Глава 1, в которой я попадаю в странный мир рыцарей и русалок

Вынырнув в чужом мире, не отчаивайся. Здесь тоже есть добрые люди, которые подберут и обогреют. Правда, есть и такие, что оберут и нагреют, особенно, если приходится исполнять роль стряпухи и развозить еду на летучем корабле. Но и на них найдется управа. Паруса по ветру! Ваш заказ, милорд!

Я бежала по пирсу, чтобы прыгнуть ласточкой в воду. Я умела нырять красиво, так как несколько лет занималась плаванием. Подтянутое тело, длинные, развевающиеся за спиной волосы, горящие счастьем глаза – я чувствовала себя желанной и любимой. Солнце, море, отпуск и романтические отношения с симпатичным парнем – это ли не то, о чем мечтает каждая девушка?

– Я люблю тебя, Дима!

Он смеялся в ответ и тянул ко мне руки.

Это последнее, что я видела, влетая в воду. Не поняла, что случилась, но сильное течение, взявшееся неизвестно откуда, не позволило вынырнуть. Легкие уже пекло от нехватки воздуха, а я бестолково билась со стихией, потеряв всякие ориентиры. Когда уже отчаялось выбраться, меня кувыркнуло, обо что-то ударило и выкинуло на каменистый берег. Я тут же отключилась.

Пришла в себя от странного звука. Я не только слышала надвигающийся рокот, но и чувствовала усиливающуюся дрожь земли. Не понимая, что бы это могло значить, открыла глаза. Надо мной висело низкое небо, рядом топорщил ветви кустарник. Я села и стряхнула впившиеся в тело камешки. Удивилась, увидев реку – не очень широкую, но с быстрым течением. Ее берега и заводи поросли камышом. Нестерпимо воняло тухлой рыбой.

– Черт, где море?

Меня трясло от холода. Я поднялась и раздвинула кусты. В десятке метров от себя обнаружила почерневший от времени каменный мост. По дороге к нему двигалась группа всадников. Над их головами прыгали алые стяги.

Когда они приблизились, я не поверила своим глазам. К переправе стремился отряд рыцарей в сверкающих латах. Их сопровождала дюжина воинов, одетых попроще. У некоторых из них в руках были длинные пики, на концах которых вились знамена. Их раздвоенные длинные языки походили на змеиные. Когда на мост вступили первые всадники, я присела – мой яркий купальник мог привлечь внимание.

– Исар, кусты! – крикнул и резко осадил мощного коня рыцарь в черных доспехах.

Я не сразу заметила его, отвлекшись на золото и серебро брони и яркое оперение на шлемах попутчиков. Перестала дышать, когда поняла, что жуткий рыцарь указывает рукой в мою сторону. Пробив листву, свистнул арбалетный болт и воткнулся в землю за моей спиной. Понимая, что сейчас меня убьют, я упала на живот и ящерицей метнулась к кромке воды.

Прежде чем нырнуть, успела заметить пробирающегося через кусты арбалетчика. Он навел на меня оружие и растянул рот в снисходительной улыбке. Я ушла на глубину и сделала обманный разворот: не поплыла по течению, а вернулась назад, к заводи, и затаилась в камышах.

Если бы не этот маневр, я всплыла бы утыканная стрелами. На мосту застыли в ожидании добычи еще трое лучников. Я похвалила себя за сообразительность, когда высунулась, чтобы набрать в легкие воздуха.

– Что там? – спросил тот же голос, что послал Исара убить меня.

– Русалка. Ушла, тварь, – арбалетчик сплюнул. – Верткая, точно змея. Только хвостом махнула и нет ее.

Я продолжала сидеть в воде, хотя давно стих лошадиный топот, а небо отдало себя сумеркам. Страх скручивал мои кишки до боли. Я боялась, что за кустом затаился лучник, и стоит мне показаться, как меня тут же подстрелят.

Но и в заводи оставаться было жутко. Постоянно казалось, что кто-то задевает меня хвостом или трогает холодными пальцами. Меня напугало упоминание русалок. Неужели купальник изумрудного цвета и длинные темные волосы (резинку я потеряла, пока боролась с морем) сделали меня похожей на мифическое существо?

«Боже, о чем я рассуждаю? Какие русалки? Все просто! Я утонула, прыгнув с пирса, а средневековые воины со знаменами – это игры затухающего разума».

Мне требовалось найти хоть какое-то объяснение, которое не позволило бы сойти с ума от ужаса и странности происходящего. Другого, как переселение в мир иной, быть не могло, ведь я понимала каждое слово, которое произнесли Черный рыцарь и арбалетчик.

Однажды, когда я еще была подростком, мне делали операцию под наркозом. Я видела космос, по которому летела одиноким челноком. Знала, что совершаю свой последний полет, и как только состыкуюсь с бездушным гигантским объектом, перестану существовать. И это было жуть как страшно. Тогда меня разбудили врачи, а сейчас кошмар длился и длился.

Осторожно, беспрестанно озираясь, я выбралась из воды. Уже не чувствовала ни рук, ни ног. Заледенела. Я не знала, куда идти и чем предпочтительнее одно направление от другого. Для себя решила, что пойду в противоположную сторону от той, куда ускакали всадники. Я пересекла мост и потрусила по дороге. Без обуви, в одном купальнике, в незнакомом краю.

Бедные мои ноги. В последний раз босиком я ходила по нагретому песку, а тут дорога хоть и была худо-бедно укатана, ступни чувствовали каждую выбоину. Смеркалось, а я так и не поняла, что делать дальше. Справа от меня стеной шел темный лес, а слева колосилось пшеницей поле, которую до того я видела лишь в кино или из окна поезда.

Глава 2, в которой я получаю хлебную работу

Меня передернуло, стоило представить хищных русалок. Но почему они не тронули меня? Неужели приняли за свою? Или ждали, когда утону? Местное население водных дев определенно не жаловало, раз даже корабли бороздили просторы неба, а не реки.

– Нет-нет, все было не так! Я сама разделась. Хотела поплавать, – я окончательно запуталась, поэтому поторопилась завершить рассказ. – А потом увидела рыцарей и спряталась от них в камышах.

– А почему не оделась, когда они уехали? – капитан протянул руку и, подцепив влажную прядь, поднес к носу, точно хотел убедиться, что та пахнет рекой.

– Я потеряла голову от страха, – я шмыгнула. Наверняка простыла, пока сидела в ледяной воде.

Корабль качнулся, меняя курс. Заскрипели снасти.

– Имя свое хоть помнишь? – капитан отпустил локон и оглянулся на мальчишку, который сосредоточенно смотрел вдаль. На небе появились первые звезды.

– Да. Я – Ульяна, – я переминалась с ноги на ногу. Хоть и была в бушлате, все равно мерзла. Ветер гулял по палубе, залезая то под одежду снизу, то путая влажные волосы. Ныли от усталости мышцы.

– Странное имя. Не выговорить, – капитан ненадолго замолчал. Опять задумчиво поскреб в затылке. На что-то решившись, напялил шляпу на макушку. – Буду называть тебя Ляной. Пойдешь ко мне в помощницы? Тебе с твоей памятью пропасть – раз плюнуть. А я предлагаю кров и защиту. Девка ты сильная, не всякая по полю так ловко скакать способна. Еще и босиком. Работница из тебя выйдет справная.

Я кивнула, даже не поинтересовавшись, на какую работу меня позвали. Правильно рассуждал старик: надо прибиться к безопасному месту, а потом уж решать, как жить дальше. Еще из головы не выходил Черный рыцарь, который так легко обрек меня на смерть. Он произвел самое жуткое впечатление из всего того, что я сегодня видела.

– Меня зови Рутом Талбахом. Я владелец «Удильщика», – он жестом хорошего хозяина похлопал по деревянному борту судна. – А моего помощника кличут Малыш Хакли. Не смотри, что он ростом с гнома, ему уже двенадцать.

Старик оглянулся на юнгу.

– Круче забирай! – с явным недовольством в голосе прикрикнул он на мальчишку. – А то опять на шпиль ратуши, как жук на иглу, насадимся. И светоч выруби. Слепит же.

Прожектор на носу погас, но судно не опустилось во тьму. Продолжили гореть невидимые прежде «габаритные» фонари. В темноте трудно было разобраться, но мне сразу бросилось в глаза странное несоответствие размеров летучей посудины. Снаружи я видела лодку с парусом, а теперь ощущала себя стоящей на большом корабле.

– Справа по борту «Селедка», – оповестил Малыш Хакли, что заставило старика засуетиться. Он подтолкнул меня в спину в сторону каюты.

– Не надо, чтобы тебя видели селедочники. Растреплют по всему королевству, что Рут Талбах женщину на судно привел.

– Женщина на корабле к беде? – я вспомнила старую поговорку.

– Никакой беды, если она жена или родственница. А вот если распутница… У тебя ноги голые, а сверху моя одежда, вот и выходит, что Рут Талбах завел себе девицу для утех.

– Я не для утех, – встрепенулась я, когда меня подтолкнули, чтобы вошла в хорошо протопленную каюту, где сразу бросились в глаза крепкая кровать в углу и куча кухонной утвари, развешенной по стенам.

И опять это острое чувство искаженных размеров! Я будто находилась во сне, где маленькое становится большим, а большое сжимается в точку. Еще одно доказательство того, что со мной не все в порядке.

Когда меня поднимали на борт, я ясно видела, что лодка была обыкновенной, от силы метров восемь в длину, и ее внешние габариты никак не предполагали наличие каюты, просторной палубы и капитанского мостика со штурвалом. Однако сейчас я все это видела. Что со мной? Игра воображения? А может, искривление пространства?

– В жены ты мне не годишься по возрасту, – пояснил капитан, не замечая моей растерянности. – Значит, определим тебя в кузины Малыша Хакли. Но сначала прикупим одежки в городе. Мне честное имя ронять никак нельзя, иначе селедочники быстро клиентов отвадят. Блуд на «Удильщике» равнозначен потере репутации.

– А чем вы занимаетесь?

Я огляделась, удивляясь каюте, вместившей в себя печь, устойчивый стол, густо засыпанный мукой, сундуки и огромные кадки, от которых исходил приятный дрожжевой дух. У одной из них из-под тряпицы, вздувшейся пузырем, выглядывало тесто.

