Больше всего на свете я люблю смотреть на волны. Как они набирают силы и разбиваются о берег. Мне нравится их способность – заглушать все звуки вокруг, даже мысли. Стараюсь выбираться к морю ночью, тогда мне точно никто не сможет помешать.
Полночь. Я иду вдоль берега. Подхожу к Темному лесу. Говорят, он кипит чудовищами и те, кто рискнул туда отправится не возвращались. Остановившись у границы леса, я разулась, затянула юбку, вошла по пояс в море, ступая по лунной дорожке. Вдруг вода забулькала и засияла фиолетовым и синим. Показалась огромная медузья шляпа, из-под которой виднелись изящные, точеные, прозрачные плечи.
– Матушка, что-то случилось? Я сделала что-то не так? Вы давно не встречались со мной лично.
Она подняла голову, равнодушно посмотрела на меня лиловыми глазами, скривила тонкие выбеленные губы и сказала:
–Нет. Пока ты меня не расстраивала, Делья. Последний купец был хорош. Но недостаточно. Мне нужен лорд Тильсон, дружок юнца в короне.
– Может сразу приманить принца? – Спросила я, скрестив руки перед грудью.
– Рано. Потом. – монотонно протянула ведьма. – Стой! Посмотри, как я похорошела. Новый крем. – Она погладила тонкими пальцами натянутое лицо, поправила щупальца, свисающие из-под шляпы, и засмеялась. Я смотрела на нее и думала, ради чего она позвала меня на самом деле. Дождавшись тишины, я уточнила могу ли идти.
– Ступай, но помни, никому не верь кроме меня. Тут живут странные люди.
– Ха… Разве можно напугать дочь морской ведьмы?
– Ступай.
Она натянула зубастую улыбку и нырнула в воду. Я развернулась и направилась к берегу. Вдруг, ноги заныли и загудели.
– Не успела. Ток. Матушка решила меня наказать! Сейчас сюда сбегутся чудовища из леса, они почувствовали ведьму. – прошептала я. Схватила туфли. Опустила юбку платья и побежала.
Из леса вырывались чудовища. Они выли и гудели. Нужно скорее выбраться отсюда, они не сунуться в город.
Наконец-то, вдали показались деревянные крыши домов и стража, которая вышла на патруль. Я бежала прямо к ним. Три молодых мужчины освещали себе дорогу факелами. Они шли и пели о доблестном короле и его свите. Я бежала, придерживая юбку, чтобы не споткнуться. Оголив немного икры, крикнула: «Помогите! Чудовище!» и упала прямо на руки одному из стражников. Другой, с густыми угольными усами, схватил меня за руку и стал рассматривать. Мои густые белоснежные волосы, плотное бархатное алое платье с корсетом и сине-зеленые глаза. Он улыбнулся и спросил:
– Что ты делаешь тут одна, куколка?
– На меня напало чудовище. – всхлипнула я, вытирая лицо рукавом.
– Пошли, куколка. – сказал усатый и подмигнул.
– Рей, оставь девушку в покое – вмешался самый молодой, сухощавый страж. – Не видишь ей нужна помощь.
Потом он подошел ко мне и попросил показать, где я видела монстра.
– Мартин, спокойно. Море послало нам ее не просто так. – рявкнул усатый: – Ладно. Может хоть что-то веселое сегодня случится? Мартин и Кин ждите меня тут. Я скоро вернусь
Два стражника остались на своих местах. А я повела Рея по пустым, ночным улицам к морю. Он напевал песни о рыцарях и придерживал рукоятку меча.
– А как звать твое чудище?
– Все по-разному его кличут. Кто лихом, кто злодеем, кто чудовищем…
– Кто мужем. – пошутил он.
Мы вышли к обрыву. Рей подошел к краю утеса, внимательно осмотрел берег и морской прибой, повернулся ко мне, усмехнулся и сказал:
– Куколка, может ты не станешь прыгать? Поцелуемся? – он засмеялся, сбросил меч и пошел. Я стояла неподвижно и наблюдала, как старший королевский страж крадется ко мне – к беззащитной и одинокой. Шум волн заглушил биение моего сердца и звук глубокого дыхания Рея. Его глаза искрились, на меня смотрел монстр.
Вдруг донесся страшный гул. Рей остановился. Прислушался к звукам идущих от берега. Я очнулась ото сна, вспомнила кто я. Подбежала и толкнула его. Он упал с обрыва в воду. Услышав громкий всплеск, спустилась вниз по тропинке, ведущей к морю. Подходя к берегу, увидела торчащую руку стражника, которого заглатывали волны.
Вдали заиграл фонтан.
– Спасибо, Ирвинг! – крикнула я.
– Будь осторожна! – прогудел вдали кит.
– Постараюсь.
Спрятавшись под утесом, я вытянула из поясного мешочка морскую раковину. Положила ее на песок и прошептала:
– Раковина, откройся мне, дочери моря.
Сделала несколько шагов назад. Раковина превратилась в небольшой, квадратный дом, покрытый мелким ракушечником. Проход прятался под длинными листьями водорослей.
Я вошла внутрь. Сразу же скинула массивные кожаные туфли и тяжелое, удушающее вельветовое платье с корсетом. Задышала. Почувствовала, как теплый песок щекочет ноги, манящий аромат спелых фруктов и тиной.
Я подошла к большому каменному столу, взяла лайм и спрыснула водорослевую лапшу, поела. Поблагодарила дом за вкусный ужин и упала в постель. Прикрыла глаза, вспоминая сегодняшний разговор с матушкой.
– Как прошла встреча? – потревожила меня подруга Ноя. Она была размером с котенка, а походила на разноцветного, пушистого, жука москита с крошечными крыльями, которые с трудом поднимали ее. Она говорила, что родом из земель далеких от моря. Хотя, я думаю, что она отсюда – из Темного леса, иначе я бы не понимала ее и она бы не жила так долго.
– Где ты была? – поинтересовалась я.
Ноя залезла на стол, чавкала, уминая свежую порцию фруктов:
– Я была в лесу. Искала сородичей.
– Нашла?
– Нет. Видимо, в прибрежных землях сородичей не найти. – с досадой в голосе ответила Ноя. – А тебя оставить я не могу и не хочу. А со мной ты не пойдешь.
– А может ну их? Мы уже столько лет с тобой вдвоем. Мы семья.
Ноя слезла со стола и села ко мне на колени:
– Почитай мне сказку, пожалуйста. –попросила подруга причмокивая.
– Что-то не хочется. Можешь ты мне рассказать какую-нибудь историю? – Попросила я, крутя в руках бурый дубовый лист и яркое изумрудное перо, лежащие в моем ложе.
Ноя доела последний фрукт. Вытерла сок с мордочки моим зеленым платьем, висевшим на каменном стуле у стола, и медленно полетела ко мне ворча под нос:
– Эх, ладно. Расскажу сказку какую-нибудь. Можно свою?
– Хорошо.
Ноя легла рядом и стала рассказывать:
– Далеко-далеко есть луг с громадными цветами кастициями. Каждое размером с дерево. Живут на них не птички всякие и пчелки, а люди с крыльями. Мудрая богиня Ава подарила очень хорошим людям способность летать и лечить. А плохим – не подарила. Много лет звери и люди приходили к ним лечится. Но плохим людям мало было этого, они хотели сами научится летать и исцелять.
– Это же всамделишная история? – поинтересовалась я.
– Да, конечно! Я жила там в качестве питомца. Поверила? – засмеялась Ноя, отдышалась и продолжила рассказывать: – Ну, так вот. Только самые-самые смелые и чистые душой могли добраться до чудо-луга. Пройдя чащу с чудовищами и страхами. Бррр… Страшно. Мало таких, кто не побоится.
– А разве это правильно уметь исцелять и не делать этого? – возмутилась я, привстав с перин.
– Кастицы могут лечить все-все болезни. Представь, если злодей научится восстанавливаться. Его же невозможно будет победить! Так вот, однажды один кастиций выбрался из лесу дремучего. Очень уж хотелось всем помогать. И угодил в ловушку к злодею. А ты не хотела бы отправиться в настоящее приключение?
Я рассмеялась:
– Всю жизнь в дороге.
– Нет, – протянула подруга, – я про настоящее путешествие для себя. Где ты сможешь делать то, что хочется тебе.
Я растерялась:
– Но я должна помочь матушке! Это мое предназначение в жизни.
