1 С добрым утром!

О, боги, как дожить до Нового года?! Помоги мне, Мать Триединая Милосердная!

Как за эти две недели, что остались до праздника, не сойти с ума и не протянуть ноги от недосыпа и усталости? Кто-нибудь знает ответ?

Я, Софи Мартис, точно нет.

Часовая фея – малышка, живущая в моём будильнике, устав тщетно взывать ко мне, вылетела из своего домика и трезвонила в серебряный колокольчик у самого моего уха. Но я не поддавалась – со стоном отмахнулась и сунула голову под подушку, чтобы заглушить этот назойливый звук.

Не хочу вставать! Не хочу на работу! За что мне это всё?!

Почему всегда накануне зимнего Солнцеворота мир как будто сходит с ума? Откуда берутся эти миллионы срочных дел? Где они прячутся весь год?

И, наконец, почему в это время моя любимая работа в службе магической доставки «Быстрее ветра» превращается в бесконечную пытку? Кто подменяет моих дорогих коллег и обожаемых клиентов на злобных троллей, сбежавших из дома для умалишённых?

Почему каждую зиму у меня появляется стойкое желание уволиться? Или, того лучше, просто сесть на метлу, рвануть в облака и крикнуть с высоты: «Не догоните!»

– Софи Мартис, подъём! Опоздаешь на работу! – от этого ворчливого голоса бесполезно прятаться даже под подушкой.

Всё ясно, часовая фея отчаялась и позвала на помощь того, кто знал, как со мной справиться. Через секунду я ощутила, как одеяло неумолимо поползло в сторону, разрушая моё уютное сонное гнездышко. Я вцепилась в него двумя руками, надеясь удержать…

И тут же рухнула с постели на пол. От этого неожиданного падения глаза открылись сами собой, и сон прошёл мгновенно.

– Люцик, оставь меня в покое, безжалостный изверг! – взвыла я.

– И тебе доброе утро! – лучезарно улыбнулся мой мучитель. – Пора вставать, дорогуша! Опоздаешь на службу.

– Ведьмы не опаздывают, – пробурчала я один из гордых принципов нашей компании.

– Так… то настоящие ведьмы… – издевательски фыркнул в ответ мой бессердечный фамильяр.

– Ах ты! – рассвирепела я и швырнула в Люцика подушкой.

Но наглый котяра уже шмыгнул на кухню, гордо задрав свой роскошный пушистый хвост.

Да, Люциус[1], конечно, красавчик – упитанный чёрный котище, с белым галстуком и аристократичными манерами, всегда ухожен и вылизан. За его красоту ему всё и прощается.

А какие у него необычные ярко-жёлтые глаза – светятся, как настоящие фонари! Кстати, вот именно из-за них он и получил своё имя. А то многие удивляются, кому пришло в голову дать такое неподходящее светлое имя чёрному коту.

Вообще-то, если честно, Люцик у меня душка и самый лучший друг – без него я бы давно пропала. А наши с ним утренние перебранки не стоит воспринимать всерьез – это уже некий ритуал, традиция.

– Умывайся, и скорее за стол! Завтрак готов… – долетело издалека. – Тебе что налить? Чай или кофе?

– Яду… – пробурчала я под нос, соскребая себя с пола. И крикнула уже громче: – Мне кофе, пожалуйста!

Про сливки можно не говорить – сам знает.

– Люцик…

– М-м-м?

– Я тебя люблю! Ты самый лучший!

– Я знаю, – проурчал довольно мой котяра. – Не забывай и ты, как безгранично тебе со мной повезло!

Да, с фамильяром мне точно несказанно повезло. Пусть он, как и я сама, не был способен на какие-то мощные, фееричные заклинания, зато в совершенстве владел бытовой магией. А значит, не позволял нашему дому (при постоянном отсутствии вечно занятой меня) превратиться в заброшенный, грязный сарай. А ещё обеспечивал нерадивую хозяйку вкусной, полезной, горячей пищей.

Вот мне бы точно было сейчас лень готовить нормальный завтрак…

Сонно зевнув, я наконец отправилась в ванную. Люциус прав – надо поторапливаться, впереди у меня очередной тяжёлый, суматошный день. Надо хотя бы успеть подкрепиться.

***

Умывшись, я принялась чистить зубы, при этом скептически разглядывая себя в зеркало.

Н-да… Таким лицом только детишек пугать.

Бледная до прозрачности, под глазами – тёмные круги. Как бы заказчики от такой красоты лопатой для уборки снега не стали отмахиваться.

Мне от мамочки достались в наследство необычные светло-карие очи с густыми ресницами. На солнце они вовсе казались кусочками янтаря, отливали медовым оттенком. Но сейчас, на фоне бледной кожи и нездоровых теней, скорее напоминали чёрные глазницы черепа.

Б-р-р-р… Какая жуть!

Кудрявые темно-каштановые волосы торчали во все стороны непослушной копной, довершая жуткий образ. Ох!

Все обладательницы волнистых локонов знают, какая это на самом деле морока, и мечтают их распрямить раз и навсегда. Впрочем, подозреваю, что обладательницы прямых мечтают как раз о таких вот упругих колечках.

Но сейчас не до философии. Надо срочно что-то делать!

Хорошо, что я ведьма, пусть и очень посредственная, но всё-таки. Не представляю, как живут те, кто начисто лишён магии.

Я тоже не блещу талантами. Я не умею создавать порталы или огненные шары, не владею ментальной силой или целительством, но такая мелочь, как решение мелких бытовых проблем с помощью колдовства, мне вполне доступна.

Вот и сейчас я одним щелчком пальцев придала своей коже привычный здоровый оттенок и лёгкий румянец, убрала эти жуткие тёмные ободки вокруг глаз и заплела волосы в красивую свободную косу. Другое дело!

Знаю, знаю, что это не решило проблему в корне, а лишь создало иллюзию, что её нет. Чтобы не походить на столетнего призрака, надо просто спать ложиться вовремя и вставать не на рассвете, но это всё потом. Сейчас мне некогда.

Работа, работа и ничего, кроме работы!

2 С добрым утром!

– М-м-м… горячие бутерброды! – практически пропела я, забираясь с ногами в своё любимое кресло и втягивая носом божественные ароматы, кружившие по кухне.

– Да, это тебе! Твои любимые – с сыром и томатами, – мурлыкнул Люцик.