Я на каникулах помогала бабушке возиться с пирогами, поэтому сразу поняла, что нахожусь в пекарне. Мама была специалистом по кондитерскому делу, а бабуля по кулебякам и прочим дрожжевым вкусностям. Вон и формы для выпечки хлеба приготовлены, лоснятся маслом.

Я еще раз убедилась, что мой мозг поврежден. Что хорошо знакомо по реальной жизни, то и видится в бреду. Моя фантазия просто не знает границ. Мало того, что она нарисовала средневековых рыцарей, так еще запульнула меня на летучий корабль, где грубоватый капитан замешивает тесто.

– Хлеб печем, – подтвердил мою догадку старик Рут. – И развозим по домам, пока свежий. Так что голодной никогда не будешь.

Капитан снял с крюка огромную рубаху не первой свежести и кинул мне.

– На, переоденься, перекуси и ложись спать, – он кивнул на кровать.

– А вы?

Глава 3, в которой я сталкиваюсь с преступным элементом

Загорелое, задубевшее от ветра лицо капитана перекосилось от улыбки, навеянной вчерашними воспоминаниями.

– Негоже нашей помощнице в одной рыбьей чешуе разгуливать.

Ах, вот что он думает о моем купальнике!

Но Хакли никак не успокаивался.

– Зачем она нам? – мальчишка хмурился. Утренний ветер зло трепал его рыжие вихры. – Если посуду после теста мыть, так я и сам справляюсь.

– Не бойся, оплату тебе не срежу. А лишние руки не помешают. Стар я. Пусть Лянка учится пекарскому делу, пока я в силах. А как слягу, заменой мне сделается. Не оставим заказчиков без вкусного хлебушка. Пусть селедочники не облизываются на нашу долю.

Всюду конкуренция. Даже в этом странном мире.

– Как же мы ее такую голую по ярмарке поведем? – малец упорно делал вид, что меня не существует. Шел разговор двух мужчин. – Стыдоба одна. Ее бы в бочку сунуть и народу явить, как пойманную русалку. Пусть дивятся. Я видел, как прошлым летом таборщики девку с зелеными патлами за деньги показывали. Все больше пользы принесет. Еще неизвестно, сколько она муки изведет, прежде чем научится печь.

– Хватит ворчать, – старик встал и выбил пепел из трубки за борт. – Дадим ей шанс выжить. Забыл, как сам ко мне весь в соплях пришел?

Хакли сжал зубы и уставился вдаль. На его глазах навернулись слезы. То ли заревновал, что дед пригрел на груди русалку, то ли всколыхнули душу воспоминания о соплях.

Прилично удалившись от королевского дворца, «Удильщик» завис у колокольни городской ратуши. На площади перед ней раскинулась ярмарка. Судя по количеству повозок с товаром, цветных шатров, куда громко зазывался народ, и огромных бочек с вином, из которых черпали все, кому не лень, день выдался праздничный.

– Отдай мою шляпу, – буркнул капитан, стягивая с моей головы двууголку.

Я специально заправила под шляпу волосы, чтобы снизу, когда перевешусь через борт, не было понятно, что я девица. Очень хотелось поглазеть на средневековый город, где вовсю шли гуляния.

Дед с Малышом Хакли по случаю посещения ярмарки приоделись. Рыжик даже расчесался, прилизав волосы водой. Мне велели затаиться, а для того, чтобы не было соблазна высунуться, нашли занятие – следить за огнем в печи.

– Что делать, если пламя вдруг погаснет?

– Дуть, – коротко ответил капитан и шагнул на сходни, перекинутые на колокольню.

Хакли, закрепив якорь, поджидал старика у лестницы, косясь на огромный колокол. Тот медленно раскачивался, подчиняясь сильным порывам ветра, свойственным такой высоте.

– Убрать трап! – скомандовал капитан, спрыгнув на площадку колокольни.

– Я?! – не поняла я.

– У нас кто-то прячется в каюте? – старик вскинул кустистую бровь. – Конечно, ты. Привыкай к работе.

И бросил мне веревку, с помощью которой я должна была перетянуть сходни к себе.

– А я случайно не улечу без вас? – я покосилась на безвольно висящий парус. В покое он становился похожим на палатку, которая почти полностью накрывала судно.

– Без моей команды – нет, – успокоил старик, спускаясь вниз по винтовой лестнице. Малыш Хакли уже ускакал вперед. – «Удильщик» слушается только меня.

– А если придут чужие? – мне было боязно оставаться одной.

– Кому нужна наша дряхлая лодчонка? Хватит вопросов, Ляна, следи за огнем.

Вернувшись в теплую каюту «дряхлой лодчонки», я собрала волосы на макушке. Мысленно прикинула, где бы помыть голову. После реки они сделались жесткими, как проволока. Но на ум ничего не шло, поэтому я решила дождаться возвращения команды. Лучше у них спрошу, как организовать банный день.

Вопросов к капитану накопилось немало. Начиная с того, почему «Удильщик» только снаружи выглядит утлой лодчонкой, а на самом деле является довольно крупным кораблем с мостиком и просторной палубой. Но больше всего меня интересовало, какие силы удерживают судно в воздухе.

Придвинув низкую табуретку к печи, я подперла подбородок рукой и уставилась на пламя. Было тепло, уютно и приятно пахло свежеиспеченным хлебом.

Вспомнив, что старик оставил целую буханку, отрезала от нее горбушку. Вгрызлась в хрустящую корочку и закатила глаза от удовольствия. Представляю, какой вкус у сдобного каравая, если, жуя хлеб для простолюдинов, можно проглотить язык.

Я почти задремала, когда судно резко качнулось. На палубу кто-то спрыгнул. Хотела вылететь навстречу, чтобы спросить у своих, почему так рано вернулись, но услышала незнакомые голоса.

– Так и знал, что лодка непростая! Глянь, как ловко придумали спрятать боевой корабль! Если бы не слишком большая для лодки тень, ни за что не догадался бы.

– Тише ты!

– А чего таиться? Никого нет, – незнакомец и не думал понижать голос. – Капитан и его пацаненок шляются по площади.

Вскоре и второй осмелел. Я слышала, как они топали по палубе и выворачивали все, что попадалось на пути. Хлопнула крышка сундука, куда дед складывал готовый хлеб, чтобы тот не заветрился.

– Повезло! Обычно один из них остается, – этот голос, в отличие от первого, уверенного и грубого, можно было назвать козлиным. Компаньон явно трусил.

Глава 4, в которой я разрушаю королевский дворец

Глава 4, в которой я разрушаю королевский дворец

– Разойдись!!! Прочь! Все прочь! – поддала огня я, понимая, что сейчас «Удильщик» снесет стену и вползет внутрь помещения.

Мало того, в меня начали стрелять – проснулась стража на крепостной стене. Одна стрела вонзилась в штурвал, что заставило меня присесть, другая просвистела у уха, что бросило меня навзничь. Я закрыла руками голову.

– Ты чего разлеглась? – крепкая рука в кожаной перчатке сдернула меня с пола за шкирку, как напроказившего котенка.

– Так стреляют, – промямлила я, вытаскивая стрелу из скрученных на макушке волос.

Сантиметр ниже, и я была бы мертва. Я еще утром одолжила у капитана пару шпилек, чтобы собрать свои космы в пучок.

Мой оппонент зашипел то ли от злости, то ли от досады. Махнув свободной рукой воинам на стене, он отменил обстрел.

Но меня волновало сейчас совсем другое. Рубашка, за ворот которой меня держали, безобразно задралась и оголила и без того неприкрытые ноги. А ведь я оказалась в руках того самого убийцы, что приказал прикончить меня у реки.

На рыцаре по-прежнему зловеще чернели латы. Правда, на этот раз не такие тяжелые и основательные, как на мосту. Его лицо надежно скрывал шлем. Но я умудрилась разглядеть в прорези забрала стальные глаза, наполненные гневом. Королевский герб на металлическом нагруднике неприятно карябал мне коленки. Я искала хоть какую-то точку опоры и беспрестанно сучила ногами. Более унизительного положения я еще не испытывала.

Раздался сильный грохот. Я от страха зажмурилась. К горлу подкатила тошнота, но встряхнувшая меня рука не позволила провалиться в обморок. Противные скрежет и скрип сводили зубы. Сзади нас рушился навесной балкон.

Корма «Удильщика» оказалась настолько крепка, что сносила все на своем пути. Мраморные вазоны с цветами со свистом летели вниз и хлопались о землю. Завыла какая-то женщина. Наверное, это она ухаживала за растениями и ей было жалко свой труд.

– Поставь парус! – прорычал Черный рыцарь, не дав мне отвлечься на цветы.

– Я н-не умею! Капитана нет, а я здесь новенькая…

– Командуй, демон тебя подери! – рыцарь тряхнул еще раз в надежде, что я хоть что-то вспомню. Я вспомнила и выдала все, что знала о флоте.

– Свистать всех наверх? Нет? Поднять паруса?

Сзади нас затрещали стекла. Начали рушиться мраморные скульптуры, украшающие фасад. Стоял такой грохот, что я вовсе перестала соображать. Еще чуть и «Удильщик» войдет в просторный и хорошо освещенный зал на полкорпуса, если не на всю длину.

«Удильщик» продолжал двигаться. Физические законы почему-то не действовали. Скорее всего, срабатывали истинные размеры корпуса, а не то, что виделось со стороны. Корабль значительно мощнее и тяжелее лодки, а значить, разрушений принесет больше.

Хотя по-любому объект, пущенный в инерционный полет, наткнувшись на преграду, должен был остановиться. «Удильщик» же вел себя как наглый кот, лезущий в скворечник. Опасно заскрипела мачта, донельзя натянулись канаты, удерживающие парус.

– Если мы сейчас не ляжем, нам обоим снесет головы, – предупредила я рыцаря.

Образовавшийся в стене пролом, куда протискивался «Удильщик», не был таким высоким, чтобы мы остались целы.

Черный рыцарь оказался не дураком. Уронил меня на мостик и лег сверху, прикрывая от сыплющегося декора и остатков стены. Камни стучали о доспехи и создавали впечатление, что я накрылась медным тазом.

– Какой командой твой капитан гонит судно вперед? Вспоминай! – прошипел мой защитник. А он упорный. Никак не желает сдаваться. – Ветер в корму? Полный ветер? Если ты не вспомнишь, мачта сломается, и судну придет конец. Нам тоже.

