Адреналин, заставивший меня вначале лезть по отвесной стене башни, а затем красться мимо стражи в подземелье, постепенно перегорал в жилах.
Я окинула взглядом массивный книжный шкаф, подпирающий сводчатый потолок. Крошечный светящийся шар, словно блуждающий огонёк, парил перед открытыми полками, выхватывая из мрака старинные гримуары. Их переплёты таинственно мерцали.
«Мне кажется, или они действительно насмешливо взирают на меня? Сколько же книг томится в этой темнице! И как тут найдешь ту, ради которой я сюда пробиралась?»
— Эй, гримуар по зельеварению от ведьмы Эрины, отзовись! — шутливо позвала, чтобы подбодрить себя.
В королевском хранилище для запретных предметов было жутковато. С полок открытого стеллажа по соседству на меня таращились какие-то чуднЫе маски.
«Может, это забальзамированные головы монстров? Брр, надеюсь, они не оживут и не набросятся на меня», — от этой мысли по телу побежали мурашки. Поскорее отогнала страхи и снова повернулась к книжному шкафу.
Рука сама потянулась к верхним полкам, где стояли запрещенные исследования некромантов-отступников.
«Интересно, за что вас сослали сюда? Вот бы прочесть все эти тома! Впрочем, некромант из меня пока никудышный — некромагия в зачаточном состоянии».
Тишина архива давила на нервы. Я покосилась на уродливые маски и решила говорить вслух, надеясь разогнать мрачные чары.
— Так-так, на самом верху расположились высшие магические науки — некромантия и менталистика. М-да, Алес и Роэнн наверняка заинтересовались бы! — мысли о брате и кузене приободрили меня. — Уж братья бы здесь не терялись!
Пальцы лихорадочно скользили по корешкам. Охраняющая книги магия слегка покалывала кожу.
— Что у нас здесь? «Тайные откровения орочьих шаманов», хм? Интересно, но мимо. А это? «Зельеварение и травничество. Утерянные рецепты» — с сожалением вернула книгу на место. Жаль, что невозможно забрать это собрание запретных знаний с собой.
Я добралась до небольшого томика в красном бархатном переплете, но что-то оттолкнуло мою руку.
— Что? — упрямо потянулась к книге, но смогла лишь чуть сдвинуть ее. — Хырова чешуя, что за вредный гримуар! Надеюсь, ты не то, что я ищу.
Двинулась дальше, просматривая корешки трудов по орочьим обрядам и рецептам. Неудивительно, что они здесь, ведь жестокая магия крови под строгим запретом.
«Эх, хоть бы одним глазком взглянуть, интересно до жути! Но надо спешить...»
Наконец-то я дошла до сборников по варке зелий. Близко к тому, что я ищу! Я внимательно просматривала каждый том, но заветной книжицы так и не обнаружила.
— Это все? Как же так? — в отчаянии я приникла лбом к полке. — Бабушка Мариэль писала, что книга рецептов ведьмы Эрины должна находиться в тайном хранилище у короля Россхельма...
БАБАХ!
Я не успела поймать свалившийся с полки тяжелый томик, и он ударил меня по голове. Охнув, потерла ушибленную макушку. Наклонилась, чтобы поднять книгу и замерла.
Падая, фолиант раскрылся на титульном листе, где было выведено:
«Сборник рецептов Эрины,
записанных ее ученицей и наследницей — ведуньей Кати».
— Оно! Оно! — зашептала я в восторге. Торопливо зашуршала страницами. — Так, так... Зелье «Разлучница», зелье для импотен... Чего-чего? Хм... Дальше! Вот — зелье «Великой Черной Силы»! Это оно! Ура!
Принялась торопливо копировать рецепт в принесенный с собой блокнот:
«Следует помнить, что в основе всех Зелий Приращений лежат пять ключевых элементов: это Плод Растения, Часть Животного, Кристалл, Вода и Чувство. Взятые в равных долях...»
Дописать не успела, так как на мои плечи и голову внезапно опустилась ловчая сеть. Секретное хранилище наполнилось грохотом подкованных сапог.
Я едва успела захлопнуть книгу и втиснуть ее на свободное место на нижней полке, а также спрятать в подпространственное хранилище блокнот.
А затем меня грубо вздернули и поставили на ноги.
