Пролог. ЯРМАРКА

     Второй день шумела ежегодная ярмарка. Широко раскинулась она на берегу залива, много шатров с товарами поставили торговцы, ещё больше – просто с телег торговали. Из-за моря привезли ткани, инструменты железные, припасы разные, приправы, фрукты да овощи, что не росли в местных землях. И многое другое, чего не достать в Пригорном княжестве – не вырастить, не поймать, не выкопать.

     А взамен покупали шкуры зверя пушного да каменья самоцветные, в горах добытые – ими славилось княжество, издалека приезжали купцы ради меха да каменьев, потому что знали – хорошую прибыль получат за них.

     У покупателей и торговцев попроще – свой резон, своя выгода. Продавали и покупали то, что местные ремесленники делали. Горшки глиняные, одежду домотканую, дудки да свистульки, калачи да баранки. Много чего можно было на той ярмарке найти, на любой товар и цену свой покупатель найдётся.

     А чуть в сторонке от торговцев – другое развлечение. Карусели крутятся, медведь пляшет, скоморохи народ веселят. Все рады от работы отдохнуть, на веселье полюбоваться, медяк скоморохам бросить.

     Ратник Горислав объезжал ярмарку, с улыбкой глядя на веселящийся народ. Сам он здесь находился не для развлечения или покупок – приказ старосты исполнял, за порядком следил. Чтоб если где драка какая – растащить драчунов, пригрозив запереть в холодной, а коли кто на обман пожалуется, разобраться, и если есть вина – отправлять таких на суд Велиграда, старосты местного. На землях его селения ярмарка расположилась – ему и отвечать за то, чтобы по чести всё было.

     Пока всё было спокойно, если можно так назвать шум и гам ярмарки. Торговцы старались завлечь покупателей, перекрикивая друг друга:

     – Ложки деревянные, плошки расписные!

     – Гуси! Гуси! Самые жирные, покупайте, не пожалеете.

     – А вот кому сапоги! Наденешь – тридцать лет проносишь!

     – Пряники печатные! Вкуснее и князь не едал!

     – Драконьи яйца! А вот диковина! Настоящие драконьи яйца!

     Услышав последние слова, Горислав нахмурился и направил коня на голос. Кто ж это решил так народ задурить? Всем известно, драконы свои яйца охраняют как зеницу ока. Стало быть, врёт зазывала. Приструнить нужно. А коли не врёт – таких бед навлечь может, что уж лучше бы врал.

     Подъезжая к телеге, на которой расположился незадачливый торговец, ратник услышал громкий смех.

     – И кого ж ты надурить-то решил, а? – высокий парень из толпы насмехался над щуплым мужичком средних лет в ярко-синем кафтане, суетившимся рядом с телегой, в которой, на соломе, были разложены серые валуны. – Камней насобирал да людям головы морочишь. Совсем дурак – булыжники за драконьи яйца выдавать!

     – Яйца это! Настоящие! – огрызался мужичок, зверем глядя на парня. – Да ты хоть знаешь, чего мне стоило в гнездовище драконов пробраться, да вынести их? Сам-то только здесь храбрый, а там-то, поди, в штаны наложил бы!

     – Велика храбрость – камни на ярмарку привезти. Да я тебе таких полный воз за полчаса наберу возле реки. И по дюжине за медяшку отдам. А ты сколько просишь, а?

     – Золотой! За каждое! Это настоящие яйца драконов! – пыжился мужичок, но толпа, становящаяся всё больше, лишь смеялась над каждым его словом.

     Слышались выкрики: «Вот ведь выдумщик!» – «Да я над скоморохами так не смеялся!» – «По золотому за булыжник – экий торговец хваткий!»

     Окончательно выведенный из себя насмешками толпы, торговец в сердцах схватил один из камней, крякнув, приподнял над головой – толпа отшатнулась, не швырнул бы сгоряча в насмешников, – и со всего размаху кинул об землю.

     – Вот! Видели? Все видели?! Яйца то драконьи. Настоящие.

     Народ, замерев, уставился на осколки скорлупы и растёкшуюся жижу, в которой трепыхалось крохотное, с пол-ладони, розовое существо с малюсенькими лапками и хвостом.

     – Видели?! – торжествовал торговец. – Настоящие драконьи яйца! По золотому за штуку. Нет, по два золотых! Такой диковины нигде не сыщешь.

     – Безумец, ты что делаешь?! – очнулся Горислав. – Да ты хоть понимаешь, что натворил? Какую беду на землю нашу навлёк? И что драконы с нами сделают за детей своих?!

     Толпа шарахнулась, стараясь отодвинуться от телеги, осознав слова ратника. Но сзади напирали новые люди, пытаясь увидеть, что происходит, почему народ, только что хохотавший, вдруг испуганно притих. Людское кольцо вокруг телеги всё увеличивалось.

     – Да не найдут они нас! Откуда ж им знать, кто их яйца забрал да куда унёс. Я ж скрытно, – торговец сбавил пыл, оглядывая насторожившийся народ. – Ладно, по пять серебряных за яйцо. Больше не уступлю.

     – Ты что, и правда безумец? – нахмурился Горислав. – Быстро свёртывай торговлю и вези яйца туда, откуда взял. И не возвращайся сюда больше никогда.

     – Да как же я их отвезу-то? – растерялся мужичок. – Кто ж меня туда пустит теперь? Они ж, поди, уже хватились, и…

     – Драконы! – послышался чей-то крик вдали, а потом уже ближе: – Драконы летят!

Глава 1. ЗАЛОЖНИКИ

– Перемирие с драконами подписано. Они снимут блокаду.

Я удивлённо взглянула на батюшку. И не слова его меня удивили – к тому и так всё шло, ради подписания того перемирия князь и созвал всех старост к себе неделю назад. Вместо деда батюшка ездил, у того с весны ноги болят, ходит плохо, по двору только, не дальше. Известие, наоборот, было радостным, то есть, я бы обрадовалась, если бы не тон, которым их сказал батюшка.

Он, зайдя в горницу, где вся семья собралась за полуденной трапезой, не здороваясь, не сняв дорожный, запылённый кафтан, не раздав подарки домочадцам, что делал всегда, вернувшись из любой поездки, рухнул на своё место за столом, уронил лицо в ладони и буквально простонал эту фразу.

– Радосвет, объяснись, – а это дедушка Велиград. Не мне одной всё это показалось странным. Все притихли, даже малыш Яромир перестал ёрзать на коленях сестрицы Любавы.

В этот момент в горницу вошли два ратника. Судя по цвету кафтанов – зелёному с красным, – княжеские. А они-то здесь зачем? Батюшку провожали? Так у нас свои ратники есть. Непонятно. Под недоумевающими взглядами домочадцев мужчины встали возле двери, прикрыв её за собой.

– Это и есть весь ваш род? – удивлённо спросил тот, что с бородой, оглядывая сидящих за столом.

– Весь, – не оборачиваясь и даже не оторвав лица от ладоней, кивнул батюшка.

– Негусто, – вздохнул другой, помоложе, с усами.

Да, род у деда и правда, совсем мал. У других-то старост до сотни домочадцев бывает, за стол в три очереди садятся. А нас – восемь всего. У деда два брата в детстве померли, три сестры ещё есть, да не в счёт они. И у самого, кроме батюшки – восемь дочерей родилось, так они к роду мужей теперь принадлежат. А у батюшки – мы с сестрой да братец Богдан, который родился, когда уж и не ждали, матушка у богов вымолила.

Род дедов и того меньше был бы, да мы с Любавой – найдёныши, приданого за нами почти что и не было, потому сестрица за дедова ратника безземельного вышла, он у батюшки в примаках теперь, потому-то Любава с мужем и сыном в дедовом роду осталась.

Наверное, и мне то же суждено. Когда-нибудь. Может быть. Если порча, что на меня ещё младенцем наложена была, не помешает. Снять-то её так ни одна знахарка и не смогла.

– Драконы согласились на мир, – глухо и как-то обречённо начал батюшка. – Но потребовали в заложники детей. От каждого старосты – младшего в роду. От княжьего рода – троих сразу.

Любава вскрикнула и сомлела, едва не упав с лавки на пол, муж удержать успел. Матушка Яромирку подхватила, тот с испугу завопил благим матом, но тут же замолчал, получив в руки пряник, к которому усердно тянулся до этого, да не давали, рано ему пряник-то. Но тут уж сунули, лишь бы заткнуть, и малыш, забыв про свой испуг, начал мусолить лакомство, скобля его тремя зубами.

– Кроме грудных, – уронил батюшка и поднял глаза на матушку. – Коли младший – грудной, берут предпоследнего.

И вот тут уже чуть не сомлела матушка, поняв, что это значит. Потому что до Яромира младшим в роду был Богдан. Единственный сын. Долгожданный. Вымоленный. Любимый.

– Сколько лет мальчику? – спросил бородатый.

– Тринадцать, – ответил батюшка, и я удивилась. Одиннадцать же брату, какой смысл обманывать?

– А девочке? – снова бородатый.

– Двенадцать, – глядя мне прямо в глаза, сказал батюшка.

И я всё поняла. Почему он возраст брата неверно назвал. И почему мой почти на семь лет убавил. Пришло время расплатиться за то, что нас с сестрой в семью взяли, растили, как родных. Как родных, да не родных. То, что мы – найдёныши, знали все, но в детстве я разницы не чувствовала, не понимала. И лишь когда Богдан родился, ощутила эту разницу между «как родной» и «просто родной».

