Введение:

Приветствую вас, будь вы кто угодно. Не знаю, дойдет ли это письмо, но чувствую, что обязан рассказать свою историю. Я - Акула, предводитель шайки наёмников "Горячие Головы". Обычно мы просто зарабатываем деньги, но иногда жизнь подкидывает такие сюрпризы, что хоть стой, хоть падай. После одной грязной, но прибыльной работёнки в Каэрвине мы возвращались на базу - в Элдервуд. Думали,как следует отдохнём и снова примемся за дело. Но не тут-то было! Всё началось с привала у Озера Теней, где мы встретили принцессу, за которой охотились какие-то отморозки. И с этого момента наша жизнь перевернулась с ног на голову. Теперь нам предстоит не только спасти принцессу, но и выяснить, кто хочет её смерти и почему. В общем, скучать не придётся!

Глава 1. Прибытие

Вечерний ветер продирал до костей. Хомяк, как заведенный, чистил снаряжение – будто к параду готовился. Як возился с костром, ворча себе под нос – его обычное занятие, когда что-то не клеится. Я изучал карту, выискивая места, где могут затаиться разбойники. Каждый знал своё дело. Я – командир и первый в атаке – в полном доспехе… Як – наш лучник – в чём-то попроще… Парень немногословен, но в лесу ему нет равных. Чутье как у зверя, плюс годы тренировок. На лысине, у самого виска, – старый, кривой шрам. Говорят, с детства, с какой-то драки, но Як молчит. Хомяк – тоже ударник, как я… Молодой, горячий, ещё сыроват, но преданный как собака. Иногда пытается меня копировать – смешно смотрится. Долго на месте не сидели. Я рявкнул:

– В седла! По новому маршруту, вдоль озера. К закату в городе быть. Тут разбойники шныряют, не желаю даром рисковать шкурой.

Глава 2. Телохранители

Уже начинали терять надежду найти работу, как вдруг – крики, звон стали. Хомяк, завсегдатай всех приключений, подскочил, застучал пятками по бокам коня. Я выругался – предчувствовал головную боль.

Мчались пять минут. Камыши мешали видеть, но выскочили на поляну – картина маслом: повозка в кювете, герб знати, вокруг – трупы охранников. На повозку напала организованная банда. Не просто грабители, а профи – наемники или дезертиры. Действовали слаженно и жестко. Заметил женщину – в дорожной одежде, её тащат в сторону.

- Я рявкнул: – В атаку! Разбойников – убить, женщину – не трогать!

Забрало бацинета1 с лязгом опустилось, мир сузился до узкой щели обзора, а в голове застучал барабан. Адреналин ударил в кровь, и я бросился вперед. Первый разбойник не успел даже среагировать, как мой меч обрушился на него, целясь в шею под подбородком. Первый разбойник попытался увернуться, но я был быстрее. Меч рассек воздух и вошел под подбородок, но не так чисто, как хотелось бы. Клинок застрял в кости, пришлось дернуть с силой, чтобы вытащить его. Второй попытался меня ударить, но я уклонился, чувствуя, как лезвие скользнуло по моей броне. Быстрый выпад, меч пронзил в его бок, но он успел схватить меня за руку. Острая боль пронзила плечо, когда он попытался вывернуть мне руку. Як, словно тень, скользил между деревьями, выпуская болт3 за болтом. Каждый выстрел - точно в цель: хруст костей, предсмертный крик, тело, падающее на землю. Хомяк, с диким воплем, врезался в толпу разбойников, размахивая своим огромным мечом. Он рубил направо и налево, не заботясь о защите, и его удары, хоть и не отличались особой точностью, сносили все на своем пути. Запах крови и пота стал еще сильнее, смешиваясь с запахом мокрой земли и испуганных лошадей. Крики и стоны заглушались лязгом стали и хриплым дыханием умирающих.

Подошел к разбойнику с заложницей. Пока парни добивали остальных, я подошёл к нему. Он прижал кинжал к горлу женщины и заорал:

– Вали отсюда, шавка! Ты представляешь, что с тобой будет, если…

Не договорил. Я швырнул меч, выхватил арбалет и отправил ему болт между глаз. Женщина, рыдая, упала на колени. Я поднял меч. Парни уже закончили. «Красавчики», – подумал я.

Я чувствовал, как адреналин отступает, сменяясь усталостью и тошнотой. Война - это не танец, это грязная, жестокая работа.

Як хмыкнул:

– Опять влипли, Акула?

Хомяк, поправляя шлем:

– Зато не скучно! Слушай, Акула, а может, к ним на службу? Будем охранять! Возьмут?

Як фыркнул:

– Забудь, Хомяк. Лучше с разбойниками, чем с этими аристократами возиться.

Я повернулся к женщине, опустился на колено, поднял забрало. Даже в слезах и с растрепанными волосами – красотка: пепельные волосы, голубые глаза, изящные черты лица. Дрожит, но в глазах – сталь.

– Госпожа, вы – из знати? Мы – наемники. За деньги – любая работа. Вам повезло, что мы рядом. Кто вы?

Другие женщины подбежали, крича:

– Госпожа, госпожа…

«Вот это поворот», – подумал я. «Что делать?» Обратился к “госпоже”:

– Вы из знатного рода, судя по всему. Но кто вы? Отвечайте, и будете целы. Парни, остальных в сторону.

Еле придя в себя и успокоившись, она ответила:

Я – принцесса Аврора из дома Эвергрин. Мой отец заплатит вам, если вы доставите меня обратно в замок. Мы не ожидали, что здесь будут бандиты.

Я задумался:

Принцесса, сопровождение, король… Сколько же интересных встреч и проблем! Ладно, решаем по мере поступления.

И обратился к ней:

-Хорошо, госпожа, мы вас сопроводим. Насчет оплаты поговорим с вашим отцом. Но как вас доставить? У вас пять служанок, вы – шестая особа, нас – трое, лошадей – тоже. Где ближайший хутор с лошадьми или конюшня?

Она ответила:

-Здесь, буквально за этим холмом есть хутор, там есть лошади. Мы видели, когда мимо проезжали.

Обдумав все, я ответил:

-Я вас понял. Ждите, скоро буду. А пока, госпожа, возьмите мой плащ, прикройтесь. Не пристало принцессе показываться в такой одежде. Для меня это мелочи, но перед простым людом точно нельзя показываться в таком виде. Повернулся и обратился к парням:

-Так, братва, задача такова: вы охраняете служанок и эту “госпожу” – если она та, за кого себя выдаёт.

-Як, обыскать повозку, все письма и прочую чертовщину – отдашь мне, когда вернусь. Хомяк, следи за ними, чтобы я вернулся, и ни один волос с них не упал. Тебя это тоже касается, Як. Скоро буду.

Седлаю коня и отправляюсь на север, к хутору, куда указала девчонка.

Приехав туда, я увидел несколько покосившихся стойл, в которых стояли пять коней и две какие-то жалкие клячи. Хутор5 выглядел заброшенным, словно люди здесь еле сводили концы с концами. Ветер завывал в щелях покосившихся построек, и в воздухе чувствовалась сырость и запустение. Не густо, подумал я, но выбирать не приходится, время поджимает. Я быстро окинул взглядом животных, отмечая по походке и блеску глаз, кто чего стоит. Рыжая кобыла была слишком строптивой, так и норовила лягнуть, зато вон тот вороной мерин выглядел смирным, но дряхлым – долго не протянет. Клячи даже рассматривать не стал. Оставалось два коня: гнедой жеребец с крепкими ногами и серый в яблоках конь, довольно молодой. Я подошёл к гнедому, похлопал его по крупу, прислушался к дыханию. Конь был неплох, силён, но слишком горяч для такого путешествия – принцессу с такой прытью растрясёт по дороге. Мой выбор пал на серого. Спокойный нрав, крепкий костяк – то, что нужно для дальней дороги.

Глава 3. Чаепитие

Проснувшись в королевском крыле, я почувствовал, что в комнате кто-то есть. Кто-то тихо открыл дверь и вошел. “Ну что ж, пусть подходит ближе. Кинжал под подушкой у меня”, – подумал я. Остановившись в паре метров от койки, кто-то обратился ко мне: -Наёмник, доброе утро, просыпайся. Я открыл глаза и увидел девушку лет двадцати. Одета небогато, по одежде – служанка или что-то вроде того. Оружия не видно, черные волосы, фиолетовые глаза, красивая девчонка. INAAAAAElFTkSuQmCC

Глава 4. Неожиданная встреча

Забавно начался день: чаепитие, прогулка, слухи… Но я узнал, что хотел, спросил у слуг ее обычный маршрут, так что теперь знал, куда мы пойдем. Не мог и подумать, что буду на службе у короны, никогда не думал, что стану телохранителем принцессы. Но, в принципе, суть работы осталась та же: охрана и сопровождение, как в старые давние времена, когда сопровождали аристократов по опасным дорогам. И вот сейчас, двигаясь по торговому кварталу, мы сопровождаем принцессу по ее хотелкам. Пока шли из дворца, Аврора многое спрашивала у меня, расспрашивала о нашем ремесле. Она раньше не видела наемников, ей было интересно с нами беседовать. Мы рассказывали о своих странствиях, о том, как были на грани жизни и смерти, но в подробности не вдавались.

Дойдя до ближайших лавок, мы зашли в первую – лавку парфюмерии. Войдя, я поморщился. Воздух был слишком густым от ароматов… В этой лавке были яды и духи… Брр… Что же у знати тут творится. Я глянул на парней. Як, как всегда, стоял у двери, чуть нахмурившись и принюхиваясь, словно пытался вынюхать опасность даже в этих благоухающих облаках. Хомяк же, казалось, просто наслаждался происходящим, с интересом разглядывая хрустальные флакончики.

Мы продолжили сопровождение, построившись в прежнем порядке: я шёл слева от принцессы, Як – справа, а Хомяк – сзади. При таком построении проще всего встать в круговую защиту. Идти за принцессой по этим узким улочкам было то еще занятие. Чувствовал себя пастухом, который следит за стадом баранов.

-Как бы чего не стащили, - ворчал себе под нос Як, оглядывая прилавки с украшениями.

-Да ладно тебе, Як, чего ты такой бука? Посмотри, какие тут штучки интересные! Хомяк с восторгом рассматривал какой-то амулет, и мне пришлось его одернуть, чтобы не отвлекался от охраны.

Мы долго гуляли по торговому району, проходя мимо множества лавок, украшенных от бедно до великолепно. Были замечательные украшения, некоторые из них даже были освящены и наделены магией. Я бы купил себе, но нет такого состояния. А было бы очень приятно иметь повышенный шанс на выживание. Но золото – дело наживное, еще прибудет. Проходили мимо оружейных лавок. Меня всегда привлекали такие места, так как в разных странах и местах – свои доспехи, оружие. Хотелось бы зайти в такое место и выбрать себе что-то вместо того, что мне выдали. Мой доспех легкий, прочный, но я предпочитаю массивный и тяжелый, который сможет выдержать арбалетный болт. После отбоя надо сходить, купить что-нибудь.

