Я ненавижу людей.
Не всех, конечно. Некоторые из них вполне себе съедобны. Но в целом — шумные, вонючие, вечно суетящиеся, как муравьи, перед зимой. И всё же я здесь. В этом южном городе, где воздух пропитан запахом жареной рыбы, рисового вина и человеческой глупости.
Я пришёл сюда не ради любования этими никчёмными смертными. Я пришёл ради сакуры.
Той, что растёт в старом храме на горе. Говорят, её лепестки хранят силу древних духов, а корни пьют соки из самого сердца земли. Она не цвела семьдесят шесть лет. Но этой весной — зацветёт. И я должен быть здесь, когда это случится.
А пока… пока я терплю эту толпу.
Шествуя по ярмарке, стараюсь не касаться плечами этих жалких смертных. Сейчас я тоже выгляжу как простой человек — высокий юноша в тёмно-алых шелках, с лицом, от которого девушки падают в обморок, а мужчины стискивают зубы от зависти. Идеальная маска. Никто не догадается, что под ней скрывается девятихвостый демон, способный вырвать им глотки одним движением когтей.
— Простите! Ой, простите, я не заметила!
Что-то маленькое и тёплое врезается мне в грудь.
Автоматически я ловлю это что-то за тонкие плечи, прежде чем оно отскакивает и падает в грязь. Оно оказывается девушкой.
Она запрокидывает голову, и я вижу её лицо.
Круглые, как у совы, глаза. Нос, слегка вздёрнутый на кончике. Губы, раскрытые в беззвучном «о». И щёки, на которых расцветает румянец, сначала бледно-розовый, потом густо-алый.
Мы стоим так, кажется, целую вечность.
Я чувствую, что её сердце колотится как у испуганной мышки. Слышу её прерывистое дыхание. Вижу, как зрачки расширяются, когда она осознаёт, что я не отпускаю её.
Мне вдруг интересно, какого цвета её глаза. Карие? Или с золотистыми искорками?
— Я… я… — она дёргается, словно птичка в клетке.
Приходится отпустить её.
Она тут же отпрыгивает, кланяется так низко, что чёлка падает ей на глаза, и начинает сыпать извинениями:
— Простите, благородный господин, я не смотрела куда бежала, я…
Я не слушаю.
Она замолкает, заметив, что я не реагирую. Потом, словно решив, что нужно как-то загладить вину, суёт руку в складки своего скромного ханьфу и достаёт…
— Вот! Возьмите, пожалуйста! В знак извинения!
На её ладони лежит сладкая рисовая лепёшка, завёрнутая в бамбуковый лист.
Я смотрю на неё. На лепёшку. Снова на неё.
— Ты предлагаешь демону… еду? — я не собирался говорить это вслух, но сказал.
— Что? — она растерянно моргает.
— Ничего.
Больше не говоря ни слова, забираю лепёшку. Мне плевать на её подарок. Я собираюсь бросить его первому же попавшемуся нищему.
Но…
Но почему-то я кладу её в складки своего рукава.
Девушка улыбается, внезапно, ярко, как солнце, пробившееся сквозь тучи.
— Меня зовут Линь! Если будете в храме на горе, то найдите меня, я угощу вас едой! Я там помогаю!
И прежде чем, я успеваю ответить, она разворачивается и убегает, смешно шлёпая туфлями по грязи.
Я смотрю ей вслед.
Линь.
Глупое имя.
Глупая девушка.
Глупо… что я запомнил её лицо.
Не медля я ухожу с ярмарки, оставляя за спиной шумный водоворот человеческих голосов, смешавшихся в единый назойливый гул, который постепенно растворяется в вечернем воздухе.
Мне нужно проверить кое-что, и потому я отхожу глубже в тень древних деревьев, чьи ветви, подобно иссохшим пальцам, переплелись над головой. Оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что никого поблизости нет, и делаю то, что должно быть простым, почти естественным… пытаюсь сбросить этот человеческий облик, маску, под которой скрывается моя истинная суть.