И теперь батюшка был готов на подлог, обман самого князя, лишь бы сына любимого и единственного не отдавать. А вот дочь приёмную, к тому же неполноценную – это проще. И судя по тому, что и дед, и матушка промолчали, с ним они были полностью согласны. Любава, может, возразила бы, да в беспамятстве сейчас, а больше вступиться некому.

Я и сама промолчала. Ратники мне не поверят, решат, что просто испугалась, как любой ребёнок, на брата плохое спихнуть пытаюсь. А коли поверят – как дома жить после этого?

– Соберите девочке немного одежды на первое время, – велел бородатый. Закралась мысль, что послали их вместе со старостами, чтобы подлога не было, чтобы врасплох застать и не позволить внука старосты на крестьянского ребёнка подменить. Только моим родителям подлог всё равно удался. – Драконы детей по семьям разберут, всем необходимым обеспечат.

– Надолго? – жалостливо глядя на меня, спросила матушка. Ну, да, сын спасён, теперь меня можно и пожалеть. – На месяц? Год?

– Бессрочно, – покачал головой бородатый. – Столько, сколько перемирие длится. А всем нужно, чтобы оно не кончалось. Это залог нашего хорошего поведения, – усмехнулся горько.

– Хорошего поведения? А когда оно было плохим? Что мы сделали драконам? Разве можно за вину одного наказывать весь народ?

– Их детей убили люди, – нахмурился дед. – Драконам этого достаточно. Смирись, Милана, это малая цена за мир. Сама знаешь, чего нам стоила эта блокада.

Да, матушка знала. Мы все знали, что после того, как человек украл и в итоге убил драконьих нерождённых детёнышей, а драконы в отместку сожгли ярмарку, наше княжество оказалось в полной изоляции. Уж так оно было расположено, что только по неширокому проливу между землями драконов, можно попасть к нам. И драконы этот пролив перекрыли. И этим отрезали нас от всех остальных человеческих княжеств.

Так уж вышло, что маленькое Пригорное княжество – словно на острове расположилось. С двух сторон, полукругом – огромный залив, на других берегах которого лишь драконы живут. С двух других – неприступные горы, за которыми – почти лишённая жизни земля, большую часть года покрытая снегом и льдами. Это рассказали те несколько смельчаков, что смогли через горы перебраться и назад вернуться. Несколько – из десятков, в путь отправившихся, остальные погибли в дороге.

Глава 2. ГОСТИ

Глава 2.

Гости

8 лет спустя. День первый

– Дарёнка, подъём! – тормошила меня Геора. – Сегодня чёрные прилетают, нужно одеться понаряднее. Вставай, а то не увидим, как летят! Я прежде чёрных не видела, говорят, они больше наших чуть ли не вдвое.

– Куда ещё больше-то? – зевая и потягиваясь, я села на кровати, пытаясь продрать глаза.

– Опять вчера полночи читала? – привычно заворчала подруга. – Знала же, что сегодня до обеда поспать не получится.

– Прости, Геора, уж больно книга интересная попалась, – всё же сумев открыть глаза, я доковыляла до умывального столика, налила в тазик воду из кувшина, плеснула в лицо и взвизгнула. – Ты что, воду не погрела?

– Ага, – захихикала девушка. – Зато сразу проснулась, правда?

Правда. Ещё бы не проснуться – вода почти ледяная. Ворча на жестокосердность некоторых, которые подругами называются, подхватила железные клещи, которые мы называли «цеплялкой», и вышла из комнаты. Это было женское крыло, в нём располагалось несколько светёлок, в которых обитательницы дома собирались посплетничать и обсудить своё, женское, вдали от мужских ушей, а так же спальни незамужних девочек-подростков, поэтому я спокойно вышла в коридор в одной нижней рубашке.

Привычно подхватив из прикреплённой к стене железной чаши два световых шарика, я вернулась в спальню и кинула один в тазик, а другой – в кувшин. Вода моментально стала тёплой, и я с удовольствием умылась. Обычно по утрам это делала Геора, поскольку всегда вскакивала в несусветную рань, как мне казалось, но сегодня особый день – прилетают чёрные драконы, потому что завтра свадьба у Неары, одной из пра-пра, много раз пра-внучки герцога Риалора.

Герцог – это то же самое, что по-нашему князь. То, что оказалась в княжеском доме, я узнала не сразу, просто не понимала, что означают слова «ваша светлость», с которыми к Риалору и Крине обращаются те, кто им не родственник, тем более посторонних почти не видела и в основном слышала обращение «дедушка» и «бабушка», а со временем и сама стала их так называть.

Ещё я поначалу удивлялась, что у них так много внуков, а детей как-то не видно, а потом решилась спросить у Георы. И, раскрыв рот, слушала, что оба их сына с жёнами в отъезде и что на самом деле обитатели дома вовсе не внуки хозяев, хотя есть и внуки, конечно, но остальные – правнуки, пра-правнуки, а есть внуки, которые аж десять раз «пра-». Или больше, Геора сама не помнила.

Оказывается, живут драконы лет по пятьсот, а чёрные – и того больше. И внешне они меняются только малую часть жизни – в детстве, пока в брак не вступят, и «обмен» не произойдёт, после этого остаются такими же, как в день свадьбы, почти всю жизнь, и лишь под конец начинают стариться.

Геора мне много чего тогда рассказала, у меня чуть голова не распухла, пытаясь всё запомнить и понять. Для неё-то это привычно было, она, наоборот, удивлялась, что мы, люди, меняемся всё время. Это же так неудобно – когда молодость занимает совсем маленький кусочек взрослой жизни, а старость – чуть ли не половину.

В чём-то я со своей новой подругой была согласна, конечно, долгая молодость и короткая старость – это здорово. Только я так и не привыкла к тому, что, видя кого-то совсем молодого, не могла даже примерно угадать, сколько ему лет – тридцать или триста. Я терялась, пугалась и старалась держаться в стороне от таких вот, «молодых», драконов.

Понятнее было с детьми и подростками, но и здесь всё было для меня непривычно. Драконьи дети росли медленнее человеческих и взрослыми становились в тридцать лет. Это было очень похоже на мою порчу, я тоже в детстве медленно росла, хотя драконом и не была.

А жизнь среди драконов эту мою порчу как-то сняла. Уж не знаю, в чём было дело, может в том, что я жила среди наделённых магией существ и даже сама плодами той магии пользовалась, а может, человеческий сглаз на землях драконов терял свою силу. Но в первый же год, как стала заложницей, я вдруг начала быстро расти, за год вытянулась почти на голову, а потом и округляться стала – и сейчас имела хоть и не очень пышные, но вполне женственные округлости в нужных местах.

Конечно, те годы, которые я потеряла в детстве, пока плохо росла, ко мне не вернулись, я всё равно выгляжу младше своих лет, мне уже двадцать седьмой год, а на вид – лет восемнадцать, может двадцать, не больше. Но тут уж ничего не поделать. Главное – порча ушла и я теперь – самая обычная, нормальная девушка.

– Скорее пошли завтракать, а потом наряжаться! – Геора аж приплясывала от нетерпения. – Может, там неженатые драконы будут, в свите королевской! Может, приглянусь кому. Ох, нужно ближе всех стоять, когда прилетят, чтобы точно заметили.

– Заметят, не волнуйся, – успокоила я подругу. – В крайнем случае – в столовой увидишь. Только вряд ли много неженатых будет, их ведь нести нужно, сами-то не прилетят.

– Ну и что! Чёрные – сильные, что им, сложно, что ли? Пошли скорее, а то остынет всё.

– Как остынет, так и снова нагреется, – ворчала я, пока Геора, как телушку на верёвочке, тащила меня за руку в утреннюю столовую, находящуюся здесь же, на женской половине. Столовая – это то же самое, что у нас трапезная. Люди с драконами хотя и на одном языке говорят, да многие слова различаются, но я за эти годы привыкла.

По утрам семья редко собиралась вместе за столом, вставали все в разное время, поэтому ели кто где. А вот обед и ужин – так у драконов дневная и вечерняя трапезы назывались – обязательно за общими столами в большой столовой, как драконы называли эту комнату. Три длиннющих стола, за которыми умещались все домочадцы и ещё оставалось место для гостей, если они приходили. Сегодня там с нами за стол сядут чёрные драконы.

Или не с нами. Когда приезжало много гостей, да ещё и из других княжеств, которые здесь назывались «герцогствами» – язык сломать можно, – детей за стол не сажали. И меня тоже. Я хотя и жила в этом доме как член семьи, но всё же была человеком. А кто знает, как гости могут отреагировать на человека за столом?

Глава 3. СВАТОВСТВО

Заложница

Глава 3

Сватовство

День первый

– Я не жёлтая, – только и смогла выдавить из себя.

Гость принял меня за дракона. Конечно, откуда ему знать, что в доме герцога живёт человек.

– Нет? – мужчина поднял брови, усмехаясь. – Тебе не нравится слово «жёлтая»? Хорошо, скажи мне, почему прелестная золотая девочка не сидит сейчас за столом, вместе с гостями?