Одним взглядом своих глаз-фонарей подвинул ко мне тарелочку с поджаристыми ломтиками хлеба, с которых живописно стекал расплавленный сыр.

– А мне… мои любимые… с рыбкой… – Люциус зажмурился в предвкушении. – И вот ещё омлетик с зеленью… Булочки с корицей... Кофе… Сливочки, добавляй, если мало!

Всё, что перечислял мой кот, тотчас подскакивало со стола и подлетало по воздуху ко мне поближе. Через минуту передо мной, как на парад, полукругом выстроились тарелки, блюдца и чашки с изумительным завтраком.

Я только ахнула восхищённо.

– Люциус, ты – лучший в мире кот! Ты об этом знаешь?

– Я-то знаю, – мой кот с довольным прищуром принялся лакать сливки из его любимой чашечки. – Ты, главное, сама это не забывай! Особенно, когда эта старая сводня…

Люцик поперхнулся под моим красноречивым взглядом.

– То есть, я хотел сказать… почтенная лисс Биргамонт, начнёт опять сватать тебе своего племянника. Поверь, дорогуша, ни один мужчина не будет о тебе заботиться так! Это тебе придётся готовить ему каждое утро, и каждый вечер, и днём, наверное, тоже… И вообще… – Люцик брезгливо поморщился, – мужчина – это беспорядок в доме, лишние хлопоты, потрёпанные нервы. И… грязные носки. А ещё… он же… будет спать в нашей постели! – в ужасе прошептал Люциус, видимо, только сейчас это осознав. – Фу… я тогда лучше на коврике устроюсь, но рядом с ним не лягу! Словом, я тут всё хорошенько взвесил и решил, что мы не можем себе позволить содержание мужчины в нашем доме…

Я чуть не подавилась омлетом, едва успела проглотить кусочек.

– Очень интересно… Значит, вот о чём ты тут на досуге размышляешь, – я не сдержалась и расхохоталась. А, просмеявшись, язвительно спросила, всё ещё улыбаясь: – Это откуда, интересно мне знать, у тебя такие исчерпывающие знания о трудностях содержания мужчин в домашних условиях, а почтенный лир Люциус? Опыта, вроде как, не было…

– Ну… не только ты с соседями общаешься, – Люцик не шутил, он был серьезнее некуда. – У нас, котов, знаешь ли, тут свой круг. Днём, когда тебя нет, я частенько выхожу на балкон, дабы обменяться новостями. Раз уж у тебя на это не хватает времени… Нужно поддерживать хорошие отношения с приличным обществом. Так что… не думай, что я отстал от жизни! Да, я, как истинный домосед, не люблю выходить на улицу, но о том, что происходит вокруг, я наслышан.

– О, Мать Милосердная, какая вкуснота! – промычала я, отвлекаясь от темы, потому что в этот момент как раз откусила ещё горячую булочку с корицей и сливочно-ванильной глазурью. – Люцик, ты превзошёл сам себя! И я с тобой совершенно согласна – ни один мужчина не заменит мне кота! А чего ты так распереживался вдруг? Лисс Марта мне этого своего племянника навязывает всякий раз, когда ей удаётся меня поймать на лестнице или на крыльце… Но раньше тебя это совершенно не волновало.

Люциус тяжко вздохнул и перешёл на шёпот:

– Дело в том, что Мисси, наша соседка снизу… ну, та очаровательная белая кошечка, что живёт с лисс Сафрис, слышала, как лисс Биргамонт хвасталась её хозяйке, что этот самый женишок должен на праздники приехать в гости. Мол, мальчик не хочет встречать Новый год в одиночестве и решил почтить визитом свою тётушку. И, сдаётся мне, Софи, что это точно неспроста.

Неспроста…

Я поперхнулась горячим кофе и закашлялась.

– Осторожнее, дорогуша! – Люцик заботливо постучал мне по спине мягкой лапкой. – Не волнуйся, у тебя ведь есть я! Положись на меня, я не отдам тебя какому-то там мужлану! Мы с тобой прекрасно встретим Солнцеворот вдвоём…

У входной двери раздался шорох и стук. Мы оба испуганно обернулись, словно боялись увидеть на пороге племянничка лисс Биргамонт.

Но это оказалась всего лишь Берта – моя метла. Она возмущённо подпрыгивала на месте, привлекая к себе внимание.

– Ты обидел Берту! – прошипела я и крикнула уже гораздо громче: – Втроём, милая, втроём! Куда же мы без тебя!

– Конечно, Берта! Прошу прощения, я оговорился, – тотчас поспешил исправить свою оплошность Люцик. – Ты же тоже наша семья. Так что… будем встречать праздник втроём. Только не забудь напомнить нашей дорогой Софи, что пора бы уже купить ёлку и украшения, а то так и будем встречать Новый год…

Метла завертелась на месте, выражая свой восторг и одобрение – она у меня обожает праздники, наверное, потому что любит, вообще, всё яркое, пёстрое, блестящее и шумное. Полная противоположность степенному Люциусу.

Но по части празднования Солнцеворота они были единодушны.

Да и я вполне была солидарна с моими друзьями. Тихий домашний праздник втроём – это как раз то, что мне нужно после безумной предновогодней гонки на работе. И места посторонним в этой уютной идиллии точно не найдётся.

Так что моя навязчивая соседка лисс Марта, конечно, может и дальше строить свои матримониальные планы, но я в них участвовать не собираюсь.

Никакой жених мне не нужен! Хватит мне и однажды разбитого сердца. Второй раз обидеть себя никому не позволю!

Вот зачем мне Люцик только сказал об этом племянничке лисс Биргамонт?! Может, он вообще что-то не так понял. А я теперь буду накручивать, ждать подвоха и прятаться от моей назойливой соседки.

От этих тревожных мыслей даже кофе сразу вполовину утратил свой изумительный вкус. А вот булочку не смогли испортить даже не очень хорошие новости.

Я закинула в рот последний кусочек, наслаждаясь вкуснятиной, улыбнулась и решила, что никакие навязанные женихи не испортят мне этот праздник. Я заслужила провести его так, как мне хочется…

Осталось только придумать, чем бы себя порадовать таким особенным. Хочу, чтобы этот Солнцеворот мне запомнился на всю жизнь!

У входной двери снова зашуршала Берта, пританцовывая от нетерпения.