Обычно превращение даётся мне легко, как дыхание: я чувствую, как энергия переливается под кожей, как плоть становится податливой, как кожа покрывается густой шерстью, а кости с лёгким хрустом меняют форму, освобождая меня от этих неудобных человеческих оков, но сейчас... ничего не происходит, будто что-то перекрыло источник моей силы, оставив лишь пустоту там, где должна бушевать мощь древнего демона.
Стиснув зубы, пытаюсь сосредоточиться, заставляя каждую клетку своего тела подчиниться воле… но в ответ ощущаю лишь слабое покалывание вдоль позвоночника, а затем, внезапный, почти болезненный прилив тепла, будто кто-то влил под кожу раскалённый металл.
Я поднимаю руку перед лицом и вижу, как ногти темнеют, вытягиваются, становясь острыми когтями, как волосы вырываются из аккуратной причёски, превращаясь в огненную гриву, и как из-под роскошных одежд выбивается... один-единственный красно-рыжий хвост, пушистый и беспомощный, тогда как остальные восемь, что должны были появиться вместе с ним, отсутствуют, будто их никогда и не было.
Яростно трясу головой, и тогда на макушке появляется пара остроконечных ушей, мягких на ощупь и чутких к каждому шороху, и вот теперь я… ни человек, ни зверь, а нечто промежуточное, уродливое, словно незавершённый набросок. И это невыносимо, потому что я никогда не терял контроль над своей силой, никогда не был слаб, никогда не позволял кому-либо влиять на то, что по праву принадлежит мне.
И тут до меня доходит.
Девушка.
Линь.
Её неловкое прикосновение, её широко раскрытые глаза, её смешная улыбка — всё это было не просто случайностью, а чем-то большим, потому что теперь, когда я думаю о ней, я чувствую, как под кожей снова пробегает тот же странный жар, что и тогда, когда она врезалась в меня.
Как будто...
Как будто она забрала часть меня, даже не осознавая этого.
Сжимаю кулаки, и когти впиваются в ладони, оставляя на коже тонкие царапины, но боль лишь подстёгивает ярость, потому что теперь я знаю, что делать: если эта нелепая, ничем не примечательная человеческая девушка действительно каким-то образом украла мою силу, то она вернёт её. Добровольно или нет, это уже не имеет значения.
Я достаю из складок рукава ту самую рисовую лепёшку, которую она мне дала. Она всё ещё тёплая, будто сохранила в себе частичку её тепла. Зло откусываю, ощущая, как сладость растекается по языку, напоминая её улыбку, такую же нелепую и искреннюю.
Утро в храме начиналось всегда одинаково: с первого удара колокола, разгоняющего остатки сна, с запаха благовоний, вплетавшегося в прохладный горный воздух, и с вечного недовольства старой монахини Вэй.
— Линь! — её голос, резкий, как удар хлыста, разорвал тишину внутреннего двора. — Ты опять не заплела волосы как положено! И почему на тебе пятно от чернил? Ты же не ребёнок!
Я резко отшатнулась, едва не уронив метлу из рук, и поспешно поклонилась, так низко, что чуть не стукнулась лбом о деревянную рукоять.
— Простите, почтенная Вэй! — я судорожно схватилась за непослушные пряди, которые словно живые выскальзывали из скромной причёски. — Это... э-э... сегодня утром в саду было так ветрено!
Я нервно провела рукой по волосам, предчувствуя, как стальные пальцы монахини вот-вот вцепятся мне в ухо. Вэй стояла передо мной, скрестив руки на груди, и её взгляд говорил яснее любых слов: "Опять врёшь, девчонка".
— Ветрено? — она произнесла так медленно, что каждое слово казалось отдельной пыткой. — Такой сильный ветер, что твоя прическа выглядит так, будто в ней устроила драку стая диких обезьян?
Я закусила губу, пытаясь придумать ещё отговорку, но язык был быстрее разума, и я выпалила:
— Вообще-то... это лиса виновата!
Тишина.
Вэй подняла одну бровь так высоко, что она почти скрылась под белой полоской головного убора.