И он подхватил локон моих распущенных – как носили все незамужние девушки-драконы, – волос и пропустил их сквозь пальцы.

– Мне нельзя… – только начала объяснять, как сзади в меня что-то врезалось, и я снова упала на грудь старому дракону. Старому, но крепкому и сильному, потому что он снова не дал мне упасть.

– Дарёнка, ну где сливы? – раздался у меня за спиной нетерпеливый голос, тут же сменившись испуганным: – Ой! Ваше величество!

Оглянувшись, увидела склонившуюся в реверансе Нуину, потом вновь взглянула на дракона, который как поймал меня, упавшую ему на грудь, так и держал. Это что же, сам король? А я в него врезалась. Два раза! Надеюсь, не ушибла, не хотелось бы нанести королю какую-то травму. Драконы и так из-за людей пострадали, а тут ещё и я добавлю.

Высвободившись из придерживающих меня рук, я тоже склонилась в реверансе.

– Простите, ваше величество.

– Ничего страшного. Но ты не ответила на мой вопрос.

– Мне нельзя за стол к гостям, ваше величество, – потупилась. – Я человек.

Пауза. Разозлился? Ещё бы, человек посмел в самого короля драконов врезаться. Подняла глаза – король, нахмурившись, недоверчиво всматривался в моё лицо. Ну да, наверное, в это сложно поверить. Я одета как дракон, волосы распущены, только от лица лентой убраны, а у людей девушки косу носят, замужние женщины – две, и вообще волосы прячут. А вот драконы не прячут волосы, никогда. Да, цвет волос у меня – как у жёлтых драконов, но такой же – почти у всех людей, мало у кого тёмные или рыжие.

– Человек? – король даже за подбородок меня взял, чтобы видеть лучше. Потом перевёл взгляд на Нуину, словно моего слова ему было мало. – Откуда здесь человек?

– Она заложница, ваше величество, – пискнула девочка.

– Заложница? В доме герцога?

– Сестра его светлости должна была меня взять, но отказалась, – пришлось объяснять. – Я была уже слишком большой. Тогда меня взял герцог.

– И Крина согласилась? – в голосе короля всё ещё звучало недоверие, но, кроме него ясно слышалось разочарование.

– Она сама предложила, ваше величество.

– Бабушка сказала, что Дарёна ей сестру напоминает, – влезла Нуина. – Она теперь как бы тоже жёлтый дракон. Понарошку.

– Понарошку, стало быть, – король тяжело вздохнул, грустно глядя на меня. От недавней сияющей улыбки не осталось и следа. – Ладно, девочки, идите… за сливами, верно?

И, развернувшись, скрылся за одной из дверей, напоследок бросив на меня странный пристальный взгляд. Я вспомнила, что здесь, в крыле для семейных пар, приготовили несколько спален для самых важных гостей, остальных разместят в гостевом крыле, на первом этаже.

Мы сходили на кухню за сливами – Нуина прихватила ещё и кусок пирога с вишней, – и я вернулась в нашу с Георой комнату. Настроение было… странное. Я не очень понимала, что вообще произошло в коридоре.

Пока король считал меня драконицей, он мне улыбался. Понял, что человек, – перестал. Ну, как бы всё верно, человеку улыбаться не обязательно. Но откуда это разочарование в его глазах? И ещё что-то. То ли грусть, то ли… не знаю что, непонятный взгляд. Но так реагировать только потому, что я человек? Почему?

Не понимаю…

Я сидела на своей кровати, смотрела в стену и вздыхала, пытаясь понять странную реакцию короля, когда в нашу спальню ввалилась Геора. Кинулась ко мне, обняла, носом в плечо уткнулась.

– Ой, Дарёнка, кажется, я его встретила!

– Его? – мне было непросто сразу вынырнуть из дум и понять, о ком говорит Геора.

– Его! Он такой… Такой! – она счастливо вздохнула, потом откинулась на кровать, широко раскинув руки и глупо улыбаясь. В сердце словно иголочкой кольнуло. Кажется, мои опасения сбываются.

– А у него имя есть? – всё же попыталась улыбнуться в ответ.

– Дионил, – выдохнула подруга. – Он младший племянник короля. Только знаешь… – она села и чуть растерянно взглянула на меня.

– Что?

– Он меня младше.

– Намного? – вроде бы совсем уж молоденьких парней я среди прилетевших не видела, они мне все одногодками показались.

– На год.

– Тоже мне, большая разница! – фыркнула я. – Вы по пятьсот лет живёте, что там тот год?

– И правда. Ох, Дарёна, я такая счастливая!

– И ты вот так, за какой-то час, поняла, что он – твоя судьба?

– Я это, наверное, за минуту поняла, как наши глаза встретились! А потом он за столом рядом со мной сел. И мы говорили… Я и не поела толком, нужно будет в кухню сбегать, хоть хлеба кусок взять, до ужина-то ещё далеко. А перед этим Дионил меня погулять пригласил. Ой, что это я лежу-то? Нужно же переодеться! Он за мной через полчаса зайдёт.

И Геора кинулась к шкафу, роясь в нём и прикладывая к себе разные платья, причём как свои, так и мои, да мне и не жалко, не впервой нам одеждой меняться. Усмехнувшись, встала, открыла свой ларчик с украшениями – пользуйся, мол, – и направилась к двери.

– Поищу тебе что-нибудь поесть. Переодевайся пока.

Но когда шла от утренней столовой с тарелкой пряников и яблок – остальное уже унесли, – меня перехватила служанка.

– Вас ждут в комнатах его светлости, – сообщила она мне.

Попросив отнести тарелку в нашу комнату, я, немного удивлённая, отправилась на второй этаж. Дорога была мне отлично знакома, именно там мы с Криной обычно беседовали. И звала она меня тоже нередко, просто именно сегодня, когда в доме гости, это было как-то неожиданно.

Глава 4. СВАДЬБА

Глава 4

Свадьба

День второй

Этим утром меня разбудила не Геора, что было необычно. Ещё бы, обычно я с книгой засиживаюсь заполночь, а вчера она гуляла, уж не знаю, как долго, но когда вернулась, я уже спала и не слышала. Нас обеих разбудила служанка, пришедшая помочь мне собраться. Она же принесла мне поднос с нехитрой снедью – невеста должна завтракать в своей комнате, не показываясь никому на глаза до церемонии, – а пока я умывалась, чтобы окончательно проснуться, принесла красное свадебное платье, расшитое золотой тесьмой и вышивкой.

Так уж заведено у драконов – свадебное платье было родовых цветов княжества, но всегда отделанное золотом. Шили и расшивали такое платье обычно по нескольку месяцев, а если свадьба случалась внезапно, что хоть и редко, но случалось, то перетрясались шкафы и сундуки замужних родственниц в поисках сохранившегося на память наряда, который быстренько подгоняли под новобрачную.

Вот и на своём платье я увидела свежий шов на подоле – складку, делающую его короче. Снизу-то не подогнуть, там самая красота – вышивка и прочая отделка, а вот чуть выше – вполне можно немного материи убрать. Видно, добрая душа, отдавшая мне свой бережно сохраняемый наряд, была заметно меня выше.

Геора сначала топталась рядом, радостно щебеча о том, как она рада за меня – ну, хоть кто-то рад, у меня самой как-то не получалось, – и как это здорово, то, что мы и дальше будем вместе, ну, после её замужества, конечно, но вместе же. И как забавно то, что я стану её тётей.

Мне это забавным не казалось, наоборот, лишний раз подчёркивало возраст моего будущего мужа, но я задвинула эту мысль поглубже – решила ведь, ещё вчера, не думать о том, какой король старый, а лишь о чём-нибудь хорошем.

Например, о том, что, говорят, то, что происходит в супружеской постели, удивительно приятно. Я знала, что именно там делается, ещё Любава рассказывала, а позже – Крина. Но понять, что в этих странных и стыдных действиях может быть приятным, так и не смогла. А когда представила, что это станет делать со мной сам король, обдало жаром – я совершенно не представляла, как просто голой ему покажусь и не умру при этом со стыда, а уж всё остальное…

Нет уж, лучше о чём-нибудь другом думать, а то так я до вечера и не доживу, умру от смущения.

Геора, умывшись и одевшись, убежала. Наверное, каждую свободную минутку старается с Дионилом провести. А меня, быстро проглотившую пирожок и запившую его морсом, служанка повела купаться.

Пришла в женскую баню, как я это называла. Вообще-то, это было тёплое помещение с большими каменными корытами, которые драконы называли «ванна». Вода в них наливалась по специальной трубе, нагревалась шариками, а потом уходила куда-то через дырку в днище. В бане уже находилась Неара, которой служанка мыла голову. Меня тоже усадили в ванну и начали намыливать.

Первое время, когда я только стала жить у драконов, было неловко принимать чью-то помощь при мытье, ведь я была уже взрослая и вполне самостоятельная. Да, в бане мы с сестрой и матушкой тёрли друг другу спины и, если нужно, поливали на волосы из ковшика, но и всё. А здесь меня мыли, словно маленькую, с ног до головы. Но поскольку служанки так же мыли и остальных женщин из семьи герцога, и для всех это было нормально, я смирилась, а потом и привыкла.

