1 глава. Волк угодил в капкан

Прислуга вбежала в тронный зал столь стремительно, что подол королевского платья вздрогнул от порыва ветра.

Эрисса медленно обернулась. Роскошное платье цвета расплавленного золота водопадом струилось по изящному телу, а шелест ткани отдавался эхом под высокими сводами. Её меткий взгляд оценил склонённые макушки двух служанок, замерших у подножия трона.

– Великая, простите нашу срочность... – выдохнула первая, не смея поднять глаз.

– В чём дело? – голос королевы был глубоким и медленным, как течение подземной реки. Каждое слово разносилось по залу, заставляя мраморные колонны словно бы отвечать в ответ.

Вторая девушка нервно сглотнула:

– Великая, несколько часов назад у восточных границ был обнаружен путник. Он скрывался в Кристальном лесу, пытаясь уйти от нашей гвардии. Но воительницы схватили его.

Тонкая бровь королевы изогнулась. Она сложила руки, и драгоценные камни на массивных кольцах сверкнули в лучах заходящего солнца. Тонкие пальцы с продолговатыми ногтями задумчиво постукивали друг о друга.

– Что за путник? Откуда взялся?

– Нам не удалось выяснить, моя королева... Но...

– Но? – в голосе Эриссы прозвучала опасная нотка.

Впервые за много лет кто-то из прислуги осмелился самовольно поднять голову на приёме у самой владычицы песчаных земель. Однако в глазах девушки сиял не страх, а восторг и трепет, при чем, настолько яркие, что заинтересовали королеву.

Эрисса едва заметно кивнула.

– Говори.

– Этот путник... – служанка запнулась, переводя дух, – мужчина. Он красив и очень силён, Великая. Наши воительницы еле смогли его одолеть.

Брови Эриссы взметнулись вверх. Когда служанки поклонились и замерли в ожидании, её взгляд метнулся к высоким арочным дверям зала.

Мужчина...

Настоящий, сильный, красивый мужчина. В Королевстве Золотых Песков такие не встречались уже много лет. С тех самых пор, как древнее проклятие унесло почти всех мужчин с этих земель, оставив лишь редких, слабых особей, неспособных даже постоять за себя.

Эрисса скрыла хищную улыбку за плавным жестом руки, поправляя тяжёлую прядь иссиня-чёрных волос.

– Доставьте его во дворец, – её голос звучал спокойно, но внутри что-то сладко сжалось в предвкушении. – И прикажите военачальнице сопроводить меня в тюремные камеры. Немедленно.

– Слушаемся, наша госпожа!

Когда служанки исчезли за дверями, Эрисса позволила себе улыбнуться. Её пальцы скользнули по подлокотнику трона, оставляя за собой искры золотистой магии.

Интересно, насколько он силён?

***

Воздух в тюремных камерах был влажным и прохладным – редкая роскошь в пустынном королевстве. Факелы с синим пламенем отбрасывали причудливые тени на каменные стены, покрытые древними защитными рунами.

Эрисса спускалась по винтовой лестнице, и каблуки её сандалий размеренно отстукивали ритм. Сердце билось чуть быстрее обычного. Она не могла вспомнить, когда в последний раз испытывала такое... любопытство.

Военачальница Зейра, высокая женщина с шрамом через левый глаз, уже ждала у тяжёлой двери.

– Великая, – она склонила голову. – Пленник внутри. Предупреждаю: он опасен. Даже скованный магией, он сумел сломать руку одной из стражниц.

– Неужели? – Эрисса не скрыла восхищения в голосе.

– Мы применили тройные путы, как вы и приказали. Но я бы рекомендовала...

– Открывай, – королева перебила её нетерпеливым жестом.

Зейра тяжело вздохнула и толкнула дверь.

И Эрисса замерла на пороге.

Плотные кожаные ремни с магическими рунами обтягивали загорелое мускулистое тело. Колкий взгляд тёмных глаз устремился на неё из-под растрепанных каштановых волос. Даже скованный по рукам и ногам, прикованный к стене тяжёлыми цепями, мужчина выглядел... опасным.

И потрясающе красивым.