3 Рабочие будни ведьмы

Мы с Бертой бесстрашно неслись сквозь ночную тьму, стремительно, как огненная комета, стойко встречая бьющий в лицо ледяной ветер, и ничто не могло нас остановить…

Ух! Люблю я пофантазировать. В дороге это лучшее развлечение. Пока летишь по своим делам, можно целую историю в голове придумать.

Ладно, если уж откровенно…

Сейчас, кончено, далеко не ночь, пусть ещё темно – просто очень рано, и прохожих на улицах почти нет. В такую рань только мне не спится.

Летели мы, в самом деле, быстро, но старались не нарушать правила и сохранять установленную законом скорость. Да и высота была сейчас довольно низкой – уровень второго-третьего этажа, так что вряд ли я могла бы сравниться с падающей звездой или несущейся по небу кометой.

Ну и конечно, я позаботилась о собственном комфорте, тепле и удобстве – от ветра и холода меня надёжно защищали тёплое пальто, большой капюшон и мой любимый пушистый, мягкий шарф оттенка кофе с молоком.

Так что, признаюсь, я слегка приукрасила мой захватывающий полёт. Но лишь самую малость…

Я действительно очень спешила и боялась опоздать. Потому взлетели мы прямо с моего балкона. И сразу рванули стрелой.

Чувствуя, что я на нервах, моя умница Берта прибавляла скорость везде, где это было можно, ловко срезала углы и порой заходила на такие виражи, что я взвизгивала и тут же начинала хохотать.

Ещё один повод любить свою работу – это возможность погонять вот так с ветерком.

Конечно, днём, так не полетаешь – когда я нагружаю Берту, цепляя на неё короб с посылками, которые необходимо доставить в течение дня, нам приходится передвигаться достаточно низко. Обычно я летаю вдоль обочины дороги или тротуара, чтобы ни в кого случайно не врезаться. А порой, вообще, приходится лавировать между прохожими или скороходами. И если людей хотя бы можно обогнуть, то с громоздкими скороходами всё чуточку сложнее.

Всегда смеюсь, когда кто-то говорит, что за этими неповоротливыми четырёхколесными повозками будущее, и скоро они оставят нас, ведьм из службы доставки, без работы.

Несомненно, скороходы в чём-то хороши – хотя бы в том, что передвигаются за счёт внедрённой в них магии, и управлять такой повозкой может даже обычный человек. Хороши прежде всего тем, что в них больше нет нужды впрягать лошадей. Бедные коники теперь не таскают на себе городские экипажи. Люди не истязают их всей этой сбруей и прочими ужасными вещами.

Хороши скороходы и тем, что в них можно загрузить целое море посылок и доставить быстро из города в город. Не спорю – это удобно.

Наша служба доставки «Быстрее ветра» тоже пользуется услугами нескольких скороходов. Именно так мы получаем посылки и письма из столицы.

Но вот дальше… дальше за дело берутся ведьмы на метле, потому что только мы такие быстрые, шустрые и проворные! Только мы можем домчаться до любого района города и пробраться в любой закоулок. Только мы можем быстро и легко принести всё, что ждут наши заказчики.

Потому я твёрдо верю, что наша служба магической доставки не только не исчезнет, но будет расти, шириться и процветать.

Лишь бы конкуренты не пакостили.

Ух! А вот и они…

– Берта, вверх! – испуганно взвизгнула я, когда из-за угла вылетела практически на меня заполошная рыжая ведьма. Видимо, тоже опаздывала на службу.

Берта, умница, практически за секунду до столкновения успела рвануть на пару метров выше, и мы пронеслись прямо над головой незнакомки. Она вовремя пригнулась – и это спасло нас всех.

Я только чудом удержалась и не свалилась, подлетев над сидушкой. Вцепившись двумя руками в крепкий дубовый черенок Берты, я пыталась унять едва не выскочившее из груди сердце.

Сердито оглянулась назад, но едва не сбившая меня ведьма уже умчалась прочь, даже не извинившись. Явно была из службы «Метла-Молния». Все они там – невоспитанные грубиянки.

Да, бывает у нас и такое!

Как раз по причине многочисленных воздушных происшествий стоит соблюдать скоростной режим даже по ночам. Ну… или ранним утром.

Сейчас улицы города пусты, но те, кто уже покинул свои дома, точно очень спешат, и точно ещё не проснулись толком, а потому нам сейчас действительно повезло.

И не только повезло, конечно. Всё дело в лётном мастерстве Берты.

– Ты чудо, Берта! Самая умная и быстрая метла во всей Эллиандии! – совершенно искренне похвалила я. – Спасибо, милая!

Метла у меня действительно такая, что ей можно по праву гордиться. Мы вместе уже больше семи лет. Я её очень люблю и стараюсь беречь. Ведь это не просто метла. Она моя верная подруга, часть моей жизни…

Но и это ещё не всё. Берта – это хранитель моих самых дорогих воспоминаний. Её подарили мне родители на пятнадцатилетие.

А ровно через месяц они бесследно исчезли в одной из экспедиций Департамента Магии.

Я, не сдержавшись, шмыгнула замёрзшим носом. Нет, не стоит вспоминать об этом сейчас. Впереди ещё целый рабочий день, и начинать его слезами никак нельзя.

Просто… боль так и не отпустила, хоть и прошло уже так много времени. Да, я тогда уже не была маленьким ребёнком, однако, потеря от этого не стала легче. И по сей день мне очень не хватало родных.

Тем более… обстоятельства исчезновения мамы и папы были весьма странные, необъяснимые. И эта загадка их исчезновения (я до сих пор отказывалась говорить – их смерти) тоже не давала мне покоя.

Однако мне оставалось лишь строить гипотезы, ведь даже Служба Расследования и Департамент Магии не смогли ничего выяснить.

А самое печальное, что после пропажи родителей мои отношения с сёстрами окончательно разладились. Ещё три года мы кое-как просуществовали под одной крышей. Но едва мне исполнилось восемнадцать, Иден, старшая из нас троих, ясно дала понять, что больше не собирается опекать меня, ей и заботы о младшей хватает.

Отчасти я её понимала – Иден всего на четыре года старше меня, и ей хотелось обустраивать собственную судьбу, а не возиться с нами.

4 Рабочие будни ведьмы

Чувствуя, что сегодня нам точно грозит опоздание, я направила Берту вверх. И моя умница тотчас взмыла стрелой и дальше понеслась над крышами.

