— Дорогая Франческа, сегодня вы сияете ещё ярче, чем обычно!
Во имя Империи, когда же ты перестанешь так неожиданно появляться! Развернувшись, я прикрыла веером рот, опасаясь, что не смогу удержать раздражение, и присела в изящном реверансе перед высоким молодым мужчиной, чьи белоснежные волосы красиво переливались на солнце. Вот только у меня весь вид этого сияющего аристократа, имеющего в своём распоряжении целую толпу воздыхательниц, вызывал только отвращение.
— Маркиз Вайрн! — прощебетала я, тщательно контролируя уровень дружелюбия в своём голосе. — Вы пришли сегодня навестить Аннет?
Маркиз, словно не услышав мой вопрос, окинул внимательным взглядом своих карих глаз сад и предложил:
— Не хотите прогуляться? Сегодня прекрасная погода.
— Сожалею, — я опустила взгляд, уставившись на красиво вымощенную камнем дорожку, — Не смогу сопровождать вас в этот день на прогулке. Спешу. Приглашение на чайную вечеринку от самой Её Высочества, кронпринцессы Ивейн. Сами понимаете, что я не имею права опаздывать на подобное мероприятие.
— Ох, — маркиз коротко выдохнул и попытался, впрочем, безуспешно, удержать лицо. — Тогда позвольте, я провожу вас до кареты.
А может вам лучше отойти и пойти к своей невесте? Я бросила умоляющий взгляд на Мари, свою личную служанку и та, понятливо прикрыв глаза, сделала решительный шаг вперёд:
— Милорд, я слышала, что госпожа Аннет ждала ваш приезд с самого утра.
На лице маркиза мелькнула тень отвращения, которую он успешно замаскировал под сухой кашель. Вот только слова Мари явно дошли до его сознания лучше моих: Джозеф Вайрн посмотрел на семейный особняк герцогского рода Ассам и сглотнул, видимо в красках представив встречу со своей наречённой.
— Удачного дня, маркиз, — улыбнулась я и поспешила покинуть неприятное общество.
Уже поворачивая за угол, я обернулась и поёжилась, увидев горящий взгляд потемневших от похоти глаз жениха своей сестры. Отвратительно! Словно почувствовав моё состояние, Мари тоже посмотрела в сторону аристократа и негромко спросила:
— Мне стоит доложить об этом вашему отцу?
Вздохнув, я покачала головой:
— Нет, — поджав губы, я еле удержала себя от того, чтобы свободной от веера рукой растрепать аккуратно уложенные волосы. — Не хочу, чтобы об этом узнала Аннет. Это разобьет ей сердце.
Направляясь к ожидавшей меня карете, я, всё же, невольно задумалась над предложением Мари, но с горечью поняла, что решение было всё так же далеко от меня. Ох, моя дорогая Мари, если бы всё было так просто! Несколько слов отцу и все проблемы решаться словно по воле Архимага Круга.
Маркиз Джозеф Вайрн был идеальным представителем аристократии Империи. Высокий, светлокожий красавец с белыми волосами и тёмными, почти чёрными глазами, доставшимися ему от матери, дочери дипломата из одной из стран далёкого Востока. Умный, весёлый, обходительный. С идеальными манерами и покорившей десятки аристократок улыбкой. Не удивительно, что моя старшая сестра тоже попалась на удочку этого рыбака.
Впервые я встретила Джозефа Вайрна на своём дебютном балу. Меня, как и многих других юных аристократок, он привлёк сразу, как только появился в широком танцевальном зале. Одетый в тёмно-бардовый фрак, он широко улыбался, что-то шепча на ухо своей спутнице. Мне показался приятным зрелищем подобный образ, и я позволила себе им полюбоваться. Зря. Всего через десять минут маркиз сам подошёл к мне и представившись, пригласил на танец.
Наверное, именно тогда я осознала, что кроме внешней красоты этот мужчина меня больше ничем не привлекает. Джозеф Вайрн что-то говорил, ведя меня в танце сквозь толпу, а я с усталостью подмечала, что мне не нравятся представления этого аристократа о роли женщины в семье. Может быть Аннет подобное и могло понравится: жить вечно за спиной мужа, наслаждаться чаепитиями с другими леди и походами по бутикам, но меня с детства привлекали точные науки, экономика и управление. Естественно, супруга я планировала выбрать с учётом того, что не стану птицей в золотой клетке.