Королева медленно вошла в камеру, и её платье зашелестело по каменному полу. Она закусила нижнюю губу, наблюдая, как по телу пленника скатывается капля пота. Его мышцы были действительно крепки: грубая ткань на бёдрах натягивалась при каждом движении, ремни на груди и бицепсах трещали по швам, а вздымающаяся грудь не оставляла места воображению.

– Ох... – Эрисса поднесла пальцы к губам, скрывая оскал удовольствия.

Как давно она мечтала о таком зрелище. Как хотелось провести ногтями по этим рельефным мышцам живота, услышать голос пленника... но рот его был скрыт плотным кляпом.

Она приблизилась на пару шагов. Мужчина дёрнулся в цепях, и по камере прокатился звон металла. В его глазах полыхал неукротимый гнев.

– Тише, тише, – Эрисса протянула руку, и золотистая магия окутала его ещё крепче, вызывая тихое шипение. – Не вырвешься. Эти путы держали существ куда опаснее тебя.

Пленник сверкнул на неё взглядом, полным ярости и... вызова?

Эрисса рассмеялась – низко и мелодично.

– Как тебя зовут, красавчик? – она приблизилась ещё на шаг, наклоняя голову. – Откуда ты? Зачем пришёл в мои земли?

Молчание. Только тяжёлое дыхание сквозь кляп.

– Что, не можешь говорить? – игриво произнесла королева, а потом провела пальцем по воздуху, и кляп растворился в золотой дымке.

Мужчина сплюнул, затем медленно поднял взгляд. Его голос был хриплым, низким, с акцентом, которого Эрисса не могла определить:

– Отпусти меня. Сейчас же.

– О-о, – она улыбнулась шире. – Какой приказной тон. Ты случайно не забыл, кто здесь королева?

– Мне плевать на твой титул, женщина, – он дёрнулся в цепях снова, и мышцы на его руках вздулись от напряжения. – Я не собираюсь здесь оставаться.

– Не собираешься? – Эрисса обошла его по кругу, глядя оценивающе. – А у тебя есть выбор?

Она остановилась прямо перед ним, так близко, что чувствовала жар мощного тела. Её взгляд скользнул по широким плечам, крепкой груди, плоскому животу, кубикам пресса...

– Как тебя зовут? – повторила она тише.

Мужчина сжал челюсти. Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза – его тёмный, почти чёрный взгляд против её золотисто-зелёного.

1.1.

– Моя госпожа, ваш пленник отказывается принимать медицинскую помощь.

Эрисса не оторвалась от зеркала, продолжая заплетать волосы в сложную причёску. Служанка нервно переминалась с ноги на ногу у порога королевских покоев.

– И?

– Он... ранен. Царапины, ссадины. Лекарь говорит, что нужно обработать раны, но он не подпускает никого. Уже двух девушек отшвырнул.

– Отшвырнул? – Эрисса повернулась, и в её глазах сверкнул интерес. – Разве его не сковали?

– Сковали, Великая, но он... очень силён. Даже с путами.

Королева встала, расправляя лёгкий шёлковый халат. Луна уже поднималась над дворцом, заливая комнаты серебристым светом.

– Сделайте всё, – приказала она холодно. – С силой или без. Он должен быть готов к восхождению луны, иначе... – она сделала многозначительную паузу, – Пожалеет.

– Слушаемся!

Когда служанка исчезла, Эрисса подошла к высокому окну. Отсюда открывался вид на внутренний двор дворца: мраморные фонтаны, сады с экзотическими цветами, светящимися в темноте.

А где-то внизу, в гостевых покоях, для нее готовили его.

Аурэлиона. Дикого, непокорного, опасного.

Её пальцы сжались на подоконнике. Внутри что-то трепетало, похожее на смесь предвкушения, любопытства и... чего-то ещё. Чего-то, чего она не испытывала уже много лет.

Желания.

Не просто физического, хотя и это тоже. Но желания... обладать. Приручить. Сломить эту гордость в его взгляде и заставить склониться.

Или...

Она усмехнулась собственным мыслям.

Или дать ему попытаться сломить её. Просто чтобы посмотреть, что из этого получится, и какие эмоции подарит.

***

Спустя час её привели в покои.