И тут меня осенило. Я бы догадалась раньше, если бы меня не трясли, не душили и не пугали.

– Фордевинд, – просипела я, задыхаясь под тяжестью тела Черного рыцаря.

– Фордевинд? – удивился мужчина. И повторил, будто смакуя незнакомую команду. – Фордевинд.

«Удильщик» услышал волшебное слово и прекратил движение. Мачта дернулась, как тетива, которую перестали натягивать. С хлопком развернулся парус, и судно начало выбираться из пробоины в стене. Медленно, но верно.

– Пора покрутить штурвал, – сообщила я мужчине, застывшему в удивлении, что судно послушалось странной команды. – Иначе мы врежемся в башню, куда «Удильщик» доставляет хлеб.

Не хватало еще развалить и эту часть королевского замка. Капитан меня убьет.

Рыцарь, несмотря на броню, шустро вскочил и крутанул штурвал. Аккуратно проведя судно над крепостной стеной, вырулил к широкой башне. Там уже стоял на приколе огромный корабль – не чета нашему. Трехмачтовый фрегат с уймой парусов и развевающихся знамен. На них плясал на ветру совсем другой символ – расправивший крылья орел.

Я вспомнила, что утром говорили о помолвке наследника Леворда с принцессой из Алькона. Неужели своим вторжением я испортила важное государственное событие? Не по такому ли поводу на ратушной площади раздавали вино? Я закусила губу, страшась наказания. Несправедливо все это. Я не была виновата, грабители сами пришли!

Наше судно возле трехмачтового красавца выглядело, как старый башмак. Видимо, Черный рыцарь рассудил так же. Он повел развалюху к башне на отшибе. Обслуживающий персонал причала поймал и закрепил сброшенный якорь. Как я поняла, провинившегося «Удильщика» отвели на штрафную стоянку.

Глава 5, в которой я налаживаю контакт с Черным рыцарем

Глава 5, в которой я налаживаю контакт с Черным рыцарем

Мы двигались по длинному коридору, где окна наполовину вросли в землю. Эхо попыталось вмешаться в наш разговор, став третьим лишним, но я предпочла заткнуться. Висела на плече и слушала, как эхо разносит грохот шагов и лязганье стали.

Черный рыцарь погремел ключами у одной из массивных дверей. Толкнув ее, тут же сбросил меня с плеча. Я полетела попой назад, но под нее весьма своевременно подставился стул.

Чиркнуло огниво, и затеплился огонек в лампе.

– Я думала, у вас пламя загорается от одного лишь сурового взгляда.

– Я не дракон.

– А кто дракон? – я уже знала о существовании русалок и летающих кораблей, поэтому не сильно удивилась наличию ящеров.

– Твой капитан.

Новость, что я была подобрана и приголублена драконом, была неожиданной.

– А Малыш Хакли… – я прикусила язык. Только хотела поинтересоваться, не змееныш ли он. Очень похоже.

– Разве Хакли тебе не кузен? – тут же поймал меня на вранье Черный рыцарь. Он придвинул ко мне массивный табурет и взгромоздился на него. Я натянула на коленки рубаху.

– Нет, я не о том. Малыш Хакли почему-то не предупредил о… породе капитана, иначе я не согласилась бы служить у дракона. Боязно как-то…

Рыцарь кивнул, принимая ответ. Фух, кажется, выкрутилась. Я нервно облизала губы и огляделась. У меня засосало под ложечкой в нехорошем предчувствии.

Я находилась в пугающе мрачной комнате. На низком окне крепкая решетка, на стенах кольца, с которых свисали цепи, заканчивающиеся чем-то вроде кандалов. В углу ведро с водой. Мне стало понятно ее предназначение, когда я взглянула на деревянный стол с бурыми пятнами, похожими на плохо отскобленную кровь. Ну все, девочка, допрыгалась. Сначала будут пытать, потом окатят ледяной водой, чтобы пришла в себя.

– Мы позже поговорим о драконах, а сейчас расскажи о грабителях, забравшихся на судно, – Черный рыцарь вволю насладился произведенным впечатлением, и лишь потом соизволил продолжить беседу. – Что они похитили, кроме кристалла?

– Ничего, – я пожала плечами. Не знала, что можно говорить, а о чем лучше умолчать.

– Почему тогда они хотели уничтожить судно? Ведь без кристалла оно неминуемо разбилось бы.

– Наверное, – промямлила я, крутя в пальцах одну из пуговиц на моем странном одеянии. С удивлением посмотрела на нее, когда пуговица оторвалась. Руки выдавали мою нервную лихорадку, а я этого не замечала.

Так и не добившись от меня внятного ответа, так как на все вопросы я отвечала «не знаю», Черный рыцарь велел описать грабителей. Тут я развязала язык. Дала довольно полную характеристику. Не забыла указать, почему главаря назвала Грубияном, а его подельника Козлом. Мне показалось или нет, что Черный рыцарь улыбнулся? Во всяком случае, в прорези забрала глаза на мгновение зажглись весельем.

– Можно, Ваше Сиятельство? – в щель неплотно прикрытой двери сунул нос Рут Талбах.

Я подскочила на стуле от счастья, что пришла подмога, но черная перчатка легла мне на колено, показывая, что я рано радуюсь.

– Проходите, капитан, – произнес рыцарь, не поворачивая головы. – Вы весьма вовремя.

– Мы купили тебе новую одежду, сестра, – тоненьким голоском пропищал Малыш Хакли, протискиваясь следом за дедом. В его руках был объемный узел. – Капитан сказал, что старое платье нужно выбросить. Такое носят только деревенщины.

Я выдохнула. Малыш Хакли отлично справился с задачей. Он подтвердил, что я его родственница, и объяснил, почему не следует рыскать по судну в поисках «оставленного» там платья.

– Милорд, мне сказали, что мой «Удильщик» арестован? – капитан мял в узловатых пальцах шляпу.

Если до того она была похожа на двууголку Наполеона, то сейчас являла собой жалкое зрелище. Она выглядела как газета, которую скрутили, чтобы убивать мух.

Его Сиятельство (жаль, что я не разбираюсь в титулах и не отличу светлость от сиятельства) предложил капитану стул и кратко изложил произошедшее. Рут Талбах не скрывал удивления. Он решительно не понимал, почему попал в поле зрения воров.

– Вот и я решил, что ваша помощница не договаривает, – выдал вдруг Черный рыцарь.

Все трое (и стоящий за спиной капитана Малыш Хакли в том числе) уставились на меня. Я моргнула, не зная, как поступить. Не подставлю ли старика, выдав, что преступники искали Слово Мастера?

– Говори, Ляна, – мягко произнес дед, уловив причину моего замешательства. – У меня от Его Сиятельства больше нет тайн.

Капитан явно намекал на то, что корабль, прячущийся за видом утлой лодчонки, был последним из секретов. Он быстро смекнул, что Черный рыцарь, управляя судном, не мог не заметить странной метаморфозы, происходящей с лодкой.

– Говори, – рука в перчатке, так и лежащая на моем колене, сжалась, понукая открыться.

– Мы с Его Сиятельством давние друзья, – подбодрил меня капитан. – Нам повезло, что он лично занялся «Удильщиком».

Я выдохнула.

– Они хотели уничтожить судно. Воры были уверены, что, утратив «Удильщика», Рут Талбах поднимете в воздух другое.

Глава 6, в которой я узнаю, каким ценным было Слово Мастера

Рут Талбах остановился и поднял на меня глаза.

– Что еще я должен знать?

– Они думают, что вы прячете там Слово Мастера.

– Хорошо. Я понял. Иди работать, – он отдал мне метлу, а сам сел на табурет перед печью и уставился на огонь.

У меня была куча вопросов. Капитана я трогать боялась, а потому поторопилась навести мосты с Малышом Хакли.

– Спасибо за новую одежду. Ты выручил меня в Дознании. Черный рыцарь как раз интересовался, почему я так странно одета.

– Если бы не капитан, плевать бы я на тебя хотел, – мальчишка ершился. – Столько проблем нам устроила. Трудно было сразу надуть паруса, раз корабль тебя слушался?

– Не должен были?

– Нет. Он чужаков не слышит.

– Так вот в чем дело! «Удильщик» тебе не подчиняется, как бы ты ни старался! – догадалась я, понимая, почему юнга всегда ждет команды капитана. – И ты злишься, что у меня получилось с первого раза! Ну, если тебя это успокоит, то так и быть, признаюсь: паруса послушались не меня, а Черного рыцаря.

Малыш Хакли открыл рот.

– Еще лучше. Человек ни разу не был на «Удильщике», а он ему подчиняется, – на глазах мальчишки навернулись слезы.

Я понимала разочарование старательного Малыша, к которому судьба оказалась так несправедлива, поэтому поторопилась утешить.

– Да, обидно, – согласилась я. – Но Его Сиятельство все слушаются. Я в этом убедилась, когда мы шли в Дознание. Встретившиеся нам люди просто застывали и опускали глаза.

– Он королевский палач. Еще бы не опускать глаза.

Боже! Я так близко была от смерти!

– А почему он все время в броне? – я облизала сухие губы.

– Никто и никогда не видел лица палача. Даже смертники. Говорят, он страшен, как чудище из морских пучин.

Малыш Хакли определенно оттаял по отношению ко мне, и я решила воспользоваться его «милостью».

– Ты же знаешь, у меня проблемы с памятью, – я поставила ведро кверху дном и села рядом со штурвалом. – Помоги разобраться в том, что произошло сегодня.

– Что ты хочешь узнать? – мальчишка преисполнился важности, а потому задрал нос.

– Начнем с кристаллов. Я думала, это что-то вроде каменного угля, но…

– Что такое каменный уголь? – Хакли, подражая деду, свел рыжие брови к переносице.

– Не бери в голову. Ляпнула глупость, – я поняла, что здесь не знают такого вида топлива. Или называют его как-то иначе. – Расскажи о кристаллах.

– Мы покупаем их у горняков. Очень ценные артефакты. Они помогают удержать корабль в воздухе. Забудешь положить в печь, считай, погубила судно. Даже если оно не разобьется, больше никогда не взлетит. Очень важно следить, чтобы кристалл не потух. Ты молодец, что не растерялась.