Вот так, осознав, что с маркизом Вайрном нам было точно не по пути, я хотела было уйти, но Джозеф не дал мне этого сделать, утянув на второй танец. Впервые столкнувшись с подобным принуждением, я даже немного растерялась, но твёрдым тоном напомнила маркизу о правилах приличия. Третий танец подряд с одним и тем же партнёром на дебютном балу означал негласную помолвку. Я не хотела получить пятно на репутации в день своего первого выхода в свет. Вот только в ответ Джозеф Вайрн лишь улыбнулся и от этой улыбки мне стало страшно.
К счастью, от непоправимого меня спас брат. Леонард Ассам был выше маркиза и имел куда больший политический вес, как наследник герцога Ассам, поэтому Джозеф Вайрн с улыбкой, так отличающейся от той, что меня напугала, отступил. Казалось, случай о котором можно было забыть, вот только у меня это, отчего-то, так и не получилось.
После того случая на моём дебютном балу, когда Джозеф Вайрн немного пересёк границы дозволенного, почему-то решив, что имеет право танцевать со мной больше двух танцев, больше я за ним непозволительный поступков не замечала. Но этот взгляд, которым он иногда смотрел на меня, когда думал, что никто его не видит…
Когда только Аннет заявила, что выбирает себе в супруги именно маркиза Вайрна, я сначала была спокойна, и лишь потом поняла свою ошибку. Мне стоило с самого начала поговорить с сестрой. Рассказать ей о том, какой её возлюбленный на самом деле, но, когда я уже собралась это сделать, было слишком поздно. Аннет не слушала меня. Она не слушала никого, если дело касалось её драгоценного Джозефа.
Маркизу оказалось достаточно пары слов, чтобы моя старшая сестра с жалостью посмотрела на меня и попросила не надумывать лишнего. Больше я ей ничего не рассказывала. Бесполезно доказывать что-то человеку, который не желает слышать.
Что-то изменилось. Возможно, мои молитвы Лучезарному были, наконец-то, услышаны, но Аннет, что до этого восхваляла один только образ своего драгоценного жениха, вдруг отказалась встречаться с ним. Началось всё с того, что, проснувшись однажды утром, она устроила громкую истерику, после чего заперлась в своих покоях, не выходя вот уже несколько дней. И если сначала я была даже рада тому, что глаза сестры наконец-то открылись, и она увидела, что Джозеф Вайрн ей не подходит, то уже на третий день добровольного затворничества Аннет я, как и вся остальная семья, пребывала в тревоге.
Когда и на четвёртый день сестра не вышла из своих комнат, я рискнула и, сразу после завтрака, решила навестить её. Осторожно постучавшись, я заглянула внутрь и поразилась тому, что увидела. Некогда в светлых и ярких покоях сестры царил полумрак. Повсюду были видны разбросанные и сломанные вещи, а трепетно охраняемая Аннет коллекция фарфоровых статуэток, подаренная ей маркизом на годовщину помолвки, острыми гранями сверкала на полу в отблесках света из коридора.
— Аннет! — воскликнула я, забегая внутрь. — Куда только смотрят служанки! Аннет!
— Убирайся! — раздалось откуда-то со стороны кровати и я, приглядевшись, смогла различить в полумраке сестру. — Уходи прочь, мерзавка!
Аннет выскочила из кровати и босыми ногами шагая прямо по осколкам фарфора, направилась ко мне, оставляя на полу окровавленные следы. С недоумением и ужасом замерев, я уставилась на нечто, лишь отдалённо напоминающее мою всегда ухоженную старшую сестру. Светлые волосы, цвета спелой пшеницы, что всегда были уложены по последней моде столицы, сейчас больше напоминали птичье гнездо, а на опухшем от слёз лице драгоценными камнями сияли ненавистью глаза, обрамлённые светлыми ресницами. Но даже сейчас, больше походя на сумасшедшую, моя сестра была красива. Той яркой, сияющей красотой, что привлекает взор даже покрытая пеплом и золой.
— Мы беспокоимся о тебе, — начала я говорить, стараясь сдержать дрожь при виде полного ярости и злости взгляда. — Я беспокоюсь и…
— Беспокоишься, — хрипло прокаркала Аннет, а потом, резко выдохнув, повторила: — Уходи, Франческа, я не хочу тебя сейчас видеть.