Наступила середина дня. Принцесса Аврора захотела зайти в таверну11, чтобы восстановить силы. Я вошел в таверну и окинул ее взглядом: таверна была не для простолюдинов – богато украшенные фрески, факелы с позолотой, столы и стулья из великолепного столетнего дуба, из такой древесины обычно строят корабли, а не мебель. Чем только богачи не увлекаются, лишь бы выглядеть богаче. Ну да ладно. Мы сопроводили принцессу к столу, встали подле нее, обращая внимание на косые взгляды. Хотел бы их выкинуть из таверны, но в такой – это не получится. Прямой угрозы нет, и знать просто так нельзя трогать, головы могут лишить.

Принцесса предложила нам сесть за соседний столик, предложив поесть за ее счет. Сначала я с недоумением спросил:

-Госпожа, мы же на службе, в центре города, нельзя.

На что она ответила нам

-Мальчики, я вам разрешаю, в таком месте ничего мне не будет, ешьте, веселитесь, как-никак вы спасли мне вчера жизнь и моим служанкам.

Я чуть подумал и дал сигнал парням что бы мы взяли соседний стол пододвинули поближе что бы мы могли одним рывком оказаться возле нее, заказали себе сытный обед, парни захотели выпить Эля12, я же предпочитал держать голову трезвой на службе, заказали курицу и рис с овощами, вроде такой простой заказ но как его преподали, да… в обычной таверне над нами бы так не хлопочели, наёмников не любят нигде, а как беда так сразу запросы в гильдию, но да ладно, мы приступили к обеду, довольные и вот почти закончив и выпив эль в таверну заходит женщина богато украшенная с самоцветами я обратил внимание на веер и узнал что это дом Райан, один из великих домов этого королевства, его льва ничем не спутаешь, я не спуская с неё глаз наблюдаю за её действия, видно что кого-то она ищет. Она обращает на меня внимание и начинает идти к нам в сопровождение своих воинов, но видно что бойцы богато украшены, скорее всего это больше парадная броня чем боевая, так как бойцы не ходят в красных плащях с вышивкой из золота. Она подошла ко мне и начала разговор, веером прикрывая часть лица

-Приветствую, наёмник, я хочу нанять тебя на службе для нашего дома, будешь моим телохранителем.

Я понимал к чему это ведёт и ответил ей мягко, но не двусмысленно.

-Госпожа, извините меня, я на службе и я не являюсь наёмником уже, я на службе короны, контракт подписан на год, подходите через год, я подумаю над вашим предложением, а сейчас все вопросы к моему работодателю-принцессе Авроре.

Она удивилась моим словам и говорит уже жестко со мной

-Да как ты смеешь мне отказывать? Грязный пёс, ты не знаешь всех деталей и уже отказ?! Тебе корона не даст таких возможностей что я могу предложить. Я уже отвечаю ей грубо

-Госпожа, прошу вас не трогать меня и моих бойцов. Все вопросы через принцессу. А что не устраивает вас, выход вы знаете где. Дайте поесть спокойно, а будете угрожать мне, я знаю, где ваше поместье, где ваша комната. Я приду сам, если надо. Разговор окончен. «Я видел, как ее глаза наполнились яростью. Вражда между домом Райял и королевской семьей была давней. Говорили, что они борются за власть и влияние в королевстве. И теперь я оказался в центре этой борьбы. Я чувствовал что её воины меня бы здесь и сейчас порвали была бы у них такая возможность, но тут ещё кто кого. Она убирает веер с лица и говорит с яростью в глазах

Глава 5. Побег

Вонь плесени и гнили ударила в нос, «будто саму смерть обнюхал»-подумал я шагнув в тёмный проход. Чёрный ход больше напоминал крысиную нору, чем выход из таверны. Но это был самый безопасный вариант.

-Чёрт, выходить через парадную дверь было самоубийством, а тут хоть какой-то шанс…если нас ещё не ждут — подумал я.

Стены были покрыты слизью, а под ногами хлюпала какая-то мерзкая жижа. «Что это там плещется? Только бы не крысы» Но это был единственный шанс на спасение. Чёрный ход оказался узким и сырым. Каждая секунда промедления могла стоить жизни, но я не мог рисковать, не убедившись, что за нами не следят. Прислушавшись к тишине, пытаясь различить хоть малейший шорох, который мог бы выдать присутствие преследователей. Мы решили оставить небольшой подарочек. Як смастерил небольшую усыпляющую ловушку. В случаи, если зайдет обычный человек, ничего страшного не произойдет. Упадет без сознания минут на пятнадцать и всё. Но если враг – у нас будет шанс уйти. Двигаясь по тёмному лазу только под свет факелов и освещающихся болтов, я не знал, ждут ли нас тут.

-Як, освещай дорогу, — сказал я.

Только бы не споткнуться и не сломать чего.

В узком пространстве у нас мало шансов, я не смогу в своей броне развернуться и орудовать полуторником17, поэтому первым идёт Як, за ним Хомяк, а я замыкаю. Принцесса впереди меня шагает. И вот мы видим дверь и на ней замок. Ключа у нас нет, хитрый трактирщик, ключ не отдал, даже зная, что рискует королевской особой. Ну что ж, делать:

-Як, заряжай бронебойный, срежь этот замок к чертям!

Як кивнул мне, прицелился и сбил его с петель, красавец. Вывалились из подвала, как кроты на свет божий. «Какого чёрта уже вечер? Время в этих проклятых туннелях словно остановилось. Какая-то чертовщина, честное слово»- подумал я. Но это меньшая из проблем.

-А теперь пора прорываться в замок, одна верста до замка с этого торгового квартала.

Двигались осторожно, как тени. Привлечь внимание — подписать приговор принцессе. Но как не привлекать? Ночь, пустая улица, трое вооружённых людей… Словно на блюдечке преподносим себя и напрашиваемся на неприятности. Пока мы шли, я продумал вариант: сделать небольшой крюк, так как, скорее всего, на самом коротком пути нас бы перехватили. Но я не ожидал, что всё пойдёт не по плану. Пройдя буквально метров сто от входа, Як замечает боковым зрением, что за нами следят, но не нападают. Воры? Шпионы? Я понимаю уже что скорее всего не дойдём до замка. Тут Хомяк и Як услышали шаги сзади нас. Обернувшись, мы ничего и никого не увидели, но появилась ощущение, что сейчас всё начнётся, у меня мурашки пошли по коже. Я привык воевать в открытом бою, ненавижу убийц с ихними приёмами и стилем боя, дайте честный бой, думаю я. Отдаю приказ:

-Ускорить шаг, до замка 800 метров, вперёд, трусцой.

Мы и побежали и я слышу теперь даже в своём бационете что сзади нас бег я жестом показываю знак «скоро поворачиваем в переулок, за мной» и мы забегаем в переулок.

Отдышались, я поворачиваюсь к принцессе. Видно, что она уставшая уже и запыханная. Конечно в платье, корсете и парадной причёске и на каблуках с самоцветами много не побегать. Я отдаю сигнал о том, что бы была полная тишина. Хомяк закрыл рот принцессе, она хоть и ахнула, но я ей показал жестом, что бы молчала, поднеся указательный палец к своим губам. С той стороны улицы тихий бег, словно крысы бегают. Я опускаю забрало, выставив перед собой щит, аккуратно выглядываю и не нахожу источника звука. Мы забились в переулок, и я только начал прикидывать варианты… Внезапно над головой раздался шорох - неровный скрежет, словно кто-то очень быстро перебирается по черепичной крыше.

“Засада!” - мысль пронзила голову молнией. – Защитное построение! К бою, парни! Двое спрыгнули с крыши, приземлившись бесшумно, словно кошки. Все в черном - от обтягивающих кожаных курток до масок, скрывающих лица. Только узкие прорези для глаз и блеск стали выдавали их смертоносное предназначение. На поясах - множество кинжалов, за спиной - короткие мечи. Ассасины13… Я понял, что в этом узком мешке нас просто перебьют, как крыс.

– Як! Щит на спину, принцессу в руки! Хомяк, за мной, стена щитов!

Мы с Хомяком встали плечом к плечу, прикрывая Яка и принцессу. Ассасин, словно змея, извивался передо мной, то приближаясь, то отступая. Я чувствовал его взгляд сквозь прорезь маски - холодный и расчетливый. Внезапно он метнулся вперед, как молния. Кинжал с силой вонзился в мой щит, издав приглушенный звон. Руку пронзила резкая вибрация, чуть не выбив щит из пальцев. Второй удар пришелся в плечо, прямо под пластину доспеха. Острая боль пронзила тело, и я почувствовал, как по руке потекла теплая кровь. Черт, пробил!

Ассасин не давал передышки. Он двигался слишком быстро, словно танцевал вокруг нас, выжидая момент. Я едва успевал отбивать его удары. Хомяк попытался контратаковать, но убийца словно растворился в воздухе, уклоняясь от его удара с невероятной легкостью. Вдруг он резко бросился на Хомяка, нанеся удар сбоку. Хомяк охнул, схватившись за руку. Кровь хлынула из раны, заливая его доспехи. Ассасин довольно ухмыльнулся, играя с нами, словно кошка с мышкой.

– Рубить! – заорал Хомяк, его голос сорвался от боли и ярости. И в едином порыве мы ринулись вперед, тараня ассасина, словно два разъяренных быка. Он не ожидал такой наглости и отшатнулся, потеряв равновесие. Секунда - и я нанес удар мечом, вложив в него всю свою ярость и отчаяние. Лезвие вонзилось в его грудь, пробивая кости и внутренности. Ассасин рухнул на землю, захлебываясь кровью. Его тело дергалось в конвульсиях, а в глазах застыл ужас. Труп. Но второй… Где он? Я огляделся по сторонам, пытаясь его найти. Тишина давила на уши. «Вот же тварь!»-пронеслось у меня в голове.

Глава 6. Флешбеки

Прошлое – это не камень, лежащий на дороге. Это ветер, который толкает нас вперед, или тянет назад.

Снова этот сон… Снова костер, треск веток и лица товарищей. Снова я вижу себя глазами двадцатидвухлетнего наемника - молодого, дерзкого, но уже познавшего вкус крови и потерь. Справа от меня - опытный следопыт Як, слева - неопытный, но отчаянный Хомяк. Напротив - Бородатый и Алхимик, лица которых стерлись из памяти, но голоса все еще звучали в голове. Вокруг - смех, шутки, байки у костра… Отряд “Горячие Головы” наслаждался редким моментом покоя.
Командир приказал разбить лагерь в лесу. Идиотский приказ, но тогда никто не думал о последствиях. Мы были наемниками, солдатами удачи, живущими одним днем. Контракты на ликвидацию, нападения на конвои… Никто не ожидал, что на нас нападут первыми.
Все произошло внезапно - крики с дальнего поста, звуки боя и тишина. Нападение. Я почувствовал, как мое сердце бешено колотится в груди. Командира рядом нет… Что делать?
-Одеться быстро! Оружие наизготовку! Готовиться к бою! - мой собственный голос прозвучал неожиданно громко и уверенно.
В тот момент я почувствовал, как на меня легла огромная ответственность. Больше не просто головорез. Теперь я должен защитить своих друзей, чего бы это ни стоило. Они были моей семьей.
На посту - кровавая бойня. Тела товарищей, изрезанные словно куклы, и ни одного тела противника. Ассасины или профессиональные убийцы? Холодный пот прошиб спину. Нужно что-то решать.
Звуки боя сзади! В лагере! Не успев принять решение, я заорал:
— Вернуться в лагерь! За мной!
Бегом к лагерю… и увидеть двадцать латников и пятерых лучников, расправляющихся с моим отрядом. Нас осталось всего пятеро… Победить невозможно. Я принял самое трудное решение в своей жизни.
— Отступаем! Всем на коней! Дезертируем!
Сбежать, бросить все… Предать память погибших. Но другого выхода не было.
Достигнув ближайшей деревни, Бородатый и Алхимик заявили, что уходят. Хватит с них наемничьей жизни. Я понял их и не стал удерживать.
— А вы что, парни? Со мной или с ними? - спросил я у Хомяка и Яка, чувствуя, как мое сердце сжимается от страха.
Они молча переглянулись.
— Мы с тобой, Акула. До конца, - твердо сказал Як, кладя руку на мое плечо.
— Куда ты, туда и я, — поддержал Хомяк.
В тот день я потерял старых товарищей, но приобрел новых. В тот день я стал командиром “Горячих Голов”. В тот день началась наша новая жизнь.
С тех пор прошло два года. Хомяк вырос как воин, Як оттачивал навыки следопыта, а я… Я учился выживать. Мы стали сильнее, хитрее, опаснее. Но прошлое всегда преследовало меня во снах.

