Северус Снейп Двенадцатый Доктор и Мисси

Два давних друга остались в ТАРДИС совершенно одни.
— Ну, что Доктор? — промурлыкала маленькая брюнетка. — Ещё одно последнее приключение? Вместе? Только ты и я! Помнишь, ты всегда этого хотел? — дотянувшись рукой до пульта управления, она положила пальцы на рычаг.
— Ну, да и ты тоже когда-то предлагала. Сколько времени с тех пор прошло… — грустно вздохнул Доктор.
— Ну, нет, мой дорогой, от меня не отвяжешься! Сегодня день осуществления давних желаний! Ни за что не догадаешься, что я придумала! Ты очень удивишься! Я приготовила тебе развлечение как раз в твоём духе!
— Звучит как угроза! Помнится, твой последний подарок был просто ужасающим. Чего ты опять задумала? Мне уже не нравится!
— Да, я и не сомневаюсь! Тебе всегда всё не нравится! — пробормотала галлифрейка, бегая тонкими пальчиками по панели управления. — Я докажу, что стала, стала другой! И могу менять всё вокруг!
— Ой, да брось! Я верю тебе! — положив руку на плечо Мисси, Повелитель Времени заговорщически зашептал ей на ухо. — Давай-ка лучше посмотрим на другие вселенные, а?
— Уже слишком поздно, дорогуша! — подмигнула Мистресс, нажимая на рычаг. — Ка-а-а-абум! Ахаха!
— Почему-то мне кажется, что это была плохая идея! — недовольно протянул шотландец, хватаясь за консоль.
— Ну, естественно, милый!
ТАРДИС судорожно тряхнуло и синяя будка перенеслась по заданным координатам.
***
— М-да, мягкая посадочка! Ты где водить училась? — проворчал галлифреец, выглядывая наружу. — Интересно, куда это нас занесло… — повернувшись, он нетерпеливо рявкнул — Мисси! Где ты застряла?
— Не ори на меня, дорогуша! — из будки вышла преобразившаяся галлифрейка: её тёмные волосы были уложены в волнистую причёску, выполненную в ретро-стиле шестидесятых годов; светло-голубые глаза блестели задорным блеском, а ярко-красные губы кривились в ехидной усмешке. — Как я тебе, а?
— Ничего себе… маскировочка! — удивлённо протянул Доктор. — Тёмно-зелёный костюм? Серьёзно? Куда ты меня притащила?
— Ну, ты же знаешь, что я люблю перевоплощения! — невинно захлопав глазами, Повелительница Времени скорчила гримаску и хитровато улыбнулась. — Обещаешь, что не будешь сильно ругаться?
— Посмотрим! Так, замок? Гм, что-то мне напоминает… где же я его видел? — схватившись за голову, в недоумении зашептал шотландец.
— Давай, давай, пораскинь мозгами!
— О, нет! Ты шутишь, наверное?
— Дошло, наконец? — обняв Доктора за талию, женщина уткнулась щекой ему в плечо. — Хочу всё исправить! Так же как это делаешь ты.
— Ну, естественно! Ты же Мастер! Моя карьера покою не даёт? — вырвавшись из крепких объятий подруги, Повелитель Времени оббежал вокруг ТАРДИС и озадаченно оглянувшись, запустил свои длинные пальцы в густую шевелюру.
— Фу, какой грубый мальчик! Хватит уже скакать как полоумный! — догнав долговязого мужчину, Мисси по-хозяйски привалилась к его плечу и довольно промурлыкала растерянному шотландцу на ухо. — М-м-м… мне так нравится, когда ты злишься! Ты такой сексуальный!
— Прекрати!
— Просто смирись уже с неизбежностью моего решения. Пора бы привыкнуть!
— Это всё неправильно! Такого просто не может быть! Как мы тут оказались? Бр-р-р… — сорвав травинку, Доктор задумчиво пожевал её и скривился. Медленно повернувшись к брюнетке, он насупился и еле слышно прошипел:
— Та-а-а-ак, Мисси! Какого далека мы делаем в Хогвартсе? Да ещё и накануне Второй Магической войны?! Ну-ка объяснись!
— Ты говорил Марте Джонс, что читал седьмую часть.
— Читал и-и-и-и? — напряжённо переспросил Повелитель Времени. — Я даже был там, но что это меняет?!