— Я уйду, — покладисто согласилась я, но, сжав пальцы в кулаки, добавила: — А ты возьми себя в руки. Прекрати вести себя так странно! Ты пугаешь нас всех.
— Иди, — вместо ответа махнула рукой сестра и я послушно вышла в коридор, покинув тёмные покои.
Уже там, замерев посреди освещённого солнцем пространства, я позволила себе судорожный всхлип. Впервые я видела свою сестру такой и мне было страшно не понимать, что происходит. Почему она так изменилась? С чем это связано? Чем я могла помочь?
Обернувшись на закрытую дверь, скрывающую за собой безумие Аннет, я нахмурилась, стараясь взять под контроль свой страх, и вытерла выступившие на глазах слёзы. Паникой и плачем делу было помочь нельзя.
Вся вина, в этом я была уверена абсолютно точно, лежала на маркизе Вайрне, чьи похождения, судя по всему, стали Аннет известны. Но тогда почему она с такой ненавистью смотрела на меня? Я нахмурилась. Что-то было не так. Эти следы ярости в покоях были чем-то вызваны. Могло ли это что-то быть запиской? Я задумалась. Вспомнился отвратительный взгляд маркиза. Мог ли он вновь перейти границу и, например, прислать мне письмо? Слуги могли по ошибке передать послание Аннет и это вполне объясняло её поведение. Сестра всегда была излишне драматичной. Кто знает, что она могла себе надумать?
Развернувшись, я быстро направилась по коридору в сторону своих покоев. С грохотом распахнув двери, я напугала убирающуюся Мари, заставив бедную служанку подпрыгнуть на месте.
— Госпожа! — воскликнула она, прижимая к груди метёлку для уборки пыли.
— Как только Аннет покинет покои, сообщи мне.
С одной стороны, можно было послать искать улики и Мари, но мне не хотелось, чтобы моя личная служанка была втянута в подобное преступление. Случись что-то и, в лучшем случае, её выгонят из поместья без рекомендательного письма, если отец будет в хорошем расположении духа. Именно поэтому я планировала самостоятельно разобраться в причинах изменений Аннет.
Ждать того часа, когда Аннет, наконец-то, решит покинуть своё место добровольного заточения, пришлось несколько дней. Просто однажды утром, когда вся герцогская семья собралась за столом, чтобы позавтракать, сестра присоединилась к нам с таким невозмутимым видом, будто ничего не произошло. Словно и не она, почти неделю назад, выглядела, как демон из Царства Тьмы, сверля меня полным ненависти взглядом.
— Аннет, ты в порядке? — тихо спросила, сидящая по правую руку от отца матушка.
— Да, — кивнула сестра, спокойно разрезая овощи, поданные ей на завтрак. — Я хочу извиниться за то, что создала так много поводов для беспокойства. Мне… мне нужно было время, чтобы разобраться в себе.
— Что-то случилось? — спросил Леонард, чуть крепче сжав пальцы на столовых приборах. — Франческа сказала, что тебе нужно время, и мы не стали тебя тревожить, но с тобой точно всё хорошо?
Не поднимая взгляда со своей тарелки, Аннет эхом отозвалась:
— Франческа, — по губам моей сестры зазмеилась незнакомая мне улыбка, полная холода, — конечно. Я рада, что вы прислушались к ней и дали мне время обдумать всё в одиночестве.
— Что ты задумала? — спросил отец, впервые за весь разговор подав голос.
В этот раз Аннет не продолжила сверлить взглядом овощи. Она посмотрела на нашего отца и, выпрямившись, с какой-то странной, не присущей ей ранее, жесткостью произнесла:
— Сегодня я встречаюсь с маркизом Вайрном, отец. Вполне возможно, наш с ним разговор может изменить многое.
Несколько секунд герцог Ассам молча изучал взглядом старшую дочь, но, после осторожного прикосновения пальцев руки своей жены к своей ладони, выдохнул и уточнил:
— Какого именно рода изменения ты имеешь ввиду?
Аннет лишь легко улыбнулась и, бросив в мою сторону холодный взгляд, ответила:
— Я не думаю, что эта тема для обсуждения за столом.
— Тогда после завтрака я жду тебя в своём кабинете, — кивнул отец.