— Лиса. — её голос звучал ровно, что было страшнее крика.
— Да! — я закивала с энтузиазмом, которого сама не понимала. — Рыжая, большая... она прыгнула на меня из-за угла, когда я шла за водой! Я еле отбилась!
Глаза монахини сузились до щелочек.
— Линь.
— Да, почтенная Вэй?
— Если бы на тебя действительно напала лиса, — она сделала паузу, — ты бы сейчас не стояла здесь с дурацкой улыбкой, а орала бы как резаная.
Я открыла рот, чтобы возразить, но Вэй уже махнула рукой, пресекая все возражения:
— Заплети волосы. И отмой это чернильное пятно размером с мой терпение. Подмети задний двор, проверь рисовые запасы, перебери сушёные травы в кладовой и...
Она замолчала, пристально глядя на меня.
— И? — робко спросила я.
— И в следующий раз, когда захочешь соврать про лис, — Вэй наклонилась так близко, что я могла разглядеть каждую морщинку на её лице, — хотя бы придумай, КУДА она делась после нападения. Поняла?
Я кивнула так энергично, что чёлка снова выбилась из-под повязки.
Пока монахиня ворчала, я ловила себя на мысли, что сегодня… странно бодра. Обычно после раннего пробуждения я еле волочила ноги. Но сейчас, энергия будто пульсировала под кожей, заставляя пальцы дёргаться, а сердце биться чуть быстрее, чем нужно.
— Линь! Ты меня вообще слышишь?
— Конечно! — я резко выпрямилась. — Подмести двор, проверить рис, не пускать лис…
Вэй вздохнула так глубоко, будто молила богов о терпении, и удалилась, оставив меня наедине с метлой и странным ощущением, будто я могла бы пробежать десять ли без остановки.
Задний двор храма был моим любимым местом. Здесь, среди старых каменных фонарей и зарослей дикого пиона, никто не кричал, не требовал немедленно что-то сделать и не спрашивал, почему я опять что-то разбила.
Я взмахнула метлой, поднимая облако пыли, и задумалась.
Что со мной сегодня?
Я всегда была шустрой — монахиня Вэй называла это «беспокойным духом», — но сейчас… сейчас я чувствовала себя так, будто внутри меня поселилась маленькая гроза. Энергия переливалась через край, заставляя пальцы сжимать метлу слишком сильно, а ноги подпрыгивать на месте.
— Может, это весна? — прошептала я, глядя на первые розовые бутоны на деревьях.
И тут…
БА-БАХ!
Я даже не успела понять, что произошло. Метла в моих руках вдруг дернулась, словно живая, и…
Древний глиняный кувшин, стоявший у стены, разлетелся на куски.
Я замерла, широко раскрыв глаза.
— Ч… что?
Никто не толкал меня. Никто не задевал кувшин. Он просто… взорвался.
— Нет-нет-нет… — я бросила метлу и присела рядом с осколками, тщетно пытаясь собрать их воедино. — Это же любимый кувшин настоятеля! Он его… э-э… пятьсот лет хранил! Или пятьдесят? Ой, всё плохо…
Сердце колотилось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Что это было? Я не трогала кувшин! Я даже не подходила близко!
— Монахиня Вэй убьёт меня… — я сглотнула. — Настоятель убьёт меня… даже боги, наверное, присоединятся…
И тут…
За спиной раздался голос. Низкий. Строгий. Будто знакомый.
— Ну привет, помощница монахов.
Я резко обернулась.
И увидела его. Того самого красивого юношу с ярмарки. Только теперь его волосы были не чёрными, а огненно-рыжими.
И над головой торчали два острых лисьих уха.
А глаза… золотистые, с вертикальными зрачками, как у хищника, выслеживающего добычу.
Демон.
Мысль пронзила сознание, как ледяная игла. В храме часто рассказывали о них, о духах, принимающих человеческий облик, о лисах-оборотнях, заманивающих путников в чащобу, а потом...
Я сделала шаг назад. Потом ещё один. Пятка наткнулась на осколки разбитого кувшина, хруст разнёсся по двору громче, чем должно было.