— Тем более, Доктор! Разве это справедливо?! Разве так должна была закончиться эта история?! Столько людей погибло… неужели ты не хочешь спасти всех хороших парней и надавать по шее плохим?
— Мисси, не начинай!
— И с каких же это пор ты стал у нас таким равнодушным к своим драгоценным зверюшкам?
— Они не зверюшки, а люди, пусть и ненастоящие!
— Га! Оглянись вокруг, дурашка! Мы стоим на твёрдой земле и тут даже своя атмосфера есть. М-м-м-м… — облизнув палец, Мисси кокетливо закатила глаза. — Она немного сладковатая на вкус и переливается золотым. Не похоже на выдумку, правда? Всё реальнее некуда.
— Хватит уже кривляться! Не смешно! — раздражённо огрызнулся Повелитель Времени.
— А я и не смеюсь! Ты никогда не задумывался, что мысль автора, наполненная эмоциями, взывает к Вселенной и при определённых условиях обретает плоть и кровь? — взмахнув сложенным зонтиком, она закружилась по поляне в безумном танце. — Время и Пространство, дорогой мой, бесконечны!
— Хорошо, допустим, что это какая-то неизвестная мне форма жизни. Твои предложения? — обречённо вздохнул шотландец.
— Спасти их всех! Ты ведь любишь своих идиотских людишек, чем эти хуже? — ткнув мужчину в грудь наманикюренным пальчиком, брюнетка иронично подняла бровь. — Всегда есть выход и тебе это известно как никому другому!
— Ну, пожалуйста! Флаг тебе в руки!
— Спасибо, за разрешение! — хитро прищурившись, она крепко сжала ладонь Доктора и зашептала. — Когда-то ты спас Галлифрей, а я спасу этих людей. Пусть это будет искуплением за ошибки моих прошлых жизней.
— Зачем тебе нужен я?
— Ну, как же! Мне тоже нужен компаньон. Доктор Кто?
— Отстань! Даже и не думай!
— Пожа-а-а-алуйста! Только ты и я-наш Париж… — присев в книксене брюнетка умоляюще заглянула Доктору в лицо.
— Я об этом конечно же пожалею, но ладно, держи, — мужчина достал из кармана серебряную цепочку с ключом. — Сегодня твой день, Мисси, ни в чём себе не отказывай.
— Ключ от ТАРДИС? — металл приятно холодил кожу, Повелительница Времени крепко сжала ладонь и томно улыбнулась. — М-м-м-м… будешь притворяться невидимкой, как в тот раз? *
— Не-а, просто войдём в атмосферу и синхронизируемся с окружающей обстановкой. Пусть все думают, что мы всегда здесь были.
— Но Северуса этим не проведёшь, догадается.
— Естественно догадается, но не сразу! — направив звуковой зонтик в сторону подвески, Повелитель Времени улыбнулся. — Сейчас добавлю дополнительные настройки. Секунду… меры предосторожности… за тобой ведь нужен глаз да глаз! Слушай, если кто-то из нас попадёт в беду, то нагревшись, ключик даст сигнал.
— Оу, радио-няня по-галлифрейски. Женитьба явно пошла тебе на пользу, дорогуша, ты стал покладистым и сентиментальным! — хихикнула брюнетка.
— Не выводи меня из себя, Мисси! Идём! Попробуем спасти этот день.

Двенадцатый Доктор (Джон Смит) читает лекцию
Высокий седовласый шотландец медленно расхаживал по аудитории. Его тягучий голос с характерным акцентом обволакивал сознание, словно туман. Тишина на лекциях по истории магии была абсолютной. Обычно такая атмосфера царила на лекциях Снейпа, потому что студенты его откровенно побаивались, а вот Доктора они действительно слушали с неподдельным вниманием и интересом. Да, новый преподаватель безусловно обладал особенным талантом рассказчика. Он умел преподнести материал с совершенно неожиданной стороны, и это пробуждало любопытство даже у самых ленивых студентов. Повелителю Времени нравилось будоражить воображение слушателей и наблюдать за их реакцией. В такие моменты он чувствовал себя учёным-исследователем и это ощущение нравилось ему.