– И ты никогда не думала, что можно по-другому? Ты уже большая девочка, век давно перевалил. Ха-ха-ха.
– Я думала, почему люди такие разные и как они могут создавать такие невероятные вещи. Они привязали к палке нитку и заиграла музыка, они придумали историю и спрятали ее в эти бумажные листы, обшитые кожаной коробкой. Скажу по секрету, хотелось бы мне всего лишь на день стать обычным человеком и попробовать создать что-то невероятное.
Мы еще какое-то время поговорили. Ноя ворчала, что мы поселились в слишком опасном месте, процитировала байки о здешних монстрах, под которые я благополучно заснула.
Утром я вышла на берег, обдумывая те слова, которые услышала ночью. Так я провела пол дня. Берег был пуст, только стаи крабов бегали туда-сюда. Играли с судьбой в прятки. Смогут ли они скрыться от голодных чаек или нет? Одна птица за другой падали к земле, хватали добычу и уносила ее прочь. Наблюдать долго за этим действием не пришлось, я пошла в дом взяла самую большую корзину и стала в нее отлавливать крабов:
– Бестолковые! Хотите стать обедом? Так уж и быть, стану вашим проводником сегодня.
Корзина была переполнена животными, я высыпала всех в море. Покинув сушу, они рассыпались словно бусы и побрели в разные стороны осторожно ступая по морскому дну. Я кинула корзину на берег и вошла в воду по щиколотки. Было слишком тихо. Я задержала дыхание, чтобы прислушаться к морю. Посмотрела вдаль, выискивая дельфинов или китов, тех, кто всегда на своих спинах приносят вести. Море молчало. Что не скажешь про мою подругу, которая на весь берег, позабыв о всех правилах безопасности звала обедать:
– Кушать! Я совсем оголодала.
– Покушай. Я позже подойду. – не оборачиваясь произнесла я.
– Самой скучно. Не мути воду раньше времени, рыб напугаешь, и они сами у сети моряков заплывут.
Я направилась к дому-раковине ступая по крупным валунам. Горячие камни сменились прохладным ракушечником, которым был усыпан пол. Ноя сидела на столе и уминала булочку.
–Что ты ешь? - недоумевала я, понимая, что дом никогда не балует нас выпечкой.
– Это розмариновая булочка.
– Откуда она у тебя? Ты была в городе? Тебя могли заметить.
Ноя села на стол, взяла в лапки яблоко и откусила его, причмокивая:
– Я была очень-очень осторожная. Меня никто не увидел кроме девчонки, которая дала мне эту булку. Кажется, она шла за мной. Но это же такие пустяки.
– Что? – я вышла на улицу и посмотрела вверх. Над нашим домом, на краю утеса, стояла девочка лет семи и внимательно смотрела на бушующее море внизу.
«Этого еще не хватало!» – подумала я. Зашла в дом, взяла корзину, которую сама когда-то сплела из водорослей, высыпала в нее яблоки, вышла и направилась к девочке.
– Привет. Что ты тут делаешь сама так далеко? – вежливо поинтересовалась я.
Девочка вздрогнула и вскочила:
– Ты меня испугала! Я думала это приведение! – она засмеялась. – Я пошла за Ноей. Какая она милая! Так похожа на котенка, но даже больше человеко-жук. А, меня, кстати, зовут Майя. Наша семья держит небольшую булочную в городе.
– Кто такой Ноя? – растерянно уточнила я.
– Это такая смешная фея. – сказала девочка. – Она рассказывает такие истории. И про тебя она рассказывала.
– Тебе, наверное, это почудилось. Я только недавно приехала сюда. – спокойно ответила я.
– Она говорила, что ты ее подруга и ты хорошая.
На этой фразе Ноя приземлилась ко мне на плечо и протянула:
– Да, мы тут ненадолго. Мы путешественники. Делья, она правда, хорошая прехорошая и ничего не скажет. Правда же, Майя? Она поклялась на розмариновой булке!
Я тяжело вздохнула. Сейчас для полного счастья не хватало одного болтливого ребенка.
– А зачем вам путешествовать? Дома понятнее все. – поинтересовалась девочка.
– Просто люблю. – соврала я и протянула девочке корзину с яблоками: – На возьми. Это остались с поездки. Тут такие не растут.
– Ух ты какая корзина! Из чего она? – Майя крутила ее, щупала, нюхала, даже раз лизнула и случайно откусила кусочек.
– Из водорослей.
– Научишь меня плести такие? Сейчас у меня есть немного времени.
Я кивнула:
– Только нужно вернуться к морю. Пошли по той тропинке, на этом берегу после разлива всегда много материалов.
Мы аккуратно спустились вниз по грунтовой тропинке. Ноя вернулась в дом. Я с девочкой пошла вдоль берега, по которому рассыпались зелено-бурые плоские водоросли. Я взяла охапку и села подальше от прибоя, девочка подсела ко мне:
– Смотри, берешь и переплетаешь одну с другой. Нужно, чтобы на дне получилась не сеточка, а площадка. Тогда можно тут будет не только яблоки переносить, но, и, крупы.
– Попробуешь сама? – предложила я ей.
Девочка кивнула. Подбежала к берегу, перекинула тюк водорослей через плечо и подошла ко мне. В ее пшеничных волосах запутались зеленые листья:
– Тебе идет такие сказочные волосы. Наверное, если русалки бы существовали, они бы были такими. Это же логично: волосы – водоросли. – задумалась я.
– Нужно придумать про них сказку. – рассуждала девочка. – Ноя любит сочинять.
– Да, я вижу, ты тоже.
Она кивнула.
– Я так и думала. Вы с ней родственные души.
– А ты не любишь?
– Нет. Не очень хочется жить в фантазиях, даже собственных. В них легко потеряться.
– Глупости! Ноя единственная кто дослушал мою историю о лорде Тильсоне и его единороге.
–Ты знаешь лорда? – взбудоражила я.
– Он часто покупает хлеб в нашей лавке, почти каждое утро, и угощает им бедных. А еще он такой красивый. – девочка замечталась.
– Майя, давай я тебя провожу до дома? Заодно покажешь мне город.
– Давай. – обрадовалась девочка. – А корзинку можно взять?
– Мою, твою или обе? –уточнила я.
– Обе. Я покажу тебе луг с самым лучшим розмарином.
Я попросила девочку подняться вверх. Мне не хотелось, чтобы кто-то видел мой дом. Он столько раз меня спасал. Никакая стража мира не догадалась, что эта груда камня и песка – дом. Все всегда проходили мимо. Я всегда осторожно подбирала место ночлега и никогда не входила в дом, если знала, что меня может заметить человек. Благо, Майя оказалась понимающей и не слишком любопытной. Видимо, желание познакомит меня со своим миром, было сильнее любопытства, которое вызывала я и моя жизнь. Убедившись, что девочка наверху, я вошла в дом. Ноя сидела на столе и дожевывала булку:
– Ноя мы идем в город. Ты с нами?
– А как же! – она быстрее доела кусок булки и вылетела из дома.
– Раковина, слышишь, я иду в город к важному человеку. Королевских кровей.
В мгновение из стены дома выросла длинная коралловая ветвь, на которой висело синее и зеленое полотно. Я решила надеть тяжелое вельветовое платье цвета хаки, на пояс подвязала мешок, в котором всегда была горсть монет и другие важные вещи. Волосы уложить в пучок, выпустив несколько прядей спереди. Я еще не встретила никого тут кроме стажей и Майи, поэтому не совсем представляла, что поможет мне слиться с толпой.
В Эндагоре, город из которого я вернулась недавно, так ходят, а что я поняла про людей, так это то, что вместе с течением моря приносит не только рыбу и мусор, но и сплетни, новости и то, как будут выглядеть в этом городке люди. Вот так, пока в Эсмере все-еще продолжают носить белые парики и каркасные юбки, в Мандалурии придумывают что-то новое – удобное или чудное. А люди, меняя свой внешний вид изменяют общий строй жизни. С уходом каркасов, многоуровневых причесок и цинковых пудр женщины похорошели. Они стали спать лежа, не требовали помощи и могли дышать, все еще тяжело, но могли.
Благо, моя белоснежная кожа, густые белые волосы и точеная фигура позволяли подстраиваться под самые причудливые модные течения, которые удалось застать.
Всю осознанную жизнь меня волнует совсем другой вопрос. Интересно, долго ли я жила под водой и жила ли я там вообще? Может быть, гены моего отца человека удерживают меня на суше и делают уязвимой в воде.
