЗНАТОКА. Так что все участники описываемой Булгаковым программы сидят в "позе знатока".

 

***

Теперь по сути. Нам нужна игра, где ведущий предлагает сдавать валюту, то есть делать ставки. Так как глава про "Сон Никанора Ивановича" - это пересказ притчи про таланты и о судном дне, в результате которого, те, кто заработал больше всех, обретают бессмертие, нам нужна игра в которой кто-то обретет пиджаки бессмертных, а кто-то навсегда покинет игру.

Такая игра действительно была. Посмотрите 1-ую игру "игр бессмертных" 1995 года. Она есть в youtube.

****

Прошу обратить внимание, что участвуют команды бессмертных. Это также первая игра, где можно ставить собственные деньги. Обратите внимание на комментарии ведущего в начале игры: «Сдавайте валюту». «Это сенсация, впервые игроки играют на свои собственные деньги».

Далее. Обратите внимание на диалог с супругой г-на Друзя.

"Вы разрешаете ему делать ставки? Тогда почему же он их не ставит?

– Наверное, потому что у него их нет".

Затем ведущий выходит в зал для игры по сектору "Зеро".

"Пол миллиона-то у него есть?

- Есть...

- ЕСТЬ! ЕСТЬ у него полмиллиона!".

Эта игра повторяется. И господин ведущий продолжает пытать господина А.А. Друзя насчет его жены.

 

***

 

Теперь посмотрим на описание Дунчиля и его разоблачение в романе (там также идет ссылка на "Свою игру", где он также долго держался).

 

"Дунчиль оказался благообразным, но сильно запущенным мужчиной лет пятидесяти.

 

— Сергей Герардович, — обратился к нему конферансье, — вот уже полтора месяца вы сидите здесь, упорно отказываясь сдать оставшуюся у вас валюту, в то время как страна нуждается в ней, а вам она совершенно ни к чему, а вы все-таки упорствуете. Вы — человек интеллигентный, прекрасно все это понимаете и все же не хотите пойти мне навстречу.

 

— К сожалению, ничего сделать не могу, так как валюты у меня больше нет, — спокойно ответил Дунчиль.

 

— Так нет ли, по крайней мере, бриллиантов? — спросил артист.

 

— И бриллиантов нет.

 

Артист повесил голову и задумался, а потом хлопнул в ладоши. Из кулисы вышла на сцену средних лет дама, одетая по моде, то есть в пальто без воротника и в крошечной шляпке. Дама имела встревоженный вид, а Дунчиль поглядел на нее, не шевельнув бровью.

 

— Кто эта дама? — спросил ведущий программу у Дунчиля.

 

— Это моя жена, — с достоинством ответил Дунчиль и посмотрел на длинную шею дамы с некоторым отвращением.

 

— Мы потревожили вас, мадам Дунчиль, — отнесся к даме конферансье, — вот по какому поводу: мы хотели вас спросить, есть ли еще у вашего супруга валюта?

 

— Он тогда все сдал, — волнуясь, ответила мадам Дунчиль.

 

— Так, — сказал артист, — ну, что же, раз так, то так. Если все сдал, то нам надлежит немедленно расстаться с Сергеем Герардовичем, что же поделаешь! Если угодно, вы можете покинуть театр, Сергей Герардович, — и артист сделал царственный жест".

 

***

Глава 13. Что? Где? Когда? в Евангелии

("Лампы погасли, некоторое время была тьма, и издалека в ней слышался нервный тенор, который пел "Там груды золота лежат и мне они принадлежат!" - М.А.Булгаков, "Мастер и Маргарита", глава "Сон Никанора Ивановича", это из Пиковой дамы)

***

В прошлых частях мы выяснили, что глава "Сон Никанора Ивановича" в романе "Мастер и Маргарита" обыгрывает евангельскую притчу о талантах из 25 главы Евангелия от Матфея. Это глава, которая как и 24 глава рассказывает о Судном дне. Людям даются деньги (таланты), которые они могут приумножить или закопать в землю. В конце ведущий посмотрит кто сколько заработал. Логично, что в конце игры победитель заберет то, что проиграли другие.

Мы также видели, как в этой главе зашифрована игра "Что? Где? Когда?".

Раз уж притча о талантах отсылает нас в главы 24-25 Евангелия от Матфея, могут ли эти главы ответить на эти 3 вопроса про Судный день?

Что? Где? Когда?

Посмотрим.

"Когда же сидел Он на горе Елеонской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века?"

***

ЧТО?

"Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец: ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам; всё же это - начало болезней...

Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте,- читающий да разумеет,- тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего; и кто на поле, тот да не обращается назад взять одежды свои".

***

ГДЕ?

"Тогда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там,- не верьте.

Итак, если скажут вам: "вот, Он в пустыне",- не выходи́те; "вот, Он в потаенных комнатах",- не верьте; ибо, как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого; ибо, где будет труп, там соберутся орлы".

***

КОГДА?

"От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето; так, когда вы увидите всё сие, знайте, что близко, при дверях.

....

О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один; но, ка́к было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого: ибо, ка́к во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех,- так будет и пришествие Сына Человеческого; тогда будут двое на поле: один берется, а другой оставляется; две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется.

Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш приидет".

***

Но почему такая рекомендация, - при виде мерзости запустения бежать из города и даже не возвращаться?

Попробую ответить.

Мы изучаем главу "Сон НиКАНОРа Ивановича", которая отсылает нам к притче о Судном дне в Евангелии.

Теперь сыграем в Кроссворд ("слова крест-накрест").

Сон Сары КОНОР и Судный день - это из фильма Терминатор. Этот знаменитый сон снится Саре Конор в психушке. Там же, в психушке спит Никанор Иванович.

Он тоже босой, как и Сара Конор, также кричит, проходя по коридорам. Ему, как и Саре Конор сделали успокоительный укольчик, и он теперь спит.

И все это было бы слишком незначительным совпадением, если бы в рассматриваемой главе Канавкин не ЗАСБОИЛ.

"— Ну ладно, — смягчился артист, — кто старое помянет... — И вдруг добавил неожиданно: — Да, кстати: за одним разом чтобы, чтоб машину зря не гонять... у тетки этой самой ведь тоже есть? А?

 Канавкин, никак не ожидавший такого оборота дела, дрогнул, и в театре наступило молчание.

 — Э, Канавкин, — укоризненно-ласково сказал конферансье, — а я-то еще похвалил его! На-те, взял да и ЗАСБОИЛ ни с того ни с сего! Нелепо это, Канавкин! Ведь я только что говорил про ГЛАЗА. Ведь видно, что у тетки есть. Ну, чего вы нас зря терзаете?".

***

Теперь посмотрим на рентгеновское зрение ведущего.

"Ведущий программу уставился прямо в глаза Канавкину, и Никанору Ивановичу даже показалось, что из этих глаз брызнули лучи, пронизывающие Канавкина насквозь, как бы РЕНТГЕНОВСКИЕ ЛУЧИ. В зале перестали дышать.

 — Верю! — наконец воскликнул артист и погасил свой взор, — верю! Эти глаза не лгут. Ведь сколько же раз я говорил вам, что основная ваша ошибка заключается в том, что вы недооцениваете значения человеческих глаз. Поймите, что язык может скрыть истину, а глаза — никогда! Вам задают внезапный вопрос, вы даже не вздрагиваете, в одну секунду овладеваете собой и знаете, что нужно сказать, чтобы укрыть истину, и весьма убедительно говорите, и ни одна складка на вашем лице не шевельнется, но, увы, встревоженная вопросом истина со дна души на мгновение прыгает в глаза, и все кончено. Она замечена, а вы пойманы!"

 

***

Теперь посмотрим, что там спрятал Канавкин.

 "Произнеся, и с большим жаром, эту очень убедительную речь, артист ласково осведомился у Канавкина:

 — Где же спрятаны?

 — У тетки моей, Пороховниковой, на пречистенке...

 — А! Это... постойте... это у Клавдии Ильиничны, что ли?

 — Да.

 — Ах да, да, да! Маленький особнячок? Напротив еще палисадничек? Как же, знаю, знаю! А куда ж вы их там засунули?

 — В погребе, в коробке из-под Эйнема...".

Посмотрите 45 минуту фильма "Терминатор. Судный день", что там в коробке...

 

Глава 14. Терминатор в романе "Мастер и Маргарита"

Все, описанное в предыдущей части про Сон Никанора Ивановича было бы простым совпадением.

Если бы он не лежал в психушке, а рядом с ним не лежал бедолага Иван Бездомный. И ему тоже снятся страшные сны. Что же так преследует Ивана Бездомного в его снах? Какая то странная туча... Какой-то безносый палач...

***

Это отрывок из эпилога романа "Мастер и Маргарита".

"Будит ученого и доводит его до жалкого крика в ночь полнолуния одно и то же. Он видит неестественного безносого ПАЛАЧА, который, подпрыгнув и как-то ухнув голосом, колет копьем в сердце привязанного к столбу и потерявшего разум Гестаса. Но не столько страшен ПАЛАЧ, сколько неестественное освещение во сне, происходящее от какой-то тучи, которая кипит и наваливается на землю, как это бывает только во время МИРОВЫХ КАТАСТРОФ".

***

Этот палач весьма интересен. поэтому предлагаю его еще раз изучить. Он появляется в главах романа "Понтий Пилат" и "Казнь".

В главе "Понтий Пилат" посмотрите внимательно на убежденного палача, центуриона (т.е. сотника) Марка Крысобоя (напомню, терминатор имеет модель 101). Если бы он не гнусавил и не говорил с сильным акцентом, я бы ничего не имел против.

НО.

Он гнусавит, еще раз, говорит с сильным акцентом, зачем-то поднимает как тростинку Иешуа и учит его правильному обращению к игемону, т.е. хозяину (такая же сцена происходит в начале фильма "Терминатор 2. Судный день", где он разъясняет грубиянам как обращаться к Джону Конору). Когда Марк идет, все провожают его взглядом, при этом звучит странный звук, как от ноющей головной боли.

****

Марк огромного роста. Почти квадратный в плечах. На Лысой горе ходит, пиная черепки. Также прошу обратить внимание на 2-х собак, лежащих на жаре (их можете найти в сцене, где Терминатор играет с Джоном в пустыне).

