Глава 1

Вишен Лонрэйт

— Смотрите, это же Вишен Лонрэйт?

— Бесстыжая. Как только хватает наглости появляться здесь и омрачать своим присутствие праздничный вечер!

— Она ведь даже траур не сняла, а уже хочет веселиться, неслыханно.

— Бедный лорд Камрон Лонрэйт, он был в расцвете сил. Извела его и получила все его деньги, а теперь живёт свободно и веселится. Бессовестная.

— Говорят, она виновата в трагедии...

— Какой ужас!

— Да, я слышала, что это заказное убийство…

Я продолжаю двигаться по широкому, с огромными окнами коридору с гордо поднятой головой, не обращая внимания на лавину грязи в свою сторону. Испытание, надо сказать, ещё то. Но я к этому готова, привыкла за несколько месяцев после смерти мужа к жестоким сплетням.

Главное, что я знаю, зачем приехала в дворец Лидлер, где собираются в осенний период все верха высшей знати столицы. Мне нужна защита!

Я долго думала, прежде чем посетить Лидлер, взвешивая все “за” и “против”. С одной стороны, мне ещё рано посещать подобные вечера, рискуя быть осуждённой обществом, но с другой, мне важна моя жизнь, которая — я это чувствую — попала под угрозу. И в этом замешан мой муж, теперь уже покойный муж. Так случилось, что в двадцать три года я стала вдовой.

Ничего, потерплю все эти косые презрительные взгляды, что сейчас летят в мою сторону, потому что я собираюсь заняться своим делом, пусть и через такой печальный опыт, а не быть убитой дружками моего мужа.

“Сиди на месте и не дёргайся, насмешить меня хочешь?, Твоя магия никому не нужна, тем более такая слабая”, — вспоминаю слова Камрона, произнесённые с отвращением. Он говорил так каждый раз, когда я пыталась получить от него разрешение открыть собственное дело.

Но теперь оно не понадобится. Теперь только бы выжить.

Я прохожу дальше. Приятная музыка льётся из бального зала. На миг я отвлекаюсь, вдыхая смесь потрясающих запахов разномастного порфюма и ароматов свежих букетов, которые стоят в вазах повсюду. Надо отметить, что интерьер загородного дворца выполнен изумительно. Красный бархат, позолоченная лепнина, тяжелые хрустальные люстры, свисающие с высокого потолка, белый мрамор пола и стен создают ощущение шика и богатства.

Я решаю пока не идти в главный зал и останавливаюсь у огромного, до самого пола стеклянного окна, створки которого распахнуты на широкую террасу с белыми колоннами и столиками под козырьком крыши. За террасой простирается сад с фонтанами, беседками, мостами и лужайками со статуями. А дальше утопают во влажном тумане зелёные дали.

Лидлер принадлежит лорду Глинверу, старшему сыну графа Ормана Этнора, представителя древнего рода, основавшего целый комплекс дворцовых замков в Ветенбере.

Смех отвлекает. Я делаю непринужденный вид, показывая, что занята рассматриванием пейзажа, но поглядываю в сторону проходящих мимо пар, целых семейств и просто по одиночке приехавших магов из разных провинций, решивших скоротать вечер в одном из престижных мест столицы.

Мой план таков: украсть минуту разговора с лордом Глинвером Этнором и попросить о помощи, сказать о том, что после смерти мужа за мной началась слежка. Сколько бы я ни обращалась в полицию, никто не принимал мои слова всерьёз, меня убеждали, что это всего лишь предрассудки, ведь доказательств нет. Я поняла, что таким путём ничего не добьюсь.

И решила сменить тактику. Оказавшись здесь.

Разумеется, я бы могла всё бросить и уехать, но обязательства держат здесь, только после траура по мужу я могу что-то решать. А до того времени со мной может произойти всё что угодно.

— Вишен? — знакомый женский голос заставил вынырнуть из мыслей.

— Проклятье, только не это, — шепчу и оборачиваюсь уже с улыбкой.

Моя младшая сестра вместе с компаньонкой стоят позади. Иллин Рокснар вышла подышать свежим воздухом и обнаружила меня.

Оставив компаньонку, она торопливо приближается ко мне.

Не могу не заметить её чистой, нежной, как чайная роза, красоты. Иллин младше меня на четыре года, её внешность ярче, она обладательница копны каштановых волос и миниатюрной фигуры. Я же имею пепельные, как бледный свет луны, волосы и заурядные формы. Единственное, в чём наше сходство, это цвет глаз — серые с серебряными прожилками, гордость семейства Рокснар. Сейчас на Иллин легкое шикарное вечернее платье с волнистым шлейфом персикового цвета. Настоящая леди на выданье.

— Что ты здесь делаешь, Вишен? — спрашивает шёпотом.

— Что и все, — отвечаю я и смотрю в окно, делая глоток из бокала, который взяла с подноса лакея по пути сюда.

— Не ожидала тебя увидеть, — продолжает изумляться.