Я капнула несколько капель цветочной воды на запястье и вышла из дома.
– Раковина, скройся в море!
Дом уменьшился и стал размером с небольшую раковину рапана. Я положила ее в свой мешок и поднялась вверх.
Мы шли тихо. Лесная чаща осталась в стороне. Впереди виднелись крыши домов, то самое место, куда я выбежала ночью. А в стороне росли цветочные луга. Как я не почувствовала их ночью?
– Это дикие земли. Трава тут сеется каждый год. – пояснила Майя, а потом шепотом добавила: –Только мало кто собирает ее тут, бояться чудовищ из Темного леса. Кто-то когда-то сказал, что это площадка самой богини жизни.
– Ты тоже веришь в эти сказки? – удивилась я.
– А чего не верить? Если никто не видел, это еще не значит, что этого нет. – съязвила девочка.
– Я ей тоже это говорю. – вставила Ноя.
– Тсс… Не забывай, что нужно быть осторожной. – напомнила я Ноя. – Спрячься в моем мешочке.
Она послушно влетела, оставив снаружи лохматую голову.
– Ноя! – с недоумением сказала я.
– Пусть считают меня твоим талисманом или охранником денег. И вообще, что ты думаешь, кто-то меня разглядит?
– Делья, а почему ты живешь на берегу у леса, а не в городе? Ты тут надолго? – спросила девочка.
– Не думаю, что долго. Я из дальних земель, что недалеко от Мандалурии. Ищу мастера Чако. Мне говорили, что лорд Тильсон знаком с ним. Я поэтому и удивилась услышав, что ты придумываешь про него сказки. – соврала я, понимая, что никто не рискнет из здешних мест отправиться к самому краю материка в неизведанность.
Майя сложила руки в боки и возмутилась:
– Это не сказки! Это все правда! Пошли скорее, обычно он приходит в это время в пекарню. Сама увидишь какой он благородный.
Девочка схватила меня за руку и потянула в город. Мы пробирались через узкие улочки, выложенные гравием. Вдоль цветных и однотонный, деревянных и каменных домиков. Город гудел. Вокруг пестрили люди в бурых, изумрудных и глубоких синих оттенков одеждах. Волосы кто собирал и прятал на макушке, кто распускал и украшал локоны косами. Мне повезло, мой внешний вид позволял мне слиться с толпой. Хотя, город был настолько живой, что, даже одевшись в высокие парики и пышные многоуровневые пестрые юбки, меня бы мало кто заметил. По крайней мере сегодня. Пробегая мимо торговцев, я схватывала на лету их фразы, и пыталась соединить все в единую картину.
– Почему какой-то прием вызывает у людей столько негодования? – поинтересовалась я у Майи сразу как мы повернули на более спокойную улицу.
– Это королевский прием, где соберутся важные и приближенные к королю люди. Там будет и лорд Тильсон. – засветилась Майя. – Хотела бы я, чтобы у меня был такой муж. Добрый и красивый. Может ты станешь его женой? Ты же принцесса?
Мы стояли у заднего крыльца продолговатого синего дома, из которого доносились ароматы выпечки.
– Спасибо. Я не хочу выходить замуж. – сухо ответила я. – А лорд точно сегодня будет?
– Не знаю. – с досадой в голосе ответила девочка. – Он обещал. Но я понимаю, что быть лордом это тебе не булки выпекать.
Майя посмотрела на меня очень пристально. Только сейчас я заметила какие у нее красивые изумрудные глаза и лицо, усыпанное мелкими веснушками. Неужели ее непохожесть на других приворожили меня, что я позволила себе такую слабину? Так сильно подпустила к себе.
Я смотрела на здание булочной. Над огромной деревянной дверью висела табличка с выжженным батоном. Гигантское окно, сквозь стекло можно было разглядеть бесчисленное количество людей:
– В вашем городке прямо культ хлеба. Впервые такое вижу. – улыбнулась я. – Как тебя только отпустили родители с таким количеством покупателей?
– А я сама ушла. Замечталась и ушла. – покраснела девочка. – Знаешь, Ноя любит булки с розмарином. Она рассказала мне про все твои подвиги. Какая ты смелая и отважная. Столько всего видела. Столько умеешь. Я тоже хочу быть такой как ты.
Я сделала несколько шагов назад. С Ноей мы дружим полсотни лет, но кто его знает, что здешний народ кладет в эти булочки с розмарином, выращенным чудовищами из Темного леса? Вдруг он обладает волшебными свойствами – усиливает самое уязвимое? Хорошая была девочка, жалко будет с ней расставаться.
Я перекидывала свой взгляд с одного предмета на другой: на входную дверь, на забор, траву под ногами, крышу, облака. Я замерла, на меня шла лошадь. Она встала на дыбы. Я испугалась и подняла руки вверх от неожиданности, посмотрела на корыто, предназначенное для гостевых лошадей. Лошадь стояла на задних лапах прямо надо мной. Вдруг поток воды пронесся мимо меня и окатил голову лошади. Она пустилась вниз и сделала несколько шагов назад. Я услышала, как наездник пытается ее успокоить. Я отошла в сторону и присела на лавку недалеко от стойла, боясь, что лошадь случайно причинит мне урон.
– Что это было? – прошептала Ноя.
– Матушка.
– Она так умеет?
– Выходит, что да.
Наездник спустился с лошади. На нем был мужской костюм и огромная шляпа с пером. Он приговаривал что-то лошади, поглаживал ее по шее, отвел ее к стойлу, привязал и угостил яблоком.
Я решила подойти поближе к лошади. Встала, сделала несколько шагов вперед, потом еще. Лошадь посмотрела на меня, я на нее. На ее мокрой бурой морде красовалась искусно вышитая подвеска, значит ее хозяин не из простых людей.
Наездник обошел лошадь. Он был высокий и сухощавый, светлые волосы, свисающие на плечи, прикрывала большая алая шляпа с пером. Под носом была тонкая линия усов. Одет он был в вельветовый приталенный бурый костюм. Мы встретились взглядом, он улыбнулся и направился ко мне:
– С вами все в порядке? – спросил он, находясь на расстоянии вытянутой руки.
Когда-то я жила в одном королевстве у мадам Олы. Она говорила, что терять сознание перед знатными кавалерами хороший тон и манипулятор внимания. Периодически я пользовалась им, хотя, не так много знати встречалось на моем пути. Моя работа тихая и грязная, пропажа таких высоких людей сразу привлекла ненужное внимание к чужестранке. Однажды мне приходилось бежать с одного королевства, гонение на ведьм, говорили они истребляя всех красавиц в королевстве.
Я глянула на лорда внимательно, повернулась спиной и потеряла сознание, падая в руки к незнакомцу. Сделала все так, как учила мадам Ола.
Дальше я погрузилась в мир ароматов и чувств. Пахло выпечкой и травами, слышала, как кто-то просит принести нюхательные соли, ощутила, как перекатываюсь из мужских рук на мягкий диван.
Я вдыхаю нюхательные соли, открываю глаза, встаю. Делаю глубокий вздох. Вижу передо мной на софе сидит наездник. А рядом стоит тучная женщина очень похожая на Майю:
– Пшеничная лихорадка! Очнулась! Не ела ничего, небось?
Я кивнула.
– Разве можно так. Фигуру они бдят. Посмотри на меня. Пол жизни сижу на пшеничной диете, отбоев от кавалеров нет. Пекарь, дорогой, ты меня не слышал.
Я улыбнулась.
– Улыбается. Я же говорила, что мои соли на тимьяновом масле кого угодно не только с обморока, с того света вернут! – ликовала женщина. – Маюш, Рола, Марта, принесите кто-нибудь поесть? Булки с розмарином и алычой только недавно спеклись. Несите их. – кричала она.
– Спасибо. – шепотом произнесла я.
– Вот сейчас поешь хорошенько, гляди не только фигурка появится, но и голос проклюнется. Девчонки, стакан молока не забудьте.
Я смотрела на нее озадаченно и испуганно:
– Не бойся, девочка, это я сама выращиваю травы. Меня моя мама научила выращивать. Подумать только, если бы не лорд Тильсон свалилась бы в грязь.
– Спасибо вам большое. – вежливо протянула я и улыбнулась. – Я Делья, фрейлина принцессы Уны. Принцесса послала меня за жемчугом. Говорят, что в Дельмаре он самый крупный.