у него разворочена вся морда, почти как у Щелкунчика (Крысобой, кстати, это действительно отсылка к щелкунчику, но не тема сегодняшнего рассказа).

 

Что более интересно.

 

1) На ужасной жаре он спокойно гуляет на солнцепеке в серебряной броне (самый теплопроводный метал), в то время как солдаты бегают туда сюда с мокрыми полотенцами. Автор указывает, что он мог так ходить до бесконечности.

 

2) Пилат сообщает Марку, что он калечит людей. К чему это сказано, непонятно (напомню, что именно этим занимался терминатор, так как ему запретили убивать людей).

 

3) Пилат сообщает палачу-Марку, что у него плохая должность. Что за должность?

 

Центурион играет центральную роль в ужасном сне Ивана Бездомного. Того самого сна, где очень странная туча наваливается и кипит на гору "Лысый череп" (обращаю внимание, это не Голгофа, это Голокость, или всесожжение). Такая туча, которая появляется только в моменты мировых катастроф.

 

***

И что касается Ивана Бездомного. Он зачем-то устраивает большой шум в Грибоедове. Попадает в психушку. Кричит, что всем конец. Затем после укольчика успокаивается. Пытается выбраться, притворяясь нормальным, но безуспешно. Затем смиряется. Полицейский находит его в полной апатии. Если раньше, он готов был рассказать много интересного, то теперь, ему все равно. И ему постоянно снится один и тот же сон со странной тучей.

 

Кстати, если хотите этот сон посмотреть, без проблем, наберите в ютубе "Сон Сары Конор".

***

И на всякий случай, вдруг я сумасшедший. Был такой философ Владимир Соловьев. Он написал книгу об Антихристе ("Три диалога..."). В этой книге он отразил все заблуждения и мифологию об Апокалипсисе. А именно, появление антихриста, его сражение с двумя пророками, возвращение в Иерусалим и т.д.

По неизвестным причинам тоже самое сделал известный тележурналист Владимир Соловьев, который к примитивной мифологии своего тезки добавил множество вкраплений и мотивов из Мастер и Маргариты (Евангелие и Апокалипсис от Соловьева). Сразу предупреждаю, что какие-либо интересные откровения в книгах Соловьева отсутствуют, ввиду непонимания автором механизмов эсхатологии, но есть одна интересная вещь.

 

Соловьев пытается играть с образами Булгакова и в самом конце, у него на Голгофе с копьем судьбы и гнусавящим акцентом появляется никто иной как Арнольд Шварценеггер (переводится как Черная гора). Именно он закалывает распятого антихриста (так у Соловьева).

Глава 15. IPhone в романе "МиМ"

Далее следует описание андроида (такой цилиндрик-человечек) и принципа работы IPhone.

Прошу обратить внимание, что нажатие на кнопку звонка приводит только к активации айфона или айпада, а чтобы реально позвонить, приходится нажать на кнопку ДВА раза.

Иван Бездомный перебирает контакты, а затем вызывает няню.

Это отрывок из главы 8. «Поединок между профессором и поэтом».

 

«Полежав некоторое время неподвижно в чистейшей, мягкой и удобной пружинной кровати, Иван увидел КНОПКУ ЗВОНКА рядом с собою. По привычке трогать предметы без надобности, Иван нажал ее. Он ожидал какого-то звона или явления вслед за нажатием кнопки, но произошло совсем другое. В ногах Ивановой постели ЗАГОРЕЛСЯ МАТОВЫЙ ЦИЛИНДР, на котором было написано: "ПИТЬ". Постояв некоторое время, ЦИЛИНДР НАЧАЛ ВРАЩАТЬСЯ до тех пор, пока не выскочила надпись: "НЯНЯ". Само собою разумеется, что хитроумный цилиндр поразил Ивана. Надпись "Няня" сменилась надписью "Вызовите доктора".

— Гм... — молвил Иван, не зная, что делать с этим цилиндром дальше. Но тут повезло случайно: Иван НАЖАЛ КНОПКУ ВТОРОЙ РАЗ на слове "Фельдшерица". Цилиндр тихо ПРОЗВЕНЕВ В ОТВЕТ, остановился, потух, и в комнату вошла полная симпатичная женщина в белом чистом халате и сказала Ивану:

— Доброе утро!».

Глава 16. Современные технологии в романе МиМ

Продолжим находить современные технологии в романе "Мастер и Маргарита".

 

1. Google Earth. (глава 22, «При свечах»).

 

«— Кровь — великое дело, — неизвестно к чему весело сказал Воланд и прибавил: — Я вижу, что вас интересует мой глобус.

— О да, я никогда не видела такой вещицы.

— Хорошая вещица. Я, откровенно говоря, не люблю последних новостей по радио. Сообщают о них всегда какие-то девушки, невнятно произносящие названия мест. Кроме того, каждая третья из них немного косноязычна, как будто нарочно таких подбирают. Мой глобус гораздо удобнее, тем более что события мне нужно знать точно. Вот, например, видите этот кусок земли, бок которого моет океан? Смотрите, вот он наливается огнем. Там началась война. Если вы приблизите глаза, вы увидите и детали.

Маргарита наклонилась к глобусу и увидела, что КВАДРАТИК ЗЕМЛИ РАСШИРИЛСЯ, многокрасочно расписался и ПРЕВРАТИЛСЯ КАК БЫ В РЕЛЬЕФНУЮ КАРТУ. А затем она увидела и ленточку реки, и какое-то селение возле нее. Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка».

****

 

2. Ядерный взрыв.

 

Здесь посложнее. Продолжу начатый выше абзац.

«Внезапно и беззвучно КРЫША этого ДОМА ВЗЛЕТЕЛА НАВЕРХ вместе с клубом черного дыма, а стенки рухнули, так что от двухэтажной коробки ничего не осталось, кроме кучечки, от которой валил черный дым. Еще приблизив свой глаз, Маргарита разглядела маленькую женскую фигурку, лежащую на земле, а возле нее в луже крови разметавшего руки МАЛЕНЬКОГО РЕБЕНКА.

— Вот и все, — улыбаясь, сказал Воланд, — он не успел нагрешить. Работа АБАДОННЫ безукоризненна.

— Я не хотела бы быть на той стороне, против которой этот Абадонна, — сказала Маргарита, — на чьей он стороне?

— Чем дальше я говорю с вами, — любезно отозвался Воланд, — тем больше убеждаюсь в том, что вы очень умны. Я успокою вас. ОН НА РЕДКОСТЬ БЕСПРИСТРАСТЕН и равно сочувствует обеим сражающимся сторонам. Вследствие этого и РЕЗУЛЬТАТЫ ДЛЯ ОБЕИХ СТОРОН бывают ВСЕГДА ОДИНАКОВЫ. Абадонна, — негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в темных очках. Эти очки почему-то произвели на Маргариту такое сильное впечатление, что она, тихонько вскрикнув, уткнулась лицом в ногу Воланда. — Да перестаньте, — крикнул Воланд, — до чего нервозны современные люди. — Он с размаху шлепнул Маргариту по спине, так что по ее телу прошел звон. — Ведь видите же, что ОН В ОЧКАХ. Кроме того, никогда не было случая, да и не будет, чтобы Абадонна появился перед кем-либо преждевременно. Да и, наконец, я здесь. Вы у меня в гостях! Я просто ХОТЕЛ ВАМ ПОКАЗАТЬ».

****

 

3. TWITTER (с эмблемой чирикающей птички)

Задумайтесь, откуда у секретаря взялась новая информация, и что за ласточка ее принесла.

Это отрывок из главы 2. "Понтий Пилат".

«В это время в колоннаду стремительно влетела ласточка, сделала под золотым потолком круг, снизилась, чуть не задела острым крылом лица медной статуи в нише и скрылась за капителью колонны. Быть может, ей пришла мысль, вить там гнездо.
В течение ее полета в светлой теперь и легкой голове прокуратора сложилась формула. Она была такова: игемон разобрал дело бродячего философа Иешуа по кличке Га-Ноцри, и состава преступления в нем не нашел. В частности, не нашел ни малейшей связи между действиями Иешуа и беспорядками, происшедшими в Ершалаиме недавно. Бродячий философ оказался душевнобольным. Вследствие этого смертный приговор Га-Ноцри, вынесенный Малым Синедрионом, прокуратор не утверждает. Но ввиду того, что безумные, утопические речи Га-Ноцри могут быть причиною волнений в Ершалаиме, прокуратор удаляет Иешуа из Ершалаима и подвергает его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора.
Оставалось это продиктовать секретарю.
Крылья ласточки фыркнули над самой головой игемона, птица метнулась к чаше фонтана и вылетела на волю. Прокуратор поднял глаза на арестанта и увидел, что возле того столбом загорелась пыль.
— Всё о нем? — спросил Пилат у секретаря.
— Нет, к сожалению, — НЕОЖИДАННО ответил секретарь и подал Пилату другой кусок пергамента.
— Что еще там? — спросил Пилат и нахмурился».

****

 

4. Голограмма.

История с котом-голограммой, которая появлялась из примуса, и исчезала в огне, в случае его уничтожения, довольно очевидна. Поэтому кота не могли поймать в нехорошей квартире, пули не причиняли ему вреда, как и его пули также никому вреда не причиняли.

Это из главы 27 "Конец квартиры №50"

"— Ну-с, неприкосновенный чревовещательский кот, пожалуйте сюда.
Развернулась и взвилась шелковая сеть, но бросавший ее, к полному удивлению всех, промахнулся и захватил ею только кувшин, который со звоном тут же и разбился.
Дело в том, что ни коту, ни пришедшим она не причинила никакого вреда. Никто не оказался не только убит, но даже ранен; все, в том числе и кот, остались совершенно невредимыми. Кто-то из пришедших, чтобы это окончательно проверить, выпустил штук пять в голову окаянному животному, и кот бойко ответил целой обоймой. И то же самое — никакого впечатления ни на кого это не произвело».

 

А это из главы 24 "Извлечение мастера"

«Кот ввязался и тут:
— А я действительно похож на ГАЛЛЮЦИНАЦИЮ. Обратите внимание на мой профиль в лунном свете, — кот полез в лунный столб и хотел еще что-то говорить, но его попросили замолчать, и он, ответив: — Хорошо, хорошо, готов молчать. Я буду МОЛЧАЛИВОЙ ГАЛЛЮЦИНАЦИЕЙ, — замолчал».