А я уже мирюсь с тем, что пора покидать дворец. Если Иллин здесь, то и родители — тоже.

— Не говори родителям обо мне, хорошо? — поправляю на её кружевной широкий рукав. — Прекрасно выглядишь.

— Не скажу, но если тебя увидят… — не обращает внимания на моё замечание сестра, берёт меня под локоть и увлекает глубже в нишу.

— Как думаешь, я могу ему понравиться? — вдруг задаёт вопрос.

— Кому? — не понимаю.

— Вишен? — обиженно надувает губки. — Ты забыла, я же тебе рассказывала!. Хочу познакомиться с Рэном Сармантом, говорят, он будет сегодня здесь. Кто знает, может, посчастливится, — хихикнула Иллин. — Вишен, перестань делать такой скучающий вид, неужели тебе не радостно за свою сестру? Между прочим, наш отец не против, если… — Иллин краснеет. — Ну ты понимаешь.

Я вздыхаю, Иллин повезло больше, чем мне, отец слышит её желания.

— Уверена, он не пропустит такую красавицу, как ты, — и это чистая правда.

— Ладно, я пойду, а то вдруг пропущу что-то, — спохватывается она, когда в дверях появляется очередная парочка.

Хотя понимаю, в чём причина спешки, — она не хочет быть рядом со мной, чтобы о ней не стали думать плохо, как обо мне. Для неё важна репутация, ведь у неё только всё начинается. Я понимаю её и не обижаюсь.

Иллин уходит, а я решаю, как мне быть теперь. Если отец увидит меня здесь, то скандала не избежать. Надо же было им именно сегодня посетить Лидлер.

Глава 2

Жеребец чёрной масти подходит так близко, что едва не тыкается в меня мордой с ухоженной гривой. Он явно породистой масти, судя по белым носочкам на ногах. Впрочем, не менее породистым оказывается и сам наездник — определяю по его чёрным до колен сапогам и длинным ногам, когда всадник спрыгивает на землю и в два широких шага подходит ко мне.

Пёс прыгает рядом, но не приближается, чему-то бурно радуясь, вывалив розовый язык из клыкастой пасти.

Я торопливо одёргиваю платье, которое задралось — стыд-то какой — до самой каймы чулок! Видимо, незнакомец успел что-то заметить: застопорился в помощи. Но в следующий миг мужские руки одним рывком поднимают меня с земли, да так резко, что я не успеваю найти опору и немного заваливаюсь на него, держась за ткань рукавов, краснея до кончиков ушей.

— Вам не стоило убегать, и всё было бы в порядке, — вдруг произносит спокойно он.

Внутри меня мгновенно вспыхивает возмущение. Что? Мне не стоило? Яростно отбрасываю выбившиеся из причёски влажные пряди с лица и вскидываю взгляд, приготовив пару недружелюбных слов. Но они застревают в горле горячим комом.

На меня смотрят чёрные как угли глаза молодого мужчины из-под век с бархатными тёмными ресницами, такие же чёрные брови, как разлёт орлиных крыльев, тоже совершенно бесстрастные и непредвзятые, как и идеально прямой аристократический нос и выразительной формы мужские губы, на которых мой взгляд и бестыдно задеррживается. По венам вдруг кровь толкается горячее — весьма неоднозначная реакция.

— Как вы? Всё хорошо? — продолжает говорить он уже ровно.

И я моментально прихожу в себя.

— Как видите, не совсем, ваша соб… питомец напугал и испортил мне платье.

— Извините, — произносит он действительно с некоторой виной. — Не думал, что в этом диком месте могут прогуливаться молодые леди, и тем более в одиночестве.

— Да, мне так захотелось, — начала отряхивать траву с груди, вынимать из волос.

Как бы я ни пыталась держаться с достоинством, неловкость всё же обуревает меня. Как теперь возвращаться в таком виде?

— Вы маг? — последующий вопрос обескураживает.

— А что? — в ответ спрашиваю я, злясь больше теперь уже на себя, что не могу справиться с досадой.

Смотрю в сторону дворца. Неожиданно взявшийся не пойми откуда пёс — теперь я уже вижу породу ротвейлера — подпрыгивает, заставляя пошатнуться.

— Вайт, прекрати немедленно! — строго шипит хозяин на животное.

Пёс скулит и, завиляв всем туловищем, бредёт обратно в траву.

Я хмыкаю столь жалостливому виду собаки.

— Не знаю, что на него нашло, обычно он очень послушен и спокоен. Возможно, почуял в вас… вашу магию. Поэтому и спросил. Хотя ответ мне уже ясен, вы обладаете магией земли.

Раскрываю губы в растерянности. Как он узнал? Он тоже маг? Пытаюсь ощутить его ауру. Да, сильные волны исходят от него. Но моё внимание привлекает вовсе не это, а весьма неплохо сложенная фигура, широкие плечи, тугие мышцы, которые обтягивает белая рубашка. На сильной груди пуговицы жилета едва стягиваются, что говорить о его ногах, которые я уже, впрочем, оценила. Так, что-то я не о том думаю! Тряхнула головой и отвернулась.