Рассвет. Новый день. Новые опасности. И старые враги.

Глава 7.Пробуждение

Я проснулся в бреду. Три долгих дня и ночи я метался в постели, терзаемый кошмарами и галлюцинациями. Яд всё ещё действовал, не давая мне покоя. Возле меня сидела какая-то служанка, а рядом склонился королевский лекарь Эскулап.

— Эй… девчонка… Как тебя зовут? — прохрипел я, пытаясь сесть.

— Осторожнее, господин Акула, — предостерёг меня лекарь Эскулап. — Вам ещё рано вставать.

— Жив — и ладно. Сколько я спал? И что это за знахарь надо мной колдовал?- попытался пошутить я,но вышло слабо. «Надеюсь,хоть хуже не стало».

— Вы спали трое суток, — ответил лекарь Эскулап. — А что касается яда… Боюсь, у меня для вас плохие новости.

— Выкладывай, — вздохнул я. — Хуже уже не будет. Одна задница-это ещё не полная жопа.

— Это модифицированный нейротоксин, разработанный алхимиками дома Райан. Очень опасная штука. Вызывает не только паралич, но и сильные галлюцинации и повреждения мозга.

Я нахмурился. Райаны… Они всегда были известны своими подлыми методами.

— Что ещё? — спросил я, чувствуя, как силы медленно возвращаются ко мне.

— Я сделал всё, что мог, чтобы замедлить действие яда, — ответил лекарь Эскулап. — Но вам нужно найти противоядие как можно скорее. Иначе…Боюсь, даже я буду бессилен.

Я не стал дослушивать. Поднявшись с постели, я почувствовал, как голова закружилась. Нужно было что-то делать, но что?

— Ладно, прорвёмся! — сказал я, стараясь придать голосу бодрость. — Спасибо, Эскулап, за заботу. Но я, пожалуй, прогуляюсь,а то в как-то душно. Не хватало ещё,что бы от лекарств тут кони двинуть.

Выйдя из покоев, я направился к выходу из замка. Но тут вдалеке увидел принцессу Аврору, гуляющую по саду. Нельзя, чтобы она видела меня в таком состоянии. Но было уже поздно. Она заметила меня и пошла навстречу.

— Акула! — воскликнула она. — Как вы себя чувствуете? Я так волновалась! Я места себе не находила!

— Всё отлично, Ваше Высочество, — ответил я, стараясь улыбнуться. — Просто немного устал. После небольшого отравления это нормально.

Внезапно мир вокруг меня поплыл. В глазах потемнело, и я едва удержался на ногах.

— Акула, с вами всё в порядке? — встревоженно спросила принцесса. — Вы бледный как смерть! Может, вас стоит присесть?

— Просто немного переутомился, — отмахнулся я. — С кем не бывает?

Но тут в ушах раздался странный звон, а перед глазами начали мелькать какие-то тени. Я понимал, что яд начинает действовать.

— Ваше Высочество, прошу прощения, мне нужно отлучиться, — пробормотал я и, пошатнувшись, направился обратно в покои.

— Акула, постойте! — крикнула принцесса мне вслед. — Что с вами происходит? Скажите мне! Я должна знать!

Но я не остановился. Нужно было как можно скорее найти противоядие. Или хотя бы понять, что происходит.

Зайдя в покои, я задал вопрос Эскулапу.

— Эскулап, как думаешь, долго я ещё протяну? — спросил я, опираясь на стену. Скажи честно,мне пора писать завещание?

— Если не найдёте противоядие, то несколько дней, — ответил лекарь. — Но я уверен, что вы найдёте выход. Вы всегда находили.

— Ты прав, — усмехнулся я. — Слишком рано меня списывать со счетов.

В этот момент в мои покои вошли Як и Хомяк.

— Акула! — воскликнул Хомяк. — Как ты? Мы всё узнали!

— Жив пока, — ответил я. — Но не всё так просто.

— Что случилось? — спросил Як, внимательно глядя на меня.

Я рассказал им о яде и своих подозрениях.

— Нужно что-то делать. Нельзя сидеть сложа руки!-возмутился Хомяк. –Мы эти Райнам покажем!

— Согласен, — кивнул Як. — Но с чего начать?

— Для начала нужно поговорить с Клэр, — сказал я. — Она всегда рядом с принцессой. Может быть, она что-то знает.

— Клэр? — переспросил Хомяк. — Эта служанка? Что-то ты на неё запал, Акула. Небось, на свидание собрался?

— Просто у меня есть подозрения, — ответил я. — Пойдёмте. Не время для шуток, Хома.

Мы направились к покоям принцессы. Клэр, как всегда, ждала нас у двери.

— Что вам нужно? — спросила она своим бесстрастным голосом.

— Нам нужно с вами поговорить, — ответил я.

— У меня нет времени, — сказала Клэр. — Я занята.

— Это важно, — настаивал я. — Речь идёт о жизни принцессы. И моей тоже.

Клэр на мгновение задумалась, а затем кивнула.

— Хорошо, — сказала она. — Но только быстро.

Беседа с Клэр затянулась на пол часа.

— Значит, Райаны, — прохрипел я, опираясь на стену. — Не удивлюсь, если они сами смастерили этот яд.

— Но как нам это доказать? — спросил Хомяк.

— Доказательства — дело десятое, — ответил я. — Сейчас главное — найти противоядие.

Глава 8. Лаборатория

Лаборатория.

Акула умирает. Эта мысль, словно ледяной клинок, вонзилась в мой мозг. Каждый его хриплый вздох, словно удар в сердце. Каждый шаг, приближающий меня к лаборатории Райанов, отдавался в висках набатом отчаяния. Я не должен был допустить этого. Не сейчас. Не так…
За плечами - наёмники. Собрал тех, на кого хоть как-то можно положиться. Безликие тени, чья преданность измеряется звоном монет. Им плевать на Акулу. Им плевать на всё, кроме золота.
“И это… к сожалению… хорошо”, - подумал я, стискивая зубы. Сентименты только мешают. Отвлекают. Подводят.
В голове бился только один вопрос: как достать противоядие. Где оно? Как пробраться мимо охраны Райанов? Как не попасть в их грязные ловушки? Эмоции — это роскошь, которую я не мог себе позволить. Сейчас главное — выполнить задачу. Спасти Акулу. Выжить самому.
— Вперёд, — скомандовал я, глядя на своих новобранцев. Голос прозвучал хрипло и непривычно. — У нас нет времени.
Лес встретил нас тишиной и запахом хвои. Но это была обманчивая тишина. За каждым деревом могла скрываться смерть. Вдалеке слышался стук топоров и визг пил — лесопилка Райанов работала в полную силу, словно издеваясь над нашим отчаянием.
Я нахмурился, чувствуя, как зубы стискиваются сами собой. Этот шум мешал сосредоточиться, отвлекал. Но я знал, что за ним скрывается. За грудами брёвен и горами опилок таилась секретная лаборатория, где создавались самые смертоносные яды.
Место, где сейчас находилось единственное спасение для Акулы. Или его могила.
Остановил отряд у края леса и жестом подозвал к себе двоих наёмников. Их лица были напряжены и сосредоточены. Молодые еще… испуганные.
— Вы двое, — сказал я, глядя им в глаза, стараясь запомнить каждое лицо, каждое движение. — Переодеваетесь в рабочую одежду и отправляетесь на лесопилку. Ваша задача — разведать обстановку и найти вход в лабораторию. Любой ценой.
Наёмники кивнули. Они знали, что от их успеха зависит не только куш, но и жизнь их командира.
— Будьте осторожны, — предупредил я их. — Райаны не любят чужаков. И не прощают ошибок.
Они кивнули и растворились в лесной чаще. Я проводил их взглядом, надеясь, что они вернутся живыми.
Ночь опустилась на лес, окутав лесопилку мраком и тишиной. Лишь редкие искры от костра освещали лица рабочих, собравшихся вокруг него, словно мотыльки, летящие на огонь.
Мы бесшумно пробрались на территорию лесопилки, словно тени, скользящие между брёвнами. Двое разведчиков, уже переодетые в рабочую одежду, ждали нас у ворот, прячась в тени. Их лица были бледными и запачканными опилками.
— Всё чисто, — прошептал один из них, оглядываясь по сторонам. — Часовых нет. Но там… внутри… что-то не так.
Я кивнул. Знал, что времени мало. Каждая секунда на счету. Любая ошибка могла стоить жизни Акуле.
— Вперёд, — скомандовал я. — Оглушить и связать всех. Быстро и тихо. Без лишнего шума.