Когда Неара выходила из ванны, я мельком взглянула на неё и задумалась о том, что, по иронии судьбы, моя порча, всё же оставившая на мне след, сделала меня этим немного похожей на женщин-драконов. Дело в том, что хотя моё тело стало взрослым, кое в чём оно оставалось детским. На моём теле не было волос – ни подмышками, ни в низу живота, ни на ногах, тело было гладким, как у ребёнка.

У драконов тоже волос не было, поэтому я на их фоне белой вороной не выглядела. Они просто не знали, что люди именно этим от них отличаются, их не удивляло, как я выгляжу, поэтому мне не пришлось объяснять про наложенную на меня в детстве порчу. Просто тогда пришлось бы рассказать и о том, что в заложники им достался совсем не ребёнок, а кто знает, как бы это аукнулось? Могло ведь и до человеческого князя дойти, и батюшке тогда бы несдобровать за подлог.

Вот я и молчу. И про подлог, и про порчу. И про всё остальное.

Тщательно вымыв, служанка промокнула меня большой простынёй, а потом быстро обсушила тёплым воздухом. Волосы сушила медленнее, тщательно расчёсывая и красиво укладывая локоны. Помню, как поначалу меня удивляло это странное умение, потом-то я поняла, что всё, связанное с огнём и теплом, для взрослых драконов с полностью проснувшейся магией не труднее, чем для меня… даже не знаю, с чем и сравнить… ленту завязать, например. Маленькая девочка этого не умеет, а вот я это могу сделать, не глядя и не думая. То же и у драконов с магией.

Потом три служанки долго и тщательно меня наряжали. Всё было так, как и положено, когда девушку-дракона выдают замуж – кроме платья, всё остальное тоже было традиционно, и обувь, и нижняя сорочка, и украшения. Даже лента, украшающая волосы, была особой – красной, как и платье, расшитой золотыми нитками специальным свадебным узором.

Пока меня наряжали, за окном не раз мелькали огромные тени – прилетали жёлтые и коричневые драконы, но я даже в окно выглянуть, чтобы на них посмотреть, не могла. Да, собственно, мне не очень-то и хотелось. В любой другой день не утерпела бы – любопытно же, гости – это всегда интересно. Но не сегодня.

Наконец, служанки ушли, оставив меня одну. Я постояла немного, опасаясь присесть, чтобы не помять наряд, не очень понимая, когда за мной придут – через минуту или через два часа? Совсем потерялась во времени. Но если два часа – наверное, лучше сесть, а то потом же ещё свадебная церемония, её выстоять нужно. Осторожно расправив подол, опустилась на кровать – она мягче стула, может, платье не помнётся.

Глава 5. ПЕРВАЯ НОЧЬ

Глава 5

Первая ночь

День второй

Каким бы долгим ни было свадебное застолье, оно всё же закончилось. Точнее – закончилось для новобрачных, потому что гости будут праздновать дальше, у кого на сколько хватит сил. А ко мне подошла Крина и дала знак, что пора. Рядом с ней уже стояла Неара, и пожилая драконица повела нас обеих вокруг столов, чтобы в итоге оказаться в центре пустого пространства между ними, где нас уже ждала белая драконица.

Прежде я никогда не бывала на свадебных застольях драконов, но знала, что старшая женщина из рода невесты передаёт её старшей из рода жениха. И с этой минуты молодая жена уже больше не принадлежит своей семье.

То есть, на свадьбе отдают мужу, а после застолья – его семье, это совсем разные обряды.

Так и случилось. Крина говорила беловолосой женщине, что передаёт под её крыло детей своего гнезда и просит заботиться о них, та в ответ благодарила за такой дар и обещала учить, наставлять и вести по жизни своих новых дочерей. Потом дала знак нам с Неарой следовать за ней – и мы вышли из зала, под громкие и далеко не всегда приличные пожелания гостей. Следом за нами пошли ещё три драконицы – коричневая, которая была с нами на крыше, и две чёрных. А Крина осталась. Ей в семейное крыло хода не было.

Мы прошли по длинному коридору и поднялись по лестнице на верхний, четвёртый этаж – и это была не та лестница, по которой мы спускались с крыши. Потом шли по другому коридору – у этого двери были лишь с одной стороны, а с другой – узкие окна. Где-то на полпути Неара, коричневая и одна из чёрных скрылись за одной из дверей, а мы втроём прошли дальше, до самого конца. Войдя в просторную комнату, в которой окна были с трёх сторон, я остановилась, но не успела толком осмотреться, как белая взяла меня за локоть и потянула в сторону:

– Это королевские покои. Но нам выше.

Оказалось, что в углу находится ещё одна лестница, винтовая, по которой мы поднялись ещё на два этажа. Кажется, я начинаю понимать, почему драконы сделали себе площадку для приземления на крыше.

Я успела мельком увидеть огромную кровать, пару шкафов и два кресла на ковре перед камином, как меня снова повели куда-то. Как оказалось – в комнату, где находилась огромных размеров ванна, таз для умывания, но не с кувшином, а сразу с трубой и краном, а в углу, за маленькой дверцей – уборная. Дав мне ею воспользоваться, драконицы в четыре руки раздели меня, быстро ополоснули, обсушили и одели в лёгкую нижнюю рубаху с красивой вышивкой белым по белому и с завязками на плечах.

Точнее, сушила меня только белая, и воду грела тоже она. Наверное, у чёрной ещё магия до конца не проснулась. Но это я отметила краем сознания, позволяя делать с собой что угодно, словно безвольная кукла, а в голове билась одна мысль – меня готовят для первой брачной ночи.

Для короля. Вот сейчас он придёт – и это случится.

Внутри меня всё дрожало от страха, ещё немного – и зубы застучат. Была бы рядом Крина или кто-нибудь из знакомых мне красных дракониц, я бы уже разревелась, наверное. Но мне не хотелось показывать свой страх перед незнакомками, поэтому я изо всех сил держалась, стараясь казаться спокойной.

Оставив меня в спальне, драконицы направились к двери, но белая оглянулась, вздохнула и, дав знак чёрной идти, вернулась. Усадив меня на кровать, присела рядом, взяла мои руки в свои и с улыбкой покачала головой.

– Не нужно так бояться, Дарёна.

Всё, что я могла – опустить глаза, чтобы не видно было слёз, которые в них скопились. Драконица погладила меня по голове.

– Я понимаю тебя, наверное, лучше всех остальных женщин. Много лет назад я тоже выходила замуж за вдовца и тоже ужасно боялась практически незнакомого мне мужа-короля и первой ночи с ним. Но поверь мне, девочка, нам с тобой очень повезло – у наших мужей был опыт. Сегодня с тобой ляжет в постель не наивный неумелый девственник, а мужчина, который прекрасно знает, как доставить женщине удовольствие. Не нужно бояться. Доверься своему мужу, поверь, он знает, что делает. Всё будет хорошо.

И она тоже ушла. А я осталась, глядя на дверь, которую уже почти не видно было в сгущающихся сумерках. В умывальной комнате остались два зажжённых белой драконицей шарика, но мне не хотелось идти за ними. Я просто сидела и надеялась, что слова её и Крины окажутся правдой, не зря же они обе сказали мне практически одно и то же.

Вскоре на лестнице послышались шаги, и в комнату зашёл король. И я подумала – вот и хорошо. Ждать и бояться уже не было сил, пусть всё, что нужно, сделает, и я уже смогу, наконец, расслабиться и не трястись от страха перед неизвестностью.

– Ты почему в темноте сидишь? – удивился король, а потом сразу на трёх «подсвечниках» появились световые шары.

А ведь он даже не приблизился к каминной полке, на которой они стояли, мельком отметила я. Наверное, король – очень сильный маг.

А он в это время начал раздеваться. Я с каким-то странным любопытством наблюдала, как он снял камзол и рубаху, открыв красивое мускулистое тело, которым я невольно залюбовалась – прежде мне очень редко доводилось видеть мужчин, раздетых до пояса, ещё дома, иногда мужики работали на жаре, сняв рубахи. Но никогда такого совершенного тела я не видела. Может, у всех драконов они такие же, но за все восемь лет я так и не увидела ни одного дракона без рубахи. Они никогда прилюдно не раздевались, а если было жарко – могли охладить воздух около себя, но тело своё никогда не показывали.

Поэтому, забыв на минуту о своих страхах, я зачарованно смотрела на выпуклые грудные мышцы, сильные руки, подтянутый живот. От раздетого короля веяло мощью так же, как от одетого – властью, казалось, эту мощь можно пощупать, такой осязаемой она была.

В это время дракон разулся, потом взялся за завязки на брюках, подумал и не стал их снимать. Подошёл ко мне, небрежно положил на прикроватный столик снятый с головы обруч, потом туда же отправил мой, о котором я уже забыла, и опустился возле меня на одно колено.

Глава 6. УТРО

Глава 6

Утро

День третий

Я проснулась оттого, что ужасно хотела есть. Солнце было уже высоко, заливая спальню ярким светом сквозь большие окна. В постели я была одна. Смутно запомнила, что муж ушёл утром, после того как в последний раз разбудил меня и снова подарил удивительное наслаждение. А потом я опять уснула, потому что прошедшая ночь, хоть и наполненная удовольствием, совершенно меня вымотала. Я бы и дальше продолжила спать, но живот буквально сводило от голода.