***

 

5. Музыка в телефоне

Продолжать можно было бы бесконечно.

К примеру при попытке дозвониться в квартиру Берлиоза во время звонка начинает играть какая-то музыка. Это нормально.

"Набрав после этого номер Лиходеевской квартиры, Варенуха долго слушал, как густо гудит в трубке. Среди этих гудков откуда-то издалека послышался тяжкий, мрачный голос, пропевший: "...скалы, мой приют..." — и Варенуха решил, что в телефонную сеть откуда-то прорвался голос из радиотеатра.

Глава 17. Великая Отечественная война в романе МиМ

Тема Великой отечественной войны красной нитью проходит через весь роман "Мастер и Маргарита".

Я лишь пройдусь по основным моментам. Как и в случае с Парадом Победы на главной площади Ершалаима, вы ничего не поймете, если не осознаете, что Ершалаим это Москва.

 

****

 

1. Блицкриг.

В начале посмотрим главу 2 "Понтий Пилат" и найдем там пророчество Пилата:

"Вспомни мое слово, первосвященник. Увидишь ты не одну когорту в Ершалаиме, нет! Придет под стены города полностью легион ФУЛЬМИНАТА, подойдет арабская конница, тогда услышишь ты горький плач и стенания".

Поясню.

ФУЛЬМИНАТА - переводится как МОЛНИЕНОСНЫЙ. Это отсылка к тактике блицкрига, которую использовали немецкие войска. Знаки молний также носили войска СС, впрочем как и Римские солдаты.

 

****

2. Операция "Тайфун"

Теперь посмотрим на картину бомбардировки Москвы. Описание страшного урагана, сотрясавшего Москву. Прожектора, тянущие руки в небо. Храм, то появляющийся, то исчезающий во вспышкам взрывов. При этом напоминаю, что битва за Москву на западе известна как операция "ТАЙФУН". Именно этот отрывок перечитывает Маргарита, сидя со слезами на глазах в своей темной комнате.

Следующий отрывок - это начало главы 25 романа "Мастер и Маргарита":

"Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды... Пропал Ершалаим — великий город, как будто не существовал на свете. Все пожрала тьма, напугавшая все живое в Ершалаиме и его окрестностях. Странную тучу принесло с моря к концу дня, четырнадцатого дня весеннего месяца нисана.

Она уже навалилась своим брюхом на Лысый Череп, где палачи поспешно кололи казнимых, она навалилась на храм в Ершалаиме, сползла дымными потоками с холма его и залила Нижний Город. Она вливалась в окошки и гнала с кривых улиц людей в дома. Она не спешила отдавать свою влагу и ОТДАВАЛА ТОЛЬКО СВЕТ. Лишь только дымное черное варево РАСПАРЫВАЛ ОГОНЬ, из кромешной тьмы взлетала вверх великая глыба храма со сверкающим чешуйчатым покрытием. Но он угасал во мгновение, и храм погружался в темную бездну. Несколько раз он выскакивал из нее и опять проваливался, и каждый раз этот провал сопровождался ГРОХОТОМ КАТАСТРОФЫ.

Другие трепетные мерцания вызывали из бездны противостоящий храму на западном холме дворец Ирода Великого, и страшные безглазые золотые статуи взлетали к черному небу, ПРОСТИРАЯ К НЕМУ РУКИ. Но опять прятался небесный огонь, и тяжелые удары грома загоняли золотых идолов во тьму.

Ливень хлынул неожиданно, и тогда ГРОЗА перешла в УРАГАН. В том самом месте, где около полудня, близ мраморной скамьи в саду, беседовали прокуратор и первосвященник, с ударом, ПОХОЖИМ НА ПУШЕЧНЫЙ, как трость переломило кипарис. Вместе с водяной пылью и градом на балкон под колонны несло сорванные розы, листья магнолий, маленькие сучья и песок. УРАГАН ТЕРЗАЛ САД".

 

****

3.  Голгофа и Лысая гора под Ленинградом

В это самое время неподалеку на русской Голгофе в двойном оцеплении войск казнимые умирали от жажды. Их и солдат питал только маленький ручеек жизни, о котором и написал Левий Матвей в своем дневнике.

 Я искренне надеюсь, что вы хотя бы мельком читали Евангелие и догадываетесь, что М.А.Булгаков не описывает казнь Христа. Если так, то автор является редкостным чернокнижником, так как в этом описании в сравнении с Евангельским описанием все перевернуто кверху ногами. Кроме того, непонятно, куда делся народ, и почему казнимых на горе охраняет двойное кольцо солдат. Которые во время грозы бросили трупы и покинули место казни. Так что поиском раненных занялся Левий Матвей, который прятался в ущелье.

Строго говоря, бой за Лысую гору (рядом с Красным селом) был одним из решающих моментов перед прорывом блокады Ленинграда.  

****

 

4. Могила неизвестного солдата

Что касается Маргариты, которая символизирует в романе Россию, то она появляется в главе "Маргарита" (сюрприз). В начале со слезами на глазах в своей темной каморке она читает те обожженные огрызки писем, которые остались от ее любовника. В этих письмах опять приводится описание страшного урагана над Москвой. Прожектора тянут руки в ночное небо. Храм мерцает во вспышках ночных бомбардировок. 

Ничего интересного в этом бы не было, если бы после этого Маргарита не отправилась бы именно в Александровский сад (вообще-то там находится могила неизвестного солдата). В годовщину памяти мастера. Нужно отметить, что у этого мастера нет имени. Его имя в романе остается неразъясненным. И надо же было такому случиться, что этот день памяти мастера совпал с каким-то народным праздником-похоронами.

После этого Маргарита оказывается в Александровском саду, где наблюдает какие-то странные похороны. Медленная процессия с гробом на открытой машине и и венками. Но дело в том, что у покойника пропала голова. А без головы останки очень сложно идентифицировать. Так что, кого хоронят, не совсем понятно.

  "— Да,  — продолжал  неизвестный  гражданин,  —  удивительное  у  них настроение. Везут покойника,  а  думают  только  о  том, куда  девалась  его голова!". 

В общем эта процессия потеряла голову. Как они потеряли голову непонятно.

Остается только прочувствовать настроение Маргариты, любовник которой пропал без вести.

"— Но вы что-нибудь знаете о нем? — моляще шепнула Маргарита.

     — Ну, скажем, знаю.

     — Молю: скажите только одно, он жив? Не мучьте.

     — Ну, жив, жив, — неохотно отозвался Азазелло.

     — Боже!".

И конец главы. 

"— Ба! —  вдруг заорал Азазелло и, вылупив глаза на решетку сада, стал указывать куда-то пальцем.

Глава 20. 11 сентября в романе МиМ (крушение Торгсина)

В этой части речь пойдет о ключевом эпизоде второй части романа "Мастер и Маргарита", а именно, о сожжении Торгсина. Это такой магазин по торговле с иностранцами. Проще говоря, центр иностранной торговли (см. глава 28 "Последние похождения Коровьева и Бегемота"). Это событие всем хорошо известно, случилось оно 11 сентября 2001 года. Именно тогда рухнули башенки Всемирного торгового центра.

Что начинает наводить неискушенного читателя упомянутой главы на смутные подозрения? Тут мне вспоминается анекдот про то, что могло выдать Штирлица. То ли сигарета Казбек во рту, то ли парашют за спиной, то ли буденовка на голове.

Давайте же посмотрим.

1) Во-первых, в главе упоминается Гарун-аль-Рашид и его фокусы с переодеванием. А во вторых волшебный примус, похожий на лампу Аладдина. Все это сказки из 1001 ночи. 1001 ночь. Вы уже заметили две единички? Также напомню, что Гарун аль-Рашид был арабом и правил Ираком (бывший Вавилон).

2) Во-вторых, там есть вот такой отрывок:

"Бегемот, проглотив третий мандарин, сунул лапу в хитрое сооружение из шоколадных плиток, выдернул одну нижнюю, отчего, конечно, ВСЕ РУХНУЛО, и проглотил ее вместе с ЗОЛОТОЙ ОБЕРТКОЙ.

 Продавцы за рыбным прилавком как окаменели со своими ножами в руках, сиреневый иностранец повернулся к грабителям, и тут же обнаружилось, что Бегемот не прав: у сиреневого не не хватало чего-то в лице, а, наоборот, скорее было лишнее — висящие щеки и бегающие глаза.

 Совершенно пожелтев, продавщица тоскливо прокричала на весь магазин:

 — ПАЛосич! ПАЛосич!"

Слово ПАЛ, повторенное 2 раза вызывает небольшие подозрения. Дело в том, что аналогичный сожжению Торгсина эпизод имеется в Апокалипсисе.

Вот отрывок из 18 главы Апокалипсиса: "И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: ПАЛ, ПАЛ Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы, и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши ее".

Также не совсем понятно упоминание ЗОЛОТОЙ обертки, потому что в результате крушения Всемирного торгового центра золото из подвала действительно пропало.

3) Еще один момент связан с так и не разъясненным моментом из фильма "Матрица". Дело в том, что в паспорте Нео указана точная дата срока действия - 11 сентября 2001 года (наверное, кто-то был поклонником этого фильма). В 2003 году эта тема получила развитие. В фильме "Матрица-перезагрузка" близнецы взорвались, взлетев кверху, а Нео взорвал весь этаж в небоскребе архитектора матрицы (дело в том, что то, что случилось с Всемирным торговым центром полностью подпадало под термин "ПЕРЕЗАГРУЗКА").

Проблема же в том, что в конце рассматриваемого эпизода романа "Мастер и Маргарита" по этому поводу сказано следующее.

"Потом уж очевидцы, присутствующие при начале пожара в торгсине на Смоленском, рассказывали, что будто бы оба хулигана взлетели вверх под потолок и там будто бы лопнули оба, как воздушные детские шары. Это, конечно, сомнительно, чтобы дело было именно так, но чего не знаем, того не знаем".

 

***

В связи с таким числом подозрительных моментов придется просмотреть главу более подробно.