Наёмники двинулись вперёд, словно хищники, вышедшие на охоту, их движения были плавными и смертоносными. Они бесшумно подкрадывались к ничего не подозревающим рабочим, нанося им меткие удары дубинками по голове. Удары были точными и рассчитанными. Никакой жестокости. Только необходимость.
Рабочие падали на землю, теряя сознание, их тела безвольно обмякали. Наёмники быстро связывали им руки за спиной и затыкали рты кляпами, лишая их голоса.
В считанные минуты все рабочие были обезврежены. Наёмники столпились вокруг меня, ожидая дальнейших инструкций, их лица были напряжены и сосредоточены.
— Оставить их здесь, — сказал я. — Они проснутся через пару часов. Без серьезных травм.
— А если они поднимут тревогу? — прохрипел Шрам, потирая свои костяшки, готовясь к новым действиям. Его взгляд выражал нетерпение. Он хотел крови.
— Это наш риск, — ответил я. — Я не собираюсь убивать этих людей. Они всего лишь работают здесь. Они такие же пешки в чужой игре, как и мы.
Я посмотрел на наёмников, вчитываясь в каждое лицо, пытаясь понять их намерения. Готовы ли они пойти до конца? Готовы ли они отдать жизнь за Акулу?
— Теперь — в лабораторию, — сказал я. — Нам нужно противоядие. Ради Акулы. Ради нас всех.
Один из разведчиков повёл отряд к большому сараю,где хранились опилки, ориентируясь по запаху гнилой древесины. Он огляделся по сторонам и указал на груду соломы в углу, его палец дрожал от напряжения.
— Там, — прошептал он. — Под соломой. Я видел.
Я подошёл к груде соломы и откинул её в сторону, чувствуя, как сердце бешено колотится в груди. Под ней оказался деревянный люк, засыпанный опилками, словно его специально пытались скрыть. Идеальная маскировка.
— Открыть, — скомандовал я, чувствуя, как внутри все сжимается от предчувствия.
Шрам подошёл к люку и резко распахнул его, словно срывая печать с тайны. В лицо ударил запах сырости и плесени, густой и отвратительный. Внизу царила кромешная тьма, заставляющая съежиться от предчувствия. От запаха закружилась голова.
— Что там? — спросил я, стараясь не выдать своего волнения.
Шрам прислушался, напрягая слух.
— Ничего не видно, — ответил он. — Но что-то там есть. Я слышу какое-то шуршание, словно кто-то ползает внизу. И запах… странный запах.
Я нахмурился. Это была ловушка. Я чувствовал это каждой клеточкой своего тела. Райаны не были идиотами. Они знали, что мы придём.
— Всем назад! — скомандовал я, отступая на шаг.
Но было поздно. Из темноты вырвались две фигуры, вооружённые мечами, словно демоны, выскочившие из преисподней. Они набросились на Шрама, прежде чем тот успел среагировать, их клинки сверкнули в тусклом свете.
— Засада! — закричал один из наёмников, его голос сорвался от ужаса.
Действовать нужно было мгновенно. Долго не думая, я выхватил из-за пояса глиняный шар и швырнул его в люк, словно бросая вызов самой смерти.
Раздался оглушительный взрыв, словно разверзлись врата ада. Земля содрогнулась под ногами, а в ушах зазвенело от звона. Взрывной волной вынесло из люка облако дыма и пыли, застилая все вокруг.
— Вперёд! — скомандовал я, перекрикивая грохот. — За Акулу!

Глава 9 Первые шаги

Одевшись во все лучшее сразу «а именно — в походную рубашку, штаны и высокие сапоги на небольшом каблуке», я накинул кожаный нагрудник. Меч, как верный пёс, увязался за хозяином. «И так всё тело болит, — подумал я, — не хватало ещё доспехи надевать». Наверняка принцесса Аврора устроила мне взбучку за то, что я так долго валялся в бреду. Что ж, посмотрим, насколько она строга к «воскресшим».

Подойдя к покоям принцессы, я увидел стражника-гвардейца, неподвижно стоявшего у дверей. Он был облачён в сверкающие доспехи, а на его лице читалась непоколебимая решимость. Настоящий защитник.

Клэр кивнула стражнику, и тот тут же распахнул передо мной двери.

Комната принцессы поражала своей красотой и изяществом. Стены были украшены гобеленами с изображением мифических существ и исторических событий. В центре комнаты стоял стол из тёмного дерева, уставленный вазами с цветами и изящными статуэтками. В воздухе витал лёгкий аромат лаванды и роз.

Принцесса Аврора сидела у окна и читала книгу. На ней было пышное платье, подчёркивающее её стройную фигуру. Пепельные волосы были аккуратно уложены, а голубые, как облака, глаза внимательно изучали строки. Она выглядела одновременно величественно и хрупко.

Клэр остановилась у входа.

– Я могу идти? – спросил я, не сводя глаз с принцессы.

– Так спросите у госпожи Авроры, – сухо ответила Клэр и тут же зашла в покои принцессы встав у вдерей.

Аврора оторвалась от книги и посмотрела на меня с легкой улыбкой.

– Ну что же ты стоишь, Акула? Подойди ближе. Или ты все еще боишься меня? Я ведь тоже ухаживала за тобой, когда ты бредил. Неужели я настолько страшна? – Она слегка наклонила голову, словно ожидая моего ответа.

Я почувствовал, как краска заливает мои щёки. Надо же, смутила!

– Что вы, госпожа, – попытался отшутиться я. – Просто… просто я отвык от вас за эти шесть дней. Вы кажетесь… другой. В хорошем смысле, разумеется.

Аврора усмехнулась.

– Льстец! Но мне приятно это слышать. Ладно, шутки в сторону. Есть серьезный разговор.

Она жестом указала на кресло напротив стола.

– Садись. Речь пойдет о безопасности королевства.

Она сделала паузу, прежде чем продолжить:

– В последнее время в городе ходят странные слухи. Люди шепчутся о заговоре, о предательстве. Я бы хотела, чтобы ты провёл расследование. Я верю твоей интуиции. Я знаю, что ты сможешь найти правду.

– Разумеется, госпожа, – ответил я, чувствуя, как во мне просыпается интерес. – С чего мне начать?

Аврора слегка улыбнулась, словно была уверена в моем согласии.

– Тебе поможет капитан Видбор. Он был повышен в звании после раскрытия заговора ассасинов. Сейчас он командир гвардии. И я ему доверяю. Он будет в курсе твоего расследования и предоставит тебе всю необходимую информацию.

Клэр, позови капитана Видбора.

Клэр поклонилась и вышла из комнаты. Через несколько минут она вернулась, и в покои вошёл капитан Видбор.

Он был высоким, крепким мужчиной лет сорока пяти. Седые виски придавали ему солидности и опыта. На изрезанном морщинами лице читались суровость и решительность. Его взгляд был пронзительным и оценивающим. Видбор был одет в форму капитана гвардии, поверх которой была надета лёгкая, но прочная броня. На груди сверкали ордена и медали, заслуженные в боях и походах.

Войдя в комнату, Видбор отдал честь принцессе.

– Ваше Высочество, – произнес он громким, уверенным голосом. – Вы вызывали меня?

– Да, капитан Видбор, – ответила Аврора. – Прошу вас, присаживайтесь. Я хотела познакомить вас с Акулой. Он будет помогать нам в расследовании последних событий.

Я встал с кресла, стараясь не выдать боль в боку.

– Акула, – представился я, слегка поклонившись.

Видбор окинул меня презрительным взглядом.

– Капитан Видбор, командир королевской гвардии, – ответил он, не скрывая раздражения в голосе. – Не думал, что для расследования государственных дел нам понадобится помощь наёмника.

Принцесса Аврора молча наблюдала за нашей перепалкой, словно изучая нас обоих. Наконец она прервала нашу дуэль взглядов.

– Довольно, – сказала она твердым голосом. – Я понимаю ваши сомнения, капитан Видбор, но решение принято. Акула будет помогать нам в расследовании. Я уверена, что вместе вы сможете найти правду.

Она повернулась ко мне.

– Акула, я надеюсь, что ты проявишь уважение к капитану Видбору и будешь следовать его указаниям. Он обладает большим опытом и знаниями.

– Разумеется, госпожа, – ответил я, стараясь не выдать своего истинного отношения к этому заявлению.

Видбор лишь кивнул в знак согласия, но его взгляд говорил об обратном.

– Хорошо, – сказала Аврора. – Вкратце, ситуация такова: в городе ходят слухи о готовящемся перевороте. Кто за этим стоит и каковы их цели – неизвестно. Я хочу, чтобы вы выяснили это как можно скорее. Капитан Видбор, предоставьте Акуле всю необходимую информацию и ресурсы.

Она встала с кресла, давая понять, что разговор окончен.

– На этом все. Можете идти. Надеюсь на вас.

Мы вышли из покоев принцессы. Я не удержался и задал вопрос:

– Что известно, капитан? Есть какие-либо улики?

Видбор лишь ухмыльнулся в ответ.

– Вся информация будет передана вам через посыльного. Не думаю, что нам есть о чём говорить лично.

С этими словами он развернулся и ушёл, оставив меня в недоумении.

Вернувшись в свои покои, я сел на кровать и стал ждать посыльного, гадая, кто же принесет мне информацию. Явно не Клэр, подумал я. Или…?

Прошло около часа, прежде чем в дверь постучали. Я подошел и открыл дверь. На пороге стояла Элис, одна из служанок принцессы. В руках она держала небольшой сверток.

– Капитан Видбор просил передать вам это, – тихо сказала Элис и протянула мне сверток.

Я взял его, удивленно посмотрев на Элис.

– Это все? – спросил я.

– Да, – ответила Элис и быстро удалилась.

Я развернул свёрток и принялся изучать содержимое. Это были отчёты стражи о последних событиях в городе. Много текста, мало конкретики. Однако кое-что привлекло моё внимание: большинство нитей тянулись к торговому кварталу. А в торговом квартале… трактирщик, угрожавший нам с принцессой. Слишком много совпадений.

Глава 10 Тень преданности

Я проводил Яка и Хомяка до двери и, убедившись, что они ушли, направился в покои принцессы Авроры. Мне нужно было узнать больше о Клэр.

Подойдя к знакомым дверям, я глубоко вздохнул и постучал.

– Войдите, – услышал я тихий голос принцессы.

Я открыл дверь и вошёл в комнату. Аврора сидела за столом, погрузившись в чтение. Клэр, как всегда, стояла рядом с ней, словно тень, готовая в любой момент прийти на помощь.

– Акула? – удивлённо подняла брови Аврора. – Что-то случилось?

– Ваше Высочество, – поклонился я. – Я хотел убедиться, что с вами всё в порядке, после того как мы обсудили ситуацию с заговором.

Аврора слегка улыбнулась.

– Спасибо за заботу, Акула. Но я в порядке. У меня есть Клэр, и я уверена, что капитан Видбор сделает всё возможное, чтобы защитить меня.

Я бросил взгляд на Клэр. Она смотрела на меня своим фирменным непроницаемым взглядом.

– Разумеется, госпожа, – ответил я. – Но я, как человек новый, вижу некоторые слабые места в охране покоев. Позвольте мне поговорить с капитаном Видбором, чтобы усилить охрану в свете последних событий.

– Хорошо, Акула, – ответила Аврора. – Я думаю, это разумное предложение. Клэр, проводи Акулу к капитану Видбору.

Клэр кивнула и направилась к двери.

– Следуйте за мной, – сказала она, не глядя на меня.

Я вздохнул и пошел за ней, гадая, что она задумала.

Мы вышли из покоев принцессы и направились по коридору в сторону казарм гвардии. Ее взгляд скользил по стенам, словно она искала что-то… или кого-то.

Клэр повела меня по коридору, её походка была лёгкой, почти бесшумной. Я ловил её взгляд — холодный, скользящий, но в глубине промелькивало что-то ещё, что-то, что я не мог определить. Я решил остановится.

-Клэр, — мой голос прозвучал тихо, но уверенно. Она обернулась, и заметив, как её рука незаметно коснулась кинжала под платьем.

–Насколько серьёзна угроза? — я спросил, стараясь не отводить взгляд от её глаз. Её взгляд на мгновение задержался на моей руке, потом вернулся к лицу.

-Принцесса в опасности, — ответила она, и в её голосе прозвучала железобетонная решимость, но… и что-то ещё, нечто неуловимо колеблющееся.

– Я не сомневаюсь в твоей преданности принцессе, – ответил я. – Но я думаю, что нам нужно работать вместе, чтобы раскрыть заговор. Ты можешь мне помочь?

Клэр немного помолчала, словно обдумывая мой вопрос.

– Я не знаю, что ты имеешь в виду, – ответила она. – Я всего лишь служанка принцессы. Я ничего не знаю о заговорах.