— Ну-ка, кто здесь у нас? — поинтересовался чей-то надменный голос.
Грубая рука сдернула надвинутую на глаза шапочку. Виновато моргая, я уставилась в ошеломленное лицо командора дворцовой гвардии.
— Принцесса Амелита? В-ваше высочество?

Марс ди’Зорр
Я захлопнул папку и надписал резолюцию для секретаря. Пора сдавать дело в архив. На протяжении пяти лет в Сарросе действовала вражеская шпионская сеть. Чувствительная для нашего государства информация о торговых сделках и магтехнологических патентах утекала в империю Атакан. Но теперь этому разгулу конец. Сеть разгромлена. Конечно, организаторам удалось уйти — в Темную башню заключили лишь мелкую рыбёшку, но у нас есть нужные имена, и демонам придётся очень постараться, чтобы внедрить сюда новых агентов. Обещаю, это будет непросто, пока я занимаю пост начальника Тайной службы Его Величества.
Я отложил папку на край стола и довольно потер руки: так или иначе, ещё одно успешно завершённое дело. Нужно бы отметить сегодня.
Сигнал маговизора прервал ход победных мыслей, и я недовольно поморщился:
«Ну что там ещё?»
Взглянул на экран и изумленно поднял бровь — сообщение из приемной короля? В краткой, но корректной форме меня срочно вызывали к его величеству.
«Что нужно Россхельму? Неужели демоны настолько обнаглели, что направили официальную ноту протеста из-за своих арестованных шпионов?»
По дороге во дворец я не был спокоен. Его величество Россхельм Второй редко работает по утрам, значит, случилось нечто неприятное. Следуя по широкой аллее, серпантином вьющейся вверх по обрывистому холму мимо особняков министров и советников короля, я не мог отделаться от мысли, что в неурочном вызове виновата моя дорогая сестрица Сильвия.
Наш король неплохой, в принципе, правитель. Вот уже двести тринадцать лет он всеми силами мудро избегает войн и междоусобиц, однако слишком уж доверяет своей фаворитке, а та крутит им, как хочет. Хуже всего, что это замечают все, в том числе и враги Сарроса.
Проносясь в магомобиле мимо особняка герцогини Ролланд, я невольно задумался, уж не очередной ли навет Сильвии послужил причиной срочного вызова на ковер.
Замок де’Лемсдор-Эйс венчает Королевский холм, словно тяжеловесная корона. Это приземистое мощное укрепление — наследие средних веков эпохи мира, когда человеческие королевства не были спокойным местом. Я добирался около четверти часа, но, оставив каррус на стоянке, столкнулся со взъерошенным адъютантом, который сообщил, что его величество в ярости, так как ждёт уже десять минут.
Плохо дело. Обычно Россхельм более снисходителен и учитывает, что порталом на Королевский холм не попадешь (конечно, есть особенные, защищенные пространственные переходы, но их используют лишь в исключительных случаях), это сделано для безопасности самого же короля и его семьи.
«Что же все-таки произошло?»
— Сюда, пожалуйста, мой эйс, — поторапливал адъютант. — Государь примет вас в рабочем кабинете.
Вскоре я уже стоял перед массивным письменным столом, за которым восседал пожилой, но еще полный сил монарх. Седые волосы спадали на украшенный серебряным галуном воротник его камзола. Лицо хранило замкнутое и строгое выражение.
— Наконец-то, явился, — проворчал король, недовольно скрипнув креслом, и смерил меня суровым взглядом серо-стальных глаз. Унизанные перстнями пальцы впились в подлокотники кресла, вырезанные в виде лап диковинных животных. — Какие новости?
В вопросе явно слышался подвох. Только я еще не понимал, в чём провинился.
— Мы закончили дело со шпионской сетью Атакана... — начал было я, но король немедленно перебил.
— Это радостно, ди'Зорр. Но кое-что в твоей работе меня всё же огорчает. Сегодня утром в Косую башню, где — как я надеюсь, тебе известно — хранятся секреты всего государства, проник нарушитель. Как это понимать, Марс?
Я молчал, но лишь потому, что отвечать было нечего.
«Проник и что? Вообще, в этом дворце и не такое случалось! Недавно залетный дракон едва не унес ценную реликвию из сокровищницы, и небо на землю не рухнуло».
— Насколько мне известно, мой государь, секретный архив находится в ведении министра двора.