– Как капитан приказал, так и действовала, – мне была приятна похвала мальчишки. – А теперь расскажи о войне.

– Она была давно. Я еще не родился. Но мамка как-то обмолвилась, что было очень страшно. Море вдруг восстало. Не захотело, чтобы человек им пользовался.

Мальчишка понизил голос, будто боялся, что его подслушают. Как выяснилось, однажды Море взбесилось, и ничто не могло его остановить. Топило суда, уничтожало упавших в воду моряков, накатывало огромными волнами на берег, смывая все на своем пути. И чем дальше отступали люди, тем больше захватывало земель. Исчезли мелкие острова и архипелаги, ушли под воду прибрежные селения. Море словно вознамерилось навсегда избавиться от противника.

Жители суши принялись возводить высокие и мощные ограждения, которые волны не могли разбить. Но война с Морем разобщила людей: каждое королевство торопилось скрыться за собственными стенами. Прекратилась торговля, так как суда, прежде ходившие по Морю, сделались бесполезными.

– И тогда появились Мастера, – догадалась я.

– Да, первым Мастером был дракон, – Хакли многозначительно кивнул, подтверждая мою догадку.

Никто так и не узнал, каким образом первый дракон променял свою способность летать на Слово, заставляющее взмывать корабль к облакам. Смельчак и его потомки заплатили весомую цену за магическую метаморфозу. Они перестали обращаться в ящеров.

Но люди по достоинству оценили великую жертву драконов. Летучие корабли смогли противостоять Морю, что дало шанс на выживание. Волны не дотягивались до них, но с судов велась беспощадная охота на морских тварей. Поэтому Мастера стали главными врагами Моря.

– И оно нашло способ истребить их? – рассказ Хакли взволновал меня. Я переживала за драконов.

– Да. Оно подослало к ним русалок.

Я открыла рот, не ожидая такого ответа.

Слишком поздно обитатели суши догадались, что водные девы способны прикидываться людьми. Они подбирались к драконам под видом прекрасных женщин. Жена, любовница, служанка, просто приятная соседка – все они рано или поздно заставали Мастера в беззащитном состоянии и отправляли его к праотцам. Череда смертей была растянута по времени. Способы убийства разнились, а иногда вовсе не походили на преступление, поэтому не были сразу замечены Дознанием – главным карающим органом государства.

Глава 7, в которой я оказываюсь в гостях у капитана

Как только судно выровнялось, а мы перестали хвататься за поручни, чтобы удержаться на ногах, капитан продолжил делиться мудростью.

– Перед смертью Мастер хотел быть уверенным в своем преемнике. Считалось, что лучше унести тайну в могилу, чем довериться чужаку. Обычно выбирали кого-то из близких. Сына или внука. Нельзя допускать в круг Мастеров корыстолюбцев. Не для того драконы потеряли крылья, чтобы плодить желающих разбогатеть на Слове.

– Скажите, капитан, а у вас есть родня? Надеюсь, вы не последний дракон в своем роду? – спросила я и только потом увидела большие глаза Малыша Хакли.

– Откуда ты знаешь, что я дракон? – старик повернул голову, и я едва не села на пол. Коленки вдруг ослабли – такой у него сделался страшный взгляд. Я тут же поверила, что Черный рыцарь не соврал.

– Его Сиятельство упомянули.

– Лорд Лоял Ирвик меня удивляет. То слова лишнего не вытащишь, а то вдруг выдает не пойми кому мой секрет. Причем, секрет, который я берегу прежде всего от него.

– Ну, раз воры пришли к вам за Словом, то уже не одному ему известно, что вы дракон, – я обиделась на «не пойми кого».

– Понятно. Ирвик решил через тебя донести, что скрывать мое происхождение уже не стоит.

Неплохое имя для палача. Лоял Ирвик. Угораздило же меня завести такое «полезное» знакомство.

– Ложись! – отвлек меня капитан от смакования имени палача. Я присела, не понимая, что происходит. Наше судно шло полным ходом на лопасти мельницы, точно вознамерилось снести их к чертям собачьим.

Поняв, что сейчас будет больно, я упала на палубу и закрыла голову руками. Но сколько ни ждала, не услышала треска ломающихся лопастей или криков моих спутников. На меня не полетели обломки, и никого из нас не снесло с капитанского мостика. Когда я оглянулась, то обнаружила, что мельница за моей спиной совершенно цела, а капитан и юнга кусают губы, чтобы не рассмеяться в голос.

– Что это было? – спросила я, садясь и потирая коленку – ударилась, падая ничком.

– Магия-я-я-я, – провыл Хакли и поводил руками, чтобы мне было понятно, как мы уцелели.

Капитан оказался более добр.

– Мы нырнули в карман скрытого пространства. Если за нами следили, то мы просто пропали с горизонта.

Я все больше удивлялась способностям старика. Он сумел не только спрятать корабль за иллюзией дряхлой лодки, но и сделать недоступным для чужих глаз урочище у подножья гор.

– И часто вы ныряете? – я скрутила растрепавшиеся волосы в фигу и воткнула шпильку. От капитана не скрылось, что я позаимствовала у него кое-что. Он усмехнулся.

– Ныряем, когда хотим попасть домой, – Хакли кивнул в сторону небольшого двухэтажного дома, стоящего на берегу реки.

– У вас здесь тоже водятся русалки? – я боязливо поежилась, видя, что судно опускается на воду у небольшого причала.

– Нет, – капитан отчего-то сделался хмурым и резким, – здесь никого, кроме нас, нет. В скрытое пространства чужим не пробраться, на то оно и скрытое. Пропустит только тех, кого привел сам хозяин.

Я вдохнула чистый воздух полной грудью. Наконец-то нашлось место, где можно не бояться. Здесь все свои. Никаких воров, русалок и палачей.

– А в реке плавать не опасно? – я с восторгом ощупывала взглядом совершенно прозрачную гладь воды.

– Нет. Даже искупаться можно, – капитан закрепил штурвал, и парус тут же опал. – Только возьми с собой мыло и полотенце.

– Милый домик, – откликнулась я, опасливо спускаясь по трапу на причал. Я успела почувствовать разницу между полетом в облаках и качкой на воде. У меня едва не началась морская болезнь.

– Идем, я покажу тебе твою комнату, – Малыш Хакли взвалил на хребет мой узел с новыми вещами и побежал впереди.

– Здесь мы едим и готовим, – исполняя роль радушного хозяина, мальчишка открыл дверь. Веранда через нее соединялась с внутренним помещением, оказавшимся огромной кухней. Все, что я видела на корабле, было мелким и неуютным. Здесь же было где развернуться и печь не только хлеб. У меня загорелись глаза. Я вспомнила, какой искусницей в кулинарии была моя мама. Она брала заказы на торты. Ее порадовала бы такая кухня. Напрячь бы память и записать рецепты, которыми пользовались в нашей семье.

Странное дело, но я начала привыкать к новому миру. Поняла, что возврата к прежней жизни не будет. Я вспоминала о маме с болью, но только потому, что жалела ее, оплакивающую где-то там, на Земле, свою дочь.

Если я утонула, и нынешнее мое состояние – одна из граней смерти, то может так случиться, что мы с мамой еще встретимся. Я знаю, она будет рваться ко мне, так как не успела попрощаться. Мамам свойственно пробиваться туда, где их чадо попало в беду.

– Здесь кабинет капитана.

Хакли показал на дверь, отделенную от кухни коридором, удивившим меня обилием развешанных по стенам голов рогатых животных. Видать, капитан был знатным охотником, раз собрал такую приличную коллекцию.

– Туда входить запрещено, – продолжил инструктировать юнга, – даже заглядывать нельзя. Там дальше находится его спальня, а вот тут мои владения.

Он распахнул дверь, и я увидела вполне приличную комнатку. Светлую и уютную. Капитан оказался небедным человеком. Его «логово» было заполнено добротной мебелью и дорогими коврами. Он определенно обладал хорошим вкусом, так удачно были подобраны детали интерьера.

Глава 8, в которой меня посетила отличная идея

Пока малец гремел посудой в кадке с согретой водой, мы с капитаном отправились на судно. Он нес в руках небольшой бочонок.

– Что это? – поинтересовалась я.

– Закваска. Секретная. За ней охотятся пуще, чем за Словом. Я всегда оставляю кусок теста, чтобы подмешать его к новому. То, что хранилось на корабле, незваные гости вывалили и затоптали. Были бы пекарями, ни за что на подобное не решились бы. Я сразу смекнул, что к нам заявились не селедочники. Они в первую очередь забрали бы закваску. Хлеб у них всегда выходит кислый и быстро черствеет. Так что по-любому пришлось бы возвращаться домой. Без чудодейственной закваски нам никак.

Смеркалось, поэтому капитан запалил в каюте все лампы. Погремел посудой и опять вспомнил недобрым словом грабителей. Посмотрев на меня, засучивающую рукава для работы, снял висящий на стене мешок с тряпьем и порылся в нем.

– На, повяжись, а то опять хорошую вещь изгваздаешь, – произнес он ворчливо, протягивая мне кусок белой ткани.

Только развернув ее, я поняла, что у меня теперь есть фартук. Не такой нарядный, какой я видела на кухне, но для работы с тестом вполне сгодится. Я вздохнула, вспомнив выброшенную рубашку. После приключения в королевском дворце она восстановлению не подлежала.

Дед доверил мне просеивать муку, для чего выдал сито и огромный таз, но я зорко следила за тем, чем занимается капитан. Рут Талбах не скрывал секретов мастерства, охотно рассказывал, почему одну часть опары использовал сразу, а вторую убрал «на потом». Старик собирался замешивать два вида хлеба: простой для народа и сдобный для королевского двора.

– Молоко должно быть теплым, но не горячим, и обязательно подсыпь сахарку, чтобы забродило, набралось воздуха. И в тепле подольше расстаивай, следи, чтобы хорошо поднялось, иначе получишь подошву от сапога, а не хлеб.

Когда опара увеличилась вдвое, старик приступил к делу. Я следила за его руками, жилистыми и сильными, легко справляющимися с большим количеством вязкого теста. Закатав рукава рубахи выше локтей, он мешал густую массу, куда подсыпал муку и доливал масло, похожее на наше, подсолнечное.

– А почему вы готовите хлеб на корабле, а не на своей прекрасной кухне?