– Не думаю, что это правда, – сказал я. – Ты умна и наблюдательна. Я уверен, что ты знаешь больше, чем говоришь.

Клэр ничего не ответила. Она просто повернулась и продолжила свой путь.

– Пойдём, – сказала она. – Капитан Видбор ждёт нас.

Вскоре мы подошли к казармам гвардии. Клэр постучала в дверь кабинета капитана Видбора, и через мгновение раздался его грубый голос:

– Войдите.

Клэр открыла дверь и пропустила меня вперёд. Видбор сидел за своим столом, заваленным бумагами. Он посмотрел на нас с раздражением.

– Что вам нужно? – спросил он, обращаясь ко мне. – У меня нет времени на пустые разговоры.

– Капитан Видбор, – сказал я. – Я хотел обсудить с вами вопросы безопасности принцессы.

– Я сам занимаюсь безопасностью принцессы, – ответил Видбор. – Мне не нужны советы наёмника.

– Ваше Высочество поручили мне помогать вам, – напомнил я ему. – И я считаю, что есть некоторые моменты, которые нужно усилить.

Видбор вздохнул.

– И что же это за моменты?

– Например, охрана покоев принцессы, – ответил я. – Сейчас там дежурит только один стражник. Этого недостаточно. В случае нападения или предательства у него не будет шансов.

– И что вы предлагаете? – спросил Видбор, скрестив руки на груди.

– Я предлагаю увеличить количество стражников до двух или трёх человек, – ответил я. – Это снизит риск нападения, и даже если оно произойдёт, у защитников будет больше шансов отбить его. Кроме того, стоит регулярно менять стражников, чтобы избежать сговора.

Видбор немного помолчал, словно обдумывая мое предложение.

– Это разумно, – наконец сказал он. – Я учту ваши замечания.

Я посмотрел на Клэр. Она по-прежнему стояла в стороне, наблюдая за нами.

– Благодарю за внимание, капитан Видбор, – сказал я. – Я надеюсь, что мы сможем работать вместе, чтобы обеспечить безопасность принцессы.

Видбор кивнул в ответ.

– Вы можете идти, – сказал он. – Я займусь усилением охраны.

Мы вышли из кабинета Видбора.

Вернувшись в свои покои я решил перепроверить предоставленные улики.

(Прошло 2 часа.)

Прочитав все еще раз, я заметил то, чего не увидел сразу: в нескольких местах чернила слегка отличались по цвету. Словно кто-то что-то дописал или исправил уже после того, как отчет был составлен. Приглядевшись, я понял, что использованы разные виды чернил.

Видбор что-то мутит, - подумал я. - И Элис ему помогает.

В дверь постучали. Я вздрогнул от неожиданности.

– Войдите, – сказал я. В комнату вошла Элис. На ее лице было написано беспокойство.

– Господин Акула, – проговорила она, – капитан Видбор просил вас немедленно явиться к нему.

Я нахмурился. Что-то случилось? Или он просто хочет убрать меня с дороги?

– Передай капитану, что я буду у него через час, – ответил я. – У меня есть дела поважнее.

Элис замялась.

– Но он настаивал, чтобы вы пришли немедленно. Это очень важно.

– Передай ему мои слова, – отрезал я. – И можешь идти.

Элис посмотрела на меня с тревогой и вышла из комнаты. Я подошел к окну и посмотрел ей вслед. Заметив мое внимание, Элис нервно ускорила шаг.

Слишком много внимания к моей персоне, - подумал я. - Что-то тут нечисто.

Глава 11.Информация

Через 10 минут, в комнату зашли Як, Хомяк и Клэр. Клэр вошла, держась сдержанно, но ее взгляд выдавал напряжение.

– Зачем я вам понадобилась? – спросила она резко, с вызовом.

– Садитесь, Клэр, – предложил я спокойным, но твердым тоном, указывая на стул. – Разговор будет непростым.

Як, по моей незаметной просьбе, прикрыл дверь.

– Так вот, Клэр, – начал я, глядя ей прямо в глаза, – разговор пойдет об Элис. Что вы о ней знаете? Как давно она служит? Зачем я вам задаю эти вопросы, думаю, вы догадываетесь. Времени у нас нет, поэтому прошу говорить правду.

Я сделал паузу, давая ей шанс ответить. Клэр молчала, сжимая губы. Ее молчание было более красноречивым, чем любой ответ.

– Вы молчите, Клэр. Вы прекрасно понимаете, что происходит, – я немного усилил нажим, не повышая голоса. – Я прошу вас рассказать мне всё, что вам известно об Элис. И я надеюсь, вы оцените, что вам даётся шанс избежать более… неприятных методов.

Клэр вздохнула, и, наконец, заговорила, но ее слова были тщательно выверенными и малоинформативными. Я чувствовал, что она что-то скрывает. Допрос продолжился, но без физического насилия. Я использовал тактику «хороший коп/плохой коп», где Як играл роль грубого, а я – более спокойного и рассудительного. Вместе мы постепенно вынуждали Клэр говорить больше, используя смесь психологического давления и манипуляций, основанных на наблюдениях за ее поведением и знаниях о ситуации.

-Что ты хочешь знать? - спросила она тихо.

Я подошел к столу и взял бумаги, принесенные Элис. Разложив их перед Клэр, я указал на места с разными чернилами.

-Ты работаешь здесь достаточно долго, Клэр, - сказал я, глядя ей в глаза. - Ты знаешь, какие чернила используются в канцелярии принцессы. Посмотри на это. Что ты видишь? Клэр внимательно изучила бумаги. На ее лице появилось замешательство.

-Я вижу… разные чернила, - пробормотала она. - Но я не понимаю…

-Ты не понимаешь, почему Видбор присылает мне отчеты, в которых что-то исправлено другими чернилами? - спросил я. - Ты не понимаешь, почему Элис так нервничает, когда приносит эти бумаги?

Клэр молчала, обдумывая мои слова.

-Я… я не знаю, - наконец сказала она. - Я никогда не обращала на это внимания.

-А ты знаешь, как давно Элис работает во дворце? - спросил я, меняя тему. - И как она попала в распоряжение Видбора?

Клэр пожала плечами.

-Она служит здесь уже несколько лет. А как она стала работать с Видбором… Я не знаю. Он просто попросил принцессу выделить ему надежного посыльного, и она выбрала Элис.

-И тебя не смущает, что для доставки донесений используется служанка, а не стражник? - спросил я. - Тебе не кажется это странным?

Клэр задумалась.

-Теперь, когда ты говоришь об этом… Да, это немного странно. Обычно для таких дел используют стражников.

-Вот именно, - ответил я. - Все это очень подозрительно. И я думаю, что Элис что-то скрывает. Я сделал паузу, глядя на нее.

-Ты доверяешь Элис? - спросил я.

Клэр немного помолчала. -Я всегда считала ее доброй и отзывчивой, но не думаю, что могу сказать, что я ей доверяю. Мы никогда не были близки.

-А тебе известно, как давно Элис передает эти документы от Видбора? - спросил я, внимательно наблюдая за ее реакцией.

Клэр нахмурилась, пытаясь вспомнить.

-Элис? Насколько я знаю - то только ты получил их сегодня, но на самом деле она носит их где-то неделю или чуть больше. Вроде, до тебя ещё был один человек, который получал документы.. Она ему носила, но не знаю подробностей.

Слишком много совпадений.

-И тебе никогда не казалось странным, что Видбор выбрал именно Элис? - спросил я, стараясь говорить как можно мягче. - Ты же знаешь, что обычно капитаны предпочитает иметь дело с гвардейцами.

Клэр вздохнула. -Я не знаю, Акула. Я никогда не задумывалась об этом. Я просто выполняла свои обязанности и не лезла не в свое дело.

Я видел, что она говорит правду. Клэр действительно ничего не знала о планах Видбора и Элис.

-Хорошо, Клэр, - сказал я, немного смягчившись. - Я тебе верю. Но мне нужна твоя помощь.

Клэр подняла на меня вопросительный взгляд. -Что я могу сделать? - спросила она.

-Мне нужно, чтобы ты присмотрела за Элис, - ответил я. - Понаблюдай за ней, послушай, о чем она говорит с другими служанками. Если заметишь что-то подозрительное, немедленно сообщи мне.

Клэр на мгновение задумалась, а затем кивнула. -Хорошо, я попробую. Но я не уверена, что смогу тебе помочь.

Я проводил Клэр до двери, чувствуя, что ситуация накаляется. Остановив её перед самым выходом, я положил руку ей на плечо. — Клэр, прости меня за грубость, — сказал я, глядя ей в глаза. — Я просто надеюсь, что мы успеем помочь Принцессе. И ещё… Мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделала.

Клэр вопросительно посмотрела на меня. -Что такое?

— Мне нужно, чтобы ты была моими глазами и ушами, — ответил я. — Но в первую очередь следи за Элис. За каждым её шагом, за каждым её словом. Если она с кем-то встречается, что-то передаёт или просто ведёт себя подозрительно — немедленно сообщай мне.

Клэр кивнула. — Я поняла, — сказала она. — Я буду следить за ней.

Я отпустил её плечо. — Будь осторожна, Клэр, — сказал я. — И помни: от твоих действий зависит судьба принцессы.

Клэр кивнула и вышла из комнаты.

Я проводил её взглядом, чувствуя, что вступаю в опасную игру.

Как только дверь за Клэр закрылась, я обернулся к Хомяку. — Хомяк, со мной, скоро ты понадобишься.

Хомяк кивнул, сжимая кулаки. — Можешь на меня положиться, Акула.

Я направляясь к своему столу. Поворачиваю голову и обращаюсь к Яку -Что-то случилось, Акула? - спросил он, не поднимая головы. -Клэр вышла, - ответил я. - Пора начинать игру. Як тут же вскочил на ноги.

Глава 12: Ночь перед назначением

Я стоял у окна, глядя на ночной город. Тревога не покидала меня, несмотря на то, что Блэквуд был арестован, а угроза, казалось бы, миновала. Что-то не давало мне покоя. Слишком много вопросов оставалось без ответа, слишком много теней скрывалось во дворце. Размышления прервал, вошедший в покои Як .

-Что дальше -Тихо прошептал он.

-Пока неизвестно, но нужно, быть готовым ко всему.

И мы оба взглянули в окно, ощущая что приближается буря… -Завтра ,всё узнаем- Сказал я

Ночь не принесла покоя. Во сне меня преследовали кошмары: окровавленный Видбор, зловещая фигура Блэквуда, горящие города, темные силуэты культистов… Проснувшись в холодном поту, я понял, что отступать нельзя. Нужно действовать, чтобы предотвратить надвигающуюся катастрофу.

Глава 13. Беседа

Проснувшись, я долго не мог избавиться от неприятного осадка после сна. Я понимал, что повышение – это хорошо, но мысль о Яке и Хомяке не давала мне покоя. В реальной жизни это просто невозможно, подумал я, без них я никто.

BmpW35Ejr2gAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 14. Рутины Дворца

Солнце пробивалось сквозь витражи, освещая просторные покои, которые теперь принадлежали мне. Мягкая кровать, шёлковые простыни, картины на стенах — всё это казалось мне чуждым и неуютным. Я скучал по запаху костра, по разговорам с друзьями, по свободе. Новая должность обязывала меня к определённым рамкам, и я чувствовал себя загнанным в клетку, пусть и золотую. Выйдя из своей комнаты, я увидел Клэр, которая, как всегда, встретила меня у дверей покоев Авроры.