 

4) Для начала Коровьев предлагает нам почитать про какого-то Гарун-аль-Рашида. Аль-Рашид означает праведный. Правил он в Багдаде (это Ирак, после 11 сентября США в поисках халифа разбомбили эту страну, они не знали, что Гарун-аль-Рашид давно умер).

Но дело не в этом. И даже не в том, что Халиф был очень близок к народу. А в том, что он подарил настоящего БЕЛОГО СЛОНА императору Карлу Великому. Подарить Белого слона - означает подарить что-то огромное, ненужное и очень дорогое.

Так вот, дело в том, что БЕЛЫМИ СЛОНАМИ на Манхэттене назывались огромные башни-близнецы Всемирного Торгового Центра. Они были огромными, убыточными и некрасивыми.

А что делают с белыми слонами?

Правильно, их страхуют, чтобы они чего доброго не сдохли. Именно так поступил новый владелец башен-близнецов. А затем уничтожают, чтобы построить новое здание.

 

***

 

5) Читаем дальше. Коровьев сообщает о сильной жаре, что что-то кусается, и предлагает какому-то бегемоту покушать. Вот эти абзацы.

«Тут наши знакомые отошли от иностранца с его лососиной к краю кондитерского прилавка.

— ЖАРКО СЕГОДНЯ, — обратился Коровьев к МОЛОДЕНЬКОЙ, КРАСНОЩЕКОЙ продавщице и не получил от нее никакого ответа на это. — Почем мандарины? — осведомился тогда у нее Коровьев.

— Тридцать копеек кило, — ответила продавщица.

— Все КУСАЕТСЯ, — вздохнув, заметил Коровьев, — эх, эх... — Он немного еще подумал и пригласил своего спутника: — КУШАЙ, БЕГЕМОТ».

 

Теперь посмотрим новости за лето 2001 года.

«Сегодня в Харькове, на территории городского зоопарка, произошло ЧП - 18 летнюю харьковчанку, которая решила искупаться в озере, едва не растерзал бегемот.

Инцидент произошел днем, приблизительно в 13:15 по киевскому времени. Как сообщает УНИАН со ссылкой на директора зоопарка, Елену Ткаченко, девушка сама спровоцировала животное к нападению - перелезла через ограду и вошла в бассейн, не заметив отдыхавшего в воде животного.

Трехтонная самка гиппопотама Маша сразу же бросилась на "чужака", и лишь работникам зоопарка, подбежавшим на крики, удалось отобрать "жертву" у бегемотихи».

 

****

6) Теперь возвращаюсь к теме страховки. Башни были застрахованы незадолго до терактов. Некий Ларри Сильверстайн заработал на страховке до 8 млрд.долларов.

«Продавщицу обуял смертельный ужас.

— Вы с ума сошли! — вскричала она, теряя свой румянец, — чек подавайте! Чек! — и она уронила конфетные щипцы.

— Душенька, милочка, красавица, — засипел Коровьев, переваливаясь через прилавок и ПОДМИГИВАЯ продавщице, — не при валюте мы сегодня... ну что ты поделаешь! Но, клянусь вам, в следующий же раз, и уж никак НЕ ПОЗЖЕ ПОНЕДЕЛЬНИКА, ОТДАДИМ ВСЕ ЧИСТОГАНОМ.

Глава 21. Следствие ведут колобки

Продолжим изучать главу «Последние похождения Коровьева и Бегемота», где Коровьев и Бегемот громят Торгсин, то есть международный центр торговли с иностранцами. Ключевым моментом в этой истории является упоминание Гарун-аль-Рашида из сказок 1001 ночи, где присутствуют две единички. Сразу скажу, г-н Гарун-аль-Рашид базировался в Багдаде (Ирак) и был известен тем, что подарил Карлу Великому большого БЕЛОГО СЛОНА. Кстати, волшебный примус (светильник) вместе с котом (джинн) может быть успешно найден в одной из сказок «Волшебная лампа Алладина». Злодей и з этой сказки, который украл этот примус, также хорошо известен.

 

На Западе белым слоном называют что-то ужасно дорогое, огромное и бесполезное. Как, к примеру, Вавилонская башня (это такая башня, где у людей возникли проблемы с языком). На тот момент, Башни-близнецы (весь Торгсин состоял из 7 башенок) были убыточны, в связи с чем у них появился новый хозяин, который сразу их неплохо застраховал. Именно это и нужно делать с Белым слоном. Его нужно страховать. СЛОН плохой. Справка КАРОШИ-Й.

 

В этот раз предлагаю подключить к следствию колобков. Тем более, что они неплохо решают подобные задачи. Напомню, что «Следствие ведут колобки» это мультик, снятый в 1986-87 годах. Снят по мотивам одноименного сборника Э.Успенского.

 

***

1. Посмотрим мультик. Очень странный иностранец, говорящий по-русски, но с акцентом, который украл огромного слона «Балдахин» (означает «шелк из Багдада»), покупает в магазине слона, получает справку и разбивает слона. Его цель – используя справку, вывести слона «Балдахин» за границу (УПС, именно это было сделано с Башнями-близнецами).

 

Вот его речь:

 

«Продавец: Слушаю вас.

Карбофос: Эй, вы! Покажите мне этот большой слон… (продавец подаёт статуэтку слона) gut, gut… ja, ja… и дайте мне большой справка, что этот слон есть принадлежать мне!

Продавец: Прошу!

Карбофос: (разбивает статуэтку) Капут!..

Продавец: Ах, какой был слон, какой был слон!

Карбофос: СЛОН — ПЛОХОЙ! СПРАВКА — ХАРОШИ-ИЙ!».

 

Теперь посмотрим на иностранца в главе про сожжение Торгсина.

 

— Нет, Фагот, нет, — задумчиво ответил Бегемот, — ты, дружочек, ошибаешься. В лице сиреневого джентльмена чего-то не хватает, по-моему.

 

Сиреневая спина вздрогнула, но, вероятно, случайно, ибо не мог же иностранец понять то, что говорили по-русски Коровьев и его спутник.

 

— Кароши? — строго спрашивал сиреневый покупатель.

 

— Мировая, — отвечал продавец, кокетливо ковыряя острием ножа под шкурой.

 

— КАРОШИ ЛЮБЛЮ, ПЛОХОЙ — НЕТ, — сурово говорил иностранец».

 

****

 

2. Это, конечно же, очень слабенько. В двух сценках совершенно случайно совпали: белый слон (в сказке Успенского именно БЕЛЫЙ слон), иностранец с акцентом, фразы «кароши-плохой», Багдад (Ирак), ввиду клички «Балдахин».

 

Все это совершенно случайно. Вот если бы в этой самой главе про Коровьева-Фагота и Бегемота появились детские ВОЗДУШНЫЕ ШАРИКИ, то другое дело. Ведь именно они было ключевым элементом в мультике.

 

Смотрим дальше главу из «МиМ»:

 

«Потом уж очевидцы, присутствующие при начале пожара в торгсине на Смоленском, рассказывали, что будто бы оба хулигана взлетели вверх под потолок и там будто бы лопнули оба, как ВОЗДУШНЫЕ ДЕТСКИЕ ШАРЫ. Это, конечно, сомнительно, чтобы дело было именно так, но чего не знаем, того не знаем».

 

Слова «шеф» «шелковый» можно найти в конце этой же самой главы, но и в этом нет ничего интересного.

 

3. Если этого не достаточно, то посмотрите дело о пропаже белого слона из книжки Э.Успенского. Там на вопрос «кто там», сторож получает ответ «ГИППОПОТАМ». Правда диалог в торгсине там немного другой. Вот он:

 

«Тем временем в самый большой и самый центральный комиссионный магазин города вошел элегантный иностранец в сопровождении переводчика из «Интуриста».

 

— Хелло! — сказал иностранец.

 

— Хелло! — перевел переводчик.

 

Затем иностранец очень внимательно осмотрел все выставленные для продажи вещи: старинные самовары, люстры, сундуки, хрустальные вазы, фарфорового китайца, держащего зонтик вместо абажура над лампой, рыбу-пепельницу, набор театральных биноклей из перламутра и огромного фарфорового слона.

 

— Ето! — ткнул он пальцем в слона.

 

— Это! — перевел переводчик из «Интуриста».

 

— Завернитить! — продолжил иностранец.

 

— Завернуть! — объяснил переводчик.

 

После этого иностранец потребовал, чтобы слона ему доставили в гостиницу «Днепр» и чтобы ему выдали справку о покупке.

 

Справку ему написали быстро:

 

«Справка дана иностранному господину Хлорофосу в том, что слон приобретен в магазине. Слон — лучший подарок. Покупайте наших слонов».

 

4. Теперь Вы законно спросите, «при чем здесь хлорофос (в книжке) или карбофос (в мультике)?

 

Поясняю. Это прекрасное вещество используется для борьбы с вредителями растений, чтобы их не сгубили какие-нибудь паразиты.

 

Теперь снова смотрим все туже главу из «Мастера и Маргариты» («Последние похождения Коровьева и Бегемота»)

 

«— Да, — продолжал Коровьев и озабоченно поднял палец, — но! Но, говорю я и повторяю это — но! Если на эти нежные тепличные растения не нападет какой-нибудь микроорганизм, не подточит их в корне, если они не загниют! А это бывает с ананасами! Ой-ой-ой, как бывает!».

 

****

 

5. Теперь перехожу к серьезным вещам. Посмотрим на таможенный контроль в аэропорту (книжка Успенского), что может объяснить, причину сожжения Торсина.

 

«— А я запасные части для трактора!

 

— Очень хорошо. Проходите, пожалуйста.

Глава 22. Ловля на живца

Мы завершаем изучать главу "Последние похождения Коровьева и Бегемота".

Теперь осталось понять, кто был этот загадочный переодетый иностранец, разгромивший Торгсин, и как так получилось, что его украли ночью прямо в своей кровати.

***


1. Итак, в чем основная мысль рассматриваемой главы "Мастер и Маргарита"? Основная мысль, это то, что нельзя судить о человеке по одежде. Можно очень сильно ошибиться.

Во-вторых, глава недвусмысленно отправляет нас к "1001 ночи", в том числе к истории с Гарун-аль Рашидом (он очень любил переодеваться в простое отребье и смешиваться с толпой) и Аладином с его примусом и джинном, то есть волшебной лампой.

Вот отрывок.