— Вот что, — вдруг отрезает незнакомец. — Позвольте мне компенсировать это недоразумение. И пригласить вас в... кафе.

Я уже хочу резко отказаться и поспешить вернуться, поскорее посетить дамскую комнату, чтобы привести себя в приемлемый вид, но с другой стороны, вдруг я опять столкнусь с кем-нибудь из родственников? И не дай Бог с отцом!

Пусть компенсирует, как только выйдем в город, сразу же сяду в первый попавшийся экипаж.

— Хорошо, — отвечаю после недолгих раздумий.

Мужчина кивает и отступает, беря под уздцы своего жеребца.

— Мой автомобиль там, — указывает хлыстом, который он всё это время держал рукой в кожаной перчатке. А где же мои перчатки? Вспоминаю о пропаже. Досадливо поджимаю губы, теперь только забыть о них, видимо, потеряла, когда убегала.

— Позвольте подсажу вас.

— Нет, я пешком, — категорически отказываюсь, вспоминая, как недавно сверкала своими ножками, второго раза не нужно, я приличная леди, обойдусь без провокаций. — Спасибо за предложение, я дойду пешком. Ноги, кажется, целы, — добавляю уже вежливее, вспоминая правила приличия.

Делаю шаг, но охаю, когда мужские руки вдруг ловят и подхватывает за талию, с лёгкостью отрывают от земли, а я плюхаюсь прямо на седло.

— Держитесь, — говорит незнакомец и выпускает, как ни в чём не бывало. Снова берёт жеребца под уздцы. — Здесь очень сыро, пока дойдём до дороги, вымокнете и простудитесь, — проводит по загривку жеребца с такой заботой, что невольно досадно. Отступает по траве. — Вайт, вперёд, — не забывает о животном.

А я смотрю на его спину и макушку с чёрными волосами.

Я старалась не смотреть на него, но взгляд то и дело возвращался к мужчине. Я не встречала его ни разу в светском обществе, но по элегантности и манерам видно, что аристократ.

Один из лордов столицы? Который предпочёл ездовую прогулку шикарному вечеру среди свиты. Любопытные предпочтения. Навскидку ему около двадцати семи, а может, и чуточку больше. Чем дольше я думала о его персоне, тем больше назревало вопросов. Ненужных вопросов.

“Хочу сейчас одного — поскорее оказаться дома”.

Мы выходим на накатанную дорогу. Тут и в самом деле стоят автомобиль чёрного цвета и двое мужчин, один из них точно водитель, а другой лакей, который тут же направляется встречать своего господина.

Я успеваю соскользнуть с седла прежде, чем меня подхватили бы руки брюнета. Не нужно мне этих всех прикосновений, от которых как-то волнительно.

Мужчина лишь вздергивает тёмную бровь в ответ на мою прыткость. Выдавать себя за нежную даму уже не имеет смысла, после безумной-то гонки и падения. И надеюсь, с ним я больше никогда не встречусь.

— Чарльз, проводи леди в машину, — командует водителю и вдруг достаёт из внутреннего кармана жилета белоснежный платок, протягивает мне. — Возьмите, он чистый.

Глава 3

Рэн Сармант

— Вайт, ты наказан. Как ты мог так поступить с леди, где твоё воспитание? — треплю уши псу.

Я вернулся к Лидлеру сразу же, как извинился перед леди. Имени которой я не знаю. Впервые за всё время я забываю узнать, с кем имею дело. Что-то новое для меня, и не похожее. Перед глазами — мягкий овал довольно миловидного лица и эти огромные, серые, как пасмурное небо, глаза, полные испуга и злости одновременно, не менее завораживающие, содрогающиеся в частом дыхании полушария грудей в лифе чёрного платья.

Увидев её на лугу, я подумал, что это очередная поклонница, ищущая встречи со мной, но ошибся. Я, следователь высшего ранга.

Слишком расслабился за эти два дня. Нужно приходить в норму и возвращаться к делам.

— Сегодня он слишком беспокойный, господин, — прерывает мои мысли Брамс, мой камердинер. — А увидев ту леди, вовсе с повода спустился. Кажется, ему пора подыскивать самку.

— Отведи его в вольер, пусть остынет, — велю Брамсу и возвращаюсь к автомобилю.

Мой водитель давно прибыл. Перебарываю себя, но всё же интересуюсь адресом, куда он её доставил — профессиональная привычка, ничего не поделаешь.

— Фитол-холл, господин Сармант, — отвечает Чарльз.

Вздёргиваю бровь. Фитол-Холл, что-то знакомое, нужно будет глянуть в справочник. Беру кожаные перчатки, закрепленные на седле. Смотрю в сторону дворца. Посещать торжественную часть вечера в мои планы не входило. Я остановился здесь на пару дней только по просьбе Глинвера Этнора, и то лишь по старой дружбе.