— Вот ещё глупости! Ты глава Тайной службы, и у тебя под носом зелёная девчонка лезет на башню, а затем спускается в подземелье, и стража не замечает её!
— Что за девчонка, государь?
«Какое мне дело до воровки? Моё дело ловить шпионов по всей стране, но за сохранность документов и прочих ценностей я ответа не несу. По крайней мере, до сегодняшнего дня мне не было известно об этом. Если бы король хоть что-то объяснил, а то получается, я должен получать пинки за каждого нерадивого стражника. А чем тогда заниматься командору дворцовой стражи и лейтенанту королевской гвардии? Уж молчу о Главном дознавателе».
Я смотрел на короля и ждал продолжения. Возможно, мой прямой взгляд показался его величеству дерзким, но заискивать в надежде снискать милость я не привык.
Чего-то ждал и король.
— Что-нибудь ценное исчезло, Ваше Величество?
— Ценное… — сквозь зубы проскрежетал король. — Ничего не исчезло. Нарушительницу поймали на горячем. Но почему ты об этом ничего не знаешь, мой друг?
Россхельм Второй грохнул кулаком по крышке стола так, что подпрыгнул раззолоченный письменный прибор.
— В своём королевстве я сам ловлю шпионку, а начальник Тайны службы понятия о ней не имеет!
Я выдохнул. Шпионка? Наконец-то, что-то прояснилось, но это «что-то» по-прежнему вызывает кучу вопросов. Мысленно уже прокручивал в голове карточки с именами известных авантюристок, способных на дерзкий поступок и когда-либо замеченных в работе на иностранные государства.
— Кто же эта дама, Ваше Величество? Леди Ламбер? Госпожа Диассоль?
«Хм, вроде бы ни одну из этих прожжённых особ «зеленой девчонкой» не назовешь».
— А вот и не угадал, эйс Всемогущий-охотник-за-шпионами.
Я резко обернулся на голос. Возле двери, ведущей во внутренние покои дворца, стояла моя сестра.

Марс ди’Зорр
Дневной свет беспощаден к моей сестре, герцогине Ролланд, и она хорошо это знает, потому несколько последних десятилетий без надобности не появляется там, где лучи дневного светила правдиво высвечивают дряблую кожу на висках и морщины возле глаз и губ. То ли дело неверный, но уютный свет восковых свечей; Сильвия настолько привержена ему, что даже балы в королевском замке проходят по старинке — при свечах, и это вызывает робкий протест у придворных дам, чьи роскошные туалеты вечно закапаны воском.
Но Россхельм II околдован ею, словно под действием запретных любовных чар. Некоронованная королева Сильвия царит при дворе. С этим смирились все, даже законная королева. Софина-Улия Ильская обитает со своими дамами в Летнем дворце и возвращается в де’Лемсдор-Эйс лишь изредка, когда без ее участия в официальных церемониях не обойтись.
Не удостоив сестру ответом, я вновь повернулся к королю.
— Ваше Величество, прошу посвятить меня в суть дела.
Мой голос прозвучал подчеркнуто холодно и официально. Я сжал кулаки и твёрдо смотрел в стальные глаза правителя. Ярость клокотала в жилах. Сестра вновь расставила ловушку — мысль об этом бесила до невозможности.
Я ожидал, что хозяин кабинета прикажет Сильвии выйти, однако он словно одобрял ее присутствие.
«Кажется, Россхельм Второй испытывает на прочность мои преданность и терпение. Ни один подданный не заслуживает подобного. Если, по его мнению, я упустил шпионку, и поэтому мерзавка смогла свободно проникнуть во дворец, это действительно моя недоработка, а может быть, и вина. Но дело требует, чтобы подобное обсуждалось не в присутствии фаворитки. Раньше король это понимал, но, похоже, хорошие времена прошли».
Видимо, у Россхельма и его любовницы было иное понимание ситуации.
Покачивая бёдрами, сестрица неторопливо обошла письменный стол и встала рядом с креслом монарха. Красивое еще лицо брюнетки дышало злорадством.
Теперь я был уверен, что наблюдаю спланированное представление. К сожалению, терпение — единственное, что мне оставалось.
Король негромко стукнул ладонями по полированной столешнице.