"Эта парочка посетителей почему-то не понравилась швейцару-мизантропу.

— У нас только на валюту, — прохрипел он, раздраженно глядя из-под лохматых, как бы молью изъеденных, сивых бровей.

— Дорогой мой, — задребезжал длинный, сверкая глазом из разбитого пенсне, — а откуда вам известно, что у меня ее нет? Вы судите по костюму?

Никогда не делайте этого, драгоценнейший страж! Вы можете ошибиться, и притом весьма крупно. Перечтите еще раз хотя бы историю знаменитого калифа Гарун-аль-Рашида. Но в данном случае, откидывая эту историю временно в сторону, я хочу сказать вам, что я нажалуюсь на вас заведующему и порасскажу ему о вас таких вещей, что не пришлось бы вам покинуть ваш пост между сверкающими зеркальными дверями.

— У меня, может быть, полный примус валюты, — запальчиво встрял в разговор и котообразный толстяк, так и прущий в магазин. Сзади уже напирала и сердилась публика. С ненавистью и сомнением глядя на диковинную парочку, швейцар посторонился, и наши знакомые, Коровьев и Бегемот, очутились в магазине".


***

Напомню, что Халиф Гарун-аль-Рашид известен был тем, что переодевался в простую одежду и тусовался по Багдаду, прослушивая, что думает народ. Об этом же некоторые другие сказки 1001 ночи. Прошу еще раз отметить две 11 в этой цифре.

Но это довольно скучно. Гораздо интереснее то, что такое же наблюдение красной нитью проходит через историю Аладдина, в том числе Диснеевского. Вспомните начало этой истории. Принцесса Жасмин переодевается простой девушкой и гуляет по городу, налетает на рыночного торговца и Аладдина, где возникает спор по поводу кусочка хлеба, из-за которого выходит большой спор с привлечением полиции.

 

***

Вот аналогичный эпизод в главе романа "Мастер и Маргарита" (там где Бегемот сожрал три мандарина в Торгсине).

"На угол Смоленского из зеркальных дверей вылетел швейцар и залился зловещим свистом. Публика стала окружать негодяев, и тогда в дело вступил Коровьев.

— Граждане! — вибрирующим тонким голосом прокричал он, — что же это делается? Ась? Позвольте вас об этом спросить! Бедный человек, — Коровьев подпустил дрожи в свой голос и указал на Бегемота, немедленно скроившего плаксивую физиономию, — бедный человек целый день починяет примуса; он проголодался... а откуда же ему взять валюту?

Павел Иосифович, обычно сдержанный и спокойный, крикнул на это сурово:

— Ты это брось! — и махнул вдаль уже нетерпеливо. Тогда трели у дверей загремели повеселее.

Но Коровьев, не смущаясь выступлением Павла Иосифовича, продолжал:

— Откуда? — задаю я всем вопрос! Он истомлен голодом и жаждой! Ему жарко. Ну, взял на пробу горемыка мандарин. И вся-то цена этому мандарину три копейки. И вот они уж свистят, как соловьи весной в лесу, тревожат милицию, отрывают ее от дела. А ему можно?".

Теперь посмотрим самое начало диснеевской истории "Аладдин" (я даже не буду грузить первоисточником).

"- Слушайте внимательно. Потому что скоро вы узнаете, насколько обманчивой бывает внешность. Особенно в таком месте, как Аграба!".

Дело в том, что в начале фильма принцесса притворяется служанкой, а затем пол фильма Аладдин притворяется принцем. Эта фраза повторяется раз 6 в фильме и в книге.

 

***

 

Теперь вернемся в Нью-Йорк. Посмотрим фильм "На Дерибасовской отличная погода, а на Брайтон Бич опять идут дожди". Это где-то час с начала фильма.

Итак агент КГБ Соколов переодевается в арабского шейха (ловля на живца). По случайному совпадению его напарница из ЦРУ Мэри также притворяется женой Шейха - Фатимой.

Это реально незначительное совпадение.

Даже упоминать не стоило бы, если бы, Коровьев в рассматриваемой главе не произнес "Кушай, Бегемот". Дело в том, что после этого продавщица в романе кричит, "да, вы с ума сошли!", а помощник шейха также не может понять, что случилось с верблюдом.

Соколов использует фразу "кушай дорогой, Кароши", то же самое ("Кароши") говорит непонятный толстяк перед прилавком Торгсина.

Но вот когда в комедии с Хартьяном шейх неожиданно заговорил по-русски, а в романе "МиМ" в этой же главе толстяк перед прилавком также освоил русский язык в самые короткие сроки, это уже странно. При том, что даже он даже материться научился.

А где же предложение выпить водочки? В фильме-то про Соколова оно есть. В конце главы Коровьев начинает вопить "Горько мне. Горько! Горько!".

****

И на всякий случай спросим у автора романа "Мастер и Маргарита" насколько обоснованно было обращаться к фильму "На Дерибасовской отличная погода..." (это был такой пароль при встрече агента Соколова с агентом Мэри).

Вот вам ответ.

"Люди проходили мимо Маргариты Николаевны. Какой-то мужчина покосился на хорошо одетую женщину, привлеченный ее красотою и одиночеством. Он кашлянул и присел на кончик той же скамьи, на которой сидела Маргарита Николаевна. Набравшись духу, он заговорил:

 — Определенно хорошая погода сегодня...

 Но Маргарита так мрачно поглядела на него, что он поднялся и ушел".



***


2. Вот как описывает операцию "Ловля на живца" Эрнст Хэмингуэй ("кушай, кушай, дорогой, кароши").

"Старик, легонько придерживая бечеву, левой рукой осторожно отвязал ее от удилища. Теперь она могла незаметно для рыбы скользить у него между пальцами.

«Так далеко от берега, да еще в это время года, рыба, наверно, огромная. Ешь, рыба. Ешь. Ну, ешь же, пожалуйста. Сардины такие свеженькие, а тебе так холодно в воде, на глубине в шестьсот футов, холодно и темно. Поворотись еще разок в темноте, ступай назад и поешь!»

Он почувствовал легкий, осторожный рывок, а затем и более сильный, — видно, одну из сардин оказалось труднее сорвать с крючка. Потом все стихло.

— Ну же, — сказал старик вслух, — поворотись еще разок. Понюхай. Разве они не прелесть? Покушай хорошенько. А за ними, глядишь, настанет черед попробовать тунца! Он ведь твердый, прохладный, прямо объедение. Не стесняйся, рыба. Ешь, прошу".

Глава 23 Бородач в романе МиМ

Обратите внимание на разговор с Бородачем в раздевалке. Почему в раздевалке?

Швейцар, свисти... Вопрос "Что нам с тобой делать?".

Ничего не напоминает?

***

 

"Пока официанты вязали поэта полотенцами, в раздевалке шел разговор между командиром брига и швейцаром.

– Ты видел, что он в подштанниках? – холодно спрашивал пират.

– Да ведь, Арчибальд Арчибальдович, – труся, отвечал швейцар, – как же я могу их не допустить, если они – член МАССОЛИТа?

– Ты видел, что он в подштанниках? – повторял пират.

– Помилуйте, Арчибальд Арчибальдович, – багровея, говорил швейцар, – что же я могу поделать? Я сам понимаю, на веранде дамы сидят.

– Дамы здесь ни при чем, дамам это все равно, – отвечал пират, буквально сжигая швейцара глазами, – а это милиции не все равно! Человек в белье может следовать по улицам Москвы только в одном случае, если он идет в сопровождении милиции, и только в одно место – в отделение милиции! А ты, если швейцар, должен знать, что, увидев такого человека, ты должен, не медля ни секунды, начинать свистеть. Ты слышишь?

Ополоумевший швейцар услыхал с веранды уханье, бой посуды и женские крики.

– Ну что с тобой сделать за это? – спросил флибустьер.

Кожа на лице швейцара приняла тифозный оттенок, а глаза помертвели. Ему померещилось, что черные волосы, теперь причесанные на пробор, покрылись огненным шелком. Исчезли пластрон и фрак, и за ременным поясом возникла ручка пистолета. Швейцар представил себя повешенным на фор-марса-рее. Своими глазами увидел он свой собственный высунутый язык и безжизненную голову, упавшую на плечо, и даже услыхал плеск волны за бортом. Колени швейцара подогнулись. Но тут флибустьер сжалился над ним и погасил свой острый взор.

– Смотри, Николай! Это в последний раз. Нам таких швейцаров в ресторане и даром не надо. Ты в церковь сторожем поступи. – Проговорив это, командир скомандовал точно, ясно, быстро: – Пантелея из буфетной. Милиционера. Протокол. Машину. В психиатрическую. – И добавил: – Свисти!".

Глава 24. Нехорошая квартирка и ее разоблачение

В одной из предыдущих частей я показал как одна из глав романа М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" (Сон Никанора Ивановича) буквально нашпигована описаниями телевикторин из 90-ых годов. Как "Поле чудес", "Что? Где? Когда?" или "Кто хочет стать миллионером?". В том числе рекламами, упоминанием Пушкина и Пиковой дамы, участников в позе Знатоков, черного ящика, музыкальных и рекламных пауз и даже девушки с подносом и призом. Все это просто замечательно, но сказав А, нужно говорить и Б.

Потому что глава "Сон Никанора Ивановича" - это 15 глава романа. Поэтому предлагаю начать отматывать ниточку романа из 90-ых годов. Никанор Иванович, как известно, был Управдомом того самого дома, где находилась нехорошая квартира. Возникает вопрос. А где находилась эта квартира.

Напомню, что роман "Мастер и Маргарита" - это перевернутое Евангелие, его зеркальное отражение в нашем времени. Поэтому нам нужна московская копия Сионской горницы, на Сионском холме, с могилой царя в основании и т.д. Описание нехорошей квартиры в романе присутствует. Возьмите, к примеру, главу "При свечах", где детально описана ситуационная комната, в которой "почти немец с двумя В на визитке, Воланд наблюдает за какой-то войной и снимками с бомбардировщика.