– Во-первых, мы дома бываем нечасто, если только нужда загонит, а во-вторых, на судне печка лучше приспособлена под хлебные формы. Да и огонь поддерживается круглосуточно, не надо специально разводить. Зачем зря пропадать добру?

– Вы готовите хлеб загодя. Но он же до утра сделается несвежим.

– Много ты понимаешь в нашем деле. Если все оставить на последний момент, можно не управиться. Слышала, королевский двор заказ увеличил вдвое?

Я кивнула.

– А тот простой хлеб, что сейчас напечем, положим в сундуки. Они хоть и не магические, но вполне сохранят его свежим. Даже хрустящая корочка никуда не денется. А вот сдобу будем готовить в последнюю очередь. Уже под утро. Видишь, я опару на нее даже не ставил.

Капитан разложил подошедшее тесто по квадратным формам. Я провозилась с ними битый час, соскабливая гарь и смазывая маслом.

– Тесто перед печью обязательно должно «отдохнуть», – наставительно произнес старик, накрывая формы тонким полотенцем.

На дворе стояла глубокая ночь. Пели сверчки и жабы. Я уже валилась с ног и только и искала место, где бы приткнуть свой зад. Капитан заметил, что я клюю носом и, пожалев, велел идти в дом.

– А вы? – спросила я из вежливости. Совсем не горела желанием остаться.

– Я здесь прикорну. Будет время соснуть, пока тесто для караваев поднимается. Сдоба – она небыстрая. Ей из-за масла и яиц тяжелее воздуха набраться, – приговаривая это, капитан открыл люк, сдвинув в сторону металлический лист у печи.

Воры не заметили тайный склад. Старик вытащил на свет и открыл бидон, где золотилось топленое масло. У моей бабушки такое хранилось в банках, и я узнала его по белесой пеночке и зернистой массе. Потом извлек корзину с яйцами и короб с кучей мешочков. Густо запахло корицей. Мне было приятно, что и здесь имеются привычные нам, землянам, специи.

Я пошла к себе, когда капитан высыпал из мешочка на раскаленную сковороду орехи, чтобы немного подсушить их. Зайдя в комнату, я обнаружила на подушке связанные атласной лентой полевые цветы – извинение от Малыша Хакли. Пришлось тащиться на кухню, чтобы набрать в кружку воды и поставить в нее нехитрый букет. Лента тоже пригодится – свяжу завтра ею волосы.

Перед тем, как лечь, я сняла и оттряхнула от муки фартук и платье, поругав себя за то, что не была аккуратна. Упала на кровать и заснула мертвецким сном.

Утром меня разбудил юнга. Он поскребся в дверь, не решаясь войти.

– Мы уходим.

– А завтрак? – я зевнула и потянулась.

– Позавтракаешь на «Удильщике». Возьми с собой запасную одежду. Неизвестно, когда вернемся.

Я торопливо оделась. Затолкала кое-какие вещи в корзину, которую намеревалась взять с собой. Не забыла прихватить шерстяное покрывало. На «Удильщике» всего одно спальное место, как бы не пришлось ютиться где-нибудь на палубе. Не была уверена, что мне вновь уступят кровать.

Уже на веранде почувствовала, как по воздуху разливается аромат корицы – дед добавил ее и орехи в хлеб для господ.

Глава 9, в которой я пекла торт

Глава 9, в которой я пекла торт

Я вздрогнула от неожиданности, когда встретилась взглядом с Черным рыцарем. Он хоть и продолжал прятать лицо за забралом, нетрудно было догадаться, почему развернулся в мою сторону. Его внимание и неподвижная фигура смутили до дрожи в коленках.

Воспользовавшись тем, что меня окликнул недовольный дед – я забыла смазать корочку свежих караваев маслом, поторопилась скрыться в каюте. Сердце колотилось как сумасшедшее. Я выдохнула и села на табурет, забыв, зачем меня позвали.

– Ляна, что с тобой? – Хакли, видя, что я нахожусь во невменяемом состоянии, сам взялся мазюкать перьями, обмакнутыми в масло, по только что покинувшим печь хлебам.

– Мне жутко, когда на меня смотрит Черный рыцарь. Чувствую себя преступницей.

Юнга хмыкнул.

– Что? – я развернулась к нему.

– Да он просто понять не может, на «Удильщике» та же самая девица или взяли новую.

И вправду, чего это я взволновалась? Я же вчера на саму себя не была похожа, вот и уставился.

После того, как мы развезли по лавкам простой хлеб и собрали за вчерашний товар деньги, отправились в сторону ратушной площади. Капитан хотел закупиться запасом кристаллов, а заодно приобрести на зеленом рынке все, что требуется для нашей затеи.

На этот раз на «лодке» оставили Малыша Хакли. Он, как только мы спустились по трапу на колокольню, сразу же отчалил от нее на пяток шагов. Теперь никто без разрешения не сможет попасть на судно. «Удильщик» торчал в небе черной тучей. Юнга был такой же недовольный, что его не взяли с собой.

Горняки оказались низкорослыми (едва ли мне по плечо) парнями с руками-молотами. Они по просьбе деда высыпали на стол мешок бурых кристаллов. Выбирай не хочу. Пока капитан придирчиво осматривал камни, коротышки пялились на меня. Лавочники без стеснения громко обсуждали мои достоинства, что, конечно же, вгоняло в краску.

Капитан только посмеивался, а я не знала, куда себя деть. Я находилась под обстрелом трех пар наглых глаз.

– Дылда, – заявил один из горняков, почесывая грязными ногтями давно небритую щеку. – Шею набок свернет, пока доберется до нашей деревни. Свод в шахте придется подправлять. Да и в доме потолки головой будет чиркать. А так да, справная.

– Посмотри, какие сиськи. Точно яблочки спелые. Так и хочется потрогать, – второй гном сделал характерный жест пальцами.

Я закатила глаза.

– Угу. Не боишься, что твоя Агуля секирой руку по самый локоть оттяпает? – третий толкнул сладострастца плечом. Он был среди собратьев самым молодым. – А вот насчет чирканья головой о потолок – тут ты не прав. Зачем красоте стоять, будто статуя? Такой самое место в кровати.

– Дети красивые получатся, да, – подтвердил первый. – Глянь, как брови свела к переносице. Сейчас молнии начнет метать.

– Все, парни, хватит девочку пугать, – добродушно оборвал их разговор капитан, откладывая в сторону выбранные кристаллы. – На нее сам Черный рыцарь глаз положил.

Горняки моментально захлопнули рты. Капитан нашел, чем напугать. Я понимала, что дед упомянул палача только для красного словца, но сердце все равно сжалось. Хорошо, что парни быстро назвали цену, и мы покинули лавку.

Наш путь лежал на зеленый рынок. Дед не забывал посматривать в сторону колокольни – на месте ли висит наша лодка. А тень от нее на самом деле оказалась несообразно большой, на что я указала старику. Как-то не продумал он этот момент. Магия магией, а солнце не обманешь.

Когда выбирали черемницу, капитан совал мне пучок за пучком, чтобы я определила, какая трава пахнет лучше.

– Да, давайте эту возьмем, – я остановила свой выбор на более молодых побегах. – Душистая и нежная.

– Вот смотрю я на тебя, подруга, и думаю, зачем менять дивный цвет волос на черный? – травница с осуждением покачала головой. – Вечно у нас за заморским гоняются, нет, чтобы свое беречь. Который день девки с ума сходят, хотят стать такими же воронами, как невеста наследника.

Я оторопело уставилась на нее. Выходит, и здесь есть фанатки, мечтающие походить на своего идола, а все заморское безусловно принимается за моду?

– Я для себя беру, – буркнул Рут Талбах, складывая несколько пучков черемницы в наплечную сумку. – Надоело ходить седым. Глядишь, еще женюсь. Пойдешь за меня, а? – он выразительно подмигнул торговке.

Та заливисто рассмеялась. Ей нравилось внимание капитана. Я ее мнение разделяла. Старик был хоть куда – крепкий, сильный, мужественный.

Пока дед флиртовал с травницей, я сделал однозначный вывод – у нас будет отличная команда. До нас черную траву в кулинарии никто не применял. Это станет нашим ноу-хау. А если пойти дальше и соединить знания двух миров, так вообще горы свернем.

– Какой еще натуральный краситель можно использовать в пище? – тихо спросила я, когда мы двигались между корзин, заполненных разными ягодами и фруктами. – У меня столько идей. Вы когда-нибудь готовили мастику? Из нее можно лепить фигурки людей.

– Что за мастика? – капитан протянул мне нечто, похожее на клубнику.

Я откусила и, распробовав вкус, кивнула.

– Годится.

Глава 10, в которой я теряю друга

Погреб был богат продуктами. Капитан оказался запасливым человеком. В самом конце темного помещения в яме хранился лед, на котором лежали разделанные туши. Капитан вытащил одну ледяную глыбу, накинул на нее полотенце, а сверху поставил наше блюдо.

– А теперь всем спать, – объявил он, выпроваживая нас из погреба.

– А как же хлеб и караваи? – мы с Малышом Хакли оглянулись на капитана.

– Уж сам как-нибудь справлюсь, – он махнул рукой и, не оборачиваясь на нас, поковылял к кораблю.

– Он тесто давно поставил, – успокоил меня юнга. – Бегал все время мешать, чтобы не вылезло. А сдобу, как всегда, утром испечет.

– Корабль починили?

– Подлатали, – кивнул Хакли.

– «Удильщика» хотя бы раз следует основательно отремонтировать, – я стояла у лестницы, собираясь идти к себе. – Неказистый он какой-то. Если приглядеться, кругом заплатка на заплатке.

– Нельзя основательно. Он и так небыстро летает, а тут и вовсе не поднимется. Чем больше частей меняется, тем хуже корабль держится в воздухе. Это истина, – мальчишка явно повторял слова за капитаном.

А ведь на самом деле, к новым доскам никто магического Слова не применял, как таким взлететь? Только с помощью тех, что составляли основу судна и над которыми поработал Мастер.

– Любое разрушение для корабля – это катастрофа, – Малыш не корил меня за произошедшее, но говорил с сожалением. – Однажды мы можем вовсе лишиться «Удильщика».

Мы расстались с юнгой на печальной ноте. Но стоило положить голову на подушку, как я уплыла в царство снов.