Оглядевшись, увидела на кресле чистое платье и бельё. Сбегала в уборную и умылась – на маленьком столике под зеркалом появилась металлическая ваза с шариками и «цеплялка», чтобы я могла сама нагреть себе воду. Быстро и ловко заплела косу – руки за восемь лет не забыли.

Одевшись, спустилась по лестнице, раздумывая, как долго придётся искать кого-нибудь, кто подскажет мне, где найти столовую или хотя бы кухню. Долго искать не пришлось, в нижней комнате меня ждала служанка, которая и отвела в семейную столовую, как она её назвала. По её словам, сегодня все встали очень поздно, не только я, потому что вчерашнее застолье длилось ещё половину ночи.

Подумалось, что хотя не так-то легко было добраться до спальни, зато не пришлось полночи слушать пьяные песни и остальной шум, который бывает на свадьбах, у красных драконов он порой сильно мешал спать.

И хорошо, что меня тоже никто не слышал, а то решили бы, что муж меня убивает. Никогда бы не подумала, что можно стонать и кричать не только от боли, но и от удовольствия. Оказалось – можно.

Служанка привела меня в просторную светлую комнату с длинным столом, за которым с одного конца, кучкой, сидели те самые четыре драконицы, что вчера отводили нас с Неарой в спальни, и что-то негромко обсуждали. Оглядев стол, заставленный блюдами с едой, я хотела пристроиться за другим концом, чтобы не мешать, да и стеснялась я незнакомок, но беловолосая драконица поманила меня рукой и указала на место рядом с собой.

– Садись сюда, Дарёна. Пора нам, наконец, познакомиться.

– Доброе утро, ваше величество, – смущённо пробормотала я, садясь, где велели, не представляя, как буду есть под внимательными взглядами четырёх пар любопытных глаз. Жаль, что здесь всего один общий стол, а не три маленьких, как у красных на женской половине.

– Ваше величество? Зачем же так официально? Мы теперь одна семья. Выйдя за моего сына, ты стала мне дочерью. Вряд ли ты сможешь сразу называть меня мамой, поэтому зови просто Лиора.

– Вашего сына? – хорошо, что я не успела набрать в рот молока, обязательно захлебнулась бы. – Но это невозможно! – Тут до меня дошло: – Вы хотели сказать – пасынка, да?

– Почему? – искренне удивилась королева. – Эльрион – мой родной сын. Почему ты считаешь это невозможным?

– Но… он же старше вас! – Я, конечно, знала, что у драконов всё очень сложно с деторождением и что прапрабабушки выглядят ровесницами своих праправнучек, но чтобы сын был старше матери – такого я представить не могла.

– Старше? Нет, конечно. Он вылупился, когда мне пошёл тридцать второй год. Мой сын никак не может быть старше меня. С чего ты это взяла?

Я растерянно взглянула на королеву, потом на трёх остальных девушек, с таким же удивлением глядящих на меня. Почувствовала себя полной дурой.

– Но он уже меняется, – это же просто в глаза бросается, как они могут этого не видеть? – А вы – ещё нет.

– Ах, вот ты о чём, – облегчённо улыбнулась Лиора. Остальные понимающе закивали. – Нет, мой сын не меняется. Он стал таким ещё до своей первой свадьбы и будет так же выглядеть ещё несколько сотен лет. Ты ведь знаешь, что мы меняемся лишь до свадьбы, а потом останавливаемся?

– Конечно. Просто… все обычно после свадьбы… одинаковые.

– Эльрион женился поздно по нашим меркам, в тридцать семь лет. Ждал, пока его невеста достигнет совершеннолетия. Поэтому и выглядит таким… взрослым. Но мы все настолько привыкли к его внешности, что сразу и не поняли, что ты имеешь в виду. Но если взглянуть со стороны, то, и правда, можно решить, что мой сын уже начал стареть.

– А… А сколько же ему лет? – наконец решилась спросить.

– Семьдесят четыре.

Семьдесят четыре? Ну, это уже не так страшно звучит. Да, для человека это очень много, далеко не все люди до этого возраста доживают. Но для драконов, с их полутысячей – а у чёрных и того больше, – король мог считаться совсем молодым.

Тогда почему он вдовец? Я думала, что его жена была другого цвета и умерла просто от старости, а он чёрный, потому ещё жив. Но если король ещё молод, значит, его жена погибла? Но это почти невозможно у взрослых драконов, как такое могло случиться, тем более – с королевой?

Но сейчас об этом спрашивать я не стану, хватит и того, что о возрасте мужа спросить решилась.

И тут до меня окончательно дошло, что я замужем вовсе не за стариком! Мой главный ужас оказался… пшиком! Я зря сама себя накрутила. И что мне мешало спросить хотя бы Крину, когда она давала мне последние наставления перед свадьбой?

Да потому что я была просто уверена, что король – старый. Вдовец, да ещё и меняется – этого уже достаточно. И человечку в жёны взял – это тоже говорило о том, что ему немного жить оставалось.

А оказывается, что нет.

Почувствовала, что губы сами растягиваются в улыбке. Мне и так было удивительно хорошо с ним в постели этой ночью, а мысль о том, что все эти чудеса со мной проделывал вовсе не старик, а молодой, по меркам драконов, мужчина, почему-то наполнила меня странной сияющей радостью.

– Вижу, тебя обрадовало это известие, – улыбнулась Лиора. – Если захочешь спросить ещё о чём-то – не стесняйся.

– И меня спрашивай, – подхватила та, что с коричневыми волосами. – Меня зовут Силда, и я жена Баэдора, младшего брата Эльриона.

Одна из черноволосых собралась тоже представиться, но тут в столовую решительным шагом вошла Неара, плюхнулась на лавку возле меня и сказала с обидой:

Глава 7. СЕМЕЙНОЕ КРЫЛО

Глава 7

Семейное крыло

День третий

Хорошо, что во рту ничего не было, – я бы обязательно поперхнулась. А так лишь ошеломлённо смотрела на мальчишку, не зная, что сказать. Кажется, это и есть младший сын короля – имя не вспомню, хоть убейте, – но я почему-то думала, что он тоже уже большой. Ну, или подросток, в любом случае, мне и в голову не приходило, что я стану кому-то мамой. Да и какая из меня мама?

Впрочем, мальчишка тоже явно был не в восторге от подобной возможности. Я встала и замотала головой – почему-то не могла ни слова из себя выдавить от растерянности, – потом оглянулась на Лиору, молча прося помощи. Мудрая драконица сразу же поняла, что от неё требуется.

– Нет, Фаилан, тебе вовсе не обязательно так называть Дарёну. Зови её просто по имени. Достаточно будет, если вы просто подружитесь.

– Тогда ладно, – мальчик чуть расслабился, недовольство в его глазах сменилось любопытством. – А ты правда человек?

– Правда, – кивнула, тоже расслабившись. Не хотелось бы с первого дня вызывать у нового родственника неприязнь.

– Ни за что бы не догадался, – Фаилан подошёл ближе, внимательно меня рассматривая. – Ты точно такая же, как мы, ну, как жёлтая, а в остальном – самая обычная. Я думал – люди от нас сильнее отличаются.

– Я то же самое про драконов думала, – улыбнулась в ответ. Не в первый раз такое удивление встречаю, привыкла уже. – И когда здесь оказалась, тоже долго поверить не могла, что мы так похожи. Только волосы у нас, людей, другие, разные. Даже у родителей с детьми отличаться могут. И всё, других внешних различий нет.

– А чем ещё люди отличаются, расскажешь? – это к разговору присоединилась девочка.

– Расскажу, – кивнула. Почему бы и нет, мне не впервой. – А что ты хотела бы знать?

– Думаю, этот разговор может и подождать, – притормозила нас Лиора. – Элида, ты бы Дарёну с Неарой провела по дому, показала, что где. А потом отведи в гостевое крыло, девочки со своими родственниками повидаться хотят. Знаешь, где красных разместили?

– Я знаю! – вмешался Фаилан. – И чего сразу Элида? Может, я лучше бы сумел?

– Так идите вместе, – усмехнулась королева.

– И не опаздывайте на обед, а то за стол с гостями не пустим больше, – нахмурилась Силда.

– Ма-ам, мы же всего один раз опоздали, теперь всё время напоминать будешь? – обиделась девочка.

– Сколько надо, столько и буду, – улыбнулась дочери коричневая драконица. – Ладно, идите уже.

В коридоре, оставив нас стоять возле двери столовой, Фаилан пробежал до той, что вела в королевские покои, на бегу хлопая ладонью по остальным дверям:

– Это дяди Баэдора и тёти Силды комнаты, это Элиды, здесь Дионил, тут бабушка Лиора, а тут Варион с Таодой живут, а рядом Деолек с няней, тут моя комната, а дальше – папины, там их целых четыре, на трёх этажах. В первую заходить когда хочешь можно, а дальше – только если он сам позовёт, без спросу нельзя. Хотя тебе-то, наверное, можно? – это он уже лично мне, так же бегом возвратившись к нам.

– Глупый, она его жена, конечно, можно, – усмехнулась Элида.

– А, ну, да, – кивнул мальчик и рванул в другую сторону, зачастив. – Это утренняя столовая, ну, вы и сами знаете, она посредине, чтобы недалеко идти, через эту дверь слуги еду приносят, там комната такая, со всякими тарелками, и когда утро, там служанка сидит после того, как стол накроет, вдруг кто позовёт, но мы обычно сами справляемся, тут яйца. Здесь Раэгон с Истлой, тут никого пока, это для их малыша с няней, тут комнаты Леикона, ты тут теперь тоже живёшь, да? – это он Неаре. – А те три пустые.