— Ты... демон… — голос предательски дрогнул. — Ты не должен быть здесь!
Лис улыбнулся. Неприятно. Слишком острые чубы и длинные клыки.
— А ты не должна была воровать чужую силу, маленькая Линь.
Я не стала дожидаться продолжения. Развернулась и рванула к двери, одновременно набирая воздух в лёгкие, чтобы закричать:
— ПОЧТЕННАЯ ВЭ—!
Тёплая ладонь резко прижалась к моим губам, заглушая крик. В следующее мгновение спина ударилась о стену — он прижал меня так сильно, что кажется мои кости захрустели.
— Тише, — прошипел демон прямо в ухо. Его дыхание пахло дымом и чем-то сладковатым, как зрелая хурма. — Или ты хочешь, чтобы твои дорогие монахи узнали, что ты разбила священный кувшин... магией?
Я замерла. Магия? Но я же...
Весь день я ходила сама не своя. Руки дрожали так, что я трижды роняла поднос с чайными чашками. Рассыпала чайные листья, которые образовывали на полу причудливые узоры, похожие на следы лисьих лап — я тут же замахала руками, разгоняя зловещие картинки.
— Линь! — монахиня Вэй схватила меня за руку, когда я в пятый раз за час уронила веник. — Ты сегодня какая-то не такая! Что с тобой?
Я открыла рот, чтобы сказать... что? Что меня преследует демон лис? Что я украла его силу? Что если я проговорюсь, он вернётся и вырвет печень у всех в храме?
— Я... просто плохо спала, — прошептала я, глядя на свои дрожащие пальцы.
Вэй изучающе осмотрела меня с головы до ног, потом тяжело вздохнула.
— Иди в сад медитаций. Проведи там время до вечерней молитвы. Пусть чистый воздух и покой приведут твой разум в порядок.
Она даже не представляла, насколько бесполезным было это предложение. Как я могу медитировать, когда каждую секунду чувствую на себе взгляд жёлтых глаз? Когда за спиной чудится лёгкий шорох, а в кустах мерещатся всполохи ярко рыжего меха?
Но возражать я не имела права, поэтому пошла медитировать.
Сад медитаций был самым тихим местом в храме. Каменные фонари, покрытые мхом, узкие тропинки петляли между кустов пионов, небольшой пруд с карпами — обычно здесь было так спокойно, что даже самые беспокойные монахи обретали душевное равновесие.
Но не сегодня.
Я села на привычное место у старой сливы, скрестила ноги и закрыла глаза... и тут же почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Кто-то смотрел на меня. Я была уверена в этом.
— Это всего лишь ветер, — прошептала я себе, крепче сжимая пальцами колени. — Всего лишь ветер...
Но когда я приоткрыла один глаз, на противоположной стороне пруда мелькнуло что-то рыжее. Сердце ушло в пятки. Я резко вскочила, готовая бежать, но... там ничего не было. Только качающиеся ветви бамбука.
— Собираешься медитировать стоя?
Голос раздался прямо у меня за спиной. Я вскрикнула и отпрыгнула, чуть не угодив в пруд.
Монах Ли стоял передо мной, скрестив руки на груди, и его седые брови медленно поползли вверх, образуя две пушистые дуги. В глазах светилось спокойное любопытство, но я-то знала, что за этой внешней невозмутимостью скрывался ум, острый как монастырский нож для резьбы по дереву.
— Ты сегодня какая-то нервная, девочка, — констатировал он, и в его голосе зазвучали нотки искреннего беспокойства.
Я судорожно сжала подол ханьфу, чувствуя, как пальцы сами собой скручивают ткань в тугой жгут. Мысли путались, слова застревали в горле, а где-то за спиной мне продолжало чудиться присутствие... демона.
— Это... — я облизнула пересохшие губы, — просто весна. Воздух стал другим, знаете ли.
Монах Ли медленно кивнул, его взгляд скользнул по моему лицу, затем — по дрожащим рукам, и остановился где-то за моей спиной. На мгновение мне показалось, что в его глазах мелькнуло понимание.