Все эти вечера не вызывают у меня сильного интереса, скучно и пресно. Я обещал у него погостить, но не обещал, что буду сопровождать его везде, так что сегодня обойдётся без моего общения.

Возвращаюсь с Брамсом во дворец, направляясь сразу в спальное крыло.

— Рэн! — слышу своё со стороны парадного входа.

Сжимаю кулаки и останавливаюсь.

— Иди без меня, Брамс, — отпускаю слугу и направляюсь к Глинверу.

— С тобой хотят познакомиться, ты же знаешь, не могу врать своим гостям. Так что идём.

— Уверен, получится как и всегда.

— Вот зря ты так, с тобой одна милая леди хочет познакомиться, точнее, её семья.

— Хм… и кто же это?

— На этот раз род Рокснар. А леди зовут Иллин, не чудо ли?

— Не знаю.

— Значит, ты не появишься в зале?

— Как-нибудь в другой раз. У меня другие планы.

— Какой же ты нудный. Пойдём хотя бы пропустим с тобой пару бокалов, ты же не откажешь другу? — широко во все зубы улыбается Глинвер, в этот момент он сильно походит на своего пресловутого, известного на весь Ветенберг отца.

Мы отправились в каминный зал, находящийся на третьем этаже.

Здесь огромное окно, из которого видны луга, залитые туманом. И где-то там я встретил эту незнакомку с пепельными волосами. Вновь думаю о ней.

Лакей приносит нам вино, разливает по бокалам и с низким поклоном уходит. Глинвер подхватывает свой и погружается в широкое кресло возле камина.

— Может, всё-таки передумаешь и порадуешь своим присутствие гостей? — продолжает настаивать.

Беру свой бокал и подхожу к окну, давая своим видом понять, что своего решения не изменю.

— Ты всех знаешь, кто прибыл во дворец? — задаю вопрос после некоторого раздумья.

— Разумеется.

— Я встретил здесь одну леди… имени не удалось узнать... У неё серые глаза и светлые, как белое золото, волосы.

— Пфф, ну знаешь, таких в зале десятки.

Бросаю на него взгляд.

— Понравилась тебе?

— Вайту точно понравилась, — усмехаюсь я, делая глоток. — Она вдова, только недавно потеряла мужа. Живёт в Фитол-Холл.

Глинвер задумывается.

— Вдова… Фитол-Холл. А! Ну конечно! Это же усадьба Лонрэйтов! Граф Камрон Лонрэйт попал в катастрофу. Её имя… дай-ка вспомню, — он хлопает себя по колену. — Точно! Вишен, Вишен Лонрэйт, как раз хотел познакомить тебя с её младшей сестрой, Иллин Рокснар.

Я поворачиваюсь к Глинверу, он суживает глаза в хитром прищуре.

— Я её сегодня не встречал. Она прибыла в Лидлер? Неожиданно, я бы хотел её поприветствовать. Вишен красотка, согласен, и, думаю, надолго одна не останется. Ею много кто интересуется, между прочим, я бы тоже не прочь с ней познакомиться поближе, — с вызовом вскидывает бровь.

Я оставил её в кафе и не собирался продолжать знакомство, но Глинвер задел, даже разозлил проявлением интереса к вдове. Для Глинвера не существует долгих серьёзных отношений. Ведущий легкомысленный образ жизни, ищущий веселий, одним словом — столичный бабник, который отношениям предпочитает необременительность и свободу.

И теперь он собирается с замужней, хоть и бывшей замужней, познакомиться поближе. Странно, раньше меня это никак не задевало, к тому же это была его жизнь, и его дело, как он её прозябает.

Глинвер склоняет голову набок и смотрит на меня пристально, чему-то усмехаясь.

— Я первым её встретил, — заявляю я, не собираясь уступать.

— И как же собираешься её заинтересовать? Насколько я наслышан, Вишен немного холодна и замкнута, и растопить её сердце не так легко, тем более после гибели мужа, которого она, судя по слухам, не любила, ведь отец отдал её замуж из-за своей выгоды. Поэтому для этого нужен опытный в сердечных делах мужчина, а это явно не ты.

— Я разговаривал с ней, и она мне не показалась такой… замкнутой.

— Рэн, ты с ней разговаривал, дай угадаю, пару минут? Это ничего не значит, к тому же ты даже и не узнал её имени. Поверь мне, она тебя вычеркнула сразу из своей головы, твой шанс упущен, — продолжает издеваться друг. — И да, почему не поинтересовался? Это на тебя не похоже. Ха, да я готов поспорить, у тебя ничего не выйдет! Нет, даже спорить не стану, я точно знаю. А вот её младшая сестра вполне тебе подходит

— Я не собираюсь с тобой спорить, — торможу друга. — Её младшая сестра меня не интересует.

— И всё же, если проиграешь, подаришь мне Вихря.

— Тебе его не видать как своих ушей, — отрезаю я.

Глава 4

Шевелюсь и медленно подхожу к трюмо. Беру блокнот.

