Глава 1

Башня Равновесия стояла на самом краю миров, не позволяя тьме поглотить живительный свет. Солнце исправно вставало на востоке, принося с собой надежду, плыло по небу на запад, где падало из синевы в бездну Беспокойного океана. Север приносил на земли лютый холод, а юг одаривал теплом, и жизнь катилась колесом по бесконечной дороге мирозданья.

Тёмный маг Леопольдо в канун своего совершеннолетия был навечно прикован к Башне Равновесия. Дар, проснувшийся в нём, был опасен для миров, но хорошо подходил для тяжёлой и неблагодарной работы. Леопольдо хранил саму жизнь, хотя его сердце было наполнено тьмой. Впрочем, благодарность всё же присутствовала в его горькой судьбе: правители земель в знак признательности отправляли ему рабынь. Рабынь, ибо прекрасные девы особо не торопились похоронить себя на краю миров. И в свои неполные двадцать два года Леопольдо невероятно возмужал и выглядел намного старше своих лет. Он успел познать всю горечь тьмы и сладкий нектар жизни. Но несмотря на это, Леопольдо всем сердцем верил, что однажды встретит свою истинную любовь...

Ветерок принёс весенний аромат талого льда и молодой травы, которая проклюнулась в проталинах. Дракайна Изабель оберегала робкий подснежник, высунувшийся из земли под большим валуном. Она согревала его своим дыханием и прикрывала длинным хвостом от ветра. Леопольдо прогуливался вдоль башни, ожидая повозку с рабыней. Долгая, утомительная зима отступила от Башни, подарив зыбкое ощущение надежды. И Леопольдо поддался весеннему настроению, принял дары от морских просторов и обещал помочь им избавиться от злобного демона, повадившегося топить корабли.

— Убей её сразу, — подала голос дракайна.

— С чего бы это? — изумился Леопольдо.

— Эта девка принесёт с собой страдания, — дракайна растянулась вдоль валуна и печально вздохнула. — Мне даже не надо быть гадалкой, чтобы это увидеть. К нам всегда посылают испорченных девок.

— Держи свой рот на замке!

— Ах, мой милый друг! — насмешливо проговорила дракайна. — Когда тебе надоест размениваться на рабынь?

— Думаешь, у меня есть шансы завлечь на край мира принцессу? — усмехнулся Леопольдо.

— Может быть...

— Тише, они уже близко! — раздался голос из башни.

Леопольдо выпрямился и встал у крыльца, вскоре на линии горизонта показалась крытая повозка. Она стремительно приближалась, ветер развевал синий флаг морских просторов, слышалась весёлая музыка, кажется, кто-то перебирал струны лютни. «О Боги! — мысленно взмолился тёмный маг. — Надеюсь, это девушка окажется невинной и настоящим сокровищем. Надеюсь, она сможет устоять перед искушением тьмы».

Дракайна подползла ближе к крыльцу и ехидно ухмыльнулась. Леопольдо сделал вид, будто этого не заметил, не хотелось портить радость от первой встречи. Повозка приблизилась к башне, молодой парнишка спрыгнул на землю и отогнул цветастый полог. Девушка с распущенными каштановыми волосами выбралась наружу. Ткань длинной юбки и лифа, отрезанного от неё, была расшита сверкающим бисером. Узкий серебристый поясок с монетками блестел на тонкой талии рабыни. Она сделал шаг вперёд, изящно качнув бёдрами, и яркие блики рассыпались по земле, отражая её красоту.

— Добро пожаловать на край мира, — с улыбкой поприветствовал Леопольдо девушку.

— Благодарю, мой господин, — игриво произнесла она и смело подошла к нему. — Лорен, дочь морских просторов, прибыла, чтобы верно служить вам и днём, и ночью.

— Кхм! — шумно выдохнула Изабель и, раскачиваясь, двинулась к валуну, дабы вновь оградить подснежник от посягательств ветра.

Леопольдо протянул руку девушке, она приняла её, и они вместе поднялись в Башню.

— Лорен, у меня единственное правило, — строго вымолвил маг, поглаживая изящные пальцы рабыни. — Никогда и ни за что на свете не открывай жёлтую дверь!

— Как скажете, мой господин, — улыбка девушки заискрилась беззаботным весельем.

Башня мгновенно наполнилась злорадным хохотом. Девушка испугалась и прижалась к магу, ища у него защиту. Леопольдо щёлкнул пальцами, всё молниеносно стихло, лишь где-то наверху послышалось нервное покашливание. Он воспользовался удачным моментом и провёл ладонью по округлому бедру рабыни, мысленно представив, как они соединяются в страстном танце на постели.

Глава 2

— Мёд?! — раздражённо переспросил Леопольдо.

Лорен сидела на краешке стула, чуть подавшись вперёд, и лукаво смотрела на мага.