— Весна, — протянул он, — действительно странное время. Ветер приносит с гор не только аромат цветов, но и... иные веяния.
Он сделал паузу, словно взвешивая каждое слово.
— В такие дни лучше не бродить по саду в одиночестве. Особенно возле старого колодца. Там... сквозняки.
Я резко подняла голову. Колодец? Мы оба знали, что никакого колодца в саду не было уже лет пятьдесят. Но в его глазах читалось предупреждение — четкое и недвусмысленное.
— Я... я пойду к камням для медитации, — пробормотала я. — Там нет сквозняков.
Монах Ли вздохнул, поправил пояс и неожиданно положил мне на плечо теплую морщинистую руку.
— Если вдруг... если сквозняк всё же найдет тебя, — сказал он тихо, — помни: иногда лучше не убегать, а повернуться лицом к ветру.
С этими странными словами он удалился, его сандалии мягко шуршали по мелким камешкам тропинки, а я осталась стоять, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.
Каменный круг в глубине сада действительно был самым спокойным местом. Огромные валуны, покрытые бархатистым мхом, шелест листьев бамбука... Здесь даже звуки храма — звон колокольчиков, голоса монахов — были приглушенными, будто из другого мира.
Я устроилась на плоском камне, стараясь принять правильную позу для медитации. Колени дрожали, пальцы никак не хотели складываться в нужную мудру.
Вдох... выдох...
Где-то в бамбуковой чаще что-то зашуршало. Я зажмурилась сильнее.
Это всего лишь ветер. Всего лишь ветер...
Но ветер не пахнет дымом и переспелой хурмой.
— Ну и как, помогла медитация?
Глаза открылись сами собой, против моей воли.
Он сидел на самом высоком камне, свесив одну ногу, и смотрел на меня с выражением скучающего превосходства. Теперь я могла разглядеть его как следует — высокие скулы, слегка раскосые золотистые глаза, огненно-рыжие волосы, собранные в небрежный хвост. И уши. Два острых лисьих уха, которые сейчас нервно подрагивали, улавливая каждый мой вздох.
Я замерла, как заяц перед змеёй.
Лис соскочил с камня с грацией падающего листа. Ни звука. Ни колебания воздуха. Один момент — он там, в следующее мгновение — уже здесь, передо мной, так близко, что я почувствовала тепло его дыхания.
— Моя сила, — произнёс он, и в его голосе зазвучали металлические нотки. — Верни. Сейчас же.
Его руки сомкнулись на моих плечах.
— Я не знаю как! — мой голос звучал тонко и жалко даже в моих собственных ушах. — Я ничего не брала специально!
Лис наклонился ближе. Теперь я могла разглядеть каждую рыжую ресницу, каждую золотую искорку в его глазах.
— Тогда, — он облизнул губы, и я увидела острые клыки, — возможно, если я съем тебя целиком, всё само вернется ко мне?
Он щелкнул зубами прямо у моего носа. Громко. Демонстративно.
И тогда...
Тогда что-то во мне щёлкнуло.
Моя ладонь сама собой взлетела и со всей силы шёепнула его по щеке. Звук получился сочным, почти аппетитным.
Наступила тишина.
Лис
Золотой свет рассеялся так же внезапно, как и появился. Я зажмурился, чувствуя, как мир вокруг нас перекручивается, сжимается, а затем резко расправляется, словно бумажный веер.
Когда я открыл глаза, храмовый сад медитаций исчез. Вместо больших камней и аккуратных дорожек нас окружали вековые деревья, их ветви сплетались в плотный полог, сквозь который едва пробивался солнечный свет. Воздух пах сыростью, прелыми листьями и чем-то диким, незнакомым.
— Где... где мы? — девчонка вырвала запястье из моей хватки и отпрыгнула на безопасное расстояние. Её глаза были круглыми, а пальцы судорожно сжимали подол ханьфу.
Я оскалился.
— Это ты должна мне объяснить, маленькая воровка.