Я себя почувствовала так, словно у меня в голове кто-то ложкой перемешал все имена. Всё, что я запомнила, – комнату Неары и самого Фаилана, потому что она была рядом с нашей, которая, в отличие от остальных, была не в длинной стене, а в короткой, в самом конце коридора. И ещё комнату с яйцами, потому что её «владельцы» не имели имени – запомнить было легко. Да и на самой двери был узор в виде большого яйца, окружённого маленькими, а верхняя часть двери была застеклённой. Не перепутаешь.

– Ох, Фаилан! – покачала головой Элида.

Мы так и стояли возле столовой, а мальчик уже выбежал из коридора… куда-то. Не помню, что там, за той дверью, что отделяет семейное крыло, вчера вообще плохо запомнила, как мы шли, не о том думала.

– Он всегда такой… быстрый? – поинтересовалась я у Элиды.

– Почти всегда. Мальчишка! – девочка пожала плечами, словно это всё объясняло.

Вот только не мне. Братишка Богдан с раннего детства был степенный, основательный, эдакий мужичок, только маленького роста. А вот я, по рассказам родителей, была та ещё егоза, на месте усидеть не могла, тоже всё бегала. Сестрица Любава гораздо спокойнее была. А про меня батюшка, качая головой, говорил – «шило в попе». С возрастом-то поспокойнее стала, а уж как в заложницах оказалась, первое время вообще лишний шаг сделать боялась, лишнее слово сказать. Потом-то поняла, что бояться нечего, да привычка уже осталась.

Поэтому для меня слово «мальчишка» – вовсе не то же самое, что «непоседа». Всякое бывает.

– А где уборная? – спросила у Элиды. Привыкла, что в девичьем крыле есть общая, да и вчера нас тоже в общую водили, а здесь нам что-то её не показали.

– Так у каждого – своя, – пожала плечами девочка и похлопала по ближайшей к столовой двери, не помню чьей. – Там гостиная, спальня и уборная. Это в других крыльях есть общие, а здесь как бы и не надо.

Точно. У красных, в крыле для семейных пар, тоже не было общей уборной, у каждого своя. Но я там редко бывала, вот и забыла.

– А можно на яйца посмотреть? – спросила Неара.

Думаю, ей не столько на чужие яйца полюбоваться хочется, сколько на саму комнату. Скоро и ей своё туда класть, интересно же. Даже мне любопытно стало. Прежде я комнату для яиц не видела, у красных я вообще в семейное крыло заходила, только если Крина звала, так сразу к ней и шла, в другие комнаты не заглядывала. Даже и не знала, где там у них яйца лежат.

Глава 8. ОБУЧЕНИЕ

8 глава

Обучение

День третий

– Хорошо, – кивнула я.

Не отказываться же, раз Крина считает, что мне лучше это узнать. Собственно, я и так уже поняла, что та женщина потеряла ребёнка, да, ужасно, но зачем на меня-то такую ненависть изливать? Стало даже любопытно, что же такого может рассказать о ней Крина, что подобный поступок оправдать может?

Драконица огляделась и повела меня в сторону, вывела из толпы, так, что нас услышать уже не могли бы, если не будем громко говорить. Да и окружающим уже как-то не до нас было, у них всего несколько часов оставалось, чтобы пообщаться с теми, кого не видели несколько лет и, наверное, столько же не увидят.

– Только сначала… – Крина внимательно оглядела меня, потом понизила голос. – Скажи, как ты себя чувствуешь?

– Хорошо чувствую, – честно ответила, потому что плечо уже не болело. А потом вспомнила утренний вопрос Неары и поняла, что не о недавнем происшествии меня спрашивают. Но в любом случае ответ подходил под оба вопроса.

– Не болит ничего? – пожилая женщина смотрела на меня недоверчиво. – Не нужно скрывать, Дарёна, есть настойки, что боль облегчают. Мне бы сразу тебе дать, да не сообразила.

– Правда, хорошо всё. Я сегодня утром с Неарой разговаривала, тогда-то и поняла, насколько же мне повезло, что муж мне достался опытный и умелый. Вы правы были.

О том, что он оказался ещё и не старым, я говорить не стала, Крина-то ведь не знает, что это и было моим самым страшным страхом, думала, мне его семьдесят четыре года такими ужасными показались. Может, и показались бы, если бы я поначалу не думала, что мужу моему все пятьсот уже.

– Я рада, – улыбнулась Крина. – Нечто подобное я предполагала, но всё равно волновалась за тебя. Теперь уже больше могу не волноваться – ты в хороших руках. А о том, что сегодня произошло… Иллана – как бы это сказать, слегка не в себе. Тот случай очень болезненно на ней отразился.

– Я понимаю – потерять ребёнка всегда страшно, но…

У меня другой пример был перед глазами – матушка моя троих потеряла. На больших уже сроках скидывала. Да, горевала, но так чтобы прям на людей бросаться – не было такого. Конечно, у неё это само по себе случалось, повитуха говорила – те дети к жизни неспособные были, вот и избавлялось тело, не виноват никто. И всё равно – троих потерять, это не одного даже. И потом, она тех детей в животе вынашивала, чувствовала, как растут, шевелятся.

А у драконов что? Заделают яйцо, а уже через несколько часов драконица его снесёт, и лежит оно само по себе. Эта Иллана ребёнка своего и не видела даже, а такое чувство, что могла бы – сама меня собственными руками удавила за него. Это уже слишком.

– Может, ей других детей завести? – мне это показалось выходом. Матушка-то ведь нашла утешение в нас с Любавой, а потом и в сыне.

– Ох, да есть у неё дети, четверо! У нас редко больше троих бывает, да и то, с большим разрывом, а у неё четверо подряд. Последний раз только пропустила. И всё равно первенца своего забыть не может. Но дело не только в этом. Понимаешь, она всё это видела! И так и не оправилась до конца.

– Что – «это»?

– Ох, как-то я не с того конца рассказ начала. В общем, слушай. Только давай на скамеечку присядем, что-то устала я стоять. – И когда мы расположились на красивой кованой скамейке возле амбара для переодеваний, Крина продолжила.

– Куидор – прямой наследник моего брата Чиавира в двенадцатом колене, это значит, что когда-нибудь, лет через четыреста, именно он станет очередным герцогом. Но это не столь важно, просто объясняет положение Илланы среди жёлтых, почему она считает себя вправе вести себя несколько более… свободно, чем кто-то другой, из менее знатного рода или из боковой ветви.

В общем, избалована и считает себя лучше других, так я поняла это объяснение.

– Двадцать шесть лет назад Куидор и Иллана ждали вылупления своего первенца. Их яйцо больше десяти месяцев пролежало среди других, в священной пещере, как того требовал обычай. Последние несколько недель Иллана, чаще с мужем, порой и одна, ежедневно прилетала узнать, не вылупился ли её долгожданный малыш. И это именно она обнаружила, что яйцо пропало. Ни младенца, ни скорлупы, ни ещё почти дюжины яиц, лежащих по соседству, не было. Возможно, ты не знаешь, но когда мы в крылатой форме, наши органы чувств обостряются. И по запаху стало понятно – там побывал чужак. Человек. Он-то и выкрал яйца.

Иллана и Куидор кинулись по следу, дорогой к ним присоединилось ещё три дракона, случайно встреченных, – та местность была практически пустынна, видимо, человек это знал и специально выбрал такой путь. След привёл их к берегу залива, на песке которого остались следы от лодки. Прямо напротив того берега, в человеческом княжестве, было место проведения ежегодной ярмарки, которая проходила именно в те дни. Вряд ли это было совпадением.

– Не было, – вздохнула я.

– Вот и они так подумали, туда и полетели. На удачу, но что оставалось делать? Поведение людей, разбегающихся в панике, указало на то, что догадка верна, ведь прежде такой реакции прилёт драконов, даже неожиданный, никогда не вызывал. Ну а лодка с тем же самым запахом развеяла последние сомнения. Знаешь, они не собирались нападать, лишь искали яйца, чтобы забрать. Возможно, как-то наказали бы вора, но не остальных людей. Но когда Иллана увидела то, что случилось с детьми…

Крина замолчала и тяжело вздохнула, словно сама когда-то побывала там и видела своими глазами ужасную картину.

– Все яйца были разбиты, а тела нерождённых младенцев втоптаны в грязь. И именно Иллана увидела это – кровавое месиво, в которое превратился её малыш и остальные дети. Знаешь, если бы их не затоптали, кого-то ещё можно было спасти. Да, они были бы… как у вас, людей, это называется?

Глава 9. ПРИКОСНОВЕНИЕ

Глава 9

Прикосновение

День третий

– Но Дарёна взрослая! – возмутился Фаилан, явно чувствуя свою правоту. А вот я, быстро встав и отойдя от обрыва, съёжилась под суровым взглядом мужа, пусть и направленным не на меня. На Фаилана, кстати, эта суровость особого впечатления не произвела.

– Дарёне – двадцать лет, – пояснил мой муж, бросив на меня быстрый взгляд.

