Персонажи
Иветта: приятная на вид женщина с живым, любопытным умом и страстная вышивальщица.
Крестная: ее крестная, 90-летняя бывшая учительница, слепа, но обладает прекрасной памятью.
Мод: дочь Иветты, старая дева, помешанная на правилах.
Отец Бенуа: брат Иветты, священник, обожающий сплетни.
Пьеррик: племянник Иветты, жандарм, чья молодость было бурной, но Иветта наставила его на истинный путь.
Жоэль: Жена мясника, с аппетитными формами, привлекательная брюнетка, немного разочарованная.
Эльза: дочь Жоэль, ворчливый подросток и начинающая модель.
Джибрил: парень Эльзы, преданно влюблённый.
Жорж: брат Ноэля, вернувшийся из Австралии после двадцатилетнего отсутствия.
Депутат Мерсье: бывший жених Жоэль, отвергнутый ею в молодости, теперь популярный политик.
Пип: владелец табачной лавки, сосед мясника, появляется только в конце.
АКТ I: ЗАТИШЬЕ ПЕРЕД БУРЕЙ
Сцена 1: Дом Иветты
(Декорации изображают типично французский дом, увитый плющом и глицинией. Действие происходит в гостиной Иветты. Комната дышит старинной французской атмосферой: тяжелые дубовые балки, мягкий свет льется через окна, плетеные кресла, уютный камин. На стенах висят картины, вышитые самой Иветтой. Комната обставлена с элегантной простотой: в центре стоит старинный дубовый стол, на котором лежат цветы и плетеная корзинка с нитками У окна сидит Иветта, элегантная женщина в возрасте, в красивом пастельном платье, с аккуратной причёской, и сосредоточенно вышивает. Крестная, старая слепая женщина, качается в кресле-качалке, вслушиваясь в телевизионную передачу. Её лицо выражает небывалую концентрацию, она с энтузиазмом отвечает на вопросы ведущего).
Иветта (вышивает, немного скучая): Сегодня очень тихо... слишком тихо. (смотрит в окно.) Ах, если бы в этой деревне хоть что-то происходило...
Крестная (отвечает по телевизору): 42! Ответ: 42! Ах, эти молодые люди ничего не знают о классике (поворачивается к Иветте, не осознавая, что перепутала её с телевизором) Кстати, Иветта, это верный ответ? Или мне переспросить?
Иветта: (смешливо) Ты всё еще соревнуешься с телевизором, Крестная? Да, конечно, ответ правильный. Ты ведь всегда была непобедимой в викторинах. (смотрит в окно) Ах, если бы хоть что-то в этой деревне происходило... Если бы только мой сын Марк не уехал жить так далеко с моими внуками! Я уверена, что моя невестка Алекс манипулирует им. Ей удалось отнять у меня сына и внуков. И кто я теперь?
Крестная (путая телевизор с Иветтой): Индюшка, конечно! Символ Дня Благодарения в Америке … Что ты сказала, Иветта? Знаешь, моя дорогая, в 90 лет мы становимся книгой, но написанной очень мелким шрифтом. И теперь её можно прочитать только с лупой и при большом желании. Помни, что твоя мама всегда говорила: "Хорошая память - это как хорошая вышивка, ее создают понемногу, стежок за стежком ".
Иветта (вздыхая): Мама была права. Кстати видела тут Ноэля в мясной лавке на днях, он выглядел обеспокоенным, даже встревоженным... Интересно, что он задумал?
Крестная: Может выдумывает новый рецепт паштета... или может быть, он что-то напутал с индейкой. А может, вообще переживает за неудачное жаркое! Ну, кому сейчас можно доверить своё мясо?
(Входит Мод, дочь Иветты, с неприятным выражением лица).
Мод (сурово, оглядывая комнату) Мама, ты опять сплетничаешь? Зачем тратить время на эти глупости, когда в доме столько беспорядка? Вот, например, эти занавески — им уже пора на пенсию!
Иветта: (немного раздраженно, но с теплотой) Мод, дорогая, занавески подождут. Я вот почти закончила вышивать для тебя подарок! Она придаст уют твоей гостинной.
Мод: (критически) Мама, вышивка — это прошлый век. Слишком старомодно. Сегодня в моде минимализм и порядок, а не эта пыльная ретро-красота.
Иветта: (обиженно) Это ты так говоришь, потому что не понимаешь настоящей красоты. Вышивка - это искусство! Вышивка может многое рассказать о человеке. К тому же, на что еще можно будет так красиво поставить кофе? Где же твоё чувство прекрасного?
Мод: (раздраженно) Чувство прекрасного в поддержании порядка, мама. А не в салфеточках и узорчиках. И эту кухонную занавеску пора сменить!
Иветта: (с улыбкой, показывая на вышивку) Подожди, Мод. Вот увидишь, когда я закончу, ты изменишь своё мнение. И, между прочим, между занавеской и прекрасным я выбираю прекрасное!
Декорации остаются прежними: уютная гостиная Иветты с большими окнами, через которые по-прежнему струится мягкий свет.. Мод уходит, потому что ей неинтересен "цирк, который устраивает её мать". Жоэль вышла позвонить.. В это время в дом входит Пьеррик, запыхавшийся и слегка взволнованный. Он нерешительно осматривается, вытирая пот со лба и старается собраться с мыслями. Иветта встречает его с хитрой улыбкой, довольная тем, что ей удалось вовлечь его в происходящее.