— Хорошо, ди’Зорр, разъясню тебе твои же обязанности. Пять лет назад ко двору прибыла принцесса Амелита Зангрийская. По давней договоренности с ее дядей, королём Дарреном, она просватана за моего внука Ансара. Моя супруга пожелала воспитать девушку сама, боясь тлетворного влияния чересчур роскошного двора Зангрии. Я принял аргументы королевы и согласился, что так будет лучше. Однако девушка оказалась уже довольно испорченной. Её неукротимый нрав сказался с первых же дней, и, боюсь, моей супруге не удалось осуществить мечту и воспитать послушную невесту для нашего внука. Однако договорённость с Дарреном обязывает нас все-таки принять её в королевскую семью, когда Ансар достигнет возраста двадцати пяти лет.
Я недоуменно моргнул, не понимая, зачем монарх рассказывает то, о чем все в королевстве и так знают. Рыженькая принцесса пришлась в Сарросе не ко двору: слишком своевольная и строптивая. Держится гордо, особняком — этого не скроешь под маской притворной светскости. Собственно, я в эти проблемы никогда не вникал — своих дел по горло. В конце концов, это головная боль принца Ансара и его родни. Тут меня осенила догадка: неужели принцесса и есть та нарушительница, что пробралась в Косую башню? Быть не может!
К моему изумлению, дальнейшая речь монарха не оставила сомнений.
— Однако, похоже, мы пригрели на груди змею. Сегодня на рассвете командор дворцовой охраны застал принцессу в секретном хранилище, возле шкафа с запрещёнными книгами. Вот я и хочу спросить главу разведки, почему за иностранной принцессой до сих пор не было организовано наблюдение? Чего проще — внедрить преданную нам даму в окружение юной девушки? Не ваша ли обязанность, ди’Зорр, знать, какие указания она получает от родителей, брата и от дяди-короля?
Глаза его величества сейчас напоминали буравчики. Он пытливо всматривался в моё лицо, стараясь различить признаки лжи или предательства, явившегося причиной вопиющего небрежения обязанностями.
Сильвия сияла плохо скрытым торжеством.
Похоже, никто из них не ожидал, что у меня готов ответ.
— Ваше Величество, как всегда, совершенно правы. В окружение принцессы действительно необходимо было внедрить лояльного нам человека, однако, осмелюсь напомнить, что, когда я обратился с этим предложением, вы, государь, отвергли его, указав, что не стоит так рьяно исполнять инструкции и следить за шестнадцатилетней малышкой просто глупо.
Король досадливо поморщился и снова скрипнул стулом. Видимо, припомнил и этот разговор, и свой отказ.
— У тебя хорошая память, ди'Зорр. Но хочу заметить, что с тех пор прошло пять лет, и малышка выросла. Как видишь, теперь Амелита совсем не безобидный ребёнок. За ней требуется установить строгий надзор. Это должен быть не просто агент, а профессионал высшего уровня.
— Я немедленно займусь этим делом, Ваше Величество, — Я почтительно склонил голову, надеясь, что аудиенция окончена, и меня, наконец, отпустят.
— Конечно, займёшься, Марсик, — вдруг пропела сестрица. — Ты давно это заслужил.
Я с удивлением перевел на неё взгляд и встретил ехидную ухмылку.
— Принцесса совсем отбилась от рук, — в голосе короля гремели грозовые раскаты. — Она нуждается в строгом воспитателе и телохранителе, чтобы исключить подобные возмутительные эскапады в будущем. Этим займёшься лично ты, Марс. Тебе я доверяю. Надежнее человека нам не сыскать. Сегодня передашь все дела заместителю, а с завтрашнего дня приступай к службе. Отвечаешь головой за то, чтобы отныне Амелита сидела тихо и крестиком вышивала, как полагается невесте моего внука.
Амелита ди’Ринор, принцесса Зангрии
— Ты хоть понимаешь, что наделала, девочка? Какое безрассудство!
«Безрассудство», — эхом отскакивало от мраморных стен галереи и вторило нашим шагам. Это слово повторялось сегодня на все лады, причем всеми кому не лень — а охота была у многих. Вначале его бросила королева Софина-Улия, ей вторила статс-дама двора, а после — фрейлины помельче. Потом явился Ансар и всё началось снова. Обычно ближайшее окружение королевы со мной вообще не разговаривает и как будто не замечает, а сегодня их словно подменили: гневно сдвинутые брови, возмущённо вытаращенные глаза, презрительно кривящиеся губы.