Красивым ровным почерком написан адрес.

Значит, Рэн Сармант…

Прикусываю нижнюю губу. Это же тот лорд, о котором говорила мне Иллин, верно? Выходит, пока она ждала его во дворце, он и не намеревался посетить гостей, развлекаясь с псом. Интересное дело. Своенравный у него характер,и довольно самонадеянный. Только вот, видимо, сестре это и понравилось в нём.

Как бы то ни было, а всё складывается плохо. Не хочу, чтобы вышло так, что я стала виновницей её неудачи. Я не знаю, почему господин следователь вдруг передумал, но продолжать пусть даже и деловые отношения лучше не следует. Ради своей сестры, которая не дай бог узнает о нашем знакомстве на том лугу. Терять сестру мне не хочется, а она ведь точно обидится.

Кладу блокнот обратно на трюмо, несколько секунд думаю, а потом хватаю его и выдёргиваю страницу, сминаю в комок.

Неожиданный звонок телефона вынуждает меня вздрогнуть всем телом. По спине проносится холодок.

— Пэкк, — зову служанку. — Возьми трубку, — прошу.

Девушка робко подходит к телефону и поднимает трубку.

— Да, — отвечает и слушает, нервно сглатывает. — Доброе утро, господин. Секундочку.

— Это господин Эрол Рокснар, просит вас, госпожа.

Я облегчённо выдыхаю, но следом же напрягаюсь. Отец редко звонит, и сейчас повод насторожиться. Убереги пресвятая, только бы он ничего не узнал о моём появлении в Лидлер. Хотя на что надеюсь? Я там как белая ворона была.

— Да, папа, — сжимаю трубку.

— Жду тебя на завтрак. Есть разговор, — произносит до дрожи строгим голосом.

— Хор…ошо… папа, — говорю уже коротким гудкам.

Кладу трубку.

— Пэкк…

— Да, госпожа, — с боязнью отзывается девушка, потому что моего отца боятся все. Даже я.

— Приготовь повседневное платье.

И, конечно же, траурное.

— Хорошо, госпожа, — присаживается коротко и уходит.

***

Всю дорогу молюсь, чтобы отец не узнал, что я посещала Лидлер, ну или хотя бы был в хорошем расположении духа, что исключено. Раз он сам позвонил… И этот жёсткий тон и прерванный на полуслове звонок…

Выбрала поездку на экипаже — нужно время, чтобы настроиться. По дороге придумывала различные отговорки о том, почему я оказалась во дворце. Но все они, мягко говоря, не слишком убедительны. Эрола Рокснара не так легко обдурить. Да и, признаться, не могу я обманывать, придётся, как и всегда, с честью отстаивать свои решения.

Ох, как же это непросто!

Пока добиралась, искусала все губы. И даже эти целых полчаса с лишним не помогли, меня пробрало волнение и да — страх. Хотя мне всегда казалось, что я довольно отважна. Видимо, нет.

Восточная часть усадьбы погружена в виноградники, листья уже побурели и давали потрясающие бордовые оттенки. Широкий двор с клумбами цветов и небольшими фонтанами навевал спокойствие, особенно в этот период времени.

Вобрав больше воздуха в грудь, я поднялась по лестнице и вошла в распахнутые лакеем двери.

Как и обычно, отец ожидал меня в своём кабинете, смежным с семейной библиотекой. Он сидел в кресле с распахнутой свежей газетой и даже не пошевелился, когда я вошла. Зато мама, Мериан Рокснар, что тоже ждала моего появления, встрепенулась, торопливо поднялась.

— Вишен, дорогая, — шагает в мою сторону.

— Ты уверена, что дорогая? — строго обрывает её Эрол и бросает на меня сердитый взгляд.

Я сглатываю сухость во рту.

— Папа…

Эрон медленно складывает газету и так же медленно поднимается со своего места, проходит ко мне, но останавливается чуть поодаль, сохраняя дистанцию. Я догадываюсь, почему так делал, в случае порыва не поднять руку, что бывало у него.

Я смотрю прямо на его седину и серые глаза, его черты. Всегда удивлялась, почему я похожа больше на него, чем на маму, характеры у нас точно разные.

— Как это понимать?

— Что именно, папа?

— Не притворяйся бедной овечкой и не делай из меня дурака! — рявкает он так громко, что мы с мамой вздрагиваем, она бросает на меня жалобный взгляд. — Ты вчера посещала Лидлер, наплевав на правила. У тебя траур, ты должна ещё два месяца сидеть дома и никуда не показываться! Совсем стыд потеряла, ты нанесла сильное оскорбление госпоже Арнэт Лонрэйт!

Ах, вот оно что?! Хмм, я и не подумала даже, что она пожалуется на меня отцу, а следовало бы.

— Если я должна соблюдать, то почему… — смотрю в пылающие яростью глаза отца, который сжимает челюсти и явно был готов сорваться, но меня это не останавливает, меня вообще редко когда это останавливало, и я не собираюсь поступать иначе, я и так пожертвовала собой ради нашей семьи, дав согласие на брак с человеком, которого не люблю. — Почему она посещает столь злачные места, пренебрегая трауром?!