– Да, все верно. – сказал лорд Тильсон. – Я могу познакомить вас с королевским ювелиром. Он будет завтра на охоте. Вы где остановились? Давайте я заеду за вами?
– Благодарю. Я подъеду на личной карете.


Глава 3 Кофе с морским бризом
Ароматы выпечки заманивали людей со всех уголков улиц. Дамы в пышных платьях с ручными лакеями, судари в бархатных бурых лосинах и расшитых серебряными нитями сорочками. Они набирали целые охапки свежих булок.
Все это время лорд Тильсон сидел напротив меня и наблюдал за мной.
Мадам булочница поставила на стол еще две чашки горячего напитка:
– Возьмите еще чаю. Вы же мне потом расскажите, как на заморщине живут?
Я кивнула:
– Спасибо большое. Я все заплачу. – сказала я.
– Не нужно. – сказал лорд. – Ваше спасение за мой счет.
Мадам улыбнулась, а потом увидела в стороне недалеко от нас, без дела стоящую Майю, нахмурилась:
– Белка, чего застыла у господ? Айда к отцу! Народу тьма тьмущая.
Девочка побежала помогать, мадам последовала за ней, а я взяла кружку с чаем.
Ароматы выпечки заманивали людей со всех уголков улиц. Дамы в пышных платьях с ручными лакеями, судари в бархатных бурых лосинах и расшитых серебряными нитями сорочками. Они набирали целые охапки свежих булок.
Все это время лорд Тильсон сидел напротив меня и наблюдал за мной.
Мадам булочница поставила на стол еще две чашки горячего напитка:
– Возьмите еще чаю. Вы же мне потом расскажите, как на заморщине живут?
Я кивнула:
– Спасибо большое. Я все заплачу. – сказала я.
– Не нужно. – сказал лорд. – Ваше спасение за мой счет.
Мадам улыбнулась, а потом увидела в стороне недалеко от нас, без дела стоящую Майю, нахмурилась:
– Белка, чего застыла у господ? Айда к отцу! Народу тьма тьмущая.
Девочка побежала помогать, мадам последовала за ней, а я взяла кружку с чаем.
Лорд улыбнулся:
– Неужели в Мандалурии подают настолько гадкий чай?
– Сейчас все пьют кофе. – пояснила я.
Лорд смотрел на меня озадаченно.
– Это плоды дерева. Растет он на острове Тенокио. Раньше ими кормили морских коров в зоопарке…
–А теперь кормят королей. – подметил Тильсон.
– В точку! И не только. Все в королевстве помешаны на этих плодах. Даже бедняки добавляют по крошечной щепотке в кипяток и верят, что это принесет им счастье.
– А вы верите?
– Я похожа на ту, которая верит в сказки. – усмехнулась я, поправляя выпавший локон. – Вы забыли, что я фрейлина?
– Помню. Так может вас все-таки забрать? – подмигнул лорд Тильсон и положил свою руку на мою. Я освободилась и вежливо и сухо ответила:
– Благодарю. Я приеду на своей карете, как это полагает кодекс приличной девушки из высшего общества с няней и сопровождающими.
Мы с лордом пили чай. Время от времени пробегала хозяйка булочной, роняя свои вопросы:
– А это правда, что вы из Манадлурии? А как там? Что там носят и едят?
– Едят лапшу из водорослей политой соком лайма и пьют кофе. – соврала я, зная только, что едят моряки королевства, о чем мне ведают дельфины и рыбы.
– А как вы выбрались из королевства? Туда закрыты все пути.
Я выдавила из себя улыбку.
– Я фрейлина принцессы. Для приближенных к королевской семьи свои законы. Не правда ли, Лорд Тильсон?
Лорд встал из софы:
– Смотря насколько близки особы к королевскому двору. Думаю, что вы безусловно правы. Нахождения в замке дает определенные преимущества. – пояснил он, потом поклонился: – Извините, дамы, мне нужно успеть купить хлеба и завести его в бедный квартал. Еще немного и покупать будет нечего.
– Не волнуйтесь, лорд Тильсон, хлебу на всех хватит. Наши печи работают целый день. – успокоила его мадам булочница.
– Благодарю вас, но меня ждет работа. А вас, Делья, я буду рад увидеть на завтрашнем приеме.
Мадам булочница вернулась к прилавку, а Лорд выглянул из лавки и кого-то позвал. Внутрь вошли три мальчика лет десяти. На них были серые костюмы, вышитые серебряными нитями. Оказывается, что пока мы сидели, к булочной подъехала королевская карета. Мальчики подошли к хозяину булочной, который выставил для них ящики с хлебом. Карета была загружена. Полки с хлебом опустели. Магазин переполнился.
Я подошла к столу, вытащила из мешочка одну серебряную монету и положила ее на стол.
– Да не стоит. – возмутилась мадам булочница. – Вы к нам надолго?
– Думаю, на месяц. – сказала я. – Путь был долгим и сложным. И я еще не нашла подходящий жемчуг.
– Отлично. Можете, лучше вместо денег принести этот самый кофа?
–Кофе? – переспросила я.
– Да, да… Интересно попробовать этот дивный напиток. Может получится разобрать из чего его делают.
– Хорошо. Спасибо большое. Я пойду.
– А где ваша карета? – удивилась мадам булочница.
– Она стоит на въезде в город. Я хотела получше рассмотреть город, а из окон кареты это сложно сделать.
Мадам покивала мне в знак согласия. Мы попрощались. Я вышла на улицу. Людей было меньше. Я пошла как услышала, что кто-то меня зовет: это была Майя:
– Делья, ты еще придешь?
– Конечно придет. – ответила за меня Ноя, которая на минуту вынырнула из моего на поясного мешочка.
– А зачем лорду Тильсону столько хлеба? Он правда кормит бедняков? – поинтересовалась я.
– Да. Лорд никогда не врет. – сказала девочка. – Вот видишь на той улице желтый дом?
Я кивнула.
– Можно залезть на его крышу. Оттуда видно весь город. Ты же не боишься высоты?
Я покачала головой, и мы пошли к дому. Он имел несколько этажей. Вывеска гласила, что в этом здании располагается гостиница, а на верхнем этаже столовая.
Мы вошли внутрь и пошли наверх по лестнице. Вышли на крышу с маленькими круглыми столами и резными стульями. Небольшой очаг, где готовились пироги, и крошечная конфорка, на которой стоял большой котелок с водой. Рядом за столом, стояла молодая темноволосая девушка, в серой шапочке и переднике, прятавший черное длинное платье.
– Нам нужно подойти вон к тому краю крыши. – пояснила Майя.
Я посмотрела вниз, через несколько улиц ехала королевская карета. Мальчики сидели на крыше и кидали ломти хлеба прямо на землю. Следом бродили, серолицые, тощие люди, они подбирали куски и жадно запихивали их в рот.
– Что это за зверюги такие странные? – спросила Ноя.
– Это все люди. Они пришли на благородный обед. – пояснила девочка.
– Почему их тьма тьмущая? Почему не работают? – возмущалась Ноя высунув из мешочка мордочку.
– Они слишком слабы. – вмешалась я. – Кому нужны такие задохлики? Что с ними случилось?
– В основном это моряки и их семьи. Дельмар стоит у моря. – перебила продавец, она встала рядом со мной и смотрела на уезжающий благотворительный экипаж. – Рыба исчезла из моря из-за чего люди потеряли работу и еду. Король делает все ради блага народа. Каждый день лорд Тильсон со своими пажами кормит этих людей хлебом.
– Но разве этого достаточно? Почему они не найдут другую работу? – недоумевала я.
– Многие из них умели только ходить в море. Они не сдавались до последнего. До того, как стали такими.
Я продолжала смотреть вниз на людей, к которым относились как к скоту. Только для чего это все делалось мне было не ясно. И почему Майя все еще продолжает придумывать сказки про лорда Тильсона наблюдая за этим ужасом?
Я еще раз посмотрела на эту жалкую картину. Мне захотелось скорее заманить лорда Тильсона в логово к ведьме. Делал ли он добро, когда дразнил тех, кто лишился всего? И почему из моря исчезла вся рыба? Нужно выяснить это прямо сейчас. Я потеребила девочку за рукав, убедилась, что она смотрит на меня и сказала:
– Майя, нам нужно идти. Можешь провести меня до леса, я пока еще плохо ориентируюсь тут.