Комната утопала в роскоши: шелковые драпировки песочного и золотого цветов, низкие диваны с расшитыми подушками, курильницы с благовониями, наполняющие воздух пряным ароматом. В центре – широкое ложе под балдахином из тончайшей ткани.

А у окна, скованный новыми, более изящными, но не менее прочными магическими путами, стоял Аурэлион.

Его переодели. Грубая дорожная одежда сменилась лёгкими льняными штанами тёмно-синего цвета и... всё. Торс остался обнажённым, и при свете луны и свечей его фигура казалась изваянной из бронзы.

Раны действительно обработали – Эрисса заметила свежие повязки на предплечье и боку. Волосы были влажными, словно его насильно искупали.

Он стоял спиной к ней, напряжённый, словно хищник в клетке.

Эрисса закрыла дверь. Щелчок замка прозвучал громко в тишине.

Аурэлион резко обернулся. Его тёмные глаза сверкнули в полумраке.

– Ты, – выдохнул он, и в голосе была смесь ярости и чего-то ещё. Женщина не распознала.

– Я, – Эрисса медленно приблизилась, её шёлковый халат шелестел по мраморному полу. – Тебя привели в порядок, как я вижу.

– Твои служанки чуть не утопили меня в этой проклятой ванне, – он дёрнул запястьями, и магические путы вспыхнули предупреждающим светом. – Что ты задумала, женщина?

– Королева, – поправила она мягко. – Обращайся ко мне "Великая" или "моя королева". Ну... или просто Эрисса, если хочешь.

– Я не буду.

– Будешь, – она остановилась в паре шагов от него. – Потому что сейчас ты в моих покоях, под моей защитой и... – её взгляд скользнул по его телу, задерживаясь на широких плечах и рельефном прессе, – В моей власти.

Что-то полыхнуло в его глазах. Гнев? Вызов?

– Ты ошибаешься.

– Правда? – Эрисса шагнула ближе. Так близко, что чувствовала тепло его бронзовой кожи. – Докажи.

Воздух между ними сгустился. Аурэлион смотрел на неё сверху вниз. Он он был выше почти на голову, и Эрисса видела, как напряглись его челюсти.

– Зачем я здесь? – спросил он тише, но не менее опасно. – Чего ты хочешь?

Эрисса улыбнулась, медленно и хищно.

– Узнать тебя. Понять, откуда ты взялся. И... – она протянула руку, почти касаясь его груди. – Выяснить, почему моя магия не действует на тебя так, как должна.

Он молчал, глядя на неё с непроницаемым выражением.

– А ещё, – королева наклонила голову, – Мне любопытно. Ты – первый настоящий мужчина, которого я вижу за много лет. И я хочу знать... – она сделала паузу, и её голос стал почти шёпотом. – Насколько ты интересен.

– Я не игрушка для твоих развлечений, – прорычал Аурэлион.

– Нет, – согласилась Эрисса. – Ты гораздо большее.

Она развернулась и прошла к дивану, изящно опускаясь на подушки. Скрестив ноги, она откинулась на спинку и указала на него пальцем.

– Садись. Поговорим.

– Я предпочитаю стоять.

– А я не предлагаю, а приказываю, – её глаза сверкнули золотом, и магия дёрнула его вниз.

2 глава. Когда власть меняет хозяина

Эрисса не спала.

Лёжа на широком ложе в своих личных покоях, она смотрела на резной потолок, где лунный свет рисовал причудливые узоры сквозь ажурные ставни. Шёлковые простыни были прохладными, но кожу обжигало изнутри.

Он там... За стеной...

Она закрыла глаза, пытаясь успокоить дыхание. Сколько лет прошло с тех пор, как она чувствовала себя так? Взволнованной, возбуждённой. И даже словно... уязвимой?

Нет. Не уязвимой. Просто живой и полной небывалой силы, которая бывает только у женщины, которая желает чего-то.

Эрисса села, откидывая одеяло. Тонкая ночная сорочка из полупрозрачного шёлка скользнула по телу, когда она встала и босиком прошла к двери, разделяющей её покои и гостевые.

Ещё не время. До события несколько часов, тем более что им следует провести обряд, но...

Рука замерла на ручке.