Тишина, что повисла в воздухе, зазвенела в ушах.

— Вишен… — охнула мама, понимая, что мне конец.

Челюсти Эрона сжались до скрежета зубов, как и кулаки. Ну что он мне сделает, ударит? Пусть бьёт — переживу, зато внутри я не буду себя корить, что вновь промолчала, когда мне причиняют боль.

— Вот! — рявкает отец и тычет в меня пальцем, ругаясь на маму. — Посмотри, кого мы воспитали!

Я выдыхаю, ресницы вздрагивают, а внутри делается так гадко, что хочется убежать. Уж лучше бы ударил, чем вот так.

— Да, папа, я действительно никчемная дочь! Если ты хотел сказать это, то я тебя поняла, а сейчас извини, мне пора, — выдыхаю я, надрывно дыша, чувствуя, как подступают горячие слёзы. Так неожиданно. Не хочу, чтобы их кто-то видел. Но мне вдруг сделалось так больно обидно, что не могу сдержаться.

— А ну стой! — рычит отец.

— Вишен! — зовет мама.

Вылетаю из кабинета и бегу. По пути я сталкиваюсь с сестрой.

— Ты здесь? Что случилось? — пытается задержать.

— Потом, Иллин, — отвечаю я и продолжаю путь, приподняв подол платья, спешу покинуть усадьбу.

Не хочу больше оставаться в этом доме ни на секунду.

Глава 5

Рэн Сармант

Я старался не думать о ней, но сероглазая блондинка не выходила из головы. Более того, я ждал её в тот же день, как оставил свой адрес, но она так и не приехала, ни в тот день, ни в последующий.

Я действительно её ждал, и это мне не нравилось. Поэтому, взяв Вайта, отправился в денник, навестить Ветра, на которого посмел покуситься это щёголь Глинвер. Хотя я знал, что он всего лишь решил меня немного позлить и знал мои болевые точки.

Ветер мне достался от покойного отца. И я ни за что никому его не отдам, хотя никогда не был пристрастен к животным, только так получилось, что я несу ответственность сразу за двух питомцев: Вайта и Ветра.

Всё же я вывел его стойла и сделал пару кругов по угодьям Байрен-Холла. Деревья и луга становились с каждым днём всё желтее. Мне нравилась осень, холодная и неотступная и вместе с тем ласковая и уютная, как объятия матери, которых мне не посчастливилось ощутить, но почему-то знал, что они именно такие.

Да, так вышло, что в семье Сармантов, роду, сохранившем запасы магии, я — приёмный сын. Жена моего приёмного отца бросила его и уехала в соседнюю столицу, оставив его одного, тогда он и принял решение усыновить ребёнка с магией. О своих настоящих родителях мне ничего не известно. Мне повезло, я попал не просто к влиятельному лорду Ветенбера, но и к хорошему человеку. Поэтому у меня никогда не возникало вопросов о моих настоящих родителях и где я родился. Меня устраивало всё, в том числе и статус.

Обогнув холм, поросший небольшим лесом, мы выехали к широкой реке, на пологом берегу которой среди высоких елей притаился охотничий домик. Часть владений Сарматов. Сейчас он пустовал.

Вайт, который следовал за нами, ринулся вперёд и принялся гавкать, распугивая птиц. Я придерживаю поводья, настораживаюсь. В следующий миг среди зарослей показывается и сам зверь. Волк. Он смотрит в мою сторону, Ветер подо мной волнуется и начинает пятиться.

— Тише, приятель, — успокаиваю его.

Серый хищник, сверкнув желтыми глазами, скрывается в чаще, даже не отреагировав на лай ротвейлера.

Ветер успокаивается, как и пёс. Хмыкаю и поднимаю взгляд, осматривая верхушки деревьев. В этих местах когда-то кипела жизнь, трудилось много работников, паслись лошади, а сейчас всё зарастает и превращается в дикие чащобы.

Развернув коня, направляю его обратно к деннику. Нужно возвращаться и сделать пару важных звонков.

Брамс, что ожидал моего приезда, подходит сразу, как только я появляюсь в усадьбе.

— Господин, к вам пожаловала та леди, Лонрэйт.

Я смотрю в сторону парадного входа, и внутри взрывается странное чувство ликования. Будто я действительно только этого и ждал.

— Давно она здесь?

— Давно, уже около двух часов… Я предупредил, что вы, возможно, вернётесь к ночи, но она настояла на ожидании…

Хмм, странное поведение, то настолько оттягивает визит, то ждёт так долго. Велю Брамсу приготовить чай и отправляюсь в душ, чтобы смыть все запахи. На это уходит десять минут, одевшись в чистое, направляюсь в гостиный зал.