После скандала, последовавшего за поимкой нарушительницы в запретном хранилище, королева и ее дамы вернулись в Летний дворец. Ну и я, конечно, вместе с ними.
«Безрассудство». В данную минуту надоевшее слово выговаривала фрейлина — подруга моей матери, которая приехала со мной из Зангрии. Я покосилась на сухопарую пожилую даму с зачесанными в высокую прическу седыми волосами и с добрыми, в лучистых морщинках, глазами. Пожалуй, милая дей'Форе — единственный человек, от которого я готова выслушивать замечания безропотно.
— Да-да, дей'Форе, знаю. Всё знаю.
— Да что на тебя нашло, моя дорогая? Перед рассветом я зашла в спальню, а тебя нет! Это такой ужас! Я страшно перепугалась! Тебя повсюду искали… Что ты забыла в той жуткой башне?
— Как я уже говорила её величеству, просто хотела узнать рецепт окраски волос, чтобы навсегда изменить их цвет. Надоел мне огненно-рыжий, решила создать новый образ и стать блондинкой.
— Что за вздор? С чего вдруг?
Я задумалась. Королева не допытывалась до причин, просто пригрозила некими мерами и приказала удалиться к себе. Но что отвечать дей’Форе? Хырова чешуя, я ведь ляпнула первое, что пришло в голову. Не говорить же, что искала рецепт, чтобы увеличить свои магические способности. Желание, на первый взгляд, по-детски безобидное, вот только подобные действия запрещены магической инквизицией.
Да и никто в такое не поверит.
Здесь никому нет дела до того, что я слабый некромант. Её величество не занимается магическими науками, а предпочитает проводить время, сплетничая и обсуждая наряды. Кроме того, я здесь не для того, чтобы магичить, а затем, чтобы в будущем производить родовитых наследников, а также служить залогом союза между королевствами.
Однако мир не ограничивается двором королевы, и за пределами Летнего дворца слабых магов презирают. Ну или жалеют, что для меня одно и то же. Как говорит мой папа принц Алард: «Займись рукоделием, дитя моё, если тебе не дано большее». Эта фраза всегда повергала меня в слёзы. Ненавижу вышивать, шить и заниматься домашними делами. Моя любимая мамочка, эльфийка по крови, честно пыталась приобщить меня к садоводству, но отступилась, уразумев, что мне это попросту не интересно.
Я в Большой мир хочу!
С детства меня влекла магия и превращение неживой материи. Хочу стать магом, магистром, как папа, брат и большинство членов моей семьи. Но с уровнем дара, какой скупо отмерил Шандор при рождении, меня даже в академию не примут. Как гляну на тонкий черный ободок родовой метки вокруг предплечья, кулаки сжимаются. Только мой брат Алес понимает меня, но он, как это обычно бывает со взрослыми старшими братьями, чаще всего невероятно занят. Да и чем он может помочь? Благодаря дядюшке-королю, который выпихнул меня на родину жениха в шестнадцать лет, я давным-давно не была дома.
Между тем дей’Форе все еще подозрительно таращилась на меня и ждала ответа.
— Что тут удивительного? Просто хочу понравиться своему жениху.
Фрейлина недоверчиво фыркнула. Я поняла, что нужно поднажать.
— Ты видела, как Ансар пялится на одну из младших фрейлин своей матушки? А она ведь яркая блондинка!
На всё ещё красивом лице наперсницы появилась брезгливо-презрительная гримаса. Она приподняла тонкую бровь.
— Ты это серьёзно, девочка, или, как всегда, шутишь?
Я предпочла не отвечать и ускорила шаг.
Фрейлина вздохнула.
— Как бы Россхельм не пожаловался Его Величеству королю Даррену.
— Не думаю, что это случится. Дядя Дар — тёртый калач, с него станется обвинить во всём самого Россхельма и Софину-Улию.
Дей’Форе тихонько прыснула в кулачок, молчаливо соглашаясь.
Длиннющая галерея закончилась, мы вышли в огромный неуютный гулкий холл, где в этот час не было ни души, если не считать застывших истуканами гвардейцев у дверей. Прошли к боковому выходу и свернули в ворота, ведущие в парк.