Конечно, найти подход к необычным ученикам удалось не с первого раза. Завоевать их авторитет было непросто, но это совершенно обычная история. В каждом коллективе ему приходилось находить точки соприкосновения заново. В каком-то смысле это была увлекательная игра в психологию, которая никогда не надоедала. Наверное, именно поэтому он всегда возвращался на Землю, наверное, поэтому его так тянуло к людям.
Волшебников было трудно чем-то удивить, они не были такими наивными и впечатлительными как простые люди, но в том и заключался секрет Доктора, что он умел достучаться до разума любого существа. Именно поэтому он — единственный и неповторимый.
— Время не проходит, течение времени-это фокус, а жизнь-волшебница! Ну, вам это должно быть понятно, правда? — резко взмахнув полами пиджака, галифреец подошёл к краю площадки и щёлкнул пальцами, привлекая внимание студентов.
Загадочно улыбнувшись, он привычно повысил голос и, старательно растягивая слова, продолжил рассуждать.
— Вы помните, что были живы вчера и надеетесь, что будете живы завтра и кажется, будто вы путешествуете из вчера в завтра. Каждое мгновение жизни окружает Вас как город… — увлёкшись, Доктор принялся торопливо расхаживать по аудитории, темпераментно размахивая руками. — Улицы полны зданий, сложенных из дней: день вашего рожденья; день смерти; день, когда вы влюбились; день, когда разлюбили. Весь город сооружён из триумфов и разочарований, скуки, смеха и обрезания ногтей. Это лучшее место на свете! Время-структура относительная по отношению к нам. Это пространство, сотканное из наших жизней, где мы находимся вместе навсегда… Время и относительная размерность в пространстве это и означает жизнь! Вопросы есть? — взъерошив волосы, Доктор азартно сверкнул серыми глазами и радостно кивнул девушке, робко протянувшей руку.
— Да!
— А какое отношение это имеет к истории магии?
— Ну, — пожал плечами Повелитель Времени, — Пространство и Время это самая древнейшая магия во вселенной, которая притягивает и завораживает по сей день, а история… в конце концов все мы с вами хорошо рассказанные истории.
***
— Хм, о твоей лекции гудит вся школа, мистер Джон Смит! — крепко ухватив высокого мужчину под руку, Мисси дёрнула Доктора вниз и горячо зашипела ему в ухо. — Ты кроме времени, пространства и космоса о чём-нибудь ещё говорить можешь?
— Могу, но так же интереснее? — усмехнулся шотландец, аккуратно высвобождаясь из цепких пальчиков подруги. — Только с тобой мне не сравниться! О вашей лекции, мадам Келлер, до сих пор шушукуются по углам старшекурсники. Ты чего творишь, а?
— А что такое, дорогуша? — округлила глаза Повелительница Времени.
— А будто ты не знаешь! — сердито фыркнул Доктор.
— Ой, только не начинай нудеть! — в притворном ужасе закрыла лицо брюнетка. — Ну, переместились мы через временной разлом в Хогсмит, но это, прошу заметить, было в рамках занятий по трансгрессии.
— А чечётка на столе в рамках какого занятия?
— Это была импровиза-а-ация! — капризно протянула Мисси, игриво сверкнув аквамариновые глазами. — Зато тему урока они выучили на ура.
— Ну, охотно верю! Ты понимаешь, что компрометируешь нас?!
— Ой, брось! Зато я самый любимый учитель в школе! Завидно? — весело щёлкнув зонтом, галлифрейка закружилась вокруг насупившегося Доктора. — So here it comes the sound of drums! Here comes the drums, here comes the drums?
— Умолкни! — не оценил её творческих порывов шотландец.
— Признайся, что ты просто обиделся, что я потусила без тебя? А? Ты же всё равно не любишь вечеринки! Сидел бы хмуро в уголке и мешал нам веселиться. Кстати, сегодня я изобрела банановый коктейль! Bananas!
— Прекрати, я сказал! — рассерженно рявкнул Повелитель Времени. — Хорошо, что это безобразие видел только я и через телепатическую связь сумел настроить щиты, а вот твой сегодняшний инцидент с Долорес мне как директору объяснять?
— Она опять цеплялась к старушке-Макгонагалл и этой… как её… Кассандра?
— Трелони!
— Ну да! Верно! — нетерпеливо отмахнулась женщина. — Я же стала хорошей? Я не могла стоять в стороне! Детишкам понравилось!