Вишен сидит на диване, скольжу взглядом по её фигуре: на ней всё такое же тёмное платье, только кроя немного другого, рукава до локтей, перехваченные завязками, открывают тонкие кисти, ворот лифа закрывает полупрозрачная ткань, скрывая полушария, но заставляя ещё больше разглядывать высокую грудь. Блестящие пепельные локоны уложены в женственную причёску. Вишен Лонрэйт притягивает внимание, как сверкающая звезда на вечернем небе, завораживает.

Заметив моё появление, она плавно поднимается, ещё больше приковывая к себе взгляд. Да, она не робкая девица, которая краснеет при любом мужском внимании, и это добавляет ей ещё больше шарма.

— Добрый день, господин следователь, — срывается с её вишнёвых пухлых губ приветствие.

— Добрый, леди. Брамс вас предупреждал, что я вернусь довольно поздно. Или вы вознамерились дожидаться меня всю ночь? — не удерживаюсь от колкости.

Взгляд Лонрэйт тускнеет, на лице искренняя растерянность. Я уже был накален, ожидая её. Проклятье, я ждал её все эти дни и уже думал, что она не воспользуется моим предложением. И теперь мне хотелось, чтобы она ощутила, каково это — ожидать.

— Извините за мою настойчивость, — приподнимает подбородок и смотрит прямо, — но другого выбора у меня, кажется, нет.

Несколько секунд мы смотрим друг на друга, пока в зал не вбегает Вайт. Пёс, почуяв гостью, подбегает и принимается её радостно обнюхивать.

— Вайт, прекрати, — прогоняю.

— Ваш пёс гораздо гостеприимнее хозяина, — усмехаясь, внезапно произносит и тут же пугается собственных слов.

Она действительно меня боится? Это последнее, чего я бы хотел.

— На место, Вайт! — скомандовал немного резко, но на животное это повлияло, пёс отбежал и лёг рядом с диваном.

В зал вошёл и Брамс с подносом.

— Что ж, тогда располагайтесь, мисс, — указываю на кресла у столика возле окна.

— Благодарю, — Лонрэйт медленно проходит к одному из них, и я следую за ней, бросив на Вайта строгий взгляд.

Брамс удаляется. Вишен провожает его взглядом и поворачивается ко мне.

— Я слушаю, — говорю и беру свою чашку. — Что произошло, леди Лонрейт?

Вишен набирает в грудь больше воздуха и тянется к своему ридикюлю, раскрывает его и молча достаёт конверт из тёмной бумаги.

— Вот, вчера мне подкинули это, — протягивает конверт.

Делаю глоток и беру его, отставив чашку, раскрываю. Читаю короткое послание-угрозу.

— Снова думаете на вашего мужа? — поднимаю на неё взгляд.

Вишен кивает и проводит ладонями по ткани платья, показывая, что она действительно взволнована.

— Это явно чьи-то проделки, — откладываю послание. — Не думаете ли вы, что это может быть кто-то из близких? Решивший подшутить или действительно шантажировать.

— Возможно, господин следователь, — соглашается. — И мне очень хочется… жить спокойно, — краем губ она улыбается, но в этой улыбке скрыты тревога и, возможно, даже страх. — Вы сказали в прошлый раз, когда были в моей усадьбе, что готовы помочь мне, и поэтому я здесь. Мне нужна ваша помощь, господин следователь.

Глава 6

— Постойте, постойте, — тряхнула головой. — Вы говорите о моих… недоброжелателях? Но, — облизала вмиг пересохшие губы, — что скажут мои родители? Мой отец? Он не будет в восторге от моего поведения, а мать Камрона… задушит меня своими нападками, — выдаю на одном дыхании, осознавая последствия, которые рисовало моё воображение. И тут же себя одергиваю. Зачем ему такие подробности моей жизни? — Боюсь, я не справлюсь с этим, — заканчиваю сухо.

Но самое главное — это Иллин… Нет, нет, нет, я не могу! Не могу так с ней поступить, это причинит ей боль! Она же так мечтает познакомиться с ним! Проклятье, как же это всё не вовремя.

И, конечно, об этом я не скажу ему тоже.

— Нет, это исключено, господин следователь, — твердо отрезаю я.

Рэн Сармант молча и с завидным спокойствием обдумывал мои слова, но следом заговорил:

— Я предполагал, что такое возможно со стороны ваших родителей — осуждение и, возможно, даже обвинение… И здесь вам нужно определиться, леди Лонрэйт. Либо безопасность, либо…

— Моя репутация, — заканчиваю за него. — Нет, господин Сармант, этого я допустить не могу. Пусть у меня нет выбора, но ещё больше испортить отношения я не могу.

И дело даже больше не в моём отце. Я не могу отнять у Иллин возможность построить своё счастливое будущее. Но это мой секрет.

Мужчина чуть нахмурился, и я не могла ошибиться, увидев некоторое сожаление в его взгляде.

Вишен, угомонись! Что я только себе не придумаю! И откуда такое разыгравшееся воображение?! Злость на саму себя всплеснула, мгновенно обжигая горло. Господин следователь всего лишь пытается облегчить некоторые задачи, и это вполне логично.