«Что я делаю?» – проскользило в её голове мысль.

Но любопытство – и то пульсирующее, непонятное желание – оказалось сильнее.

***

Эрисса бесшумно приоткрыла дверь.

Аурэлион стоял у окна, опершись ладонью о раму. Лунный свет обливал его фигуру серебром, заставляя мускулы на спине отбрасывать резкие тени. Путы на запястьях слабо светились золотом.

Он не обернулся, а его грудной низкий голос прозвучал тихо:

– Не можешь спать, королева?

Эрисса замерла на пороге. Вот это внимательность!

Она усмехнулась:

– Ты заметил меня. Какой хороший слух.

– Хорошее чутьё, – он медленно повернулся, и его тёмный взгляд скользнул по ней: от босых ног до растрепанных волос. Что-то полыхнуло в его глазах, но он быстро скрыл это. – Пришла проверить, не сбежал ли я?

– Нет. Пришла посмотреть на тебя, – она вошла, прикрывая дверь за собой. – Ты не спишь, мой прекрасный пленник.

– Трудно заснуть в золотой клетке.

– Золотой? – Эрисса обвела наигранно удивлённым взглядом роскошные покои. – Многие мечтали бы оказаться здесь. В тепле, безопасности, в окружении красоты.

– Эти многие не ценят свободу так, как её ценю я, – Аурэлион скрестил руки на груди, и путы тихо звякнули. Когда он злился, тембр его голоса походил на рычание волка или медведя.

Королева медленно приблизилась, её шаги были почти бесшумными на мраморном полу.

– Свобода, – протянула она задумчиво. – А что ты делал со своей свободой, Аурэлион? Скитался по пустыням? Прятался в лесах?

– Это моё дело.

– Теперь моё, – она остановилась в шаге от него, запрокидывая голову, чтобы встретиться с ним взглядом. – Ты на моей земле. В моём дворце. В моих покоях.

Он смотрел на неё долго, изучающе. Затем его губы тронула усмешка:

– Тебе нравится повторять слово «моё», верно?

Но Эрисса на сей раз не улыбнулась.

– Мне нравится то, что принадлежит мне.

– Я не принадлежу тебе, – чуть хмуро произнёс пленник.

– Пока нет, – прошептала Эрисса, и её пальцы потянулись к его груди.

Аурэлион перехватил её запястье – быстро и резко. Путы вспыхнули предупреждающим светом, обжигая его кожу, но он не отпустил. Упрямый и уверенный в своей правоте...

– Не трогай меня, – голос мужчины снова стал низким рычанием.

– Или что? – королева наклонила голову, и улыбка самодовольно заиграла на её губах. – Ты меня ударишь? Путы сожгут тебя заживо раньше, чем ты успеешь моргнуть, милый.

Он молчал, но его хватка не ослабла. Пальцы были тёплыми, сильными. Женщине казалось, что они обжигают её кожу.

Эрисса посмотрела на их соединённые руки, затем снова на Аурэлиона:

– Отпусти.

– Нет.

Что-то дрогнуло внутри неё. Некая смесь удивления и даже... восхищения. Этим упрямым, но достойным воином.

– Тебе больно, – подметила она тише.

– Стерплю.

– Зачем?

– Чтобы ты поняла, – он вдруг притянул её чуть ближе, и она почувствовала жар крепкого тела. – Что не всё подчиняется твоей воле.

Сердце Эриссы билось быстрее. Она была так близко, что видела золотистые искорки в тёмных глазах Аурэлиона, и чувствовала его дыхание на своих губах.

– Интересно, – тихо выдохнула она. – Очень интересно.

Её свободная рука скользнула вверх по стальной мужской груди, медленно и почти провокационно. Аурэлион напрягся, но не отстранился. Он смиренно выдержал намерение королевы.

– Что ты делаешь? – его голос стал хриплым.

– Проверяю теорию, – женщина встала на цыпочки, так, что их лица оказались в опасной близости. – Ты уверен в своей силе... но я вижу, как ты дрожишь.

– Я не...

– Дрожишь, – настаивала она, и её пальцы очертили линию его ключицы. – От гнева? От несправедливости? Или... от чего-то ещё?

Загрузка...