Девочка кивнула. Мы спустились вниз по длинной лестнице, прошли по городу мимо ряда прачек, стирающих горы разноразмерного белье в огромных каналах на городской подвесной набережной. Ароматы разнотравья, мыла и морского бриза перемешивались и создавали вокруг набережной пелену прохлады. Мимо проехала конная повозка, за ней другая и третья, из каждой выходил человек с мешком платьев и белья, прачки принимали его и продолжали стирку. Пока мы шли по набережной я наблюдала бесконечный труд худощавых, бледных женщин в выбеленных фартуках и косынках. Они принимали белье у всех прохожих и без сомнения и брезгливости, стирали его, терли щетками и палками, выжимали, вывешивали. Улица вдоль канала была вся обвешана не разноцветными флажками, а вещами. По набережной и тут и там была разбросана стража. Лишь бы не попасться на глаза вчерашним.
– Это были прачки. Они появились недавно, может с год назад по приказу короля. – пояснила Майя как только мы покинули набережную и вышли на спокойную, практически безлюдную улицу.
– Почему? Мы в прошлый раз шли по другой дороге?
– Да, решила показать ещё одну часть города. – пояснила Майя и продолжила: – Несколько лет назад в королевстве была хворь. Многие погибли. Люди говорили, что это проклятие Темного леса. Потом издалека прибыл доктор. Я думаю, что он живет в Темном лесу. Люди бояться туда ходить, там может спрятаться кто угодно, если его не съест чудовище.
Девочка пыталась изобразить чудовищ и чудищ, вселить в нас страх, которым был пропитан каждый житель территорий, граничащих с Темным лесом. Я видела такое представление много раз, но это не отвечало на мой вопрос, поэтому я остановила эту пантомиму настойчивым вопросом:
– Как какой-то лекарь мог повлиять на судьбу целого королевства?
Я остановилась и пристально всматривалась в полуживых, каменных прачек:
– Почему эти женщины стирают белье всего королевства?
– Это преступницы, которые решили отбывать свое наказание делая город чище и избавляя многих от страшных болезней. Оказалось, что наши болезни от грязи и каких-то там штук, которые любят грязь, но могут убить животных и даже людей. А еще бездомные часто соглашаются на эту работу. А что? Они в безопасности, их кормят, есть где спать. – пояснила девочка. – Они появились после ухода лекаря. Еще туалеты на улице и фонтаны с вкусной чистой водой.
Вдруг набережная замерла. Мимо нас проехал золотой экипаж с изящным тонким плетением, его сопровождала стая бело-черных собак. Все горожане поклонились, я опустила голову, подняла глаза и увидела в карете людей в черных масках. Как только экипаж завернул за угол люди на улицах ожили и продолжили заниматься своими делами: дети бегали, столяры выпиливали мебель, кузнецы варили доспехи, а прачки стирали.
Мы повернули на узкую улицу с несуразными деревянными домами, такие же я видела ночью. Такие развалины могут стоять только в одном месте на окраине города.
– Как ты думаешь это был король? – растеряно спросила Майя.
– Да, это карета соседнего королевства. Что она тут делает?
– Я слышала от лорда Тильсона, что завтра день рождения принца. Тебе повезло. Ты же пойдешь? А где ты возьмешь экипаж?
– У меня есть экипаж. Он стоит в лесу. – соврала я.
– А ты не боишься жить в лесу?
Я натянула на лице улыбку и сказала:
– Я приехала с самого загадочного королевства. В лесу я чувствую себя безопаснее, чем в какой-то лачужке в незнакомом месте. Тем более, я же не одна приехала.
– Но я никого не видела на берегу. – недоумевала девочка.
– Наш лагерь разбит чуть дальше. Ты пришла, когда я отдыхала на берегу.
– А у вас у всех в Мандалурии такие милые зверушки как Ноя? – подпрыгивая поинтересовалась Майя.
– Тссс… – из моего на поясного мешка высунулась мордочка подруги. – Я не зверушка-игрушка. Я большое сокровище и тайна. Тссс…
Какое-то время мы шли тихо, вышли к поляне, той самой дикой выращенной животными из леса. Я сорвала несколько синих цветков розмарина и положила в карман, молча направилась к лесу не оборачиваясь. Почувствовала, как Ноя вылетела из моего кошелька и крикнула девочке:
– Спасибо за булку. Пока!
– Пока Ноя! Пока Делья! Я пойду. Приходите еще. – кричала девочка.
Я шла на звук волн и морского прибоя не оборачиваясь. Дошла до берега. Вытащила из мешочка раковину, кинула ее на песок под скалой и сказала:
– Откройся мне, дочери моря.
В одно мгновение раковина стала домом. Ноя влетела внутрь и легла на свою постель. Я скинула платье оставшись в нательном белье: длинных хлопковых панталонах и кружевной сорочке. Спустилась к морю. Заколола волосы веткой прибрежной лоферии и вошла в воду. Поплыла, нырнула, вынырнула. Меня окружила стая рыб.
– Стойте! – прошептала я им.
Стая остановилась. Лидер синих плоских рыб выплыла вперед и внимательно осмотрела меня.
– Ты нас понимаешь? Почему мы тебя понимаем?
Я кивнула. В это мгновение вдали показался фонтан воды. И знакомый гул:
– Привет!
Он подплыл к нам. У меня не было плавников и хвоста, но я отлично плавала и держалась у воды. Стая заплыла за мою спину. Кит Ирвинг подплыл совсем близко и прогудел:
– Она дочь моря.
Я поплыла к глазу другу, погладила его за спину.
– Я тоже. Все в порядке?
– Да, наверное. Почему рыба боится плавать у берегов Дельмара?
– Опасно-опасно. – заволновались рыбы и отплыли в сторону, разомкнув нерушимый единый шар рыбьего косяка, окружив нас с китом.
– Я все узнаю. – сказал спокойно Ирвинг.
– А как матушка? – я напряглась, оглядывая воду вокруг. Я чувствовала, как глубоко-глубоко в воде колышутся длинный заросли ахинии и делиферии. Как проплывают маленькие медузы и редкие косяки с мальками.
– Не знаю. На глубине за рифом спокойно и тихо, все живут как раньше. Почти как раньше. Бояться плыть к западному рифу.
Рыбы взявшие нас в кольцо, разомкнули его, расплылись в стороны и соединившись обратно в стаю, рванули что было сил вперед: в глубину.
– Любопытно. – выдохнула я. – Плыви, друг!
Выйдя на берег, я побрела к своему дому. Распахнув водорослевые заросли, вошла внутрь, Ноя сидела на столе и жадно чавкала фруктами:
– Что ты будешь делать?
– Отдохну немного, надену платье, возьму карету и поеду во дворец.
– Ну карету найдешь, а что ты будешь делать с лакеями?
– Карета сама поедет. – твердо сказала я.
– Разве можно одной? – поинтересовалась Ноя.
– Я не одна.
Глава 4 Подводная свита
Я села на пол, укрытый теплым ракушечником, и стала рассматривать книги, которые валялись на полу. Потянулась к маленькому синему переплету, где золотыми изящными линиями красовалось название на неизвестном мне языке. Когда-то я нашла эту книгу в городе, задушенном огнем и пеплом, уничтожившем все: дома, людей, животных, язык и культуру, но оставила целой маленькую книгу, спрятанную в резной металлической коробке. Я открыла ее и стала листать.
– Ноя знаешь, как я люблю это делать? Никогда не видела таких букв, не понимаю ни слова, но она меня так манит и завораживает. Ты знаешь это наречие?
Ноя подлетела ко мне. Ее морда была вся в оранжевом блестящем сиропе:
– Это та книга, которую ты нашла у озера Оро?
Я кивнула, Ноя села мне на колени:
– Я не знаю этого наречия. Но знаю эту сказку.
– Правда? Почему ты мне раньше не говорила?
– Ну ты так много времени рассматриваешь эти картинки, я думала ты и так все понимаешь.
– Посмотри на эту девочку, она так похожа на меня. Светлые волосы, испуганный взгляд.
– А ты чего-то боишься? – удивилась Ноя.
– Чего-то все бояться. Я знаю, что я чего-то боюсь, но не знаю чего.
– Ну, многие бояться высоты или воды, но это не про тебя. Так тебе рассказать сказку?
Я кивнула. Ноя взлетала, схватила с вешалки отрез ткани, завернулась в него. Выглядело это самодельное платье на ней несуразно, но мило. Она стала забавно расхаживать по комнате в разные стороны и рассказывать:
– Давно жила на свете девочка-красавица, которая носила белое платье и улыбалась. Потом к ней приехала злая тетка с подружками-молодушками. Переворачивай страницу.