— Не могу настаивать, но будьте готовы к тому, что у вас действительно не будет иного выбора. Если слухи просочатся, вы не сможете найти разумного объяснения тому, почему мы встречаемся, как и тому, почему я расследую дело относительно вашего погибшего супруга.

Он перехватывает поводья и направляет шагать жеребца вдоль берега. Я смотрю в его спину, на властную посадку. Крепко закусываю губы, чувствуя острое смятение. Он уже уехал достаточно далеко, и я спешу нагнать его жеребца.

Дальше едем в недолгом молчании, пристроившись к небольшому пролеску. Рэн Сармант вновь приостанавливается, посмотрев вглубь зарослей, где собирается вся влага и прохлада. Неожиданно в кустах что-то прошмыгнуло, я охнула, успев заметить серые уши зайца. Трусишка так же быстро скрылся. Мужчина усмехнулся, и я тут-то спохватилась.

— А где ваш пёс Вайт?

— В усадьбе. Боюсь, он до сих пор вами очарован и может всячески мешать нашей прогулке.

Я не могла сдержать улыбки.

— Кстати, — поворачивается ко мне и смотрит заинтересованно, заставляя меня снова ощутить волну тепла по телу. — Можете продемонстрировать свои навыки в магии?

— О, нет, — качнула головой, — поверьте, они у меня весьма скромны, — щёки совсем запекло.

Да что это со мной, стыжусь как маленькая девочка.

Рэн Сармант спешивается и приближается к дикому малиннику. Касается почти оголившихся колючих прутьев.

— Смелее, — поторапливает, обернувшись на меня.

— Но зачем вам?

— Давно хотел увидеть это собственными глазами, — его горящий любопытством взгляд подтверждает это.

Я осматриваюсь по сторонам. Почему бы и нет, вокруг никого, я ведь так и не испробовала магию на том дубе, и сейчас появилась ещё одна возможность.

— Ну хорошо, раз вам так интересно, — соглашаюсь я и спускаюсь на землю.

Приближаюсь к малиннику, стягиваю перчатки, чувствуя, как азарт вместе с тёплой волной магии разливается по телу. Позабыв обо всех правилах приличия, я по-хозяйски растираю ладони и коротко бросаю взгляд на Сарманта. О, лучше бы этого не делала. Его искренний интерес сопровождается игривой улыбкой на губах, которая будто говорит — ну давайте, леди, покажите, на что вы способны. Это подстегнуло.

Женщины тоже на многое способны. Смотрите внимательно, господин следователь!

Магия полупрозрачными изумрудными сгустками собралась на ладонях. И вокруг воцарилась тишина, не слышно ни шелеста ветерка, ни щебета птиц. Всё будто замерло в ожидании.

Добавив ещё немного, я направляю тонкую струйку к растению. Кусты жадно втягивают сгустки, потянувшись ветвями ко мне навстречу, одновременно выпуская новые почки из которых, один за другим тянутся зелёные резные листочки и белые цветы. Они быстро превращаются в зелёные ягоды, правда, так и не становятся красными, для этого нужно солнце, а пасмурное небо не даёт ни единого лучика. И ладно, я и тем, что получилось, остаюсь довольна.

— Хм, неплохо, — Сармант трогает молодые листочки пальцами, проверяя, насколько они живые.

А ко мне вдруг возвращается некоторое смятение. Впервые я демонстрирую свои способности мужчине. Камрон и слышать ничего не хотел о моей магии, как и отец.

— Да, — отвечаю я и отступаю, пряча взгляд.

Сорвав веточку, начинаю её крошить. И что со мной такое? Наверняка господин следователь обращается так внимательно с любой другой леди, и для него нет никакой разницы.

Мужчина ни о чём меня не спрашивает, хотя я уверена — он заметил мою суету. Ещё бы, от таких, как он, ничего не ускользнет, что заставляет ещё больше довериться. Нужно остановиться. Если дело пойдёт так же, попадусь в собственные сети.

Мы проходимся по опушке, сделав круг, ведя за собой лошадей. Я отвечаю ещё на десяток вопросов, что задал мне он, чувствуя, как волнение сошло на нет. Трава шуршит под нашими ногами, лошади фыркают и встряхивают гривами, отмахиваясь от мошки. Становится так спокойно и хорошо, что насущные проблемы кажутся не такими тяжёлыми. И вновь думаю о том, что ещё ни с одним мужчиной не чувствовала себя настолько расслабленной. С Камроном я всё время была в напряжении, ожидая очередной волны недовольства и ропота. Даже когда он молчал, это настораживало больше, чем когда срывался на мне.

— Как вы смотрите на то, — вдруг начал Сармант после недолгого молчания, явно заметив мою грусть, — чтобы поехать в ресторан? Уже скоро обед, но мне нужно узнать у вас ещё кое-что, — поспешил добавить.

Загрузка...