Летать на такой высоте было страшнее и опаснее, но зато можно было не придерживаться скорости, предписанной в черте города. А значит, наши шансы успеть вовремя на службу возрастали.

Правда, ветер тут, в вышине, гулял просто ледяной, я тотчас втянула голову в плечи, и уткнулась красным носом в тёплый шарф. Ничего, на работе отогреюсь, пока буду ждать в курьерской своё задание на сегодня.

Зато какой чудесный вид открывался с высоты птичьего полёта!

Солнце ещё даже одного лучика не показало над горизонтом. Вокруг царила тихая зимняя ночь. Прямо надо мной простирался черничный бархат неба, льдистыми осколками сверкали уже тускнеющие звёзды.

А внизу, словно отражение небес в огромном зеркале, горел праздничными огнями Алеагард – мой любимый город. Между прочим, третий по величине во всём королевстве Эллиандии.

Я здесь родилась и прожила всю жизнь, а потому привыкла к тому, что по своей многолюдности и суете Алеагард почти не уступал Маринне, столице нашего государства.

Изредка у меня возникали порывы сбежать куда-нибудь, где тихо, спокойно, и все жители знают друг друга в лицо, но я обычно быстро одумывалась – боюсь, мне уже не прожить без всего этого. Моей беспокойной натуре быстро наскучит такая медленная жизнь.

Да и с работой в большом городе всё-таки проще…

И, вообще… у меня же теперь есть собственная небольшая квартирка с одной комнатой – она же и спальня, и гостиная. Нет, ну… ещё в моём распоряжении кухня, ванна и балкон. Это уютное гнездышко уже моё, но рассрочка за него ещё не погашена до конца. А потому, пока я не выплачу всю стоимость, о переезде и речи идти не могло, даже если бы вдруг захотелось.

И, кстати, по этой же причине, за работу мне лучше держаться покрепче и не опаздывать. Лисс Винстер, владелица нашей курьерской службы, жутко не любила тех, кто не отличался пунктуальностью. Я это отлично знала, ведь в «Быстрее ветра» работала уже не первый год, являлась опытным курьером и была уверена в завтрашнем дне.

Ну… по крайней мере, буду уверена, если мы сейчас с Бертой ещё немного поднажмём.

Моя метла понеслась ещё быстрее.

Фонари внизу превратились в ослепительную реку. Улицы Алеагарда, украшенные к главному празднику года, сверкали и сияли, вспыхивали разноцветными огоньками. Буквально в каждом квартале высились разряженные, пушистые, стройные ёлочки, словно дамы на балу.

Я пронеслась над площадью, где проходила ежегодная новогодняя ярмарка. Здесь тоже кому-то не спалось – первые торговцы уже спешили открывать свои лавки и расставлять на витринах товар.

Городской каток сейчас был пуст и походил на огромное старое зеркало, с поцарапанным стеклом, но в яркой раме из праздничных огней.

Глядя на всё это сияющее великолепие, на такой нарядный, беззаботный, застывший в предвкушении Нового года Алеагард, я торжественно пообещала себе, что сегодня же выполню просьбу Люциуса и вечером вернусь домой с ёлкой.

Нарядим с котиком зелёную красавицу, повесим гирлянды, поставим свечи, и сразу появится праздничное настроение, а желание упасть лицом в подушку и уснуть на недельку беспробудным сном наверняка пройдет.

Эх, знала бы я тогда… где и с кем окажусь этим вечером…

***

Мы всё-таки успели, примчались буквально минута в минуту.

Только я успела поставить и пристегнуть Берту к специальной стойке, где уже стояли мётлы всех остальных курьеров, только успела вбежать в двери, как раздался звонкий голос лисс Винстер.

– Всем доброе утро! Все на месте? Отлично! Что ж, мои дорогие, приступаем к работе!

– Лисс Винстер, простите! Марси… ещё нет… – растерянно и робко вклинилась Журдин.

Сделала вид, что смущена тем, что пришлось жаловаться. Но мы все прекрасно знаем, что эта девчонка самая настоящая ябеда и обожает стучать.

Впрочем, уверена, что от лисс Винстер не укралось отсутствие Марси. Она, в конце концов, была заметной персоной: являлась старшим курьером, работала в нашей службе дольше всех, и ей поручали только самые важные, срочные и секретные заказы. Без неё в курьерской будто чего-то не хватало.

– Я знаю, Журдин. К моему величайшему огорчению, Марси вчера слегла с тяжелейшей ангиной. Не помогают даже магические микстуры, – процедила сквозь зубы лисс Винстер.

Мы все огорчённо ахнули.

Марси была хорошей девчонкой, дружила со многими. Не задавалась и всегда готова была прийти на помощь новичкам: подсказать, подбодрить, помочь. И то, что она заболела перед самым Новым годом, у всех вызвало сочувствие. Ну, наверное, у всех, кроме Журдин…

А вот судя по лицу лисс Винстер, её гораздо больше волновало не состояние Марси, а то, что теперь кому-то придётся взять на себя её работу. А работа у Марси не из лёгких.

Не завидую тому, на кого хозяйка скинет доставки старшего курьера.

– К сожалению, сегодня придётся обходиться без Марси. Надеюсь, через пару дней она вернётся в строй, – продолжила лисс Винстер. – Не отвлекаемся! У нас сегодня в два раза больше доставок, чем было вчера, так что… не теряем ни минуты! Девочки, забираем свои списки, посылки, и тут же на вылет! Мальчики, помогаем девочкам быстро загрузить короба, потом берёмся за свои доставки. И не забываем… – она подняла вверх палец, словно дирижируя.

И все мы хором послушно проговорили наш слоган:

– Мы в ответе за то, что доставляем!

– Да! Вы – лучшие! – гордо воскликнула лисс Винстер. – Всем удачи! Вперёд!

Все мы тотчас ринулись выполнять распоряжения.

Нужны было получить адреса доставки и сами посылки, а затем аккуратно распределить их в специальных коробах. После чего эти деревянные ящики крепились на рукоять метлы, примерно по центру или чуть выше, рядом со специальным сиденьем, на котором, собственно, и располагалась во время полёта ведьма. Так получалось уравновесить нагрузку на метлу, чтобы она шла ровно, не зарывалась носом.

5 Рабочие будни ведьмы

Вот это счастье на меня свалилось!