Поэтому не будем валять дурака и притворяться, что нехорошая квартира находится в музее М.А.Булгакова. Нет, в музее ничего интересного не происходит. Нехорошая квартира находится в Кремле. Там же проживал Пилат, только намного раньше (это Сталинский слой романа с Великой отечественной войной, убийством Кирова, бывшим налоговиком Берией, расправами над поэтами и т.д.). Есть еще слой, связанный с революцией, почти немцем и шпионом Владимиром Лениным и Николаем 2-ым с Распутиным. Не нужно забывать, что изначально квартирка принадлежала Николаю Второву, который исчез в неизвестном направлении.

Понимая, что это Кремль, и танцуя от Кремля, можно двигаться дальше.

Итак, нам нужен управдом Кремля, который помог заселить в Кремль Воланда, а затем был арестован за валютные махинации. Долго мучался, но затем был отпущен, так как все отрицал. Подскажу. Во сне ему снятся игроки - все с бородами. Все правильно. Это всем известный Павел Павлович Бородин.

***

Что касается шоу-Варьете. Напомню, что в 90-ых шоу было очень популярно. Червонцы с портретами черного мага валились с потолка, правда потом все оставались без штанов. Напомню, что если верить автору романа вел это шоу всей Москве известный Бенгальский, с детским лицом и грязным бельем. Правда фокус с разоблачением у него не очень удался. Вот его описание.

"Через минуту в зрительном зале погасли шары, вспыхнула и дала красноватый отблеск на низ занавеса рампа, и в освещенной щели занавеса предстал перед публикой полный, веселый как ДИТЯ человек с бритым лицом, в помятом фраке и несвежем белье. Это был хорошо знакомый всей Москве конферансье Жорж Бенгальский.

 — Итак, граждане, — заговорил Бенгальский, улыбаясь МЛАДЕНЧЕСКОЙ улыбкой, — сейчас перед вами выступит... — тут Бенгальский прервал сам себя и заговорил с другими интонациями: — Я вижу, что количество публики к третьему отделению еще увеличилось. У нас сегодня половина города! Как-то на днях встречаю я приятеля и говорю ему: "Отчего не заходишь к нам? Вчера у нас была половина города". А он мне отвечает: "А я живу в другой половине!"

— Бенгальский сделал паузу, ожидая, что произойдет взрыв смеха, но так как никто не засмеялся, то он продолжал: — ...Итак, выступает знаменитый иностранный артист мосье Воланд с сеансом черной магии! Ну, мы-то с вами понимаем, — тут Бенгальский улыбнулся мудрой улыбкой, — что ее вовсе не существует на свете и что она не что иное, как суеверие, а просто маэстро Воланд в высокой степени владеет техникой фокуса, что и будет видно из самой интересной части, то есть разоблачения этой техники, а так как мы все как один и за технику, и за ее разоблачение, то попросим господина Воланда!"

Ну, про вранье господина Бенгальского все знают. По крайней мере те, кто жил и смотрел новости в 90-ых.

"— Вот, граждане, мы с вами видели случай так называемого массового гипноза. Чисто научный опыт, как нельзя лучше доказывающий, что никаких чудес и магии не существует. Попросим же маэстро Воланда разоблачить нам этот опыт. Сейчас, граждане, вы увидите, как эти, якобы денежные, бумажки исчезнут так же внезапно, как и появились.

 Тут он зааплодировал, но в совершенном одиночестве, и на лице при этом у него играла уверенная улыбка, но в глазах этой уверенности отнюдь не было, и скорее в них выражалась мольба.

 Публике речь Бенгальского не понравилась. Наступило полное молчание, которое было прервано клетчатым Фаготом.

 — Это опять-таки случай так называемого вранья, — объявил он громким козлиным тенором, — бумажки, граждане, настоящие!

 — Браво! — отрывисто рявкнул бас где-то в высоте.

 — Между прочим, этот, — тут Фагот указал на Бенгальского, — мне надоел. Суется все время, куда его не спрашивают, ложными замечаниями портит сеанс! Что бы нам такое с ним сделать?".

***

Теперь предлагаю познакомиться поближе с Администратором Варьете (ОРТ) Варенухой и его коллегой по цеху и большим любителем кукольных театров финансовым директором Римским.

С ними вы можете познакомиться с главах "Вести из Ялты" и "Слава петуху!".

Тем не менее, поясню.

Варенуха (Березовский), известный всей Москве администратор Варьете. Ходил почему-то в шарфике. Если верить автору романа - большой любитель хамить по телефону. Особенно любил звонить в нехорошую квартиру, то есть в Кремль. Там ему обычно желали всего самого наилучшего. Но при этом предупреждали никуда никакие телеграммы не носить. Вот этот отрывок:

 "— Да! — крикнул Варенуха.

 — Иван Савельевич? — осведомилась трубка препротивным гнусавым голосом.

 — Его нет в театре! — крикнул было Варенуха, но трубка сейчас же перебила:

 — Не валяйте дурака, Иван Савельевич, а слушайте. Телеграммы эти никуда не носите и никому не показывайте.

Глава 25. Бриллиантовая рука в романе МиМ

Пара фокусов из романа «Мастер и Маргарита», чтобы показать вам, что либо его автор побывал в будущем. Или то, что автор сценария «Бриллиантовая рука» был большим поклонником романа «Мастер и Маргарита»

 

Очень коротко. Вначале откроем главу 24. «Извлечение мастера». Это глава, где Маргарита разговаривает с Воландом после бала у сатаны.

 

Поставьте 1ч.07 минут фильма «Бриллиантовая рука» в ютубе, там где Надежда (жена Семена Горбатенко) говорит:

«Есть ТОЛКО ОДИН выход. Только ОДИН. Только ОДИН».

Но не останавливайтесь. Продолжайте смотреть. Всего одну минуту.

 

Там, где Миронов-Геша просыпается. ГАЛСТУК помят. Напился шампанского. Получает знаменитый ответ: «Шампанское по утрам пьют или аристократы или дегенераты».

Дальше появляется черная кошка. ЧЕРНАЯ КОШКА. Потом герой Миронова желает попить КОФЕ. И отправляется ВОН с хлопком по шее.

Теперь перепрыгнете на 1 ч. 10 минут, на момент после слов «Гениально». Там где герой Миронова держится рукой за ухо, потом отпускает его, а УХО ОТВИНЧЕНО В СТОРОНУ И ОПУХЛО.

***

Теперь, продолжение той же главы «Мастер и Маргарита»:

«— И я о том же говорю! — воскликнул КОТ и на всякий случай отклонился от Маргариты, ПРИКРЫВ вымазанными в розовом креме ЛАПАМИ СВОИ острые УШИ.

— Пошел ВОН, — сказал ему Воланд.

— Я ЕЩЕ КОФЕ НЕ ПИЛ, — ответил кот, — как же это я уйду? Неужели, мессир, в праздничную ночь гостей за столом РАЗДЕЛЯЮТ НА ДВА СОРТА? Одни — первой, а другие, как выражался этот грустный скупердяй-буфетчик, ВТОРОЙ СВЕЖЕСТИ?»

Кстати, после пробуждение герой Миронова был явно второй свежести.

***

А что же с открученным ухом героя Миронова?

«Маргарита, не переставая улыбаться и качать правой рукой, острые ногти левой запустила в Бегемотово ухо и зашептала ему:

— Если ты, сволочь, еще раз позволишь себе впутаться в разговор...

Бегемот как-то не по-бальному вспискнул и захрипел:

— Королева... УХО ВСПУХНЕТ... Зачем же портить бал ВСПУХШИМ УХОМ?.. Я говорил юридически... с юридической точки... Молчу, молчу... Считайте, что я не кот, а РЫБА, только оставьте ухо».

Продолжаем смотреть «Бриллиантовую руку».

1 ч. 13 минут. Разговор Семена Горбатенко с представителями власти:

«Печенкой чую, клюнула настоящая РЫБА».

***

Теперь, переходим на 1 ч. 17 минут, где Семен встречается с рыжей Геллой в номере гостиницы «Атлантис». Напомню, что в этом эпизоде Семен Семеныч просто первоклассно стреляет.

Это эпизод начинается с вопроса «Послушайте как бьется сердце, стучит?».

***

— Ах, как я взволновалась, когда ЭТОТ БАРОН УПАЛ, — говорила Маргарита, по-видимому, до сих пор переживая убийство, которое она видела впервые в жизни. — Вы, наверное, хорошо стреляете?

— Подходяще, — ответил Азазелло.

— А на сколько шагов? — задала Маргарита Азазелло не совсем ясный вопрос.

— Во что, смотря по тому, — резонно ответил Азазелло, — одно дело попасть молотком в стекло критику Латунскому и совсем другое дело — ему же в сердце.

— В СЕРДЦЕ! — воскликнула Маргарита, почему-то БЕРЯСЬ ЗА СВОЕ СЕРДЦЕ, — В СЕРДЦЕ! — ПОВТОРИЛА ОНА глухим голосом».

***

Далее приведен эпизод на тему "А дичь не улетит? - Нет, не улетит". После чего следует фраза "А нам все равно".

"И она потащила за руку мастера к столу.

 — Я не уверен, что эта еда не провалится сейчас сквозь землю или не улетит в окно, — ответил тот, совершенно успокоившись.

 — Она не улетит!

 И в этот самый момент в оконце послышался носовой голос:

 — Мир вам.

 Мастер вздрогнул, а привыкшая уже к необыкновенному Маргарита вскричала:

 — Да это Азазелло! Ах, как это мило, как это хорошо! — и, шепнув мастеру: — Вот видишь, видишь, нас не оставляют! — бросилась открывать.

 — Ты хоть запахнись, — крикнул ей вслед мастер.

 — Плевала я на это, — ответила Маргарита уже из коридорчика".

 

****

И наконец самое главное. Эпизод на тему Шорт подери, шорт подери, "поскользнулся, упал, очнулся....".

"Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на вертушке, сделал шаг назад. И тотчас рука его скользнула и сорвалась, нога неудержимо, как по льду, поехала по булыжнику, откосом сходящему к рельсам, другую ногу подбросило, и Берлиоза выбросило на рельсы.

 Стараясь за что-нибудь ухватиться, Берлиоз упал навзничь, несильно ударившись затылком о булыжник, и успел увидеть в высоте, но справа или слева — он уже не сообразил, — позлащенную луну. Он успел повернуться на бок, бешеным движением в тот же миг подтянув ноги к животу, и, повернувшись, разглядел несущееся на него с неудержимой силой совершенно белое от ужаса лицо женщины-вагоновожатой и ее алую повязку". 