-Сегодня патрулируешь дворец, Акула, — бросила она, как всегда бесстрастно. Она всегда знала, что мне нужно делать. Я привык к ней, но не понимаю, почему эта служанка вызывает у меня напряжение. В тот день я понял, что жизнь во дворце — это не только красивые залы и роскошные наряды, но и постоянное напряжение, как у наёмника перед вылазкой.

Прогуливаясь по дворцу, я оценивал, сколько у нас гвардейцев, где они стоят и где нужно усилить охрану. Нужны ли ещё люди во дворце? Может, это просто волнение на новом месте, а может, и что-то большее — опасность, чувство опасности из-за недавнего покушения. Обойдя практически весь дворец, я попал на задний двор, где находилась оранжерея14. Там стояла небольшая часовня15, где, по-видимому, молилась королевская семья. Там стояла Аврора, а рядом с ней Клэр. Как она меня заметила с такого расстояния? Я шёл не по стандартному маршруту патрулирования. Необычная служанка эта Клэр, она как будто чувствует меня. Может, у неё шестое чувство? Опасная особа. Сама принцесса даже на её фоне казалась мягкой, а ведь разница между ними огромная.

Я нахмурился, размышляя о своих подозрениях. Что-то во всём этом мне не нравилось. Словно прочитав мои мысли, Клэр бесшумно скользнула за угол здания и через пару мгновение оказалась рядом. Её движения были отточенными и уверенными, как у опытного воина или… шпиона. Я вспомнил, что о прошлом Клэр почти ничего не известно. Откуда она появилась во дворце? Какие тайны она скрывает?

– Что-то не так, Акула? – спросила Клэр своим ровным, бесстрастным голосом.

– Просто размышляю. Здесь у вас какая-то странная религиозная терпимость. Каждый молится кому хочет.

– Это так. Но принцесса особенно предана Афродите19. Говорят, что её благословение делает её непобедимой.

– Неужели? – скептически усмехнулся я. – А по-моему, это всё сказки для простолюдинов.

– Возможно, – уклончиво ответила Клэр. – Но в этом дворце лучше не высказывать подобные мысли вслух.

Я кивнул и направился в свои покои. Войдя в кабинет, я сразу заметил сложенный листок на столе. Бумага была простой, без герба или печати, но сложена особым образом — так, как это делали старые наёмники, чтобы сообщение не прочли посторонние. Я машинально отметил эту деталь, вспомнив былые времена. Развернув листок, я прочёл короткое, но тревожное послание: «Принцесса в опасности. Твой опыт пригодится.» Сердце моё сжалось. Кто бы это ни написал, он явно знал о грозящей опасности и о моём прошлом. И этот кто-то доверял мне достаточно, чтобы предупредить.

Глава 15. Засада

Так, нужно составить схему движения нашего конвоя, – с этими мыслями я поднялся с постели. Солнце только-только начинало всходить, окрашивая небо в нежные розовые тона. Я посмотрел в окно на просыпающийся замок. Теперь я отвечаю за его безопасность.

Быстро приведя себя в порядок, я вышел из комнаты и столкнулся с Клэр, которая ждала меня у двери. Она сообщила, что принцесса ждёт меня в своих покоях и. В её голосе не было ни капли эмоций.

Я склонил голову в знак приветствия, входя в кабинет принцессы. Аврора стояла у окна. В камине весело потрескивал огонь, отбрасывая теплые блики на её лицо.

-Акула, - произнесла она, не оборачиваясь. - Мне нужна твоя помощь.

-Я к вашим услугам, принцесса, - ответил он, стараясь скрыть беспокойство. Обычно меня вызывали по делам гвардии, но сегодня в ее голосе слышалось что-то особенное.

Аврора повернулась ко мне, и я заметил, что она выглядит уставшей.

-Я приняла решение, - сказала она твердо. - Мы покидаем столицу и переезжаем в Замок Серебряной Росы.

Я удивленно вскинул брови.

-Это необходимо, - продолжила Аврора, заметив его удивление. - Я больше не могу доверять всем в этом дворце. Слишком много предателей вокруг. Узнав о планах Райанов по срыву поставок продовольствия в столицу, я поняла, что мы должны действовать решительно. Но ты, Акула, ты доказал свою преданность. Я хочу, чтобы ты обеспечил безопасность моего конвоя.

-Это большая честь, принцесса, - ответил Акула. - Но позвольте спросить, кто будет в охране?

-Только самые верные гвардейцы, в которых я уверена, - ответила Аврора. - Они станут костяком нашего нового гарнизона в Замке Серебряной Росы. Я хочу, чтобы ты присмотрел за ними и начал формировать из них настоящую команду. Это наш шанс на новое начало, Акула. Не подведи меня направляйся в штаб, я хочу посмотреть маршрут которым мы будем двигаться.

Я кивнул и направился в штаб.

Там меня уже ждали картографы и командиры отрядов, расстелив на столе огромную карту окрестностей. Следующие несколько часов прошли в напряжённой работе, обсуждении маршрутов, расстановке сил и определении возможных опасностей.

Наконец, план был готов. Я представил его принцессе, и та, внимательно выслушав, одобрила его. – Хорошо, Акула, – сказала она, – теперь, надеюсь, мы спокойно доберёмся до цели.

Принцесса вышла из штаба и направилась к карете, а я последовал за ней.

Я оглядел отряд гвардейцев, собравшихся во дворе. Все они были опытными воинами, но в их глазах читалось беспокойство. Они знали, что им предстоит опасное путешествие.

-Сегодня мы отправляемся в Замок Серебряной Росы, Нам предстоит пройти через вражескую территорию, и мы должны быть готовы к любым неожиданностям. Но помните, что мы не просто охраняем принцессу, мы везем с собой будущее королевства. Мы - костяк нового гарнизона, и от нашей силы и преданности зависит судьба Замка Серебряной Росы. Будьте бдительны и готовы отдать жизнь за принцессу и за наше общее дело!

Сегодня нам предстояло ехать в одной карете, бок о бок. Свежий утренний воздух приятно освежал меня. Вдалеке слышался топот копыт и звон доспехов. Двигаясь в карете вместе с принцессой и проезжая уже первую точку маршрута, мы оказались почти в центре леса. Но напротив нашего конвоя появляется другая повозка, боец авангарда прибегает с посланием, что аристократ с той кареты желает встретиться с принцессой. Я ему кивнул и показал жестом, что он может быть свободен. Открыл дверь кареты и вышел наружу, осмотрелся – угрозы никакой нету. Повернувшись к принцессе, я кивнул и протянул ей руку, помогая спуститься на дорогу. И вот мы идём с ней бок о бок, словно принц и принцесса, но это блаженные мечты. Я стоял справа от принцессы, представитель знати был мне не знаком, герб не знакомый, но принцесса узнала его, он из дома Силвервуд. Я наблюдал за обстановкой, не особо следя за ходом их разговора, всё таки привычки наёмника берут своё. И тут вдалеке я слышу что-то, я не задумываясь беру принцессу и кладу её на землю, сам падая на колено подставив щит. Это был арбалетный болт, который практически пробил мой щит, повезло. Я следом подхватываю принцессу и бегу обратно к карете и забрасываю её вовнутрь, гвардейцы уже были наготове и спешились. Я отдаю команду:

– Вы, вдвоём встаёте с другой стороны кареты и не пускаете никого, убить всех кто подойдёт близко, вы тоже встать по другую сторону, задача такая же, Бегом, парни!

Я поворачиваюсь примерно оценивая дистанцию стрельбы и понимаю, что среди такого густого леса, выстрел был максимум на дистанции ста метров.

Отдаю команду:

– Бойцы авангарда, взять арбалеты, зарядить и за мной, бегом!

Я оценил, от куда могли стрелять, и рванул в ту сторону, гвардейцы побежали за мной. Пробежав примерно сто пятьдесят метров, я остановился и дал знак остановиться. Прислушавшись, слышу натягивание тетивы рядом. Поднимаю голову и вижу, вот он и отдаю команду:

-Наверху! Убить ублюдка! Убить! Снимите его пока он не перезарядился.

В этот момент его тело пронзило более пяти болтов, и он упал с дерева. Я подошёл к нему, обыскал и не нашёл ничего, что могло указывать на попытку понять, кто заказчик или к кому он относится, не дома, не характерных пятен, не письма, видимо опытный убийца. Оставив вопрос без ответа, мне пришлось с бойцами вернуться обратно к дороге. Подходя уже к карете, я отдаю команду парням, что стояли возле кареты, тех что я оставил и говорю им: -Бойцы, свободны, возвращайтесь на прежние места, а бойцы авангарда выдвигайтесь на свои места, на передок, продолжаем движение, – сказал я, с понимаем, что это только начало моего пути…

Глава16.ЗамокСеребрянойРосы

MsZzIyZBax3jwiWEZgvwmOzEaKy8byR8oeVkXQ6vbA8iZAOS3EaUCganTcUUMJyE7qKWUvOJtFYQZ0ZzgpZeSgBSONQZubVzp1v4f3PzLnSn0NuhSdKR9T7Bj8NwLNVaxtpAV+LvgYAkPyPAowit4fN+P8B79FIuptQAkkAAAAASUVORK5CYII=

Глава 17.Старые знакомые

Ночью меня разбудил шум у ворот. Я вскочил с кровати, схватил меч и выбежал из комнаты.

Внизу, у ворот, целый отряд незнакомых людей — около десяти человек. Они были одеты в разномастную одежду, некоторые с оружием в руках. Их лица скрывала полутьма, но чувствовалась их напряжённость.

-Кто вы такие? - крикнул я. - И что вам нужно?

Один из незнакомцев выступил вперёд. Это был Як, но за его спиной чувствовалась поддержка целого отряда.

-Мы — Як и Хомяк, — сказал он. — Мы приехали по твоему письму.

-Да ладно тебе, Акула, — сказал Хомяк, ухмыляясь. — Не притворяйся, что не знаешь нас. Это же твои старые друзья!

Я присмотрелся к ним повнимательнее. И тут я узнал их. Это были Як и Хомяк. Мои старые боевые товарищи.

-Як? Хомяк? — спросил я, не веря своим глазам. — Что вы здесь делаете? И кто эти люди?

-Мы приехали, чтобы помочь тебе, — ответил Як. — Мы получили твоё письмо. А это наши люди. Им можно доверять.

-Какое письмо? - спросил я. - Я вам ничего не писал.

— Неважно, — ответил Хомяк. — Главное, что мы здесь. И мы готовы к работе. Эти ребята — с нами. Хомяк привёл пару новобранцев-гвардейцев, а я — пару разведчиков. Все местные, из дворца. Остальные — просто хорошие ребята, которые хотят помочь.

Я был в замешательстве. Я действительно не писал никаких писем. Но как Як и Хомяк узнали, что я здесь? И кто прислал им это письмо? И кто эти люди, стоящие за ними?

-Кто вам дал это письмо? - спросил я.

-Нам передала его служанка, — ответил Як. — Она сказала, что это по твоему приказу.

-Служанка? - переспросил я. - Какая служанка?