Я послушно перевернула. Она продолжила:
– Тетка с подружками засиделась у девочки-красавицы, а она была слишком воспитанной чтобы грубить, она им то чаю заварит, то подушку принесет, то платье покрасивее даст поносить. Так вот, однажды она так перестаралась, что решила им на ужин приготовить очень вкусную кашу. Стала она перебирать кашу и заснула. Тетка с подружками в замок поехали, ее не взяли. Переворачивай страницу.
Я перевернула. На картинке была нарисована маленькая, изящная женщина и плачущая девочка.
– А это кто такая? – поинтересовалась я.
Ноя подлетела, посмотрела в книгу.
– Это кастийцы.
– Кто?
Ноя полетела обратно, заняла место на сцене и продолжила рассказ:
– К девочке прилетела на крылышках тетенька и подарила ей красивое платье, карету и странные стеклянные туфли. Делья, тебе нужна такая тетенька. Ведьма.
– Но у меня есть карета. – возмущалась я. – Ты пойми я – миф: фрейлина принцессы самого загадочного королевства. Моя карета может быть механическая. Это же возможно? Карета едет сама по себе, потому что так сделали люди. Соединили одно с другим, и она двинулась.
– Но как такое возможно без магии?
– А как же работают мельницы или крутятся колеса? Ветер и лошади, конечно. Но куда важнее как это колесо прикреплено и к чему. Если кто спросит, скажем, что в карете устроен движок, который двигает карету и она едет сама по себе.
– Умно. Но тебя не смущает, что ты поедешь совершенно одна?
– Я привыкла быть одной.
Ноя скрутила на лице обиженную мордочку.
– Конечно. Когда ты появилась в моей жизни она стала куда лучше и интереснее, но сколько лет я была одна и общалась только с рыбами и Ирвингом.
– Я тоже тебя люблю. – сказала Ноя и улыбнулась.
– Продолжишь сказку? –попросила я и перевернула страницу, где была нарисована девушка, кружащаяся в танце с красивым юношей. Я на мгновение застыла.
– Ты что воздуха наглоталась? – уточнила Ноя.
– Где-то я видела уже такое. Во сне. В каком-то очень давнем. Там я тоже танцевала с принцем в огромном зале среди множества гостей, кружилась, а все смотрели только на нас. Я так много хотела сказать, но не могла вымолвить ни слова. Было так страшно.
– Какой странный сон! – возмутилась Ноя. – Но в книге не твоя история, а этой странной девочки, которая танцует танец с первым встречным. А вот и подруги ее. Гляди, вот она убегает и оставляет туфлю на память. Странная. Ну, я так не играю! Туфлю надел и женился на первой встречной! А как же узнать друг друга получше? Поговорить. Погулять. А вдруг они совершенно не подходят друг к другу как помидор и вишневый конфитюр?
Я улыбнулась, потрепала подругу по макушке:
– Ноя, признайся, что ты не знаешь этой сказки, а рассказывала свои фантазии по картинкам?
– Ну ладно, ты меня раскусила. Не знаю я такого языка. Я только на пяти языках говорю: на твоем, моем, нашем, ее и их.
– Что это за языки такие?
– Ты сама увидишь.
– Эх, Ноя, Ноя. Завтра будет сложный день. Ты в меня веришь?
– Завтра будет такой же день как тысячи дней до этого. Нужно плотно набить пузик и лечь спать.
– Принято. А теперь спать.
***
Уже который год я стараюсь начинать день с заплыва. Я захожу в воду и чувствую, как сил становится больше. Вода питает меня также как растения: я становлюсь сильнее и ярче. Думаю, это связано с тем, что я сама когда-то вышла из воды: моя мама – морская ведьма, а отец странник – человек. Именно поэтому я – человек, именно поэтому я – живу вечно. Во время заплыва не встретила ни одну живую душу.
Я вышла на берег. Протянула руки вверх к солнцу, несмотря на ранее время оно уже светило и немного пекло. Вошла в дом, съела тарелку горячей похлебки с бурыми свежими водорослями и хрустящей засохшей булкой.
– Дом, у меня сегодня поход во дворец.
На коралловой ветке появился десяток разных нарядов.
– Какое выбрать? – озадачилась я.
– Бери красное. – сказала Ноя, подлетая к нужному платью.
– Нет. Не хочу привлекать к себе внимание.
–Тогда бери зеленое.
– Хороший вариант. Сольюсь с лесом.
Я сняла платье с вешалки. Надела свежее белое белье. Тяжелую блестящую юбку, обшитую кружевом и серебряной нитью. Застегнула пуговицы рубашки. Взяла атласный корсет темно-зеленого цвета и затянула его вокруг талии, особо не увлекаясь: не перетягивая.
– А почему ты не надела то, что носят тут? – полюбопытствовала Ноя, парящая рядом со мной.
– Я тайна, живущая при дворе самого загадочного королевства. Мое появление должно быть необычно, но все же я не должна привлекать слишком много внимания. Если я надену льняной или кожаный корсет, я слишком сольюсь с толпой. Я не поймаю добычу.
– Ты собралась охотиться?
Я посмотрела на подругу озадаченно:
– Ты же знаешь, что я не убиваю. Это образное выражение. Не думаю, что на балу в честь дня рождения принца будет много простушек.
– Но ты особенная. Мы прошли столько земель, и я не видела никого красивее тебя.
Я хмыкнула:
– Знаешь, на вкус и цвет и булки с червями вкусные.
– Феее… – Скривилась Ноя. – Разве что курице.
Я села к зеркалу, стала расчесывать прядь за прядью. Волосы были послушными и податливыми, несмотря на их вьющийся характер. Что только не пережили они со мной за этот век. Из них городили замки с канделябрами, их зачесывали в стороны и вверх, заплетали в пышные косы, вплетали в них ленты и жемчуга. К счастью или сожалению, пышными локонами похвастаться могут не все. Ноя будто прочла мои мысли и спросила:
– Ты же выяснила какую прическу нужно сделать?
– Да, неделю назад, когда мы еще были в землях Эндагора, дельфины сказали, что в Мандалурии сейчас все носят тугие пучки из волос. Значит в ближайших землях, в моду только начинают входить парики.
– Да, здешние люди прячут волосы под такими смешными шапочками. – улыбнулась Ноя. – Не все конечно.
– Да, я решила сделаю пучок и немного оставлю свободных прядей.
Я так и сделала. Украшать камнями и драгоценностями волосы я не стала, но шляпку с крошечным корабликом, решила надеть. Я вышла из дома. Поднялась вверх, Ноя летела за мной:
– А ты уверена, что она заработает? – заволновалась подруга.
– Это магия. Она никогда не ломается.
Я достала из поясного мешка крошечную металлическую карету, положила ее на дорогу и отошла в сторону.
– Ну, и? Ничего не происходит. – заволновалась Ноя. – Магия не ломается.
– Магия, точно! – сказала я и легонько хлопнула себя по лбу.
Я снова залезла в мешочек и вынула оттуда золотую жемчужину. Осторожно вставила ее в карету, от чего она стала расти. Очень быстро крошечная игрушка стала шикарным экипажем.
– А как же лакеи?
– Зачем? Я всегда могу соврать, что этот экипаж новое состояние Мандалурии.
– Тут-то можешь. Но подумай сама. Молодая девушка едет сама в карете без лошади и лакея.
Я задумалась. Да, за век я научилась многому. Испугать было сложно. Владела боевыми техниками, знала секретные точки на теле человека с помощью которых можно усыпить или вызвать кратковременную невыносимую боль.
– Ты права, появись я так, привлеку слишком много внимания. Но что же делать?
– Иллюзия. – подсказала Ноя.
– Я не умею.
– Попроси сама знаешь кого. Это все-таки ее поручение.
Я настроилась на матушку. Подумала о ней, вспомнила ее голос и взгляд, как она двигается и фразы, которыми говорит. Услышала в голове вопрос, озвученный ее недовольным голосом:
– Что?
– Мне нужен лакей и лошади для кареты. Я иду на день рождения принца.
– Принца? – переспросила матушка и злобно засмеялась. – Простой иллюзии не хватит. Я отправлю к тебе тех, кого ты сама привела ко мне. Люди рядом с тобой должны быть живыми и податливыми.
Ведьма снова засмеялась.
– А лошади? – уточнила я.