А где обещанный череп с откидывающимся верхом? Смотрите сцену в фильме, сразу после "поскользнулся, упал...".

Глава 26. Ганнибал Лектор в романе МиМ

Покажу еще один фокус. В этот раз предлагаю посмотреть главу из романа "Мастер и Маргарита" "Неудачливые визитеры", сцену с Соковым, и всем известную сцену с мозгом из фильма "Ганнибал".

Напомню, что в этой встрече, Кларисса отказывалась от вина, еды и т.д., также как и буфетчик Соков во время встречи с Воландом (роман «Мастер и Маргарита», глава «Неудачливые визитеры»).

Чтобы понять, в чем фокус выделю основные моменты этой встречи.

 

Основные совпадения.

 

1. Самое главное, на что обращает внимание Воланд, это СВЕЖЕСТЬ продуктов. На тоже самое обращает внимание Ганнибал Лектор.

 

«— То есть как это ни при чем, если она испорчена!

 

— Осетрину прислали второй свежести, — сообщил буфетчик.

 

— Голубчик, это вздор!

 

— Чего вздор?

 

— Вторая свежесть — вот что вздор! Свежесть бывает только одна — первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая!

 

— Я извиняюсь, — начал было опять буфетчик, не зная, как отделаться от придирающегося к нему артиста.

 

— Извинить не могу, — твердо сказал тот».

 

Сразу скажу, что рыба может быть второй, третьей и даже десятой свежести. Это знают многие любители суши. Можно ее прямо из моря заказать, были бы деньги.

Хотя соглашусь в Воландом, что в наше время буфеты предоставляют нам не самую свежую еду, особенно в самолетах. Зачастую, это и едой назвать сложно. Об этом же говорит и Воланд.

***

 

2. Лектор повторяет, что «ВСЕ ПРОДУКТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ САМЫМИ СВЕЖИМИ». Теперь обратите внимание на то, как съедает очень СВЕЖЕЕ мясо буфетчик Соков.

 

«— Я люблю сидеть низко, — проговорил артист, — с низкого не так опасно падать. Да, итак мы остановились на осетрине? Голубчик мой! Свежесть, свежесть и свежесть, вот что должно быть девизом всякого буфетчика. Да вот, не угодно ли отведать...

 

Тут в багровом свете от камина блеснула перед буфетчиком шпага, и Азазелло выложил на золотую тарелку ШПЯЩИЙ КУСОК МЯСА, полил его лимонным соком и подал буфетчику золотую двузубую вилку.

 

— Покорнейше... я...

 

— Нет, нет, попробуйте!

 

Буфетчик из вежливости положил кусочек в рот и сразу понял, что жует что-то ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ОЧЕНЬ СВЕЖЕЕ И, ГЛАВНОЕ, НЕОБЫКНОВЕНО ВКУСНОЕ. Но, прожевывая душистое, сочное мясо, буфетчик едва не подавился и не упал вторично. Из соседней комнаты вылетела большая темная птица и тихонько задела крылом лысину буфетчика».

***

 

3. Теперь обратите внимание на штаны буфетчика, до того момента, как он отведал свежего мяса. Они мокрые от красного вина, пролитого во время падения.

 

«Буфетчик вымолвил:

 

— Покорнейше благодарю, — и опустился на скамеечку. Задняя ее ножка тотчас с треском подломилась, и буфетчик, охнув, больно ударился задом об пол. Падая, он поддел ногой другую скамеечку, стоявшую перед ним, и с нее опрокинул себе на брюки ПОЛНУЮ ЧАШУ КРАСНОГО ВИНА.

 

Артист воскликнул:

 

— Ай! Не ушиблись ли вы?

 

Азазелло помог буфетчику подняться, подал другое сиденье. Полным горя голосом буфетчик отказался от предложения хозяина снять штаны и просушить их перед огнем и, чувствуя себя невыносимо неудобно в мокром белье и платье, сел на другую скамеечку с опаской».

 

***

 

4. Теперь обратите внимание на ужасно изрезанную голову буфетчика Сокова.

 

«Превосходно известно, что с ним было дальше. Вырвавшись из подворотни, буфетчик диковато оглянулся, как будто что-то ища. Через минуту он был на другой стороне улицы в аптеке. Лишь только он произнес слова: "Скажите, пожалуйста..." — как женщина за прилавком воскликнула:

 

— ГРАЖДАНИН! У ВАС ВСЯ ГОЛОВА ИЗРЕЗАНА!».

 

***

 

5. Очень важно упоминание продажности и ненависти к женщинам.

 

«— Совсем худо, — заключил хозяин, — что-то, воля ваша, недоброе таится в мужчинах, избегающих вина, игр, ОБЩЕСТВА ПРЕЛЕСТНЫХ ЖЕНЩИН, ЗАСТОЛЬНОЙ БЕСЕДЫ. Такие люди или тяжко больны, или втайне ненавидят окружающих. Правда, возможны исключения. Среди лиц, садившихся со мною за пиршественный стол, попадались иногда удивительные ПОДЛЕЦЫ! Итак, я слушаю ваше дело..».

***

 

6. И в завершение обращаю внимание на сумму в 250 тысяч, которая оперирует в фильме «Ганнибал» (столько стоит информация для поимки Лектора). Именно столько было у Сокова. Правда десятками воспользоваться будет не суждено.

Глава 27. Молчание ягнят в романе МиМ

Прежде чем сравнивать ключевые сцены романа «Мастер и Маргарита» и «Молчание ягнят» просто из баловства перечислю основные предметы из этого фильма:

1) Бабочка «Мертвая голова» (с рисунком, похожим на череп, символом Голгофы).
2) Метаморфоза. Превращение куколки в бабочку. Преображение.
3) Настоящая мертвая голова в гараже.
4) Буфало Бил, сдирающий кожу у своих жертв. Тема кожи, а также крема, которым Билл заставлял натираться своих жертв.
5) Утопленница с трупными пятнами и ужасным запахом.
6) Шелест крыльев.
7) Портной (это профессия Буфало Била).
8) Фредерика, последняя жертва, которую Кларисса пытается спасти, чтобы ягнята замолчали.
9) Пудель.
10) Тема бессонницы. Кошмары по ночам, которые мешали агенту Старлинг спать.
11) Ей постоянно снятся крики ягнят, похожие на детский плач.
12) Воспоминание из детства, где она пыталась бежать из дома и спасти хотя бы одну овечку, но неудачно.
13) Она надеется, что если она спасет Фредерику, то ягнята замолчат, и кошмары перестанут ее преследовать.
14) «Quid pro quo». Принцип «Ты мне, я тебе».
15) Диалог-психоанализ Старлинг с Ганибалом Лектором.
16) Бегство Лектора с заменой лица.
17) Фредерика в колодце.
18) Игра с собачкой-пуделем.
19) Тема подвальчика.
20) Тема вида из окна, о котором мечтает Лектор, сидя в тюрьме.
21) Тема бассейна с прыгающими в него голыми девицами, на кассете Била, которую тот постоянно просматривает (это в книге).

Пока этого достаточно. Теперь можно перечислить следующие элементы из романа «Мастер и Маргарита».

1) Мертвая голова Берлиоза и Голгофа. Галочка.
2) Крем Азазелло и слова Азазелло в главе «Пора! Пора!». «Азазелло просил не беспокоиться, уверял, что он видел не только голых женщин, но даже женщин с начисто содранной кожей, охотно подсел к столу, предварительно поставив в угол у печки какой-то сверток в темной парче».
3) Преображение с омоложением кожи Маргариты после натирания кремом (глава «Крем Азазелло»).
4) Утопленница Гелла с трупными пятнами и ужасным запахом упоминается в главе «Слава петуху!».
5) Шелест крыльев, как и бабочки, упоминаются в главе «Великий бал у сатаны».
6) Портниха также упоминается в главе «Великий бал у сатаны».
7) Вместо Фредерики, которую спасает агент Старлинг, есть Фрида, которую спасает Маргарита.
8) Тема пуделя неоднократно упоминается не только в романе «МиМ», но и в Фаусте.
9) Тема бессонницы с навязчивыми кошмарами. Маргариту во сне преследует мастер.
10) Тема детского плача. Дело в том, что Фрида, как несложно догадаться, страдает не от платка по утрам, а от того, что ее по ночам мучает детский плач ее задушенного ребенка. Платок же остается ей на память, также как и платье после Хари в Солярисе.
11) Тема подвальчика упоминается в разговоре Воланда с мастером в главе «Извлечение мастера».
12) Тема вида из окна детально описывается в сценах с участием Ивана Бездомного, запертого в камере.
13) Тема бассейна с ныряющими в него голыми девицами упоминается в главе «Великий бал у сатаны».

***
Само собой, что все это просто ряд совпадений, как и то, что диалог Воланда с Маргаритой о Фриде и диалог Лектора с агентом Старлинг в главе «Извлечение мастера «почти полностью совпадают по смыслу.

***

Итак, перехожу к диалогам Воланда и Маргариты в главе «Извлечение мастера» и агента Клариссы Старлинг с доктором Лектором в «Молчании ягнят».

1. Разговор Лектора с Клариссой напоминает психоанализ (суть психоанализа в том, что все действия человека сводятся к эгоистическим побуждениям, милосердие здесь совершенно не при чем). Клариссу в повторяющихся снах преследуют крики ягнят, похожие на детский плач, на ферме по убою скота (это эпизод из ее детства). В этом эпизоде Клариса хватает одного ягненка, чтобы спасти его от смерти, и безуспешно пытается с ним бежать (в книге она бежит со слепой лошадью).

Этот эпизод очень символичен, так как попытка спасения одной овцы, когда все остальные были обречены, выглядит довольно бессмысленно (что и отмечает в аналогичном диалоге Мефистофель Фаусту).

Лектор замечает, что эти крики прекратятся и ягнята замолчат, если Клариса сможет спасти Фредерику и уничтожить мясника Буффало Билла (Буффало Билл убил тысячи бизонов, отсюда его имя). В конце книги так и происходит. Ягнята замолчали и Клариса Старлинг крепко спит.