-Во дворце служанка к нам подбежала и передала письмо, - ответил Хомяк. -

Я задумался. Что за служанка? Почему она это сделала?

-Впустите их, - приказал я гвардейцам, стараясь скрыть волнение.

Гвардейцы открыли ворота.

Як, Хомяк и их отряд вошли в замок. Я смотрел на них, пытаясь понять, что происходит.

— Добро пожаловать, — сказал я, стараясь сохранять спокойствие. — Я рад, что вы приехали.

-Мы тоже рады, Акула, — ответил Як. — Мы скучали по тебе.

-Нам нужно многое обсудить, — сказал Хомяк. — Но сначала нам нужно отдохнуть и поесть. И познакомиться с твоими новыми порядками.

Конечно, - ответил я. - Пойдёмте, я провожу вас в свои покои. Там мы сможем спокойно поговорить. И разместим ваших людей.

Я отвел Яка и Хомяка в свои покои, а гвардейцам приказал:

-Разместите этих людей во дворе. Обеспечьте их едой и водой. Но следите за ними, чтобы они не разбредались по замку.

Гвардейцы кивнули и повели новоприбывших во двор.

В своих покоях я усадил Яка и Хомяка за стол.

Я ужасно устал, — подумал я, ведя Яка и Хомяка в свои покои. Но я не могу позволить себе расслабиться. Слишком многое поставлено на карту.

-Я прошу прощения, что не могу уделить вам больше внимания прямо сейчас, — сказал я, обращаясь к Яку и Хомяку. — Но я должен убедиться, что эти люди в безопасности.

— Всё в порядке, Акула, — ответил Як, понимающе кивнув. — Мы всё понимаем.

-Да, - добавил Хомяк. - Безопасность превыше всего.

Я оставил Яка и Хомяка в своих покоях, а сам вышел во двор, где уже собирались новоприбывшие.

Я знаю, что вы устали, и я ценю то, что вы приехали, — сказал я новобранцам, стараясь говорить мягче. Но я должен задать вам несколько вопросов, чтобы убедиться, что мы все на одной стороне.

Я начал допрос. Я спрашивал их о том, кто они такие, откуда они родом и почему решили прийти. Я внимательно слушал их ответы, пытаясь понять, можно ли им верить.

Як и Хомяк стояли в дверях покоев и наблюдали за происходящим. На их лицах читалось беспокойство, но они не вмешивались.

После допроса я поблагодарил новоприбывших за сотрудничество и приказал гвардейцам отвести их в отведённые для них комнаты.

Вернувшись в свои покои, я сказал Яку и Хомяку:

-Я закончил.

-И что ты думаешь? - спросил Як.

-Большинство из них кажутся честными людьми, — ответил я. — Но я всё равно буду присматривать за ними. Мне нужно время, чтобы привыкнуть к ним.

-Хорошо, - сказал Як. - Мы понимаем.

-А теперь, — сказал Хомяк, — может, расскажешь нам, что вообще здесь происходит? Почему ты такой напряжённый?

Я вздохнул и опустился в кресло.

-Да, - сказал я. - Пора вам все рассказать.

-Во-первых, нам нужно усилить охрану замка, - сказал я. - Я хочу, чтобы каждый уголок был надёжно защищён.

-Во-вторых, нужно с подозрением относиться к Клэр, — сказал Хомяк. — Хоть она и помогает, но всё в ней смущает. А то, что она соглядатай, да ещё и ты её интендантом выбрал, как-то напрягает.

Глава 18.Под покровом рассвета

Меня разбудил резкий толчок в плечо. Я открыл глаза и увидел над собой встревоженные лица Яка и Хомяка.

-Подъем, Командир! - прошептал Хомяк. - Пора.

Я попытался сесть, но все тело ныло от усталости.

-Что случилось? - пробормотал я, сонно моргая.

-Помнишь наш план? — напомнил Як. — Нам нужно поговорить с Клэр. Сейчас самое подходящее время. Она еще не проснулась и не успела придумать никаких отговорок.

Я кивнул, с трудом соображая.

-Ладно, — сказал я, поднимаясь с кровати. — Дайте мне пару минут, чтобы одеться.

Быстро натянув на себя одежду, я вышел из комнаты вместе с Яком и Хомяком.

-Куда мы идем? - спросил я.

— В ее покои, — ответил Хомяк. — Нужно застать ее врасплох.

Мы тихо шли по коридорам замка, стараясь не шуметь. На улице было еще темно, и лишь слабые лучи рассвета проникали в окна.

Через несколько минут мы подошли к двери покоев Клэр.

-Готов? - спросил Як, глядя на меня.

Я кивнул.

Подойдя к двери, я стучу. В ответ — молчание. Не выдержав, я начинаю барабанить в дверь. И тут раздается возмущённый голос: -Кто там ломится?!

Чтобы хоть как-то сгладить ситуацию, я начинаю диалог первым. - Ваша фамилия? - спрашиваю я грубым голосом. - Что? - отвечают с той стороны. - Я спрашиваю, ваша фамилия!? - уже громче повторяю я. Дверь со стуком открывается, и на пороге стоит заспанная Клэр. - Вы совсем охренели!? Что здесь происходит?

Посмотрев на меня у нее резко меняется лицо.

- Ты!? - спрашивает она.

- Поговорить надо, - отвечаю я с ухмылкой, показывая на Яка и Хомяка.

Ребята влетают, берут Клэр под руки.

- Что вы делаете, отпустите меня немедленно. — испуганно кричала Клэр

- Я так понимаю, вы не хотите с нами по-хорошему? - спрашиваю я Клэр уже на улице. Там ее уже ждал конь. - Что происходит, Акула!? - воскликнула Клэр.

Я был уверен, что это просто игра. - Что вы делаете!? - она пыталась вырваться, но Як оказался сильнее.

Хомяк заталкивает ее на коня. — Прогулка по лесу пойдет вам на пользу, и, может быть, вы хоть что-нибудь расскажете, заодно подышим свежим воздухом!

Мы с ветерком мчимся в лес, находим небольшую полянку, где можно расположиться.

Мы с Яком слезаем с коней, а Хомяк помогает спуститься Клэр, но не тут-то было.

Хомяк наклонился к ее уху и что-то сказал. Клэр посмотрела на меня и усмехнулась. Посмотрим, кто кого, я умею ждать. Хомяк отпустил ее. И ребята отошли в сторону.

Ладно, пошутили и хватит. По делу, Клэр, где список? И что это за цирк с их приездом? Кто тебя просил затевать это? Почему ты скрывала, что Яку и Хомяку нужно приехать? Молчание Клэр, я всё понимаю, но сейчас ты нужна как никогда. Расскажи как есть, и мы поможем, а не расскажешь — извини. Опять молчание Последнее предупреждение, и я отвернулся. Жду .

…….

……..

И тут Клэр не выдержала и начала свой рассказ.

Но перед этим уставшись от поездки присела на поваленное дерево .

— Выкладывай, Клэр, — сказал я. — Что всё это значит? Что ты на самом деле имела в виду, когда сказала наёмникам, что это я запросил подмогу? Почему ты скрыла от меня их прибытие? Почему не рассказала об этом, как раньше?

Соберись , тряпка ,мне важна каждая деталь.

— Похоже, ты злишься, Акула, — съязвила Клэр

На мой взгляд, я спокоен как никогда, - ответил я .

Клэр отвела взгляд и тяжело вздохнула

-Я просто хотела помочь - Проговорила она едва слышно.

-Это не ответ, - ответил я . - Отвечай по существу.

Ты же знаешь, я всегда на стороне Её Высочества, сделаю всё, что угодно, чтобы защитить её, даже если это пойдёт против тебя. Я делала всё это ради защиты, не более того. Зачем тебе это знать?

Вопросы задаю я, а ты на них отвечаешь, — ответил Я. — Не переводи стрелки.

И Клэр начала рассказывать, почему решила подстраховаться и вызвать «Горячие головы», объясняя это тем, что не до конца мне доверяет и решила позвать знакомых. Мало ли что.

- Почему ты скрыла тот факт, что работала на неё? Зачем скрывать? - спросил я её

Я же уже рассказывала. - грустно ответила она.

— Знаешь, Клэр, — сказал я, — сейчас ты напоминаешь мне меня самого. Постоянно что-то вынюхиваешь, строишь планы, пытаешься всех перехитрить. Но жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на это. Иногда нужно просто расслабиться и довериться людям. Хотя, с другой стороны, если бы я доверял всем, то не стоял бы здесь и был бы мёртв.

Она замолчала. Я тоже молчал.

Значит, Видбор знал? — спросил я, чтобы разрядить обстановку.

По её лицу было видно, что эта тема давалась ей нелегко, так как она немного замялась, но ответила:

Глава 19 Колесо завертелось

– Хорошо, – пробормотал я, – Спасибо. А что насчет списка?

– Список готов, – ответила Клэр, нервно перебирая пальцами край своего платья. – Но Аврора хочет лично передать его тебе. Она ждет тебя в своих покоях.

Я кивнул, чувствуя, как в животе скручивается тревога. Личное вручение списка… Что-то не так.

– Что-то не так? – спросил Хомяк, вынырнув из своего угла, словно ожившая тень. Его обычно весёлые глазки были серьезны.

– Я не знаю, – признался я. – Мне не нравится, что Аврора хочет передать мне список лично. Это кажется… странным.

– Может, она просто хочет убедиться, что ты ей доверяешь? – предположил Хомяк, но даже его голос звучал неуверенно.

– Возможно, – ответил я, – Но я всё равно буду осторожен.

Я вышел из комнаты, чувствуя, как напряжение нарастает с каждой секундой. Походка стала тяжелее, каждый шаг – будто шаг к неизведанному.

Покои Авроры. Тихий стук.

– Войдите, – раздался её голос, тихий, но властный.

Дверь открылась, и я вошел. Аврора сидела у окна, словно изваяние из лунного света. Чайный сервиз, две чашки, пара фарфоровых кукол… Она пила чай, её взгляд был устремлён вдаль, но я чувствовал – она видит всё.

Увидев меня, она улыбнулась – холодная, очаровательная улыбка хищницы.

– Привет, – сказала она. – Присаживайся. Я как раз заварила чай.

Я сел, чувствуя, как напрягаются мышцы. Воспоминания о первом чаепитии, когда я подозревал её в отравлении, нахлынули с силой приливной волны.

– Как ты? – спросила она, её голос – лезвие, скрытое за бархатом.

– Всё хорошо, – ответил я, – Просто много дел.

– Я понимаю, – она сделала глоток чая, её взгляд – скользнул по моему лицу.– Я слышала, что ты отправляешь Яка за зерном. Это очень… благородно с твоей стороны.

Я усмехнулся. Она заметила.

– Что такое? – спросила она, её брови приподнялись.

– Да так, – ответил я. – Вспомнил наш первый чай… Когда я думал, что ты хочешь меня отравить.

Аврора рассмеялась – холодный, резкий смех.

– Ты был таким подозрительным, – сказала она. – Я понимаю почему. Но мне было немного обидно.

– Прости, – сказал я. – Я был не прав.

– Ничего страшного, – ответила она. – Всё в прошлом. Главное, что сейчас мы доверяем друг другу.

Её слова прозвучали как вызов.

-Кстати, о доверии, — сказал я. — Клэр сказала, что у тебя есть для меня список.