— Я ничего не делала!
— Очевидно, сделала. — Я провёл рукой по воздуху, ощущая потоки энергии. Они вибрировали иначе, чем обычно, будто кто-то натянул их, как струны цитры. — Ты каким-то образом активировала мою силу и перенесла нас... — Я огляделся. — Духи предков демонов! Это же Чёрный Лес. Не меньше чем в шестидесяти ли от города.
Девчонка побледнела.
— Как... как мы вернёмся?
— Пока не вернёмся. — Я скрестил руки на груди. — Ты украла восемь моих хвостов. Понимаешь? Это восемь девятых моей силы! Я не могу просто так телепортироваться обратно.
Она открыла рот, чтобы возразить, но в этот момент кусты слева от нас зашевелились. Что-то большое и тёмное двигалось в зарослях, издавая булькающие звуки.
Моё тело среагировало раньше, чем мозг. Я оказался между Линь и потенциальной угрозой, даже не успев обдумать это решение. Когти сами выдвинулись из-под ногтей, спина выгнулась в боевой стойке, а губы приоткрылись в беззвучном рыке.
Только через мгновение я осознал, что стою спиной к девушке, защищая её, словно... словно какой-то преданный стражник.
— Что ты делаешь? — прошептала Линь, её дыхание горячим ветерком коснулось моей спины.
Я сам не знал, что делаю. Это было глупо. Нелепо. Я — красный, девятихвостый демон лис, который веками презирал смертных, а теперь вдруг встал на защиту одной из них?
Но тело отказывалось слушаться.
Из кустов выползло нечто, напоминающее гигантскую жабу с человеческими руками. Его кожа была покрыта слизью и странными символами, а множество глаз, расположенных по всему телу, смотрели на нас с ненасытным голодом.
— О-о-о, — забулькало существо. — Какая удача... Девушка с лисьим духом внутри...
Линь вскрикнула и прижалась ко мне.
— Убей его! — прошептала она.
— Спасибо, что предложила такую интересную идею, — я усмехнулся. — Но, как я уже говорил, я немного не в форме.
Дух сделал шаг вперёд.
— Ты не можешь просто... ну, не знаю, плюнуть в него огнём?
— Огнём? — я повернул голову, смотря на неё с недоумением. — Ты вообще знаешь хоть что нибудь о демонах-лисах?!?
— Нет! — она сжала мою руку так сильно, что даже мне стало больно. — Но ты же должен что-то уметь!
Дух прыгнул.
Я инстинктивно толкнул Линь в сторону и сам отпрыгнул в противоположном направлении. Существо приземлилось между нами, его слизистое тело колыхалось, как желе.
— Думай, думай... — я пробежался по доступным мне заклинаниям. Большинство требовало всех девяти хвостов, но...
— Линь! — крикнул я. — Дай мне руку!
— Что?
— Просто сделай это!
Девушка практически на четвереньках подползла ко мне, обходя духа сзади и протянула руку, я тут же схватил её за запястье.
В тот же миг я почувствовал, как что-то внутри неё откликается на моё прикосновение. Моя собственная сила, запертая в этом глупом человеческом теле.
— Теперь повторяй за мной!
Я начал нашептывать заклинание, и Линь, к её удивлению, автоматически подхватила его. Её голос дрожал, но слова звучали чётко.
Дух бросился вперёд, как раз в тот момент, когда мы закончили заклинание.
Из наших соединённых рук вырвался золотистый луч. Он ударил существо прямо в центр скопления глаз. Дух взвыл, его тело начало пузыриться и распадаться на части. Через несколько секунд от него осталась лишь лужица зловонной жижи.
Линь тяжело дышала, её пальцы всё ещё сжимали мою руку.
— Это... это было...
— Ужасно, — я скривился. — Тебе бы поработать над произношением.
Она толкнула меня в плечо.
— Я спасла нам жизни!
— Наполовину. Вторую половину спас я.
Мы стояли так несколько мгновений, оба пытаясь перевести дух. Потом Линь вдруг вздрогнула и резко отпрыгнула от меня.