— Разумеется! Ненавистная инспектор, барахтающаяся под потолком на перемещающейся лестнице. Конечно, им это понравилось!
— И истошно визжащая на всю школу как розовая свинка Пеппа! — заливисто расхохоталась Мисси.
— Н-да, спутниковое телевидение в ТАРДИС было явно лишним.
— Зато мне не было так скучно, когда ты уматывал на поиски приключений, а меня бросал в полном одиночестве! Хоть мультики все посмотрела!
— Хм-м-м… сговорилась с замком и хулиганишь под его прикрытием, так? Не стыдно? В чём же заключается твоё исправление, Мисси? А?
— Ну да, а с чего это мне должно быть стыдно? — скорчила забавную рожицу галлифрейка. — Хогвартсу тоже надоело терпеть этот произвол и мы решили вмешаться! Заметь, что я никого не убила! А очень хотелось! Явный прогресс!
— О, да! Конечно же это всё меняет! — недовольно буркнул Повелитель Времени.
— Вот, что опять не так?! — возмущённо ткнула Доктора в бок шотландка. — Память я подчистила, а дети так её не любят, что трепать лишнего не будут.
— Ну, ты, же понимаешь, что Северусу несложно выяснить правду?
— Ах, Доктор! Просто посмотри в мои честные глаза! Разве во мне можно усомниться? — широко улыбнувшись, женщина лукаво подмигнула.
— Я бы усомнился…
— Тоже мне новость! Лучше расскажи как прошёл твой день? М-м-м?
— Не так уж эпично как твой! На меня и студентов всего лишь напали дементоры.
— Не завидую им… и что же ты сделал?
— Показал свои воспоминания о Войне Времени.
— Оу! Бедные тварюшки! У них, наверное, теперь головка бо-бо? — едко прокомментировала галлифрейка. — Тебе стало легче?
— Угу… — грустно опустил глаза Повелитель Времени, — но я это сделал, чтобы они наконец-то отстали от детей и взрослых. Обстановка тут и так безрадостная! Этим надзирателям тут не место! Пусть возвращаются охранять тюрьмы.
— Они напоминают тебе безликий Покров из Исповедального диска, да? — в звонком голосе Мисси проскользнули нотки сочувствия. Мягко скользнув ладонью по руке Доктора, она ласково сжала его длинные пальцы.
— Откуда ты знаешь?! — вздрогнул шотландец.
— Ну, дорогой мой! Я иногда слежу за тобой. Ты же мне не безразличен!
— Ты мне тоже! И я считаю, что ты ведёшь себя не правильно и очень рискованно! Мисси, не заигрывай с огнём, прошу!
— Ой, начало-о-о-ось! — закатила глаза брюнетка. — Тебе хоть иногда надоедает зудеть?
— Нет, послушай меня! Из-за тебя нам придётся раскрыться. Время ещё не пришло! Слишком рано! Ты вообще головой думала?!
— Не ори на меня, Доктор! Я тебе не твои человеческие щеночки! — от души треснув галлифрейца зонтиком по спине, она радостно улыбнулась возмущённо вскрикнувшему мужчине. — Не понимаю, чего ты буянишь? Ведь всё равно пришлось бы всё рассказать! Да, ты и сам с дементорами прокололся! Так, что закрой рот и не хмурь бровки, дорогуша.
— У тебя вообще хоть какой-нибудь план есть? Чего мы ждём?
— Как всегда подходящего момента, милый. У-упс! — посмотрев на часы, брюнетка подмигнула Доктору и взмахнула звуковым зонтиком. — Мне уже пора на вечерний обход, ведь сегодня я дежурю! М-м-м… как же я это люблю! Тайные свидания, школьные секретики, сплетни про учителей. Та-а-а-ак, а судя по передатчику, возле Тайной Комнаты намечается какая-то заварушка. Ну, мне пора! Не скучай!
— Мне тоже пора к директору. Будь осторожней! Слышишь? Не вляпайся в историю, пожалуйста!
— Я всегда осторожна! С чего бы такая забота? М-м-м-м? — торопливо чмокнув галлифрейца в щёку, Мисси вприпрыжку поскакала по коридору.
— Предчувствие плохое… — тревожно прошептал ей вслед мужчина.