Снился мне Черный рыцарь. Он пришел на стену с букетом белых роз, а когда я приняла их и с улыбкой сунула в прекрасно-пахнущие цветы нос, снял с себя шлем. Я закричала. Его лицо было обезображено жуткими шрамами. Отшатнувшись, я запнулась о борт корабля и полетела вниз с большой высоты. Пока летела, кричала.

Проснулась от того, что меня тряс за плечо Хакли.

– Ты кричала. Хочешь, я останусь с тобой? – предложил он, садясь на краешек кровати и приподнимая край одеяла, готовый нырнуть под него. Длинная до пят рубашка тряпкой свисала с худенького тела.

– Брысь отсюда! – ответила я, все еще не придя в себя после кошмара. Не хватало прослыть девицей легкого поведения. Для роли мамочки я была слишком молода, да и юнга не походил на маленького ребеночка, чтобы спать с ним в одной постели.

– Будить хоть, когда будешь кричать? – он зябко перебирал босыми ногами, собираясь шагнуть через порог.

– Нет, мне полезно иногда прочищать горло. Сама проснусь.

Вылетели мы затемно. Капитан отдал вставшему у штурвала юнге команду «Фордевинд!» и завалился спать. Мне же досталось следить за караваями. Первую партию уже заложили в печь, вторая поднималась в формах, накрытых полотенцем.

Я сидела на скамеечке и пялилась на огонь. Иногда оборачивалась на капитана, который всхрапывал и ворочался с боку на бок. Торт мы сунули в сундук для хлеба и как следует закрепили, чтобы блюдо не ерзало и не испортило композицию с плахой и скелетами. От волнения у меня замирало в животе. Как отнесется к нашему презенту Черный рыцарь? Не потеряем ли мы его благосклонное отношение, если он узрит насмешку над своей работой?

Разгрузка караваев у королевской башни прошла спокойно. Дед только проснулся и был вялым. Черный рыцарь на стене не появился, хотя мы все в нетерпении поглядывали в сторону лестницы. Выкурив пару трубок, капитан подозвал знакомого слугу и, пошептавшись с ним, вручил наш торт. Работа сразу же остановилась. Все пялились на стеклянный колпак.

– Уж будь добр, не повреди, – капитан сунул в карман посланцу серебряную монетку. – Скажи, что от команды «Удильщика» с большой благодарностью.

Мы долго смотрели слуге вслед, переживая, как бы наша работа не пошла прахом, если посыльный споткнется. Заметили, как останавливались придворные. Некоторые даже преграждали путь, желая рассмотреть и расспросить. Наш торт определенно вызвал интерес. Осталось только дождаться реакции самого Черного рыцаря.

Развезя хлеб по лавкам, мы опять оставили Малыша Хакли на корабле возле колокольни, сами же направились по продуктовым лавкам. Купили корзинку яиц, головку сахара, сливочного масла ведерко.

– Ты закажи себе чего-нибудь из одежды, – капитан сунул мне мешочек с монетами, кивнув на тянущиеся вдоль площади ряды с тканями, лентами и кружевами. – Там разные мастерицы сидят. И обувку пригляди себе.

Да уж, с обувкой мои мужчины промахнулись. То, что было ими куплено, больше напоминало галоши. Я хоть и была высокого роста, не отличалась настолько широкой ногой и предпочитала обувь поизящнее. А «галоши» пришлось обвязать веревками, чтобы не потерять.

– А вы? – я беспокоилась, что капитан не управится с нашими покупками. Рук не хватит.

– Я сейчас мальчонку какого-нибудь найму, чтобы помог. Мне еще на зеленый рынок зайти надо, – старик отвел глаза в сторону. Я улыбнулась, вспомнив приветливую травницу. Уж не к ней ли собирался заглянуть капитан?

Раз выпал шанс походить по магазинам, я радостно поскакала за покупками. В первой же лавке выбрала себе несколько нижних юбок, панталоны и пару рубах под платье – с длинными и короткими рукавами и с милой вышивкой по вороту.

Глава 11, в которой я едва не поссорилась с капитаном

Последние слова цыганки меня напугали. Знает ли она, какого рыцаря я имела в виду? Догадывается ли, что под доспехами прячется палач? Тесное знакомство с лордом Ирвиком грозило закончиться на плахе. Мне сделалось страшно. Зря я затеяла игру с Черным рыцарем. Не надо было вовлекать его в нашу рекламную кампанию. Лучше держаться от него подальше.

Удержаться на расстоянии от Черного рыцаря не получилось. И хотя я не успела испечь торт с лодкой и алым парусом, остановить начавшийся процесс оказалось невозможно.

В виду потери важного члена команды, было решено не возвращаться домой. «Удильщик» завис над постоялым двором, где капитан снял для меня комнату. Я всячески убеждала его, что могу переночевать на борту, и постель нам делить не придется, даже показала прихваченное с собой покрывало, но старик оказался неумолим.

Только утром я поняла, почему он проявил такую твердость.

Хотя мы расстались с капитаном далеко за полночь, явиться на работу он потребовал рано. Надо было помочь с выпечкой сдобы и уложить простой хлеб в сундуки. Я подергала за колокольчик, спущенный с лодки специально для меня, и старик скинул мне веревочную лестницу. Юбку пришлось заправить за пояс и светить на всю округу панталонами. Хорошо, что постояльцы еще спали, иначе я не обралась бы стыда.

«Удильщик» висел низко, а я лезла с высоты второго этажа, но ноги так дрожали, что я рисковала в любой момент сорваться. Даже когда дед перегнулся через борт и подал мне руку, втащить на судно с первого раза не получилось. Непривычное дело далось с трудом.

Капитан снял шляпу и вытер пот со лба – попробуй, подтяни такую кобылу. А я, подняв на него глаза и увидев, что он с собой сотворил, закатилась от смеха.

– Ты сейчас всех перебудишь, – недовольно пробурчал Рут Талбах.

– Вы покрасились?!

– А что такого? – капитан засунул пятерню в свои почерневшие от черемницы волосы и гордо тряхнул головой. Я вспомнила истинное предназначение травы. Так вот почему старик настоял, чтобы я спала на постоялом дворе! Он не хотел, чтобы я застала его за процессом «омоложения».

– Вы влюбились в травницу! – догадалась я.

– Перестань говорить глупости, – проворчал он, подтягивая и закрепляя веревочную лестницу.

– А зачем тогда все эти преображения? – я заметила, что и одежда на капитане новая. Старой оставалась только фляга, торчащая из кармана штанов.

– Мы с тобой поднимаемся на новую ступень. Теперь удильщики не просто торговцы хлебом, но и королевские кондитеры. Должны соответствовать.

– Мы еще не знаем, какого добились результата. Вдруг нас ждут с настоящим топором?

– Я лорда Ирвика знаю. Он хоть и убийца, но повеселиться любит.

– Угу. Весело оттяпает нам дурные головы.

– Если мы так и будем болтать, вместо того, чтобы заниматься делом, точно попадем на плаху. Иди, ставь тесто в печь. Сдоба уже подошла.

Я с волнением смотрела, как приближается королевский замок. Выдохнула, не заметив на стене Черного рыцаря. Боялась, что будет встречать с кандалами в руках.

– Его нет. Должно быть, уже уехал на западную границу, – произнесла я, поднимаясь на капитанский мостик.

– А ты думала, лорд Ирвик будет осыпать тебя восторгами и бросать в воздух цветы? – покосился на меня Рут Талбах.

Мы оба оказались правы и неправы. Да, Черный рыцарь не встречал нас на стене с раскрытыми объятиями, но прислал ответный презент. Черную розу. Самую настоящую, тонко пахнущую черную розу.

Ее мне преподнес тучный дядька, который весь взмок, пока поднимался на башню. Он даже не попытался перебраться к нам в лодку для приватного разговора. Осмотрел ее латаные бока с подозрением. В принципе, капитан всегда убирал сходни, чтобы тайной «Удильщика» не завладел посторонний, но напросись «в гости» царедворец такого ранга, отказать ему было бы трудно.

– Я королевский повар. Лорд Шубер Баух, – представился он нам с легким поклоном. Я растянула юбку пальцами и присела в реверансе. – Вчера ваш торт соизволили попробовать Его Высочество со своей невестой. Их поразил не только вкус, но и оформление. Невероятный случай, Его Величество никогда не ел сладкого, но и он не удержался.

Я посмотрела на капитана. Тот понял, что мне нужен перевод.

– Король, его сын и будущая невестка остались довольный твоим тортом, Ляна.

Я просияла.

– Вы пришли сделать новый заказ? – радостно спросила я.

– Нет, – толстяк нахмурился и вытер платком из тончайшего батиста лицо. – Я хочу, чтобы вы продали секрет черного бисквита. Я пробовал сделать такой с помощью корицы, но от количества всыпанного порошка пострадал вкус. Бисквит сделался горьким. У вас же полная гармония как в тесте, так и в глазури. Скажите, какой ингредиент вы использовали?

Мы с капитаном переглянулись. Угу. Не для этого мы затевали опасную операцию с палачом, чтобы тут же похерить прибыльное дело. Пока мы владеем секретом черного красителя, наши торты будут востребованы.

Как же мне не хватало агар-агара, чтобы поразить местных чудесами, которые можно сотворить с мастикой. Моя мама закончила кулинарные курсы и в свободное от основной работы время пекла на заказ. Я ей помогала украшать торты, поэтому многое что умела.

Глава 12, в которой я знакомлюсь с бывалым небоходом

Я искусала все губы, пока не подвела судно близко к колокольне. Хотела уже позвать на помощь капитана, но он появился на мостике сам. Я оглядела его с удивлением. Так вот на что он потратил свободное время! Волосы капитана были тщательно расчесаны и связаны на затылке моей красной лентой, борода коротко подстрижена, а кустистые брови расчесаны. В руках он держал новую шляпу, поля которой в этот раз замял иначе – треуголкой. Когда он нацепил ее на себя, я увидела истинный образ покорителя морей.

– Чего рот открыла? – буркнул капитан, отнимая у меня штурвал. – Сейчас на шпиль ратуши насадимся. Вечно вас, дураков, учить нужно.

– Вы точно влюбились, – с улыбкой произнесла я.

Дед не ответил. Пришвартовавшись к колокольне, по-молодецки перепрыгнул на площадку и оттолкнул «Удильщика». Когда тот отплыл на несколько метров от здания, скомандовал:

– Смир-р-рно!