– Правда? А выглядит она как взрослая, – мальчик удивлённо оглядел меня. – Но почему ты на ней женился, если ей всего двадцать?

– Люди взрослеют раньше, – голос короля звучал уже не так сурово, да и скрещенные руки он опустил и больше не выглядел так устрашающе.

– Значит, она взрослая, – сделал вывод Фаилан. – И она принадлежит к нашему роду. Что я сделал неправильно, папа?

– Всё ты сделал правильно, – вздохнул король и потрепал по макушке бесстрашно подошедшего к нему сына. Я же всё ещё опасалась пошевелиться, чтобы снова не вызвать гнев мужа. – Я просто испугался за вас, когда узнал, что вы одни отправились к каньону.

– Но пап! Мы же не дурачки, чтобы падать. Дионил научил меня подползать к краю, а Дарёна нашла безопасное место, смотри.

– Да, действительно, – оглядев барьер из камней, кивнул король.

– И я наблюдаю и учусь. Я уже знаю, что не нужно пытаться руками махать, а нужно отдаться инстинктам. Я научусь летать быстрее всех!

– Наверное, я погорячился, – вздохнул король, глядя на меня. Захотелось зажмуриться. – Ладно, можешь ещё посмотреть, пока я здесь. Это и правда полезно.

Довольный Фаилан тут же опустился на четвереньки, подполз к камням и снова стал наблюдать за уроком, больше не обращая на нас внимания. Король же шагнул ко мне, и я всё-таки зажмурилась. Слишком рано я решила, что больше его не боюсь. Просто раньше я его сердитым не видела, муж всегда был добр ко мне, и я стала забывать, что он – король. Боги, король! Тот, кто правит огромным королевством драконов, кому эти гигантские, сильные, магически одарённые существа подчиняются беспрекословно. А я посмела сделать что-то, что вызвало его гнев!

Ведь чувствовала, что не нужно было соглашаться. Но Фаилан так упрашивал, а мне так хотелось покататься на лошади и оказаться хоть где-то… снаружи.

– Простите, ваше величество, – сумела выдавить из себя.

Большие ладони опустились на мои плечи, а потом меня прижали к крепкой, широкой груди. Так крепко, что я услышала под ухом стук сердца, как сегодня ночью.

– И ты прости, что напугал, – шепнул дракон мне в макушку. – Я просто испугался за вас. Вы оба… такие хрупкие и беззащитные.

Я в изумлении распахнула глаза. Король просит прощения? Значит, он не сердится?

– Я больше не буду выходить со двора, – со вздохом пообещала на всякий случай. Даже если он уже не сердится, сначала-то рассердился, значит, я всё же сделала что-то неправильно. И лучше в будущем этого избегать.

– Ну что ты, Дарёна, ты же не пленница. И, как очень вовремя напомнил мне мой сын – уже взрослая. – Он отстранился и, так и держа за плечи, заглянул мне в глаза. – Ты так сильно хотела посмотреть на обучение новообращённого дракона?

– Мне было любопытно, – призналась честно. – Но больше хотелось просто верхом покататься.

– Любишь кататься?

– Раньше любила. Ну, дома ещё, у людей. А здесь ни разу не получалось.

– Почему? – кажется, он искренне удивился.

– А куда? Я со двора-то не выходила. А здесь – лес рядом, и никого нет.

– Не совсем никого, – король посмотрел в сторону каньона, в котором продолжался урок. Отсюда драконов было не видно, но прекрасно слышно.

– Никого из тех, кто людей не любит.

– Понятно, – король вздохнул. – Дарёна, я думаю, что ты уже достаточно взрослая и благоразумная, чтобы не наделать глупостей. Поэтому, можешь брать лошадь, когда захочешь, и ездить, где хочешь. И не только по лесу.

– Спасибо! – я не смогла сдержать восторга, глядя на своего мужа. Чувства метались, словно качели. Только что я его боялась, теперь снова подумала, что он совсем не страшный. Просто голова кружится от таких перепадов.

– Кстати, если хочешь, можешь ещё посмотреть на урок, – король кивнул головой в сторону каньона. – Только помни, Леикон пока вынужден раздеваться перед обращением. Собственно, они все трое пока не овладели магией в полном объёме, но Ваорину и Раэгону не нужно обращаться именно здесь. А вот Леикону – придётся.

– Ой! Я забыла! – обхватила руками заалевшие щёки. – Я не буду больше смотреть. Просто тут постою, подожду Фаилана. Ему полезно учиться, а я уже всё увидела, что хотела.

– Раз уж я здесь, то могу сам последить за сыном. А ты, если хочешь, можешь покататься, раз уж так это любишь. Не обязательно стоять и ждать.

– Спасибо, ваше величество!

– Дарёна, меня зовут Эльрион, – напомнил мне король. – И ты меня уже так называла. Когда мы наедине, не нужно никаких величеств, договорились?

– Хорошо… Эльрион, – с трудом выговорила под ожидающим взглядом мужа. Конечно, страх вроде бы ушёл, но скованность и смущение никуда не делись. Может быть, когда-нибудь я и научусь произносить это имя… просто так, но не сейчас. Для меня мой муж – это король, его величество. А имя… сложно это. Очень.

Дракон улыбнулся мне – едва заметной улыбкой, которая не затронула глаза, как улыбался всё время с тех пор, как узнал, что я – человек, – а потом направился к обрыву. Я вернулась к Ласточке и стала кататься вдоль края леса – не хотела исчезать из поля зрения короля, вдруг опять рассердится. Он, конечно, разрешил мне ездить, где захочу, но вновь обретённая свобода была для меня чем-то, к чему нужно привыкать. Поэтому я пока не решалась слишком раздвигать горизонты.

Я рассматривала окрестности – каменные неровности, скрывающие глубокий карьер, и более высокие горы чуть дальше, любовалась деревьями, вдоль которых, по невысокой траве, неторопливо выступала Ласточка, и радовалась, если удавалось заметить белку или птичье гнездо.

Глава 10. КУПАНИЕ

10 глава

Купание

День четвёртый

Я проснулась и улыбнулась новому дню, вспоминая прошедшую ночь. Мужа рядом уже не было, он вновь разбудил меня утром, подарил удовольствие, прошептал, как хотел бы остаться со мной, но долг зовёт, и оставил спать дальше.

Ночь была долгой и беспокойной, но я ни о чём не жалела, более того, согласна, чтобы так было всегда, особенно учитывая, что вполне могла выспаться утром.

После второго раза, того самого, когда я впервые сама прикоснулась к мужу, он унёс меня в уборную, где сам, без всяких горничных, приготовил для нас большую ванну с водой. Ну, вообще-то, готовить было несложно – открыть кран, а потом напустить в воду, наполнившую ванну, световых шариков, чтобы согреть её. Ванна было большой, не знаю, специально для двоих или просто королю положено такую, но мы прекрасно поместились там вдвоём.

Сначала я смущалась оттого, что король взялся сам меня купать, как маленькую, но это было почти так же приятно, что и ласки в постели. А уж когда он вложил мне в руки мыло и предложил помочь ему намылиться, то я снова забыла, что нужно стесняться. Или, наоборот, вспомнила, что не нужно. Король сидел на дне ванны и был скрыт водой почти по грудь, и вот то, что скрыто не было, я и намылила. А заодно и огладила грудь, плечи, руки, спину – это было так ново, интересно и, что уж скрывать, приятно. Мне понравилось прикасаться к мужу, сама от себя ничего подобного не ожидала.

К тому, что скрывала вода, я не прикасалась, а король не предлагал. Наверное, понимал, что для этого у меня пока смелости не хватит. Что мне нужно время. Может, когда-нибудь потом… Я ведь ещё два дня назад и представить не могла, что стану с удовольствием оглаживать грудь короля, размазывая по ней мыло и выводя по нему пальцами узоры. А вот теперь я это делала.

Саму меня муж вымыл всю. До самого последнего тайного уголочка. И вновь его умелые руки довели меня до такого состояния, что я даже не сразу уловила момент, когда его пальцы заменило кое-что другое. Моё тело, в отличие от затуманенного сознания, с радостью приветствовало вторжение, а сама я лишь спустя время осознала, что сижу верхом на животе мужа, упираясь коленями в дно, а руками ему в грудь, а его мужской орган находится глубоко во мне.

А так тоже можно?! Я широко распахнула прижмуренные ранее глаза и ошеломлённо посмотрела на короля, который, поймав мой взгляд, чуть улыбнулся, ободряюще кивнул, а потом, обхватив ладонями мою талию, стал приподнимать меня и снова опускать. И в какой-то момент я поняла, что двигаюсь сама, поддерживаю ритм, заданный его руками, а потом ускоряюсь, потому что для меня стало слишком медленно. Двигаясь всё быстрее и быстрее, я достигла, наконец, того удовольствия, к которому стремилась, и, обессилев, упала на грудь мужа. Почувствовала ещё несколько толчков, а потом и он напрягся и излился в меня.

Хорошо, что воды в ванне было только до половины, да и ту мы сильно расплескали, а король сидел, привалившись спиной к бортику, а то мы, наверное, утонули бы, поскольку какое-то время не могли даже пошевелиться.