-Да, - ответила она. - Вот он.

Аврора протянула мне свиток. Я взял его и начал читать. В списке были имена людей, которые должны были прибыть в замок в ближайшее время. Там также были имена людей, которые должны были покинуть замок. Рядом с каждым именем была указана должность и причина прибытия или отбытия.

Кто эти люди? - спросил я.

— Это новые гвардейцы, слуги, ремесленники, — ответила Аврора. — Они должны прибыть в замок в ближайшее время. Некоторые из них приедут с семьями. В списке также есть имена тех, кто уезжает по своим делам. Кто-то в отпуск, кто-то на учёбу, кто-то просто решил сменить место жительства.

-И ты уверена, что всем этим людям можно доверять? — спросил я.

Аврора задумалась.

-Я не могу быть уверена на сто процентов, — ответила она. — Но я постаралась проверить всех, кого смогла.

-А что насчёт тех, кто уезжает? — спросил я. — Ты уверена, что они не предадут нас?

— Я надеюсь, что нет, — ответила Аврора. — Но мы должны быть готовы ко всему.

Я внимательно посмотрел на Аврору.

-Ты не против, если я лично проверю каждого из этих людей? — спросил я.

Аврора на мгновение задумалась.

-Я понимаю твои опасения, — ответила она. — И я не буду возражать, если ты их проверишь. Но я надеюсь, что ты будешь делать это тактично и уважительно. В конце концов, это наши гости, и мы не хотим их обидеть.

-Я постараюсь, - ответил я. - Но безопасность замка превыше всего.

Я снова посмотрел на список. Там было около восьмидесяти человек. Тридцать из них — семьи, остальные — одиночки, мужчины и женщины.

-Сколько из этих людей будут гвардейцами? - спросил я.

Аврора пожала плечами.

-Я точно не знаю, — ответила она. — Клэр должна знать. Она занималась набором персонала.

-Хорошо, - сказал я. - Я поговорю с ней.

Я встал из-за стола.

-Спасибо за чай и за список, - сказал я.

-Всегда пожалуйста, - ответила Аврора. - Будь осторожен.

Я кивнул и вышел из комнаты.

Вернувшись в свои покои, я позвал Хомяка.

-Нам нужно поговорить, - сказал я.

-Что случилось? - спросил Хомяк.

Глава 20. Собеседование

Мы провели несколько часов, составляя список вопросов и обсуждая план действий. Клэр оказалась очень полезной. Она предложила несколько хитроумных вопросов, которые могли бы помочь выявить лжецов.

На следующий день в замок прибыли новые поселенцы. Хомяк организовал все так, как мы и планировали. Всех прибывших собрали в столовой. Затем мы стали вызывать их по одному в кабинет для «собеседования».

Первым вызвали молодого человека по имени Томас. Он был одет в простую крестьянскую одежду и выглядел немного испуганным.

-Присаживайтесь, - сказал я, указывая на стул.

Томас сел. Хомяк встал позади него, скрестив руки на груди.

-Назовите свое полное имя, дату рождения и место рождения, - начал я.

Томас ответил на все вопросы. Затем я задал ему несколько вопросов о его прошлом и о причинах, побудивших его приехать в замок.

Клэр задавала свои вопросы. Она была очень внимательна к деталям. Она задавала одни и те же вопросы, но с разных точек зрения.

Томас отвечал на все вопросы честно и искренне. Я не увидел в его словах ни капли лжи.

-Спасибо за ваше время, - сказал я. - Вы можете идти.

Томас встал и вышел из комнаты.

-Что ты думаешь? - спросил я Клэр.

-Я думаю, что он говорит правду, — ответила она. — Я не заметила ничего подозрительного.

-Я тоже, - сказал я. - Хорошо, вызовем следующего.

Следующей вызвали женщину по имени Марта. Она была вдовой с двумя детьми. Она сказала, что приехала в замок в поисках защиты и лучшей жизни для своих детей.

Мы задавали ей те же вопросы, что и Томасу. Но в ее ответах я заметил некоторую неуверенность.

-Вы уверены, что говорите правду? — спросил я, глядя ей прямо в глаза.

Марта замолчала.

-Я… Я не знаю, - сказала она. - Я боюсь.

-Чего ты боишься? - спросил я.

-Я боюсь, что меня не примут, — ответила она. — Я боюсь, что не смогу обеспечить своим детям достойную жизнь.

Я посмотрел на Клэр. Она кивнула.

-Я понимаю, — сказал я Марте. — Но ты должна быть честной с нами. Если ты будешь честной, мы тебе поможем.

Марта вздохнула.

-Хорошо, - сказала она. - Я скажу правду.

И она рассказала нам свою историю. Оказалось, что ее муж был убит разбойниками. Она бежала из своего дома, спасаясь от них. Она надеялась, что в замке найдет защиту и убежище.

Я поверил ей.

-Спасибо за вашу честность, - сказал я. - Мы вам поможем.

Марта улыбнулась.

-Спасибо, — сказала она. — Я так рада, что вы мне поверили.

После этого мы опросили еще несколько человек. Некоторые из них оказались честными и искренними. Другие что-то скрывали. Но в целом процесс проверки прошел успешно. Мы выявили двух ремесленников и одного крестьянина, которых решили не принимать в замок или в окрестные владения.

-Что ты думаешь? — спросила Клэр, когда мы закончили с «собеседованиями».

-Я думаю, что мы сделали всё, что могли, — ответил я. — Мы выявили тех, кто мог представлять опасность для замка.

-А что мы будем с ними делать? - спросила Клэр.

-Мы просто не примем их, — ответил я. — Это будет самым простым и безопасным решением.

-Но это может быть жестоко, — сказала Клэр. — Может быть, мы должны дать им шанс?

-Я понимаю, что ты имеешь в виду, — ответил я. — Но мы не можем рисковать. Безопасность замка превыше всего.

Клэр вздохнула.

-Хорошо, - сказала она. - Я согласна.

Мы сообщили троим подозрительным личностям, что не можем принять их в замке или в окрестностях. Они были разочарованы, но не стали спорить. Они просто ушли.

-Ну что ж, — сказал Хомяк, — похоже, мы закончили.

— Да, — ответил я. — Но это только начало. Нам нужно всегда быть начеку. В этом мире полно опасностей.

С этими мыслями я уснул. Но мой сон был недолгим.

Глава 21.Новый день, новые проблемы

На следующее утро меня разбудил тихий голос.

-Командир, — шептал кто-то. — Командир, просыпайтесь.

Я открыл глаза и увидел Клэр. Она сидела на краю моей кровати и тихонько трясла меня за плечо.

-Что случилось? — спросил я, протирая глаза. — Замок захватили?

Клэр усмехнулась.

— Нет, — ответила она. — Всё в порядке. Просто Як вернулся.

— Как? — переспросил я. — Но он должен был вернуться только через несколько дней.

-Он вернулся раньше, — ответила Клэр. — И он ждёт тебя снаружи. Он привез зерно и кое-кого ещё.

Я сел на кровати.

-Кого-то ещё? — спросил я. — Кого ты имеешь в виду?

-Я не знаю, — ответила Клэр. — Як сказал, что это сюрприз.

Я вздохнул.

-Ладно, — сказал я. — Сейчас я оденусь и выйду.

Клэр встала с кровати.

-Я подожду тебя снаружи, - сказала она.

И она вышла из комнаты.

Я встал с кровати и начал одеваться. Я был немного раздражён тем, что Клэр разбудила меня так рано. Но я также был заинтригован. Кто эти люди, которых Як привёз с собой? И зачем он их привёз?

Одевшись, я вышел из комнаты и направился во двор замка.

Во дворе уже стоял Як. Он был одет в дорожную одежду и выглядел уставшим. Рядом с ним стояло несколько телег, гружёных мешками с зерном. Но самое интересное было то, что вокруг телег стояло около дюжины людей. Они были одеты в лохмотья и выглядели измученными и голодными.

-Привет, — сказал я, подходя к Яку. — Что это за люди?

- Это беженцы, — ответил Як. — Я нашёл их в городе. Они бежали оттуда, потому что их дом сожгли. Они услышали, что я покупаю зерно для деревень, и узнали о нас. Они попросили меня взять их с собой.

Я посмотрел на беженцев. В их глазах я увидел отчаяние и надежду.

-И ты решил привести их сюда? - спросил я.

-Я подумал, что мы можем им помочь, — ответил Як. — У нас есть свободная земля. Мы можем дать им кров и работу.

Я задумался. С одной стороны, я понимал, что мы не можем бросить этих людей на произвол судьбы. С другой стороны, я знал, что приём беженцев создаст для нас дополнительные трудности.

-Я понимаю, — сказал я. — Но нам нужно всё обдумать. Мы не можем просто принять их всех без разбора.

-Я знаю, — ответил Як. — Я просто хотел, чтобы ты знал, что они здесь.

-Спасибо, - сказал я. - Я ценю это.

Я посмотрел на беженцев.

-Добро пожаловать, — сказал я. — Я знаю, что вам пришлось многое пережить. Но я обещаю вам, что мы сделаем всё возможное, чтобы помочь вам.

Беженцы заулыбались.

-Спасибо, - сказал один из них. - Мы вам очень благодарны.

Я повернулся к Яку.

- Давай отведём их в столовую, — сказал я. — Накормим и дадим им отдохнуть. А потом решим, что делать дальше.

-Хорошо, - ответил Як.

Мы отвели беженцев в столовую. Там их накормили и дали возможность отдохнуть.

-Ну что ж, — сказал Хомяк, — похоже, у нас прибавилось работы.

-Да, — ответил я. — Но мы справимся. Мы всегда справляемся.

-Может, проведём лёгкое собеседование прямо здесь? — спросил Як. — Я не заметил в них ничего криминального, а для деревни сойдёт.

-Верно, - ответил я.

Я встал и обратился к беженцам.

-Послушайте, — сказал я. — Мы хотим вам помочь. Но нам нужно знать, кто вы такие и чего хотите. Поэтому я задам вам несколько вопросов. Пожалуйста, отвечайте честно.

Я начал задавать вопросы. Я спрашивал об их именах, возрасте, роде занятий, причинах бегства. Я спрашивал, умеют ли они работать на земле и готовы ли жить в деревне.

Беженцы охотно и честно отвечали на вопросы. Я не заметил в их словах ни капли лжи.

- Хорошо, — сказал я, когда мы закончили собеседование. — Я думаю, мы можем им доверять.

-Я тоже так думаю, - сказал Хомяк.

-Тогда вот что мы сделаем, — сказал я. — Мы отправим вас в окрестные деревни. Там вам дадут кров и работу. Вы будете жить там и помогать нам развивать наши земли.

Беженцы обрадовались.

-Спасибо, - сказали они. - Мы вам очень благодарны.

-А теперь насчёт зерна, — продолжил я. — Эти три телеги, которые привёз Як, мы отправим по одной в каждую деревню. Этого хватит на первое время, пока не прибудут поставки от Клэр. Кстати, они должны прибыть через пару дней. Но они пойдут в обход замка, сразу в деревни.

Я обратился к Хомяку:

-Кроме того, у нас увеличилось количество гвардейцев, поэтому отправь в каждую деревню ещё по два человека. Теперь там будет по пять гвардейцев.

-Как скажешь, командир, - ответил он.

Загрузка...