За столом наступила тишина, прерываемая лишь тихим звоном посуды. Давно я не ощущала дома подобной, гнетущей атмосферы. Очень быстро, отец закончил завтракать и, дождавшись пока матушка тоже завершит трапезу, встал из-за стола, протянув своей супруге руку. Они первыми, как и принято этикетом, покинули обеденный зал, оставив своих детей в одиночестве.
Как только дверь за герцогской четой захлопнулась, Леонард со звоном отложил вилку и, сложив руки на груди, спросил:
— Что это всё значит, Аннет?
— Что именно? — всё тем же невинным тоном парировала сестра. — Моё поведение последние дни, грядущий разговор с женихом или же тебя волнует мой диалог с нашим отцом?
— Ох, — устало выдохнул Леонард и, посмотрев на продолжавшую молчать меня, понял, что говорить будут лишь они с Аннет. — Меня не волнует твой разговор с отцом, а моё мнение относительно маркиза Вайрна ты знаешь. Я никогда не скрывал того, что не считаю его хорошим вариантом. Мне интересно иное. Что именно произошло с тобой и почему ты не обратилась за помощью хотя бы ко мне?
Впервые за утро маска невозмутимости на лице Аннет треснула. Скривившись, она бросила на меня полный ледяного гнева взгляд и буквально прошипела:
— А даже если бы ты и узнал, что случилось, то кого бы в итоге ты выбрал? Свою любимицу, — она кивнула на меня, — или меня?
— О чём ты? — с непониманием воскликнул Леонард.
— Ответ, как мне кажется, очевиден, — с горькой усмешкой произнесла Аннет и, встав из-за стола, так и не доев свой завтрак, направилась к выходу: — В блюдах сегодня слишком много приправ. Я сыта.
Оставшись наедине с Леонардом, я вдруг почувствовала, как сжатая внутри меня пружина разжимается. Значит мне не показалось, что Аннет обижена на меня из-за своего драгоценного маркиза. Вот бы его побрала Тьма! Закрыв глаза, я замерла, вдруг осознав, что как раз сейчас сестра должна отправляться в кабинет отца для разговора, а значит её покои будут свободны.
Резко вскочив, я бросилась было к выходу, когда услышала окрик Леонарда:
— Что происходит, Франческа?
Обернувшись, я не стала долго думать и выпалила:
— Мне кажется, что сестра что-то надумала себе обо мне и маркизе Вайрн.
— Что ты имеешь ввиду? — нахмурился Леонард
— Пока точно не уверена, — закусила нижнюю губу и покачала головой. — Ты сам всё сегодня видел. Она явно винит меня в чём-то и на ум мне приходит лишь маркиз.
Леонард поджал губы, обдумывая мои слова. Я уже собиралась было вновь бросится к двери, когда он одним вопросом поверг меня в ужас:
— А у неё есть повод так думать?
Не веря своим ушам, я уставилась на брата так, словно видела его в первый раз. Как он вообще мог подумать… он же сам видел моё отношение к Джозефу Вайрн! Это именно я посоветовала ему присмотреться к маркизу из-за чего он тоже вскоре попытался уговорить Аннет расторгнуть помолвку. И вот теперь Леонард заявляет мне подобное?
Собравшись с мыслями, я резко выдохнула и ответила:
— Нет, — сложив руки на груди, добавила: — Но я не могу говорить за маркиза. Может быть ты смог бы поговорить мне с Аннет?
В разуме забрезжила лёгкая надежда на то, что я смогу быстро разрешить возникшее недоразумение, но одного взгляда на брата хватило, чтобы понять, что я зря верила в быстрый исход событий. Леонард выглядел так, словно я была неразумным ребёнком, сказавшим глупость. Он посмотрел на меня и с тенью сожаления произнёс:
— Я уже говорил тебе, Франческа, что странные взгляды нельзя использовать, как аргумент в обвинении, — Леонард покачал головой, прикрывая рукой глаза: — Вы с Аннет мои сестры. Я хочу верить вам обоим, но… чтобы помочь, мне нужно не просто узнать обе точки зрения, но и выяснить, кто прав. Это основы переговоров, сестрёнка, сама понимаешь. Чем больше ты знаешь о предмете спора, тем меньше у тебя шансов совершить ошибку.
Поджав губы, я не могла не согласиться с братом. Как бы мне не было неприятно, но он был прав. Мне и самой нужно было больше информации.