Прелесть разговора Лектора с Кларисой, как и книги в целом, конечно же, не в этом, а в принципе Квипрокво (quid pro quo), который, как обычно, все неправильно поняли.

Лектор постоянно повторяет этот принцип – "ты мне, я тебе". Хитрость же в том, что Лектор дает Кларисе один ключ за другим, как Воланд, но через разные не имеющие отношения к делу вопросы. На самом деле «КВИПРОКВО» – это подмена, путаница (второе значение этого слова). Это хитрый литературный прием. В психоанализе – это ИМАГО (образ), образ бабочки, рождающейся из кокона, о котором говорит Лектор.

Это подсознательный образ, который подменяет одно другим.

Таким образом, речь идет совсем не о Билли. В реальности в фильме речь идет о самом Лекторе. Спасая Фредерику, Клариса невольно освобождает Лектора и прямо и косвенно. Вопрос о ягнятах был также актуален для Лектора как и для Кларисы. Лектор переиграл всех.

 

***

2. Разговор Воланда с Маргаритой о Фриде в начале главы «Извлечение мастера» построен по тому же принципу. Психоанализ (это чисто эгоистическое побуждение, не милосердие). И КВИПРОКВО – подмена, ПУТАНИЦА.

Прошу заметить, насколько этот диалог похож на диалог Клариссы с Лектором.

«— Молчи, — приказал ему Воланд и, обратившись к Маргарите, спросил: — Вы, судя по всему, человек исключительной доброты? Высокоморальный человек?

— Нет, — с силой ответила Маргарита, — я знаю, что с вами можно разговаривать только откровенно, и откровенно вам скажу: я легкомысленный человек. Я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Я НЕ БУДУ ИМЕТЬ ПОКОЯ ВСЮ ЖИЗНЬ. Ничего не поделаешь! Так уж вышло.

— А, — сказал Воланд, — это понятно.

— Так вы сделаете это? — тихо спросила Маргарита.

— Ни в коем случае, — ответил Воланд, — ДЕЛО В ТОМ, дорогая королева, ЧТО ТУТ ПРОИЗОШЛА МАЛЕНЬКАЯ ПУТАНИЦА».

Дело в том, что у Маргариты такая же проблема как у Фриды. Ее преследует во снах мастер, мучает совесть, каждый день она под присмотром служанки перечитывает какой-то отрывок о тьме, накрывшей ненавидимый прокуратором город.

Фриду же, очевидно, преследует плач ее ребенка. Само собой, что в реальности дело совсем не в платке, о котором говорит Маргарита. Как и в случае с агентом Кларисой Старк, она все перепутала. Пообещав Фриде, что ей не будут больше приносить платок, Маргарита считает, что освободила ее. В реальности же Фриде нечем теперь будет заткнуть рот своему ребенку-фантому. Поэтому Воланд и просит Маргариту о милосердии, так как теперь ему придется делать звукоизоляцию у себя в спальне (путем затыкания всех щелей при помощи тряпок).
 

Глава 28. Иллюзия обмана в МиМ

"Варенуха молча подал ему, телеграмму и финдиректор увидел в ней слова: "Умоляю верить брошен Ялту гипнозом Воланда молнируйте угрозыску подтверждение личности Лиходеев"... Что же остается? Гипноз? Никакого такого гипноза, чтобы швырнуть человека за тысячу километров, на свете нету! Стало быть, ему мерещится, что он в Ялте! Ему-то, может быть, и мерещится, а Ялтинскому угрозыску тоже мерещится? Ну, нет, извините, этого не бывает!... Но ведь телеграфируют они оттуда?" (Вести из Ялты, МиМ).

Посмотрите фильм про четырех всадников Апокалипсиса "Иллюзия обмана 2". Обратите внимание на на то, как во второй части фильма главные герои были брошены гипнозом в Макао, как в первой части имел место сеанс черной магии с выкидыванием в зал червонцев и разоблачением, а также. обман с самолетом в конце обоих произведений.

****
 

Глава 29. Ностродамус и Мабус в романе МиМ

"О, люди и звери! Вас ждет катастрофа,
Мабус к вам идет, чтоб средь вас умереть,
Комета с возмездья срывает покровы,
Разбои, кровь, жажду неся на хвосте".
Центурия II, катрен 62

***

Обратите внимание на описание этой же "кометы" у М.А.Булгакова

"Волшебные черные кони и те утомились и несли своих всадников медленно, и неизбежная ночь стала их догонять. Чуя ее за своею спиною, притих даже неугомонный Бегемот и, вцепившись в седло когтями, летел молчаливый и серьезный, РАСПУШИВ СВОЙ ХВОСТ...
Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы. И когда Маргарита, обдуваемая прохладным ветром, открывала глаза, она видела, как меняется облик всех летящих к своей цели. Когда же навстречу им из-за края леса начала выходить багровая и полная луна, все обманы исчезли, свалилась в болото, утонула в туманах колдовская нестойкая одежда....
Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты... Ночь оторвала и пушистый хвост у Бегемота, содрала с него шерсть и расшвыряла ее клочья по болотам".
("Прощение и вечный приют", МиМ)

Комментарий: Строго говоря, в английском переводе немного по другому. Там в конце "Сто рук. Жажда и голод". Как знаток мифологии сразу скажу "сто рук" это Гекатонхейры. Сторукие монстры, самые сильные монстры на Земле, скованные под землей. У греков они олицетворяли вулканы.

Глава 30. Тарас Бульба, Янукович и Майдан в романе МиМ

Данный пророческий эпизод из книги "Тарас Бульба" был вырезан из сравнительно недавно снятого фильма. 

А эпизод из романа "Мастер и Маргарита" (глава "Неудачливые визитеры", эпизод про дядю из Киева) наоборот туда вставлен.
Хотя не лучше ли посмотреть на эпизод со слезящимся Януковичем и его сломанным карандашом по youtube.

***

"— Трамваем задавило? — шепотом спросил Поплавский.

 — Начисто, — крикнул Коровьев, и слезы побежали у него из-под пенсне потоками, — начисто! Я был свидетелем. Верите — раз! Голова — прочь! Правая нога — хрусть, пополам! Левая — хрусть, пополам! Вот до чего эти трамваи доводят! — и, будучи, видимо, не в силах сдержать себя, Коровьев клюнул носом в стену рядом с зеркалом и стал содрогаться в рыданиях.

 Дядя Берлиоза был искренне поражен поведением неизвестного. "Вот, говорят, не бывает в наш век сердечных людей!" — подумал он, чувствуя, что у него самого начинают чесаться глаза. Однако в то же время неприятное облачко набежало на его душу, и тут же мелькнула змейкой мысль о том, что не прописался ли этот сердечный человек уже в квартире покойного, ибо и такие примеры в жизни бывали.

 — Простите, вы были другом моего покойного Миши? — спросил он, утирая рукавом левый сухой глаз, а правым изучая потрясаемого печалью Коровьева. Но тот до того разрыдался, что ничего нельзя было понять, кроме повторяющихся слов "хрусть и пополам!". Нарыдавшись вдоволь, Коровьев отлепился наконец от стенки и вымолвил:

 — Нет, не могу больше! Пойду приму триста капель эфирной валерьянки!

— и, повернув к Поплавскому совершенно заплаканное лицо, добавил: — Вот они, трамваи-то.
— Я извиняюсь, вы мне дали телеграмму? — спросил Максимилиан Андреевич, мучительно думая о том, кто бы мог быть этот удивительный плакса.

 — Он! — ответил Коровьев и указал пальцем на кота.

 Поплавский вытаращил глаза, полагая, что ослышался.

 — Нет, не в силах, нет мочи, — шмыгая носом, продолжал Коровьев, — как вспомню: колесо по ноге... одно колесо пудов десять весит... Хрусть! Пойду лягу в постель, забудусь сном, — и тут он исчез из передней".

 

***

А теперь тот же эпизод в оригинале. Далее следует пророчество Воланда от Тараса Бульбы.

 

"Когда же полковой писарь подал условие и гетьман приложил свою властную руку, он снял с себя чистый булат, дорогую турецкую саблю из первейшего железа, разломил ее надвое, как трость, и кинул врозь, далеко в разные стороны оба конца, сказав:

– Прощайте же! Как двум концам сего палаша не соединиться в одно и не составить одной сабли, так и нам, товарищи, больше не видаться на этом свете. Помяните же прощальное мое слово (при сем слове голос его вырос, подымался выше, принял неведомую силу, – и смутились все от пророческих слов): перед смертным часом своим вы вспомните меня! Думаете, купили спокойствие и мир; думаете, пановать станете? Будете пановать другим панованьем: сдерут с твоей головы, гетьман, кожу, набьют ее гречаною половою, и долго будут видеть ее по всем ярмаркам! Не удержите и вы, паны, голов своих! Пропадете в сырых погребах, замурованные в каменные стены, если вас, как баранов, не сварят всех живыми в котлах!

– А вы, хлопцы! – продолжал он, оборотившись к своим, – кто из вас хочет умирать своею смертью – не по запечьям и бабьим лежанкам, не пьяными под забором у шинка, подобно всякой падали, а честной, козацкой смертью – всем на одной постеле, как жених с невестою? Или, может быть, хотите воротиться домой, да оборотиться в недоверков, да возить на своих спинах польских ксендзов?

– За тобою, пане полковнику! За тобою! – вскрикнули все, которые были в Тарасовом полку; и к ним перебежало немало других.

– А коли за мною, так за мною же! – сказал Тарас, надвинул глубже на голову себе шапку, грозно взглянул на всех остававшихся, оправился на коне своем и крикнул своим: – Не попрекнет же никто нас обидной речью! А ну, гайда, хлопцы, в гости к католикам!

И вслед за тем ударил он по коню, и потянулся за ним табор из ста телег, и с ними много было козацких конников и пехоты, и, оборотясь, грозил взором всем остававшимся, и гневен был взор его. Никто не посмел остановить их. В виду всего воинства уходил полк, и долго еще оборачивался Тарас и все грозил.

Смутны стояли гетьман и полковники, задумалися все и молчали долго, как будто теснимые каким-то тяжелым предвестием. Недаром провещал Тарас: так все и сбылось, как он провещал. Немного времени спустя, после вероломного поступка под Каневом, вздернута была голова гетьмана на кол вместе со многими из первейших сановников".

Загрузка...