— З-змея! — она указала на землю.
Я посмотрел вниз. Маленькая зелёная змейка мирно скользила по траве.
— Это безобидная...
Но Линь уже в панике бросилась ко мне, и я автоматически поймал её, обхватив руками за талию, приподнимая над землёй. Она вцепилась в мои плечи, её дыхание горячим ветерком касалось моей шеи.
— Идиотка, — пробормотал я, но почему-то не спешил её отпускать. — Это всего лишь травяная змея.
— Я их боюсь! — она прошептала прямо мне в ухо.
Я почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Вот уж действительно странный день — я, великий демон, только что защитил человеческую девушку, а теперь держу её на руках, спасая от безобидной рептилии.
— Демона лиса ударила, а змеи боишься, — я покачал головой, но руки почему-то, так и не хотели разжиматься.
Линь наконец осмелилась посмотреть вниз. Змея уже исчезла. Она медленно выдохнула и вдруг осознала нашу ситуацию. Щёки её вспыхнули, и она поспешно отстранилась.
— Спасибо, — пробормотала она, отводя взгляд.
— Не за что, — я поспешно выпрямился, чувствуя странное тепло в груди. — Это... это просто был рефлекс.
Но почему-то её благодарность мне нравилась.
— Так, — я резко хлопнул в ладоши, стараясь вернуть разговор в нужное русло. — Нам нужно найти дорогу обратно. И для этого...
— Нам нужно сотрудничать, — закончила за меня Линь.
Я кивнул.
— К сожалению, да.
Она вздохнула, затем неожиданно улыбнулась.
Линь
Моя рука всё ещё сжимала ладонь Ло Юйсяо, когда странное существо вдруг рассмеялось — этот звук напоминал скрип старых ветвей от сильного ветра. Оно медленно подняло свои длинные, костлявые руки в театральном жесте капитуляции.
— О-о-о, какие вы забавные! — Его голос струился, как тёплый мёд, полный ядовитого сарказма. — Маленькая монашка и лисёнок без силы… вы действительно думаете, что сможете со мной тягаться?
Демон лис напрягся, шерсть на его хвостах встала дыбом. Я почувствовала, как его пальцы сжали мою руку чуть сильнее.
Существо сделало шаг назад, его тень странным образом растянулась и заколебалась, будто сотканная из дыма.
— Но я великодушен сегодня. Пусть это будет... разминкой. — Оно склонило голову в насмешливом поклоне. — Когда ты восстановишь все девять хвостов, Ло Юйсяо, когда получишь силу древней сакуры... Вот тогда мы и встретимся по-настоящему.
Оно начало растворяться на глазах, как чернильное пятно в воде.
— А пока... наслаждайтесь вашей... совместной прогулкой…
Последнее слово превратилось в шёпот, а затем и вовсе в тихий хохот, который ещё долго висел в воздухе после того, как само существо полностью исчезло.
Я не сразу осознала, что почти не дышала всё это время. Только когда последние отголоски того смеха рассеялись, я выдохнула, и моё тело вдруг дрогнуло, будто с меня сняли невидимые оковы.
— Кто... что это было? — мой голос звучал хрипло.
Лис резко разжал мою руку. Его золотистые глаза были узкими, золотыми щелями, а уши плотно прижаты к голове.
— Никто. Ничто. Забудь.
Но я не собиралась сдаваться.
— Оно знало тебя! Называло по имени! Оно угрожало тебе, заодно и мне! И что оно имело в виду про сакуру?
Демон отвернулся, его хвосты нервно подёргивались.
— Ты слишком много вопросов задаёшь, человеческая девчонка.
И тут то до меня начало доходить.
— Подожди... подожди-ка…. Какую он сакуру имел в виду? Та-ак… а не та ли это сакура, которую стерегут монахи начего храма?! — Я сделала шаг назад, внезапно осознавая возможную правду. — Ты... Ты хочешь украсть её силу?
Ло Юйсяо замер. В его позе появилась опасная грация, как у хищника, готовящегося к прыжку.