Я нечасто бываю в Летнем дворце, хотя живу буквально в двух шагах в небольшом флигеле, который называется Девичий или Невестин. Меня поселили здесь, как только я прибыла в Саррос, сюда же наведываются многочисленные учителя. Вот уже пять лет как это мой дом, и я прикипела к нему душой, несмотря на то что первое время страшно скучала по папе и маме. Когда-то, еще будучи невестой, здесь жила нынешняя королева, а после нее — бывшая жена наследного принца, принцесса Дагмара Джитская.
Ступив в парк, мы выбрали аллею, ведущую к Южному пруду, и вскоре вышли к замысловатому двухэтажному особнячку. Я любовно оглядела стены из шероховатого, замшелого камня — с фасада их почти скрывали буйно разросшиеся за лето лозы ярко-бордового хмельника. Взгляд скользнул по высоким каминным трубам и обежал причудливо изогнутую черепичную крышу — под ней имеется чердак, где живут голуби. На первом этаже холл (он же гостиная) и небольшая столовая, которая на время занятий превращается в классную комнату. Наверху две спальни — моя и дей’Форе, а просторную комнату с окном-фонарем я использую в качестве лаборатории.
Девичий флигель стал убежищем от неприятностей и противных обязанностей, которыми полна жизнь при любом дворе, если ты не готов льстить и подстраиваться. Я точно не готова, вот и жажду любой ценой стать могущественным магом и завоевать право жить так, как хочется мне! Быть кем-то, чтобы со мною считались. Вот чего я добиваюсь. И добьюсь, так или иначе!
Марс ди’Зорр
Последние лучи солнца позолотили волнистую гладь огромного озера. Я остановил магомобиль возле самой кромки воды, чувствуя, как легкий ветерок играет с моими волосами.
Передача дел заместителю не заняла много времени. Департамент, разумеется, загудел, как растревоженный улей. Ещё бы — внезапная отставка главы! Ничто не предвещало и вдруг... Даже своему заместителю я не сообщил, куда меня назначили. Уверен, вскоре это ни для кого не будет секретом — моя сестрица об этом позаботится.
«Плевать!»
Я набрал горсть камешков и принялся кидать блинчики, стараясь, чтобы каждый ударился о воду несколько раз, прежде чем затонуть. Ярость, смешанная с едкой горечью поражения, по-прежнему клокотала в жилах, но потихоньку её вытесняла апатия.
Гори оно все... Подам в отставку и уеду из страны — благо, состояние позволяет жить вообще без службы. Да, это будет бегство. Однако бегство не от проблемы, а от неблагодарного монарха, который не ценит двадцать пять лет, отданных службе ему.
Мне будет скучно? Возможно. Но кто мешает стать, например, частным детективом? Брать только интересные дела? Всё лучше, чем быть нянькой у несмышлёной девчонки!
Может статься, мое неповиновение взбесит короля. С подачи всесильной фаворитки он наверняка вздумает мстить и покусится на имущество семьи ди’Зорр. Тоже не беда — попрошу защиты у Ильхарда — принц ненавидит Сильвию и будет только рад сделать ей гадость.
Проводив взглядом последний голыш, я вернулся в салон магомобиля. Теперь, когда решение полностью изменить свою жизнь было принято, гнев почти оставил меня.
«Немного жаль потерянных лет, но терпеть подобное... Если Россхельм из-за прихоти мстительной бабы разбрасывается верными людьми, не стоит такой монарх службы».
Со злой улыбкой на губах я погнал каррус по направлению к городу и вскоре уже летел по аккуратным, нарядным улочкам столицы.
Неприязнь сестры ко мне давно перешла в ненависть. Трудно назвать причину. Пока я рос, мы почти не виделись — Сильвия намного старше меня, и когда я родился, была уже замужем за жирным старым бароном. В семье относились ко мне как к наследнику рода и уделяли много внимания, — возможно, причина в банальной ревности? Позднее я получил крупное наследство от прадеда — он был видным ученым магом. Самое ценное для меня — его библиотека. Собранные графом дей’Зорр книги занимают почётное место в моих апартаментах на верхнем этаже ультрасовременного многоквартирного дома в прибрежном районе Гелмара.