После слов лисс Винстер у меня аж ноги подкосились, так и захотелось быстренько присесть в ближайшее кресло.

Вот как раз об этом, я и говорила, рассказывая об участи средней из трёх сестёр. Уверена, что на Иден свалить чужую работу никто бы не осмелился, а везучая Лоренс просто оказалась бы сейчас в другом месте, но я была Софи – второй из трёх ведьм, неудачливой и совестливой. И потому эта награда выпала именно мне.

– Надеюсь, ты понимаешь, моя дорогая Софи, какая это честь и ответственность? – продолжала торжественно вещать лисс Винстер.

О, да! Это я прекрасно понимаю. Особенно, вот про ответственность…

– Тебе сегодня нужно будет доставить всего пять заказов, но каждая такая посылка или письмо крайне ценны и важны. В особенности посылка из столицы для нашего градоначальника, лира Кая. На ней, вообще, отметка «сверхважно и сверхсекретно». Вручить нужно лично в руки, получив его магическую подпись. Никаких секретарей и помощников. Это ясно?

Я только послушно кивнула, уже понимая, что от судьбы не убежать.

Придётся сегодня посмотреть на все самые унылые и пафосные учреждения Алеагарда, проводя время в очередях и скучая в ожидании, пока все эти напыщенные солидные дяди соизволят принять обычного курьера (пусть и старшего, и для особых поручений).

– Именно с посылки для лира Люнтера Кая следует начать, – продолжала наставлять меня лисс Винстер. – Отправляйся первым делом в городскую ратушу, как только приёмная откроется, сразу ступай к нему. Сообщишь секретарю градоначальника, что ты из службы «Быстрее ветра», и у тебя особо важный заказ из столицы, тогда примут без проволочек. Подожди, пока лир Кай при тебе проверит все печати, откроет коробку и подтвердит, что всё в порядке! После этого он должен оставить свою подпись здесь.

Лисс Винстер протянула мне поблескивающую от концентрированной магии накладную.

– После этого займёшься всеми остальными заказами. Там ещё два письма в Департамент Благоустройства Алеагарда, одна посылка в Департамент Магии, подарок для лисс Маре, почётной жительницы города, и большая коробка для Главы Попечительского Совета. Везде всё вручать только лично в руки адресату. И обязательно улыбаться, вести себя вежливо и тактично!

– Лисс Винстер! – вот тут уж я не выдержала, просто не смогла промолчать. – Я всегда веду себя вежливо. Разве за всё время моей работы вы получили от клиентов хоть одну жалобу на меня?

– Нет, Софи, конечно же, нет, – примирительно улыбнулась моя начальница. – Но сегодня я тебя прошу быть ещё учтивее и в десять раз почтительнее. Ты должна понимать, что от этих людей, к которым ты сегодня отправляешься, зависит будущее нашей службы доставки, а, значит, и твоё собственное. Если ты что-то сделаешь не так, это может грозить нам не только испорченной репутацией, но и полным закрытием. Понимаешь?

Ох, лучше бы она этого мне не говорила! У меня и так уже от волнения нервная дрожь началась, а тут ещё масла в огонь подлили.

Стоило представить на миг, что из-за моей оплошности могут лишиться работы все мои приятельницы и приятели, работающее в «Быстрее ветра», а это почти три дюжины человек, как у меня все поджилки затряслись. Даже в глазах потемнело.

Если лисс Винстер хотела меня так подбодрить и настроить на рабочий лад, то добилась совершенно противоположного эффекта. Мне захотелось немедленно сбежать, или заболеть, как Марси, или «броситься в ноги» жестокосердной лисс Винстер и умолять её избавить меня от этой великой чести.

Но я, разумеется, этого не сделала, прекрасно понимая, что всё уже решено, а лисс Винстер решений не меняет.

Ну, разве что… она может принять новое решение, если я откажусь от работы Марси – просто уволить меня.

А мне же за квартирку ещё платить и платить, и питаться чем-то надо, и, вообще, скоро Новый год. Я Люцику ёлку обещала. А ещё он просил купить к празднику его любимой рыбки… Люцик точно меня не простит, если я потеряю работу накануне праздника.

Значит, выбора нет.

Да и что я так распереживалась? Обычные будни ведьмы из службы доставки, ничего тут такого страшного. Я вообще-то к каждой посылке отношусь ответственно и с каждым заказчиком одинаково любезна. Так что… справлюсь!

Всего-то денёк продержаться, а там… может, и Марси уже вернётся.

– Я всё поняла, лисс Винстер, – бодро кивнула я. – Всё сделаю, как положено. Не беспокойтесь!

– Я очень на это надеюсь, Софи. Не подведи нас! Помни, мы в ответе за то, что доставляем!

Я ещё раз кивнула и даже улыбнулась. Не скажу, что мне было радостно, но так я попыталась придать себе нужный настрой, боевой и позитивный.

Забрав у лисс Винстер лист заказов и накладную, я наконец покинула её кабинет и отправилась в кладовую. Здесь всё ещё было людно, хотя многие уже забрали свои посылки и теперь паковали короба на специальных столах.

Барни, увидев меня, расплылся в улыбке.

– Давай свои заказы, Софи! – протянул он руку. – Всё мигом принесу.

– Прости, друг, сегодня я не к тебе, – я пожала плечами смущённо и, наклонившись ближе к другу, тихонько сообщила: – Меня поставили за Марси.

– Ого! – испуганно крякнул Барни и побледнел так, что все его конопушки сразу проступили ярче. – Вот это не повезло тебе!

Я только вздохнула, понимая, что друг, разумеется, прав.

– Удачи, Софи! – Барни сочувственно похлопал меня по плечу и проводил таким взглядом, словно отправлял в неравный бой, из которого мне уже не вернуться живой.

А я отправилась к неприметной двери с предостерегающей надписью: «Посторонним не входить!» Именно там, под присмотром бдительного и дотошного лира Гарриса, хранились самые ценные письма и посылки.

Что ж, посмотрим, что я должна вручить нашему градоначальнику…

***

6 Милые котята и другие неприятности

А посылка оказалась ничем не примечательной. Я даже немного разочаровалась.

Обычная такая коробка – скучная, серая. Правда, тщательно запакованная и утыканная со всех сторон магическими печатями, подтверждающими, что её никто не вскрывал, но в остальном...