Лодка послушно замерла.

Надев шляпу, капитан весело подмигнул мне.

– Не скучай! Следи за огнем.

– Вы надолго? – спросила я, подходя к борту. – У нас всего два дня на подготовку торта.

– Не переживай. Управимся. Я принесу все нужное.

– Но вы же не знаете, что нам нужно, – меня обижало выказанное равнодушие к ответственной работе. – Я задумала такое…

– Ты мне утром расскажешь, – перебил меня капитан.

Когда в сердце мужчины поселилась любовь, нет ничего важнее той женщины, к которой он стремится. Остальное подождет.

– А как же хлеб на завтра? Хотите отдать дело селедочникам? – я пыталась подцепить старика на болезненный крючок, но он с улыбкой отсалютовал мне и скрылся в чреве колокольни. Его ответ донесся уже из глубин башни:

– Нам дали выходной!

Данный факт из беседы на королевской башне я тоже пропустила, восхищенно пялясь на пухлые губы принцессы. Уверена, нам дали выходной, чтобы мы занялись изготовлением торта, а не бегали по свиданиям.

Я в раздражении топнула ногой. Я же одна помру со скуки.

Время тянулось бесконечно. Я поела и даже поспала. Выйдя на палубу, удобно устроилась на носу «Удильщика». Положив кулак под подбородок, смотрела на кипящую внизу жизнь. Вечерело, поэтому площадь полнилась не только торговцами и их клиентами, но и гуляющим народом.

Показалось или нет, но мимо меня что-то пролетело. Я встала в полный рост и огляделась. Да, в небе носились птицы, но они держались низко, готовясь к закату солнца, я же краем глаза видела довольно крупный предмет, просвистевший над головой.

– Привет, красавица!

Я резко развернулась. Не понимала, как кто-то может подобраться так близко, если лодка чуть ли не в десяти метрах от колокольни. Открыла в удивлении рот, увидев человека, который греб ко мне руками, сидя на доске.

Если бы мы были в море, я подумала бы, что смотрю на серфингиста, подруливающего к девчонке, чтобы пофлиртовать. Парень широко улыбался. На загорелом лице зубы смотрелись ослепительно белыми. Гибкий, сильный, он, подплывая ко мне, ловко поднялся, являя себя во всей красе. Светлые волосы парня были забраны в длинный хвост, несколько прядей падали на лицо, и он легким движением головы отбрасывал их назад.

– Вы рискуете сорваться, – сказала я, видя, как он переступил ногами, чтобы нос доски задрался и притормозил возле меня. С виду доска была самой обыкновенной. Наверняка ее отодрали от палубы какого-нибудь летающего корабля.

– Я бывалый мастер воздухоплавания, – «серфингист» схватился рукой за борт «Удильщика», чтобы обрести равновесие. – У меня даже диплом Академии небоходов имеется.

– Вы его с собой носите?

– Нет. Оставил у тетки. Я сейчас у нее живу.

– Жаль, хотела посмотреть. Сказать всякое можно.

– Давайте встретимся завтра. Я предъявлю документ, доказывающий, что я примерный подданный Леворда. Кстати, меня зовут Красавчик Инг.

Я растерянно моргнула. Не успела познакомиться, как мне назначают свидания всякие красавчики.

– А отчего же у бывалого мастера воздухоплавания судно такое хлипкое? Я думала, выпускники Академии управляют трехмачтовыми судами.

Мне хотелось его уколоть, сбить спесь. А то стою здесь как простушка, раскрывшая от удивления рот. Имя свое принципиально ему не назову.

– Не получилось сделать карьеру, – Красавчик, скорчив виноватую мину, почесал затылок. – На флоте всякое случается. Иногда бывает неправ сам командор и единственное, что остается – дать ему в морду.

– Ах, так вы еще и драчун! – воскликнула я, скользя взглядом по его мускулистому, но вместе с тем гибкому телу.

Незнакомец определенно кружил девочкам голову, когда надевал форму небохода. Я видела воздушных офицеров, когда наш побитый «Удильщик» проплывал мимо стоящего на причале корабля принцессы. Уверена, что в Леворде форма не менее красивая.

– Я вступаю в спор, если задевается честь женщины.

Красавчик знал себе цену и сознательно позволял рассмотреть себя. Я поняла это, когда встретилась с его смеющимся взглядом. У моего нового знакомого были голубые глаза, темные брови и длинные ресницы.

Глава 13, в которой я узнаю о себе много интересного

Утром я проснулась от пения птиц. Потянулась. Заметив висящий на вешалке бушлат, нахмурилась. Сняла и не заметила? Как оказалось, сняла еще туфли и аккуратно поставила возле ночного горшка. Ого! Сарафан тоже стянула, оставшись в одной рубашке. Он висел аккуратно расправленный на стуле. Сверху покоились мои шерстяные чулки.

Черт, да я самая настоящая сомнамбула!

Заглянув в печь, не погас ли огонь, поставила чайник и, почесываясь, вышла на палубу. Лохматая, в одной нижней рубашке. Кроме выщербленных досок по правому борту, следов вчерашнего вторжения я не обнаружила. Не нашла и трупа селедочника у подножия колокольни, что значительно подняло настроение. Вернется капитан, пожалуюсь ему, что и в воздухе «Удильщику» находиться небезопасно. Шляются тут всякие. Лучше бы оставил корабль на постоялом дворе.

– Доброе утро! – услышала я со стороны капитанского мостика. Медленно развернулась, уже зная, кого увижу.

Красавчик Инг сидел, прислонившись спиной к штурвалу.

Плечи серфингиста накрывал шерстяной плед, который я умыкнула из логова капитана. Рядом лежал «Шторм». Вернее, все, что осталось от огромного парусника.

– Что вы здесь делаете?! – моему возмущению не было предела. Еще один лазутчик узнал тайну нашего корабля.

– Стерегу твой сон. После происшествия с капитаном «Селедки» у тебя случилась истерика. Ты плакала и жаловалась мне, что едва не сделалась убийцей. Не мог же я бросить в беде подвыпившую женщину.

– Ах! Да что вы себе вздумали! – я от наглости незваного гостя топнула, но, облазав губы, почувствовала на них сладость вина. – Да, я выпила вчера три рюмки вишневки. Может быть, четыре. Но они не превратили меня в размазню, разу уж я сумела удержать на крюке багра селедочника.

Мутная память тут же подсказала, как я мочила слезами камзол человека, который постукивал меня по спине и шептал: «Все обошлось. Не плачь. Все живы и здоровы». Я схватилась за ворот нижней рубашки и сжала его в кулаке, понимая, кто меня вчера раздел.

– Да-да. Я даже поначалу решил, что разнимал поссорившихся собутыльников.

– Уходите немедленно! – зашипела я, пальцем показывая на колокольню. – Сейчас вернется Рут Талбах, и вам несдобровать.

– Вот и вся благодарность? – поднял брови Красавчик Инг, стаскивая с себя плед. – Может, все же назначим свидание? Ты мне должна.

– Хорошо! – торопливо ответила я, всей душой желая, чтобы он как можно быстрей убрался. – Завтра в семь на площади у ратуши.

Завтра в это же время мы с Рутом Талбахом будем колдовать над нашим тортом в капитанской берлоге, чтобы наутро предъявить его во дворце. Мне будет не до свиданий.

– Если не придешь, я знаю, где тебя найти, – предупредил Инг, подхватывая свою доску.

– Почему вы обращаетесь ко мне на «ты»?! – мое лицо аж перекосило от возмущения. Меня мало волновала сама угроза, поскольку логово капитана этому прощелыге не найти. – Разве мы близко знакомы?

– Куда уж ближе? После сегодняшней ночи, – он спускался с мостика, пристально глядя мне в глаза, – по всем законам нравственности я должен на тебе жениться. А ты прицепилась к какому-то «ты».

– Между нами что-то было?! – я судорожно тормошила хлипкую память, но та отказывалась подсказывать.

– Конечно. Я лично тебя раздевал. Но учти, ты сама потребовала, чтобы я помог снять с тебя чулки. Ты с дуру дернула не за тот конец, и лента на чулке завязалась узлом. А я распутал. Зубами. Заодно убедился, что корма у тебя на самом деле красивая.

– Вон!!! – завизжала я, боясь, что всплывут другие подробности ночи, о которых я не хотела знать. Мне достаточно было услышать издевательское «дернула не за тот конец».

Красавчик Инг сунул себе под ноги доску «Шторма».

– Ветер в корму, – произнес он интимным голосом, наслаждаясь тем, что мое лицо начинает гореть. Продолжая посмеиваться, Инг на доске сделал круг вокруг лодки. Его расстегнутая рубашка раздулась пузырем, показывая мне мускулистый торс наглеца. Заметив мой взгляд, Красавчик расхохотался и был таков.

Я едва успела одеться и прибраться, как появился капитан. Он принес две корзины с продуктами.

– Как прошла ночь? – спросил он, выкладывая на стол горшочки, бутылки и мешочки. Вторая корзина полнилась фруктами. – Надеюсь, отдохнула? Нам сегодня не удастся поспать. Будем творить чудо.

– Почти не спала, – надув губы сообщила я. – Отбивалась от селедочников.

Капитан на мгновение замер. Потом медленно развернулся ко мне.

– И что они хотели?

– С вами поговорить. Хозяин «Селедки» был пьян и дубасил багром по «Удильщику». Я выдернула багор… вместе с самим капитаном, – я опустила глаза. – Нечаянно. Он висел на крючке и верещал, как свинья.

– Дэльф… разбился?

– Нет, – я помотала головой. – Вышел сын и забрал своего папашу. Больше я их не видела.

Я недовольно поджала губы. В принципе, ни разу не соврала. Просто умолчала о кое-каких подробностях.

– Я поговорю с Дэльфом. Припугну. Если еще раз сунется, будут иметь дело с палачом.

– Я думала, что на нашем судне безопасно. А тут летают всякие. В следующий раз, когда пойдете с ночевкой к своей разлюбезной травнице, оставьте меня на постоялом дворе.

Глава 14, в которой я схлестнулась с Красавчиком

Мы остались в каюте с Красавчиком вдвоем.