— А как же есть сыр с плесенью без мёда?

Леопольдо не был готов к подобной просьбе, казалось, в этот раз он всё предусмотрел, но рабыня оказалась хитрее. Маг усмехнулся и ответил:

— Ладно, будет тебе мёд.

Он поднялся из-за стола и направился к выходу, железные трубы натужно загудели, хотя никто не качал воду из глубинной скважины под башней. Леопольдо замедлил шаг, всё мгновенно стихло. «Показалось», — подумал он и продолжил свой путь.

— Нет! — голос наполнился противным скрежетом, словно бы ржавая пила впивалась в натянутые цепи.

— Я не буду повторять дважды, — процедил сквозь зубы Леопольдо.

— Лео, ты приколотил цепи к моей двери! Я и так обречена на вечные муки, а ты делаешь всё, чтобы усугубить мои страдания.

— Это для безопасности Лорен.

— Нет! Жрите сыр без мёда!

Леопольдо недобро ухмыльнулся, коснулся кончиками пальцев жёлтой двери и чуть надавил, потянуло запахом гари. Две чёрные точки появились на том месте, где он прожигал дерево.

— Ай! Ой! Чёрт! Лео! Подавись!

Маг раскрыл ладонь, и на ней появилась пиала с ароматным липовым мёдом.

— Спасибо, — пренебрежительно бросил Леопольдо и повернулся спиной к двери.

— Ненавижу тебя, — плаксиво застонала тварь ст ой стороны. — Почему ты не любишь меня? Я же в тысячу раз лучше, чем эти похотливые рабыни. Лорен уже познала силу мужской любви.

Леопольдо заскрипел зубами от ярости, выждал минуту, а затем направился вниз. Лорен сидела на разделочном столе и покачивала ножкой, на подоконнике покоилась голова дракайны. Девушка почёсывала чудовище за ушком и рассказывала о море. Леопольдо замер в дверях и заслушался.

— Утром солнце подсвечивает волны розовым светом, и кажется, будто они вода превращается в небесную твердь, а барашки — это облака. Лёгкий бриз, аромат миндаля и безмятежность.

— Я никогда не видела море, — печально вздохнула Изабель. — Я дальше поселения никогда не ходила, пшеничные поля и лес.

— Если бы ты хоть разок увидела море, то влюбилась бы в него и осталась жить на берегу, чтобы встречать рассветы и провожать закаты.

— Зачем ты согласилась поехать сюда?

— Меня не спрашивали, — с грустью ответила Лорен. — Староста заставил тянуть соломинки, мне выпала короткая. И вот я теперь здесь. Не грусти, Изабель, я буду рассказывать тебе о море.

Леопольдо усмехнулся и покачал головой, когда у тебя впереди целая вечность, то начинаешь иначе смотреть на привычные вещи. Он переступил порог, приблизился к столу и поставил пиалу с мёдом рядом с тарелкой, где лежал сыр.

— Я исполнил твою просьбу, Лорен.

— Мёд! — радостно воскликнула девушка и спрыгнула с разделочного столика.

— Я тоже хочу, — засуетилась дракайна, вытягивая шею.

— Подождёшь, — Леопольдо улыбнулся, наблюдая за Лорен.

Девушка искренне радовалась сладости, она подцепила пальчиками кусочек сыра с плесенью, обмакнула его в мёд и отправила в рот. Она зажмурилась от удовольствия.

— Пожалуйста! — взмолилась Изабель. — Ну, пожалуйста!

Лепольдо скривился, взял большой кусок сыра, небрежно обмакнул его в мёд и швырнул дракайне. Маг промахнулся. Жёлтая лепёшка растеклась по лбу дракайны.

— Мерзкая тварь! — обиженно зашипела Изабель и скрылась из окна.

— Господин, зачем вы обидели это несчастное создание? — робко спросила Лорен.

— Она обязана охранять Башню, а не выпрашивать подачки, — проворчал Леопольдо.

— Ах, господин! — Лорен подошла к нему и заискивающе улыбнулась. — Изабель навечно привязана к этому странному месту. У неё тоже есть душа. И она страдает. Будьте с ней добрее, мой господин.

Лорен разительно отличалась от предыдущих рабынь. Она была весела и беспечна, словно бы и не ощущала груза отчаянья, что её сослали на край мира. В неё просто было невозможно не влюбиться.

— Ты прекрасна, — ласково произнёс Леопольдо и нежно поцеловал девушку в губы.

— Ах, господин, — реснички Лорен затрепетали от смущения.

Маг ещё раз поцеловал девушку, а затем разлил красное вино по бокалам. Лорен сделал глоток, и кожа на её лице порозовела. Леопольдо ощутил дикое желание обладать этой красивой девушкой.

Загрузка...