Ни каких тебе новогодних украшений, блёсток, поздравлений. Только адрес городской ратуши и указание, что вручить её надлежит лично в руки лиру Люнтеру Каю.

Ну и ещё на посылке я обнаружила парочку тех самых штампов, известных каждому курьеру, которые указывали на срочность, ценность и важность этой непрезентабельной с виду коробки.

– Всё в порядке? Тогда распишись! – сурово велел лир Гаррис и поджал тонкие губы, с вечно опущенными вниз уголками.

Насколько мне было известно, он был очень ответственным и педантичным работником, но таким занудным и мрачным, что все старались держаться подальше от этого мужчины довольно преклонного возраста.

– Всё чудесно! – заверила я и широко улыбнулась.

Но даже это не помогло, бука Гаррис молча забрал из моих рук лист, где мы, ведьмы, расписывались за получение писем и посылок, и, отвернувшись, занялся своими делами.

Я скорчила рожицу и показала ему язык, после чего, наконец, аккуратно водрузила посылку градоначальнику в свой курьерский ведьмин короб.

Здесь уже были уложены все остальные мои посылки и письма. Их не так много сегодня, но я всё равно распределила всё по порядку. Раз уж первым делом, мне следует отправиться к градоначальнику, то его посылку я поставила последней, сверху, чтобы не ворошить всё остальное в приёмной лира Кая.

Я попрощалась с лиром Гаррисом, но тот не удостоил меня ответом, и я наконец покинула его секретную кладовую.

В курьерской я посмотрела на большие настенные часы и со вздохом присела в свободное кресло. Городская ратуша в этот утренний час ещё закрыта, придётся мне немного подождать.

Вот, спрашивается, зачем было вставать в такую рань и нестись на работу, если теперь я сижу тут и впустую трачу время?

Эх, не зря мне сегодня котята снились! Котята во сне – это всегда к неприятностям. Удивительно, они ведь такие милые, маленькие, пушистые, а являются предвестниками гадостей. Вообще, я котиков люблю, но только не во сне. Сколько раз замечала, после таких ночей – жди неприятностей.

А, впрочем… Я покосилась на свой короб.

Так-то градоначальник у нас хороший. Народ его любит. Он уже десять лет неизменно выбирается на свой пост. Единогласно, кстати.

За эти годы Люнтер Кай значительно преобразил Алеагард. Парки, скверы, фонтаны повсюду настроил. А ещё побеспокоился о строительстве домов для сирот и лечебниц. И, вообще, много полезного сделал для города.

Лично я, конечно, не была с ним знакома, но видеть издали доводилось. Приятный, моложавый, солидный мужчина лет пятидесяти. А ещё о нём всегда отзывались, как о весьма славном, воспитанном, интеллигентном человеке.

Так что, скорее всего, лисс Винстер напрасно на меня тут страху нагнала. Разве встреча с таким хорошим человеком может грозить неприятностями? Наоборот.

Мне даже любопытно стало увидеть лира Кая лицом к лицу.

Скорее бы уже попасть на приём! Вечером расскажу Люцику, что была у самого градоначальника, он ушам своим не поверит.

От таких мыслей у меня даже настроение сразу как-то поднялось. В самом деле, чего я так перепугалась и скисла? Подумаешь, что-то новенькое на работе подкинули!

Вообще-то я люблю разнообразие.

А котята… приснились и приснились… – это ещё ничего не значит!

Вот только сидеть без дела ещё целый час – это совсем не весело. Моей неугомонной натуре уже хотелось сорваться с места побыстрее. Наши почти все разлетелись, а я…

Если бы сегодня я была на обычной доставке, то сейчас мы с Бертой уже наверняка вручали бы первую посылку заказчику.

Надо пойти проведать мою дорогую метлу. Она меня теперь заждалась и потеряла.

Я снова покосилась на часы и тяжко вздохнула. Потом покосилась на короб…

И мне в голову пришла отличная идея.

А что если мне не ждать, а отправиться на доставку прямо сейчас?

Да, мне велено начать с градоначальника, но вот там же, совсем рядом с ратушей, проживает и уважаемая лисс Маре, почётная жительница нашего города, которую знают все в Алеагарде. Мне как раз нужно вручить ей подарок. И ведь эта достопочтенная старушка наверняка сейчас дома. Заскочу-ка я сначала к ней…

А там уже и приёмная градоначальника заработает.

Конечно, лисс Винстер, чётко распорядилась насчёт того, в каком порядке доставлять заказы, но ведь она об этом и не узнает даже. Зато я не потеряю время, закончу побыстрее свои сверхважные дела и смогу ещё помочь ребятам на обычных доставках после обеда. Или отпрошусь пораньше домой, чтобы успеть за ёлкой и украсить сегодня нашу квартирку к празднику.

Воодушевлённая такой перспективой я подхватила короб и поспешила на улицу, не теряя больше ни минуты.

Берта, едва не сорвалась со стойки, завидев меня.

– Сейчас, сейчас, моя хорошая! – успокоила я свою верную помощницу и важно сообщила: – Берта, мы с тобой сегодня на особом заказе. Полетим к самому градоначальнику на приём!

Надо признаться, метла моя не впечатлилась – она плохо разбиралась в чинах и должностях, зато нетерпеливо затанцевала от перспективы куда-то полететь.

– Но сначала… – я сверилась со списком и назвала Берте адрес.

Осталось только прицепить короб, и вперёд.

***

Цветочную улицу Берта хорошо знала, и вскоре мы уже оказались у симпатичного маленького домика, украшенного праздничными фонариками. Его окружал небольшой садик. Сейчас все деревья и кусты были наряжены в белые шубки, и выглядело это просто волшебно.

У ворот красовался миловидный снеговик в щегольской шляпе и с морковкой вместо носа.

Дорожки у дома были чисто подметены, несмотря на недавний снегопад. По оживлённой улице рядом уже сновали скороходы и пешеходы, а за невысоким заборчиком притаились тишина, уют и домашнее тепло.

7 Милые котята и другие неприятности

Приостановившись у заснеженной садовой лавочки, я смахнула снег перчаткой, открыла замочек на коробе, аккуратно извлекла посылку лира Кая и поставила на скамью. Потом также осторожно достала подарок лисс Маре, убрала обратно заказповышенной важности, захлопнула короб. И только после всех этих манипуляций поднялась на крыльцо и позвонила в колокольчик.