– Скажи, не ломайся, что такое агар-агар, – он подошел ближе, но я быстро свернула наш рисунок. Не верю я Красавчику. Мутный он какой-то. Крутится все время рядом, будто что-то вынюхивает. Никому меня не убедить, что он вчера дважды случайно появился у «Удильщика».

– К чему объяснять, если проще найти Слово Мастера, чем заполучить агар-агар?

Я скосила на Красавчика глаза, понимая, что сболтнула лишнего. Но на Слово он никак не среагировал. Наверняка историю Мастеров в Леворде знают многие, а уж тем более выпускники Академии небоходов.

– Я на все пойду, чтобы утереть нос шеф-повару, – решительно заявил Инг. – Та еще тварь. Пришлось как-то познакомиться.

– Агар-агар – это красные водоросли, водятся обычно в северных морях, – ответила я, хотя наперед знала, что мои объяснения бесполезны. Никто из людей и близко к Морю не сунется.

Я подошла к плите и посмотрела, не разварились ли яблоки. Красавчик последовал за мной и тоже заглянул в кастрюлю.

– Рассказывай дальше, – потребовал он.

– Ну, разве что для общего развития, – я, разворачиваясь к нему, мило улыбнулась, но, встретившись с холодным острым взглядом, улыбку с лица стерла. – Водоросли обрабатывают, чтобы получить порошок. В кулинарии он незаменимая вещь. Можно делать цветную мастику и лепить из нее любые фигурки. Секрет мастики знаю только я.

– Скажи, откуда ты такая? – Красавчик склонил голову к плечу.

– Из моря, – выдала я правду, не подумав о последствиях.

– Русалка? – глаза Инга сделались большими.

Язык мой – враг мой. Я тут же вспомнила рассказ капитана о злобных русалках, которые охотились на Мастеров. Они умели превращаться в прекрасных дев. По спине пошел озноб, когда только представила, что Черный рыцарь отдает приказ убить лучшего кулинара Ляну, заподозрив во мне морскую разведчицу.

– Я пошутила, – поторопилась я отпереться.

– Откуда тогда знаешь про красные водоросли? – Инг не отставал. Вот же докопался!

– От бабушки. Она помнила те времена, когда не было войны, и Море проявляло щедрость.

Мой ответ вроде бы удовлетворил Красавчика, но он ушел из каюты задумчивый.

Пока мы с капитаном колдовали на кухне, Инг занимался «Удильщиком». Он драил его с таким тщанием, что взопрел. Ему пришлось раздеться, оставив на себе только легкие светлые штаны. Босиком шлепал по палубе, активно заливая ее водой. Бисеринки пота блестели на коже, а собранные в высокий хвост волосы золотом переливались на солнце.

– Куда ты все время пялишься? – старик взбивал белки для бисквита. Стукнул венчиком о край чашки, чтобы я вышла из глубокой задумчивости.

Я вздрогнула и быстро вернулась к варке крема – едва не упустила момент, когда он начал загустевать.

– Да так. Погода хорошая. Птички поют.

В следующий раз я прозевала время, когда нужно было вытаскивать из печи бисквит.

– На этот раз тоже птички? – поинтересовался дед, услышав мое досадное шипение.

– Дельфин, будь он неладен.

Красавчик резвился в реке. Зрелище гибкого мускулистого тела в брызгах воды стоило подгоревшего бисквита: пришлось обрезать края. Хорошо, что сделала тройную порцию.

– Нравится? – спросил капитан.

– Вот еще! – возмутилась я, задергивая занавеску на окне. – Что там может нравиться?

Но я не смогла не посмотреть, как Инг выбирается из воды в прилипших к бедрам штанах. Приподняла уголок занавески. Красавчик прыгал на одной ноге, ковыряясь в ухе, а я едва не застонала от вида совершенного мужского тела.

– Я спрашиваю, нравится голова осьминога или лучше переделать? – недовольно буркнул Рут Талбах, вертя тарелку, на которой красовался карамельный слепок круглого бокала. – А ты про что?

Я вздохнула. Поздно смущаться и делать вид, что ничего не происходит.

– Вам не кажется, что Красавчик Инг родом из Моря? – я не удержалась от мучающего меня вопроса. Нельзя быть настолько красивым.

Старик отдернул занавеску и глянул в окно. Наш юнга сушил на ветру волосы. Длинные, они взлетали и опадали на плечи, словно крылья.

– Нет, не кажется, – буркнул капитан, возвращаясь к своему занятию. – В Море мало красивых тварей.

Он собирался варить новую порцию карамели. Вылил в сковороду бокал ягодного сока и высыпал колотый сахар. В этом мире «сладкая смерть» продавалась в виде крупных слитков величиной с голову, и сахар приходилось колоть.

– А русалки?

– Эти в сто крат подлее любой твари.

– Нет, я о том, что они могут превращаться в красивых женщин. А перед нами красивый мужчина, который плавает в воде, как рыба. Откуда такие способности, если жители суши боятся заходить в водоемы? И что за имя такое – Красавчик? Больше на прозвище похоже.

– Прозвище и есть, – капитан помешивал сироп, ожидая полного растворения сахара. – А насчет того, принадлежит он к русалочьему народу или нет, точно не скажу. Надо понаблюдать.

Глава 15, в которой безделье толкает меня на подвиги

Я обработала боковую поверхность торта черной глазурью, подготовив ее для изображения морского дна. Дождавшись, когда застыло желе, исполняющее роль зеленого моря, установила вырезанный из бисквита корабль и обмазала его кремом.

По моей задумке, спрут так позабавился с добычей, что обломал все мачты. Их я сделала из брусков бисквита, а ошметки парусов из крема. Бракованные леденцы пошли на окна в капитанской каюте. Канаты и веревки раскидала по палубе с помощью сливочного масла и самой маленькой насадки для шприца.

Покончив с оформлением корабля, укрепила щупальца вокруг судна. Они получились на удивление похожими на настоящие. «Высунув» из морских пучин голову морской твари, принялась рисовать на красном леденцовом стекле все то, чем запомнился киношный осьминог.

Уже затемно, покончив с простым тестом, явился капитан.

– Что ты сделала с нашим юнгой? – спросил он с порога, суя мне в руки чашку с мясным рагу.

– Что я сделала с нашим юнгой? – я едва не подавилась слюной, такой дух шел от приготовленного дедом ужина.

– Сидит на веранде и задумчиво пялится вдаль. Я поставил перед ним тарелку, а он даже не заметил меня. Точно я невидимка.

Старик озабоченно покачал головой.

Видать, судьба у него такая – собирать под свое крылышко странных людей.

Я потянулась за ложкой. Проголодалась, пока творила.

– Наш Красавчик уверен, что я русалка, – я хихикнула. – А мой купальник – это чешуя, которую я снимаю, точно Царевна-лягушка кожу.

– Что за царевна? – дед нахмурился.

Пришлось рассказать ему старую русскую сказку.

– Смотри-ка, сказку ты помнишь, – поддел меня в заключение капитан. – А вот что с тобой случилось до того, как ты оказалась у реки, нет.

– Память – странная штука, – вздохнув, ответила я. – Что-то всплывает, а что-то так и остается в темноте.

Я видела сомнение в глазах капитана. Несмотря на то, что он меня подобрал и обогрел, старик так и не разобрался, что я за штучка. А я, хоть и доверилась ему, тоже была начеку. Слишком много опасных тайн окутывало бывалого небохода.

– Хватит разговоров, показывай, что сотворила, – в нетерпении капитан подвигал пальцами, подгоняя меня показать торт.

Я отодвинулась в сторону, явив свое произведение.

У старика открылся от изумления рот.

– Не знаю, руки у тебя или плавники, но ты мастерица, которых свет не видывал.

– Как бы теперь все это довезти и не разрушить, – с сомнением в голосе произнесла я. – Колпака нет. Я едва нашла блюдо, подходящее для торта такого размера.

Сама я очень была довольна своей работой. Немного приподняв и наслоив желе с помощью лопатки, я создала волны с барашками из сахарной пудры. Не стала мудрить с карамельными водорослями по бокам торта. Сделала их из крема, соорудив на черной глазури настоящий коралловый риф с цветными актиниями и маленькими рыбками. Ужасное рядом с прекрасным.

– Ну ты точно русалка, – прошептал пораженный дед.

Появившийся вскоре Красавчик торт оценивать не стал. Глянул равнодушно, точно перед ним стоит кастрюля с борщом.

– Где можно лечь спать? – спросил он. – Скоро полночь.

Получив ответ, что его место на корабле, Инг удалился.

– Что это с ним? – спросила я у старика. – Наш Красавчик не в настроении?

– А он что думал? Тут по бабам не побегаешь, работать надо.

Честно говоря, я была уверена, что Ингу отдадут комнату Малыша Хакли или одну из тех, что на втором этаже, но дед решил иначе.

– Красавчик ночью поможет мне с тестом, – дед потянулся, разминая затекшие мышцы. – А рано утром мы отчалим. Без тебя.

– Почему? – я обиженно вскинула глаза на старика. – Я хочу узнать, понравился ли во дворце торт.

– Завтра не узнаешь, его выставят на стол только вечером. А вот на следующий день возьмем тебя с собой. Получишь долю своей славы. А пока отдыхай. Мы сами справимся.

– Я хотела забрать у сапожника заказ. Завтра должна быть готова моя обувь.

– Это который сидит в торговых рядах? – получив утвердительный кивок, дед похлопал меня по плечу. – Я Красавчика туда пошлю. У него будет время.

– Мне кажется, вы не берете меня с собой, так как соскучились по вашей травнице, – я надулась.

– А хоть бы и так. Смекаешь, почему я не могу оставить вас двоих наедине? Качай потом младенца. Видел я тут недавно, как ты глаз от Красавчика отвести не можешь. А мне рано быть дедом. Я сам еще жених.

– Да я… Да чтобы я оказалась с ним в одной постели?.. – зашипела я под смех старика. – Да никогда!

После того, как мы оттащили торт в ледник, я пожелала капитану спокойной ночи. Отправившись к себе, продолжала ворчать. Как дед смел подумать, что я отдамся этому проходимцу! А что если у меня занозой в сердце сидит Черный рыцарь? Может, я до сих пор помню тепло его ладони, лежащей на моем колене? И вообще, где моя черная роза?

Вспомнив о ней, я понеслась на корабль.

Загрузка...