Пьеррик (пыхтит и отдувается): Тетя Иветта, я пришел. Так что, собственно, происходит?
Иветта (драматически) : Мясник Ноэль Блонд исчез! Его жена, Жоэль, в ужасе. По закону нужно подождать три дня, но у нас нет такой возможности. Мы должны начать расследование немедленно.
Пьеррик (колеблясь, почесывая голову): Но тетушка, закон...
Иветта (прерывает его с ухмылкой): Пьеррик, ты помнишь все те глупости, которые ты совершал в молодости? Кто вытащил тебя из них? Кто вернул тебя на правильный путь? Если ты не хочешь, чтобы я напомнила всей деревне о твоих юношеских проделках, то слушай меня, мой мальчик.
(Крестная, поглощённая своим игровым шоу, вдруг поднимает глаза, будто услышав что-то интересное.)
Крестная: (ворчливо) О, молодость... Я видела такие глупости! Как тот случай, когда твой муж, Иветта, подвыпив на Рождество, пошёл воровать песок на стройку, чтобы засыпать норы кротов в вашем саду. Пьеррик, ты тогда ещё не был жандармом, а старый был довольно принципиальным. Хорошо, что у него тогда только что родила дочь, да и Рождество – это повод, чтобы закрыть глаза на маленькие шалости. Его отпустили, погрозив пальцем. Но, Иветта, как ты на него ругалась по дороге домой! Вся деревня слышала. Зато кроты из сада ушли, и ты потом признала, что мера была действенной!
Пьеррик посмотрел на нее, смутно припоминая этуисторию, потом сдался.
Пьеррик (с улыбкой): Да, это было весело... Ладно, ладно, я посмотрю, что можно сделать.
Иветта (довольная, потирает руки): Отлично. Но прежде чем мы начнём, давай подумаем, кто мог бы быть заинтересован в исчезновении Ноэля Блонда?
Иветта начинает перечислять возможных подозреваемых, а Пьеррик делает заметки, все больше недоумевая. Крестная, всегда начеку, продолжает следить за своим игровым шоу, а ее комментарии смешиваются с разговором.
Иветта (загадочным тоном): Начнем с Жоэль, его жены. Кажется, она всегда была им недовольна. Она все время говорила, что жила бы с кем-то побогаче, если бы не Ноэль. Она, по-моему, жалела, что не вышла замуж за Мерсье, теперь же он известный депутат! Кстати, он как раз сейчас в городе со своей избирательной кампанией. Может они вновь встретились и вспомнили молодость? А Ноэль вдруг стал лишним...
Крестная (внимает и добавляет свои воспоминания): Ах, Мерсье! Он всегда был таким элегантным, когда мы на него смотрели в телевикторинах. Помню, как однажды он ужасно ошибся с ответом на вопрос о древнегреческой мифологии и сказал, что «Сизиф» — это противовоспалительное индийское лекарство, он тогда был студентом медицинского, это еще до его политической деятельности. Хотя я потом проверила, такойе индийское лекарство и вправду существует, но в игре было не про это.
Иветта взглянула на дверь, через которую ушла Жоэль. Как по волшебству, та вернулась, возмущенная.
Жоэль (входит, сложив руки): На что ты намекаешь Иветта? Всё совсем не так! И я не имею к исчезновению никакого отношения, я вообще спала!!!
В ту же секунду, крестная негромко прокомментировала ситуацию.
Крестная: (меланхолично, при этом всё ещё следя за шоу) О, супружеские разногласия... Помню, как мэр нашего города однажды исчез после крупной ссоры с женой. Его нашли в подвале у невестки, попивающего с удовольствием хозяйское вино. Мы долго смеялись, когда узнали, что его жена просто забыла про него ! Дверь захлопнулась, и открыть можно было только снаружи. А он сидел там, довольный как слон, наслаждаясь элитным вином, и ждал, пока его кто-то освободит.
Иветта, ничуть не смутившись, продолжила свои рассуждения.
Иветта: И Эльза, их дочь. Она хочет стать моделью, а Ноэль никогда не давал ни копейки на ее мечты. Конфликт между отцом и дочерью хорошо известен в округе. Тем более у неё есть Джибрил, высокий и мускулистый, и намертво в неё влюблённый. Может быть, она попросила его сделать что-то такое?
Пьеррик (записывая): Да, я слышал об этом конфликте. Но у Джибрила крепкие связи и репутация. Навряд ли он стал бы ими рисковать без очень значителього повода. Мы в любом случае должны проверить его.
Пьеррик поднимает голову и добавляет свою собственную идею, с восторгом золотоискателя, нашедшего самородок.
Пьеррик: (проводя карандашом по бумаге):Так что у нас есть: Жоэль, Мерсье, Эльза и её парень. А как насчёт Жоржа, брата Ноэля, который как раз вернулся из Австралии после двадцати лет отсутствия? Почему именно сейчас?
Крестная сразу же отреагировала на это имя, звучавшее для неё как эхо из прошлого.