К счастью, лисс Маре оказалась дома и даже уже не спала. Вскоре я услышала неторопливые старческие шаги, и улыбка сама собой засияла на моём лице.

Почтенная старушка, открывшая мне, мгновенно ответила на мою благожелательность такой же радушной улыбкой.

Она была небольшого росточка – на голову ниже меня, сухонькая, милая, прямо-таки располагающая к себе. Несмотря на раннее утро, седые волосы бывшей учительницы уже были собраны в аккуратный пучок. Простое, но опрятное, чистое и отглаженное платье завершало элегантный образ.

– Доброе утро, дорогая лисс Маре! – поприветствовала я первой. – Служба магической доставки «Быстрее ветра». Меня зовут Софи. У меня для вас подарок от Столичного Департамента Воспитания и Образования.

– Доброе утро, милая! – бабуля на моих глазах расцвела ещё больше, хотя и до этого улыбалась очень любезно. – Проходи! Я всегда рада гостям. Как раз собралась завтракать. Хочешь чая с вишнёвым вареньем и блинчиками?

Вишнёвое варенье! Ах, какое вкусное варенье умела варить моя мамочка!

Мысленно я облизнулась, но вынуждена была отказаться от такого соблазнительного предложения.

– О, лисс Маре, большое спасибо, но мне нужно лететь на другие заказы. К сожалению, заглянуть к вам на чай не могу, хоть мне и очень хочется. Возьмите, пожалуйста, ваш подарок и примите мои самые искренние поздравления! Желаю вам и вашим близким крепкого здоровья, благополучия и прекрасного праздничного настроения! Пусть этот Новый год будет для вас счастливым и благополучным!

– Спасибо, моя дорогая, спасибо! – старушка приняла коробку, завёрнутую в красивую золотистую упаковку с ярко-красным бантом. – И тебе счастливого Нового года! Желаю тебе большой взаимной любви и достойного жениха!

– Ой, лисс Маре, большое спасибо за добрые пожелания, но женихи и любовь это точно не про меня… – рассмеялась я.

– Как можно так говорить, милая? Ты такая молодая, красивая и обаятельная! Рядом с такой чудесной девочкой обязательно должен быть достойный её мужчина. Женское сердечко без любви чахнет и покрывается паутиной, – благодушно пожурила меня старушка. – В глубине души мы все мечтаем о той самой… заветной… настоящей… По крайней мере, в твои годы точно мечтают все. Можешь даже не пытаться меня переубедить! Так что я всё-таки надеюсь, что в новом году ты обретёшь самое желанное. Ну и, немножко приключений юной лисс тоже не повредит!

Хозяйка дома неожиданно озорно мне подмигнула.

– Спасибо, лисс Маре! Всего вам доброго! Очень рада была с вами познакомиться! – искренне заверила я. – Ой, чуть не забыла, мне же нужна ваша подпись.

– Конечно, милая, конечно… Где тут… – лисс Маре расписалась в моей накладной и, уже закрывая дверь, ещё раз пригласила: – Залетай на чай, Софи, как будет свободная минутка! Всегда рада!

Я пообещала так и сделать и легко сбежала по ступенькам на садовую дорожку.

Как чудесно начинался день! После встречи с этой милой женщиной моё настроение просто искрило и сверкало как праздничный фейерверк. Как здорово, что я начала отсюда.

Теперь с таким бодрым и добрым настроем можно и в гости к градоначальнику идти.

Я вышла из садика лисс Маре, остановившись на краю тротуара, ещё раз посмотрела на её уютный домик, улыбнулась.

Потом вспомнила, что не заперла короб – мы всегда закрывали ведьмин ящик, чтобы не рассыпать его содержимое, в случае какого-нибудь непредвиденного происшествия. Как я уже говорила, не все в нашем городе соблюдают правила полётов и скоростной режим.

Прислонив Берту к забору, я склонилась к замку…

И вдруг у меня за спиной раздался жуткий скрежет, скрип колёс и дико орущий гудок скорохода.

От этих страшных звуков я едва не скончалась на месте. По крайней мере, почудилось, что сердце из меня уже выскочило, пробив брешь в рёбрах. С перепугу я даже ключ выронила.

За секунду я успела представить, как сейчас меня раскатает в лепёшку огромный скороход, вылетевший с дороги на тротуар. Однако, вместо того чтобы броситься прочь, я проворно развернулась, встречая опасность лицом к лицу.

Но, как тут же выяснилось, жизни моей ничего не угрожало. Так истошно гудящий скороход, в самом деле, лихо занесло в сторону, но он вырулил в последний момент и даже смог избежать столкновения с другой махиной.

Несколько прохожих приостановились, изумлённо вскрикивая от этой впечатляющей свистопляски на дороге. Ведь это было только начало.

Два скорохода, вроде бы, разъехалось, но тут появился третий…

Он тоже вильнул куда-то в сторону, едва не завалившись набок, загудел ещё более рассерженно, чем его предшественник, и, грохоча, понёсся дальше.

И тут… тут я увидела причину беспредела на дороге…

Вот говорила же я, что котята – это к неприятностям!

Крохотный дымчато-белый пушистый комочек истерично метался по мостовой, каждую секунду рискуя быть раздавленным огромными скороходами. Перепуганный грохотом колёс и ревом гудков котёнок совершенно уже не понимал, куда ему бежать.

Да и попробуй убежать на таких коротеньких лапках! Кроху пока спасало только то, что он был слишком уж мал, и скороходы, проносясь в пугающей близости рядом с котиком, умудрялись чудом его не зацепить. Однако я прекрасно понимала, что это везение ненадолго.

Очередной скороход пронёсся прямо над котёнком, взъерошив потоком воздуха его пушистую шёрстку, я вскрикнула и зажмурилась в ужасе.

Открывать глаза было очень страшно. К счастью, малыш оказался ещё жив.

Но медлить больше нельзя ни секунды!

Я бросилась вперёд, забыв обо всём, кроме бедного малыша на дороге. О том, что сама в этот миг могла оказаться под колесами скорохода, я задумалась много, много, много позже.

8 Новогодняя подстава

Я так истерично трезвонила, что едва не оторвала колокольчик.

Дверь резко распахнулась, и на пороге появилась перепуганная лисс Маре.

– Софи?! – удивлению пожилой учительницы не было предела.