– Сейчас пришлю. Жди. Не подведи меня.
Море зашумело еще сильнее обычного. Я посмотрела вниз, вода бурлила и один за другим выкидывала людей. Я знала их всех. Когда-то они жили на суше, но уже давно живут в воде.
Люди выходили бледными и худыми с пустыми прозрачными глазами.
– Они живые или нет? – прошептала мне на ухо Ноя.
Я сделала несколько шагов назад. Что можно ожидать от людей я знала, но, что будет сейчас.
– Матушке нужен лорд Тильсон. Она не будет посылать на меня смерть. – твердо сказал я и шагнула вперед. Чем ближе я подходила к этим странникам из воды, тем больше они становились похожи на людей. Кожа их приобретала телесный оттенок, в глазах появлялись радужные дужки и зрачки, волосы отрастали. Когда передо мной стояли обнаженные люди, морем вынесло сундук. Я подошла к нему и он открылся. Внутри лежали наряды: три мужских костюма и один женский.
– Тут женское платье, но не на меня. – сказала я, поднимая изумрудное платье большого размера.
Подруга подлетела ко мне и сказала:
– Все правильно. Посмотри, на берегу стоят три мужчины и женщина.
– Но я не посылала женщин! Никогда! – возмутилась я. Бросила платье обратно в сундук и пошла к группе людей. Стояло два молодых человека, им было чуть больше двадцати лет. Мужчина лет сорок, и женщина средних лет с длинной каштановой косой.
– А что, если она сама? – предположила Ноя.
– Почему? – недоумевала я.
– Да кто их поймет этих людей. – пробубнила подруга. – Давай им уже костюмы. Они меня смущают.
Я позвала их. Выдала каждому по комплекту одежды. Надев на себя приличные костюмы, они обновились не только внешне. Теперь никто бы не усомнился бы в их подлинности.
Лакеи заняли свои места на экипаже. Пожилой мужчина залез в карету, а женщина стала поправлять мое платье:
– Делья, разве так можно. В таких туфлях и по песку.
Я посмотрела на нее растерянно. Она продолжала поправлять мне платье и волосы:
– Ну, чего застыла опоздаешь на бал. – возмущалась она.
– А как вас зовут? – с недоумением спросила я.
Женщина ласково улыбнулась и сказала:
– Катрина, я ваша нянечка, мадам. Где это видано, чтобы барышни высшего света путешествовали без нянь? Давайте уже, переобувайтесь и марш в карету.
Я зашла в дом, выкопала в песке пару туфель, которые были не особо чище тех. Ноя сидела на песке нервно листала книгу:
– Ты пойдешь со мной? – спросила я.
– А меня твои подданные не покусают? – с дрожью в голосе уточнила подруга.
– Ну они же мои подданные. Не должны.
Ноя нервно перевернула страницу:
– Не обнадеживающий ответ.
– Так ты идешь или нет?
Ноя встала, взлетела и залезла в мешок, который я спрятала в складках своего платья:
– Я давно хотела тебе сказать, что в твоем мешке слишком мало места для такой изящной красавицы как я.
– Это означает, что ты со мной?
– Ну не отправлю же я тебя с этими странными полулюдьми?
Мы вышли из дома. Я сказала дому:
– Скройся в море.
Дом превратился в раковину рапана, которую я вручила Ное. Я рванула вверх по узкой тропинке вдоль скалы. Следом за мной следовала няня. Мы подошли к карете, но лошадей не было.
– Чего вы ждете, милочка? – поинтересовалась Катрина.
– Лошади. – с недоумением сказала я.
– Так вот они.
Вдали показались четыре вороных коня. Они стаей бежали к экипажу, построились в ряд в ожидании, когда на них наденут сбрую. Лошади тоже были какими-то безликими. Точнее их глаза, были каменными, в них не отражались эмоции, только пустота.
– Милочка, вы заходите в карету? – подталкивала меня няня так сильно, что сопротивляться было бесполезно.
– Мы вас уже заждались. – сказал мужчина средних лет. – Я Ротмер – доверенное лицо королевского величества. Мне велено сопровождать госпожу до Дельмара. А зачем?
– Для того, чтобы раздобыть жемчуг для ее высочества, принцессы Мандалурской – Уны. – пояснила я.
– Точно, как я мог запамятовать самое главное. Видимо крепко выпил вчера. Ничего не помню, кроме вашей милости и то, что я доверенное лицо его величества. Даже матушку и батюшку не помню. Луи, чем ты меня напоил вчера?
– Не знаю. – доносился далекий ответ одного из лакеев с улицы.
– Вот и славно! – фыркнула няня. – Не сболтнешь ничего лишнего при первом же приветствии.
Я улыбнулась. Эти люди и вправду были вполне живыми, даже слишком. Пока мы ехали я пару раз наблюдала как Ротмер ковырял в носу. Сомневаюсь, что доверенное лицо его высочества наделен такой привычкой. Ну и что теперь, главное, что карета со слугами и лошадьми не одарит лишним вниманием.
Признаться, на вечер к принцу я еду впервые. Никогда еще передо мной не стояла цель заманить приближенного королевской семьи. Слишком заметно и опасно. Видимо, матушка считает, что я достаточно доросла и набралась опыта, чтобы больше не мелочится.
Глава 5 Лабиринт королевского приема
Карета ехала, потряхиваясь по кочкам и ямам. Ротмер читал поэму про какой-то неизведанный лес, а няня постоянно поправляла мне одежду, волосы и каждый раз приговаривала, что дамы из высших слоев не могут прятать в себе морское побережье. Ну и ладно. На улице были слышны гулы людей и ржание лошадей. Наконец-то карета остановилась. Дверь открыл кучер. Он протянул руку, я вышла. Передо мной находились огромные резные ворота со шпилями на концах. За воротами мелькала зелень.
Стражники пропустили меня и мое сопровождение: Катрину и Ротмера.
– Да, день не будет скучным. – пропищала Ноя из сумки.
Мы шли по искусно выложенным тропинкам. На земле были не просто камни разной величины, а целая сюжетная мозаика: сцены баталий, животные, люди. Можно было застрять и зависнуть на этой дорожке так и не пойдя дальше.
– Правда, поражающая мозаика? – спросил кто-то за моей спиной. Я обернулась, там стоял лорд Тильсон. – А я думал, что вы не приедете. Решил уже отправиться за вами, да, запамятовал, что я-то не знаю, где вы остановились.
Я улыбнулась:
– Мозаика невероятная! А из чего она? Я хочу познакомится с мастером.
– Боюсь, это невозможно. Этой мозаике больше ста лет. И знаете, что удивительное, она не разбирается. Срослась с землей и все.
– Вы хотели собрать из нее ваш портрет и любоваться по вечерам? – пошутила я.
– Нет, не я. – улыбнулся лорд. – Еще не так давно, когда я был ребенком, королевство переживало самое худшее, что только могло произойти.
– И что же? – поинтересовалась я.
– Невиданная болезнь. Никто не знал, что с этим делать. Вначале все стали бежать как крысы с корабля. Длилось это не долго. Очень скоро королевство было закрыто, не спасало даже море. Все уже отчаялись, даже король.
– Почему?
– Он потерял дочь и жену. Они не справились. Самое ужасное, что он не мог попросить помощи у других королевств. Все боялись пустить на себя эту беду. Лекари королевства разводили руками, в книгах не было ответа, тогда король сам спустился сюда и пытался отбить куски плиток. Это была единственная ценность Дельмара. Он бил целый день с подданными. Это невозможно.
– Но как же все-таки королевство справилось с хворью?
Лорд Тильсон махнул рукой и показал мне жестом, что пора идти. Я послушно последовала за ним. Мы пошли мимо арок зеленых кустов.
– Осторожно. Входим в лабиринт. Не знающий его ходов может тут сгинуть.
– Но зачем?
– Король Анд любил зрелища. Сейчас, конечно, до нас доходят лишь легенды о невероятных вещах, которые он сделал: огромный контактный зверинец, непроходимый лабиринт, фонтаны с живой и мертвой водой, цинковые мази красоты. Материалов дошло не так много. Сейчас сохранился только вечный лабиринт. Спилить нереально! – сказал лорд и засмеялся.
– Значит, король и есть автор мозаики?
– Не думаю. Короли больше по приказам, а не исполнению. А зачем вы интересуетесь?
– Люблю искусство. – сказала я и натянула улыбку.