Потом король дотянулся до пробки и выдернул её, и мы снова сидели, не шевелясь и стараясь умерить дыхание. К тому времени, как оно успокоилось, воды в ванне не осталось, и мне стало немного зябко, я поёжилась и крепче прижалась к большому тёплому мужу. И в тот же миг воздух вокруг меня потеплел – кажется, дракон обо всём догадался и применил ту же магию, которой служанки сушили мне волосы.

– Прости, моя золотая девочка, я не подумал, что ты замёрзнешь, – шепнул он, а потом отстранил меня. Я протестующе застонала, сил сидеть прямо совсем не осталось, а на нём было так удобно лежать. – Потерпи минутку, сейчас ляжешь в постель. Знаю, я совсем тебя измучил, но нужно смыть мыло.

И, действительно, смыл его с нас, поливая из ковшика чистой водой, зачерпывая его из ведра, стоящего рядом с ванной, – теперь я поняла, зачем оно нужно. Потом вылез из ванны со мной на руках – я с блаженным вздохом вновь прижалась к нему и примостила голову на широком и таком удобном плече, – и вновь нас окружил тёплый ветерок, быстро высушивая кожу. Как мы оказались в постели, я не запомнила, уснула раньше.

Дважды за ночь просыпалась я от ласк мужа, дважды, пусть и сквозь сон, с готовностью принимала его и то наслаждение, что он мне дарил. И последний раз – уже утром! Я не против, мне всё очень нравится, просто удивительно – откуда у моего мужа сил-то столько бралось? Любава рассказывала про своего мужа, так три раза за ночь – это даже много было, обычно меньше. А её Далибор уж точно помоложе короля был.

Или просто драконы выносливее людей? Или сам король такой сильный да неутомимый? А может – тут даже от мыслей своих смутилась, – это из-за меня всё? Ну, настолько я ему глянулась, настолько меня хочет, что никак насытиться не может? Или просто давно женщины у него не было? Сам говорил – двенадцать лет уже один.

И что же с его женой случилось? Фаилану не больше двенадцати, а то и меньше. Что же с его матерью-то случилось? Ужасно интересно, а вот спросить боязно. Вот ведь бывает как – в постели супружеской я мужа своего уже совсем не боюсь, вон, даже трогать уже могу, ласкать. А спросить что – язык отнимается. Но потом, может, смогу? Я и замужем-то два дня всего, когда-нибудь ведь привыкну?

Под все эти мысли я оделась, умылась, заплелась и пошла в утреннюю столовую – после такой бурной ночи есть хотелось зверски. Служанку, снова сидевшую на нижнем этаже королевских покоев, я отпустила. Уходя, она показала мне, где находятся шнурки звонков, которыми можно её вызвать, по шнурку на этаж. Очень хотелось спросить, где мой муж, но не стала. Не хотела, чтобы служанка знала, что я этого не знаю. Да и потом – я ведь не собиралась прямо сейчас его искать – зачем? Просто было любопытно, где он, но не настолько, чтобы слуг расспрашивать.

Глава 11. ФЛЮГЕР

Глава 11

Флюгер

День четвёртый

Я так и спросила – «с мамой Фаилана», потому что не знала, как по-другому её назвать. «С женой моего мужа?» Глупо звучит. «С прежней королевой?» Так до меня именно Лиора здесь королевой была, и осталась, в общем-то. «С женой Эльриона?» Да я про себя-то мужа так назвать не решаюсь, не то что вслух. «С женой нашего короля?». Ещё глупее, чем «с женой моего мужа».

Вот и пришлось выкручиваться. Хотя она была мамой не только Фаилана, но и Леикона, и… старшего, в общем.

Кажется, Лиора меня поняла и улыбнулась.

– С женой Эльриона? – Да уж, у неё проблем с именем собственного сына не возникло. – Ох, Дарёна, это была такая трагедия… – улыбка королевы увяла.

– Она… погибла? Но вы же… бессмертные после «обмена»! В смысле – неубиваемые.

– Почти, Дарёна, почти. Мы исцеляемся от любых ран, даже смертельных для нас же самих в юности. Но не воскресаем. И если смерть пришла мгновенно…

– Но… как?

– Это была случайность, и оттого только страшнее. В тот день на наш город внезапно налетел ураган. Мы все попрятались в доме – да, мы практически неуязвимы, но если ветер внезапно швырнёт тебе в лицо горсть песка или стегнёт сломанной веткой – приятного всё равно мало, согласись. Герфа была в их с Эльрионом башне, сам он был в отлёте, кажется, у серых, сейчас уже не помню, да и не важно это. Был бы дома – не выпустил бы.

– Куда?

– На крышу. Из окна королевской башни можно увидеть взлётную площадку на крыше. – Я удивлённо взглянула на рассказчицу, сама я этого не знала. Та улыбнулась моему недоумению. – Из кабинета Эльриона. Герфа зашла туда, чтобы закрыть ставни, это работа служанки, но в кабинет короля ей заходить нельзя, даже чтобы убраться. В общем, пока служанка закрывала остальные ставни, Герфа вошла в кабинет, выглянула в окно и увидела на взлётной площадке свою кошку. Как она туда попала – неясно, но вернуться уже не могла, двери с крыши были заперты.

– Увидела так далеко? – я вспомнила, где эта площадка, от башни – длина всего семейного крыла, далековато.

– Кошка была ярко-белая, приметная, других таких у нас не было. И вместо того, чтобы послать кого-то из слуг, Герфа пошла сама. Наверное, думала, что чуть приоткроет дверь, позволит кошке прошмыгнуть внутрь, ничего, мол, страшного не случится. Дальше мы можем лишь предполагать. Наверное, кошка забилась в какой-то уголок, который посчитала безопасным, и отказалась сама выходить оттуда. И Герфа вышла, чтобы её забрать. Ветер то дул сильными порывами, то затихал, видимо, был такой затишек, и она вышла на крышу…

– Её сдуло? – это всё, что я смогла предположить.

– Ах, если бы. Даже упав с такой высоты, она оправилась бы очень быстро. Да, испытала бы страшную боль, потеряла бы сознание, но… выжила бы. Нет, новым порывом ветра с крыши башни снесло флюгер – наверное, он уже расшатался, и ему хватило. Герфе отрубило голову. Она умерла мгновенно.

Я молчала в шоке – а что тут скажешь? Конечно, я понимала, что произошло что-то ужасное, драконы просто так не погибали, но это… Ужас!

– Мы не сразу нашли её, – вздохнула Лиора. – Не сразу хватились, потом долго искали. И лишь когда Баэдор собрался лететь к Эльриону и сообщить о пропаже жены, а для этого вышел на крышу… Она так и лежала там. А рядом – окровавленный флюгер и кошка.

– Бедный Эльрион, – я даже не заметила, как имя мужа само слетело с моих губ. – Бедный Фаилан.

– Фаилан в то время был ещё яйцом, он вылупился полгода спустя и никогда не знал матери. А Эльрион… Он словно почернел тогда, был тенью самого себя. Лишь необходимость заботиться о сыновьях, потерявших мать, заставляла его вставать по утрам с постели. Он был отцом, и он был королём. Он справился. И все эти годы был одинок, хотя мог бы выбрать любую девушку. Но у нас, драконов, браки – на всю жизнь, а он так больше и не встретил ту, с которой захотел бы свою жизнь разделить. Да и жениться ради продолжения рода, как его отцу, ему было не нужно. Мой сын предпочитал оставаться одиноким, чем жениться, не испытывая настоящих чувств, пока не встретил тебя. Ты заставила его снова ожить. И я счастлива за него, но…

– Но я тоже скоро умру, – прошептала. Если бы с новой женой-драконом не сложилось – её всё равно пришлось бы терпеть рядом всю жизнь. А меня – совсем недолго. Может, всё дело в этом?

– Да, – Лиора глядела на меня, словно я смертельно больна и жить мне осталось совсем недолго. Наверное, для драконов так и было. Я – человек, это моя болезнь, которая состарит и сведёт меня в могилу очень рано. – Но сейчас он счастлив. Он знал, что так будет, но всё равно решил жениться. Для него не станет неожиданностью…

«Моя смерть», – закончила я мысленно её фразу. Мне стало жаль короля, но печалиться о своей собственной судьбе не получалось. Сама я проживу обычную, по человеческим меркам, жизнь, и даже годы среди драконов не приучили меня думать иначе. Это они жили слишком долго, а я… я буду жить нормально. Как все люди.

– Я не видела здесь кошек, – почему-то вспомнилось то, на что прежде и внимания не обращала. В доме красных было несколько холёных домашних любимиц и множество дворовых, защищающих дом и разные сараи от мышей и крыс. Они всегда были чем-то привычным, как птицы на ветках, на них почти не обращали внимания, но они всегда были. Здесь – нет.

– У нас нет кошек. Мышей истребляем магией, есть для этого специальные слуги. И флюгеров с той поры нет во всём городе.

Мышей – магией? Сколько же я ещё не знаю о драконах! Очень хотелось спросить – как именно, но было неловко. Может, это какое-то особое умение, как, например, лошадь подковать или лён вырастить. Есть те, кто умеет и знает, но не все же вокруг. Так и тут. Королева могла просто не знать, зачем ей это?

– Что ж, не буду тебя задерживать, – улыбнулась мне свекровь. Наверное, хотела поскорее закончить тяжёлый для неё разговор. – Встретимся за обедом, он уже довольно скоро.

Загрузка...