— Линь... — он произнёс моё имя как предупреждение.
Я автоматически сложила пальцы в защитную мудру, которую разучивала в храме в храме.
— Нет! Если ты задумал что-то против сакуры, я... я изгоню тебя!
Демон склонил голову набок, и в его глазах вспыхнуло что-то между раздражением и... весельем?
— Ты что делаешь? — он медленно обвёл меня взглядом. — Собираешься читать мне свои детские мантры?
— Да!
Я начала читать первую же мантру, которую помнила из храмовых уроков. Голос дрожал, но я старалась выговаривать каждый слог чётко.
Ло Юйсяо сначала смотрел на меня с недоумением, потом... засмеялся, звонко и искренне.
— Ты серьёзно? — он скрестил руки на груди. — Этой мантрой даже дух мыши не испугается.
— Замолчи! — я покраснела, но продолжила.
Демон вздохнул, подошёл ко мне вплотную и...
В следующий момент мир перевернулся. Я вскрикнула, когда он буквально перекинул меня через плечо, как мешок с рисом.
— Пусти! — я заколотила кулаками по его спине. — Пусти немедленно!
— Нет.
— Я тебя ненавижу!
— И что? Просто пойми, тебе со мной не справиться, да и в любом случае нам надо вернуться в город.
Я отчаянно барахталась, лягаясь и молотила кулаками по его спине, но Ло Юйсяо лишь сильнее прижал меня к себе, не сбавляя шага. Его железная хватка не ослабевала ни на мгновение, а мои удары, казалось, вообще не производили на него никакого впечатления.
— Отпусти, рыжий гад! — выкрикнула я, но демон лишь фыркнул в ответ, продолжая невозмутимо идти по лесной тропе.
Минуты тянулись мучительно долго. Постепенно мои силы иссякли, руки обмякли, ноги перестали дрыгаться. Я беспомощно повисла на его плече, как тряпичная кукла, чувствуя, как кровь приливает к голове от неудобного положения.
В таком перевёрнутом состоянии мой взгляд мог зацепиться только за две вещи: мелькающую под ногами демона землю и... его хвосты. Два великолепных, пушистых хвоста, плавно раскачивающихся в такт его шагам. Лучи закатного солнца, пробивающиеся сквозь листву, играли на рыжей шерсти, создавая переливы от медово-золотистого до глубокого огненного оттенка.
Не знаю, что на меня нашло. Может, это было любопытство, а может просто непреодолимое желание прикоснуться к чему-то прекрасному. Моя рука словно сама потянулась вперед, почти против моей воли.
Первое прикосновение было осторожным,с лишь кончики пальцев скользнули по шерсти ближайшего хвоста. Я ожидала почувствовать что-то вроде обычной, жёсткой шерсти, но реальность превзошла все ожидания. Под пальцами оказалась невероятно мягкая, шелковистая шёрстка, более нежная, чем самые дорогие шёлковые ткани, что я когда-либо трогала. Она была удивительно тёплой и, странное дело, казалось, слегка шевелилась под моими пальцами, будто живая.
Тело Ло Юйсяо внезапно вздрогнуло, а шаг на мгновение прервался, но он продолжил идти, лишь чуть сбавив темп. Ободренная его молчаливым разрешением, я осмелела, теперь уже всей ладонью провела по пушистому хвосту от самого основания, где шерсть была особенно густой и теплой, до белого кончика, который трепетал у меня в пальцах, как живой.
Неожиданно из моей груди вырвался тихий, почти кошачий звук удовольствия, что-то среднее между вздохом и мурлыканьем.
Эти хвосты были воплощением всего самого приятного на свете: шелковистые волоски скользили между пальцами, а их тепло проникало прямо в ладони, заставляя меня забыть обо всем на свете. Одного хвоста показалось мне недостаточно, и мои пальцы уже впивались во второй, запутывались в густой шерсти, осторожно массируя нежную кожу у основания...
— Линь! — голос лиса прозвучал резко, с непривычными нотками напряжения.