– Ну тогда вам повезло! Вы сможете услышать дворцовый оркестр, увидеть наших танцовщиц и познакомится с придворным художником, ювелиром и летописцем.
– Прекрасно!
– А еще, для меня будет честью, если вы составите мне компанию во время охоты?
– С удовольствием. – сказала я и кокетливо поправила прядь на лице.
Лорд усмехнулся. Мои сопровождающие шли на некотором расстоянии позади нас и что-то бубнили себе под нос. Лорд посмотрел на меня и сказал:
– Приятно пообщаться со знающими людьми. Мало кто из дам интересуется искусством, читать вообще умеют единицы. Если бы не ваша внешность, я подумал, что вы парень. Видимо в Мандалурии и женщины ходят в школу или это только о приближенных к двору?
– Нет. – запротестовала я. – В Мандалурии все получают базовое образование. Учатся писать и читать. Это же так удобно! Можно посылать письма птицами или горностаями, брать за свой труд не одну монету, а сколько положено.
– Да, хорошо, что я живу не в Мандалурии! – воскликнул лорд Тильсон. – От образования, тем более женского, больше вреда. Вы живете себе в вашем замке, сейчас сидели столько в карете, наверняка плыли на корабле в уютной каюте. Вы даже не представляете на что способна женщина ради мести?
Диалог пришлось прервать. Мы вышли на зеленую рощу, вокруг было много людей в пышных платьях и блестящих костюмах. Некоторые были в масках. Толпа закрывала заставленные столы с яствами и музыкантов с танцовщицами.
Лорд Тильсон представил меня гостям королевства. Говорил, что я из Мандалурии, фрейлина принцессы. Все кланялись в реверансе. Я улыбалась, пропуская имена и звания кланяющихся. Мне были неинтересны все эти люди. Меня завораживало окружение: деревья, трава, костюмы, музыка, ароматы еды вперемешку с запахом терпких яблок, розмарина и тимьяна. Я наслаждалась волшебной музыкой, сочетающей в себе динамику моря: мелодию, поднимающую и уносящую в небо, и опускающуюся вниз, разбивающаяся о скалы.
Серые, грязные, городские краски, тут пестрили ярким цветом. Насыщенные алые и синие, оранжевые и желтые платья, заточенные в шкафах, наконец-то выбрались на свободу и украсили собой хозяев – людей.
Это место будто было отрезано от остального мира. Яркость, дерзость не только цвета и музыки, но и движений. Вот они те самые прославленные танцовщицы и музыканты. В струящихся тканях с густыми вьющимися локонами. Хотелось попробовать изысканные закуски, манящие со столов. Окунуться в игру с карнавальными костюмами, танцами и пиршествами.
Я молча отошла от лорда и нырнула в толпу рассмотреть всех поближе. Это место мне что-то напоминало. Но, что? Я не была раньше в Дельмаре, впервые тут, но такое ощущение, что была. Может во сне? А может быть все дело в магии Темного леса.
Я входила все глубже и глубже. Пока не дошла до королевской чащи. Толстые кроны деревьев манили, звали за собой. Что-то скрывали эти дубы и клены, но что?
– Вы тоже отправитесь на охоту? Стреляете? – окликнул меня басистый мальчишеский голос.
– Да, отправлюсь. Умею.
Передо мной стоял светловолосый юноша до двадцати лет с черными глазами. На нем был алый бархатный костюм, с широкополой шляпой из которой торчало разноцветное перо. Он стоял рядом с лошадью и гладил ее за шею.
– Никогда не видела светловолосых людей с такими глазами. – сказала я не подумав.
Юноша улыбнулся, взял что-то со стола, стоявшего неподалеку, протянул мне. Это был колчан со стрелами и луком.


Подбежала к лошади, запрыгнула на нее и рванула в лес.
– Стойте! – закричал мне вслед юноша. – На этой лошади мужское седло.
Я скакала по голым, земляным дорожкам. Вокруг доносились птичьи песни. Гул сов. Чем дальше меня уносило, тем более невинная и дикая была земля.
Гуляли олени, ревели медведи, выли волки, фыркали лисицы. Я добежала до реки. Остановилась. На берегу стояла олениха со своими детьми. Два пятнистых малыша скакали друг за другом.
– Ноя, я тебя не укачала?
– Я думала ты забыла про меня. Чем ты только думала, когда воровала лошадь и ехала на мужском седле? – возмущалась подруга, вылетая пошатываясь из стороны в сторону. Она села на голову лошади и крепко вцепилась в ее гриву.
– Меня затуманило это место. Я сама не понимаю почему так поступила. Но это все не важно. – прошептала я. – Посмотри на них.
Вдруг лошадь стала активно ржать и вставать на дыбы.
– Тихо, лошадка. – я погладила ее за шею, почесала за ухом.
– Не помогает! – вопила Ноя, крепко вцепившись в гриву лошади. – Может она голодная?
– Но тут столько травы и растений.
– Де-ль-ль-я-я, это королоевс-с-с-кая лошадь. Она не ест траву.
Лошадь скакала и выворачивалась. Я стала смотреть по сторонам, нащупала ногой сумку, висевшую на животе у лошади, аккуратно ее сняла. В ней были какие-то колбы, кусок ткани, бутылка, и то, что нужно. Нашла!
Я достала яблоко и протянула его лошади. Она его съела, успокоилась и довольно зафыркала.
– Серьезно? Ей нужно было яблоко? – возмущалась Ноя. – Вот, что значит лошадь…
Я стала снова смотреть на оленей. Послышался топот копыт. Посмотрела назад: скакала белая лошадь со всадником в алом костюме. Остановилась. Он потянулся за чем-то блестящие. Стрела направлялась в оленят.
– Нет! – крикнула я и кинула сумку в направлении стрелы. Взяла уздечки и направила лошадь в сторону лучника.
Стрела летела все быстрее, стремительнее. Не долетела. Попала в сумку и упала на землю.
Лошадь бежала так быстро, что Ноя кувыркнулась вниз и запуталась в моей юбке. Я вплотную остановилась у лучника:
– Что ты натворила? – возмущался он.
– Я натворила! Ты не знаешь, что нельзя стрелять в животных у водоемов? Это святой закон жизни. Даже дикий зверь не нападет на жертву у воды.
– Все-все. Хватит! Спокойно. Я не знал, что все настолько серьезно.
– Да! Это мне нужно было усомниться в вашем умении охотиться. Прощайте! И не вздумайте, никогда больше так делать. Не опускайтесь до навозных червей!
Я рванула прямо по тропинке, мимо деревьев и нетронутых мест, на поляну. Там стояла группа людей на лошадях, вооруженных до зубов.
– Вы уже вернулись? Кого поймали? – кто-то спросил у меня с толпы.
– Я просто гуляла. Не поеду, что-то мне нездоровится. – пояснила я, спрыгнула с лошади и направилась к выходу сама. Дойдя до лабиринта, остановилась. Смогу ли я выйти сама?
Недолго думая, я услышала чьи-то шаги сзади.
– Милочка, куда вы подевались? Вы же пропустили самое интересное. – недоумевала Катрина.
– Да. На балах так себя не ведут. – фыркал Ротмер, причмокивая пирожком, следуя за няней.
– Это не бал, а прием в честь рождения принца. Вы видели всех этих молодых особ? Это принцессы. Не все, конечно. Это не важно! Куда уходит наша милочка?
– Мне нездоровится. Я поеду домой. – пояснила я.
– Может вам позвать лекаря? – предложил стражник в зеленом костюме, который почти слился с зелеными воротами лабиринта.
– Можете вывести меня?
– Да, конечно. – махнул он и нырнул вглубь.
Я брела за ним следом. Мои сопровождающие шли за нами и что-то бубнили.
Зеленые стены казались бесконечными. Они виляли и изгибались. Стражник ускорял шаг, я чувствовала растерянность. Стена из кустов не заканчивалась и не отличалась от предыдущего. Вот, наконец-то показался просвет. Шаг, вперед, дальше. Вышла. Посмотрела на рисунок на плитке. Она ожила. Море заволновалось, птицы полетели, деревья сгибались от ветра. Люди бежали. Я повернула голову назад, Катрина и Ротмен выглядели иначе. Из-под уверенных и лицемерных жителей дворца, смотрели поникшие, просившие о помощи глаза. Кожа посерела, на лице выступили морщинки. Я снова посмотрела на плиту, на ней было сражение: вода затягивала дома, один за другим. После вспышка. Яркий свет ослепил меня, я упала.