– Простите за беспокойство, лисс Маре, но мне очень нужна ваша помощь! – едва сдерживая слёзы, взмолилась я.

– Конечно, милая! Что я могу для тебя сделать? – кажется, я перепугала старушку не на шутку.

– У вас есть магофон? – с надеждой спросила я и чуть не подпрыгнула, когда лисс Маре утвердительно кивнула. – О! Я могу им воспользоваться? Мне нужно срочно связаться с моей службой доставки.

– Да, да, конечно, – хозяйка дома отстранилась, пропуская меня в уютную гостиную. – Заходи, милая! Магофон там, у камина. Что-то случилось, Софи? Может, я чем-то ещё могу помочь?

– Вряд ли, лисс Маре, – я трагично вздохнула и перешагнула порог, волоча за собой безжизненную Берту. Положила метлу у порога и ещё раз тяжко вздохнула. – Большое спасибо, но… вряд ли мне можно помочь. Случилось ужасное! Я… потеряла посылку… Очень-очень-очень важную посылку.

Стоило сделать это признание, как всё моё самообладание улетучилось, и слёзы ручьём потекли по щекам. Кажется, до меня только сейчас стали доходить масштабы бедствия, в которое я угодила.

По крайней мере, так мне тогда подумалось. Ведь в тот момент я даже ещё не представляла, как серьёзно влипла.

Да и откуда я могла это знать? Ведь в такой нелепой ситуации оказалась впервые.

Я всегда была бдительной и ответственной, пусть даже и немного сумасбродной. Не разбрасывалась своими вещами, помня, что они не падают с неба, а достаются большим трудом. А уж к чужому имуществу я относилась в десять раз серьёзнее и бережнее.

– Как же так?! – изумлённо ахнула старушка. – Как это могло случиться? Может, ты обронила свою посылку где-то здесь, в моём саду? Ты хорошо посмотрела?

– Боюсь, лисс Маре, что я не сама её выронила. Её… кто-то взял, – продолжая всхлипывать, призналась я. – Всё было на месте, когда я от вас выходила. А потом я… отвлеклась на минуточку. И она… исчезла…

– Как это исчезла? – брови старушки забавно подпрыгнули вверх. – Ты хочешь сказать, что твою посылку…

– Украли, – обречённо подтвердила я.

– Да как же так! Как такое возможно?! – возмущённо заохала лисс Маре. – Средь бела дня! В нашем районе! Под самым носом у градоначальника!

При упоминании градоначальника слёзы у меня хлынули уже в три ручья.

– Не знаю… – причитала я сквозь рыдания. – Сама не понимаю, как это могло… Что мне теперь делать?

– Нужно срочно вызвать Службу Порядка! – воодушевлённо подсказала лисс Маре.

– Да… наверное… – растерянно кивнула я.

– Обязательно нужно! – настаивала старушка. – Кражей должны заниматься следящие за порядком. Это их работа.

– Наверное… – снова повторила я, пытаясь собрать в кучу мысли, которые так и разбегались в стороны, как бусины с разорванной нити. – Просто… я никогда ничего не теряла. И у меня ничего не… воровали… Даже не представляю, что в таких случаях делают.

– Для начала нужно успокоиться, – попыталась привести меня в чувства добрая женщина. – Не переживай так, милая! Всё найдётся, вот увидишь!

– Вы правы… – кивнула я, наконец-то взяв себя в руки.

Настрой лисс Маре меня заметно взбодрил.

В самом деле, вор наверняка не мог уйти далеко. Если прямо сейчас обратится в Службу Порядка, они непременно найдут и схватят этого негодяя, а я получу назад свою посылку, отнесу её Люнтеру Каю, и всё будет хорошо…

Вот только лисс Винстер всё равно придётся поставить в известность об этом происшествии, а, значит, работы я, наверняка, лишусь. От этой мысли захотелось разрыдаться по второму кругу.

Впрочем, сейчас собственная печальная участь меня волновала гораздо меньше чем исчезнувшее чужое имущество. Хоть я и не знала, что было в той коробке, но мне стало до ужаса неловко перед лиром Каем, ведь я прохлопала что-то нужное и важное. Он наверняка ждал эту вещь, чем бы она ни была.

Эх, если бы я только знала, как сильно Люнтер Кай, да и не только он, ждал эту несчастную блеклую коробку!

Я наконец направилась к магофону, набрала в грудь побольше воздуха и…

Для начала всё-таки решила сообщить о своей беде лисс Винстер. Она ведь владелица нашей магической доставки, имеет право знать. Возможно, у неё будут какие-то свои распоряжения насчёт того, что можно делать сейчас, а что запрещено.

Стоило услышать голос начальницы, и у меня буквально колени задрожали.

– Лисс Винстер, это Софи Мартис. У меня тут случилась большая неприятность… Очень большая неприятность, – сипло начала я, а потом решила, что надо уж говорить всё как есть: – Лисс Винстер, посылку лира Кая украли.

– Что-о-о?! – этот вопль, наверное, слышали даже в городской ратуше. Голос начальницы сделался ледяным: – Где ты?

Я назвала адрес лисс Маре, с ужасом ожидая, что сейчас лисс Винстер спросит, что я тут, собственно, делаю.

Но она только выдала всё тем же приказным тоном:

– Жди! Скоро буду. Службу Порядка вызову сама.

Я промямлила что-то в ответ, но лисс Винстер уже отключила свой магофон.

В этот миг я отчётливо поняла – нет, всё это точно не сойдёт мне с рук. Работу я потеряла. И репутацию хорошего курьера, кажется, тоже.

Пожалуй, лучше пойти на улицу. Не хватало ещё втянуть в этот скандал добрую старушку лисс Маре. А бывшая учительница отпускать меня наоборот не желала.

– Софи, может, всё-таки налить тебе чаю? – заботливо спросила она. – Пока ты ждёшь… Блинчик съешь, горячего выпьешь… Хотя бы немного успокоишься.

– Спасибо, лисс Маре! – вздохнула и благодарно улыбнулась старушке. – Да хранит вас Триединая Милосердная за вашу доброту! Но я лучше пойду… Боюсь, я сейчас даже ваш вкуснейший блинчик проглотить не смогу.

Это был честный ответ – в горле до сих пор мешался ком слёз. Как же обидно, вот так попасть впросак!

Я накинула капюшон, подхватила свою метлу и вышла обратно в морозное утро.

Загрузка...