Вероятно, эти книги — вторая причина, почему сестра так злится на меня. Несколько лет назад Сильвия прислала мне список изданий, которые желала бы получить, якобы в память о прадеде. Кое-какие из поименованных ею книг числятся в списке запретных: любовные заговоры и проклятья, а также кровавая магия. Власть фаворитки над королём неизбежно слабеет, вот она и ищет новых знаний.
Разумеется, я отказал, и сестра развила бурную деятельность: затеяла тяжбу с новым разделом имущества, при каждом удобном случае оговаривала меня перед королём, дважды посылала неких неопрятных субъектов ограбить мой дом, и все неудачно. И вот теперь новая пакость.
Нужно позаботиться, чтобы опасные знания не попали в руки Сильвии — прадед особо предостерегал меня от этого.
Я въехал в ворота ничем не примечательного двухэтажного особняка. Мало кто знает, что здесь помещается частный мужской клуб для избранных. Упитанный любезный швейцар с готовностью распахнул двери. В фойе звучала тихая музыка. Меня с поклоном встретил распорядитель.
— Звёздной ночи, мой эйс. Рад приветствовать в нашем заведении. Его высочество спрашивал о вас и просил сразу же проводить к себе.
«Как удачно».
Я прибыл сюда в надежде встретиться с наследным принцем Сарроса. Мы давние друзья, ещё с университетской скамьи. Ильхарду я могу рассказать всё как есть, без утайки.
Вслед за ливрейным лакеем я поднялся на второй этаж приватного заведения. Здесь помещались отдельные кабинеты. Безлюдный коридор привел нас к личным покоям принца, расположенным в одной из башенок. Служитель с поклоном отворил дверь, и я оказался в атмосфере роскошной, почти варварской неги.
Золочёные плафоны, искусные нескромные миниатюры на стенах, яркие витражи, толстый узорчатый ковёр из Табхайера. Вместо мебели здесь повсюду разбросаны удобные подушки. Принца видно не было, однако я не сомневался, что он здесь. За расписными ширмами помещались бассейн с фонтаном и кровать поистине королевских размеров, в настоящий момент скрывающаяся за парчовым пологом. Оттуда послышался прерывистый томный вздох.
Я усмехнулся и потянулся к бутылке саросского, на этикетке которого значился редкий, а потому особо ценный год урожая. Плеснул в бокал и сделал глоток. Покатав терпкий напиток на языке, ощутил приятное тепло.
«Славно, что я, наконец, решился покинуть Саррос. Вино здесь хорошее, а вот монарх…»
Почти полбутылки опустело, прежде чем мой приятель, наконец, появился из-за ширм. Принц Ильхард невероятно мощный маг-универсал — гораздо сильнее, чем его отец. Это позволяет сохранять молодость и бодрость, хотя оба мы уже встретили пятьдесят зим. Волосы необычного стального цвета были распущены по плечам. Шелковая рубашка полурасстегнута. Красивые, чеканные черты благородного лица расслаблены. Непривычно видеть этого хищника умиротворенным и довольным жизнью. Впрочем, где наследному принцу расслабиться, как не в его собственном клубе? Повисшая на его плече полуодетая рыжеволосая девица дополняла картину.
Я отсалютовал Ильхарду бокалом. Тот знаком велел мне наполнить его бокал и повёл красотку к выходу. Без особых церемоний выпроводив недавнюю любовницу, принц расположился на парчовых подушках напротив меня.
— Сегодня только одна девица? — с усмешкой поинтересовался я. — Стареешь, мой друг.
Наследный принц хохотнул.
— Времени нет, дружище. Девушки могут подождать. Это дела не ждут.
Он залпом осушил свой и снова наполнил наши бокалы. Покачивая хрустальный кубок в руке, он внимательно изучал меня.
Амелита ди’Ринор, принцесса Зангрии
Утро началось рано. Рассвет застал меня в лаборатории, где я лихорадочно листала «Большой справочник травника».
«Хырова чешуя, как же неудобно, что ингредиенты для зелья Великой Черной Силы придется подбирать наугад! И чего бы этому противному командору охраны не войти в тайное подземелье на пять минут позже? Тогда бы я успела списать весь рецепт целиком».
В сердцах я захлопнула и отбросила бесполезную книгу. Неопределённость так разочаровывает! Кажется, вот-вот получишь результат, а на самом деле ты еще в самом начале. Впереди куча препятствий, и победа под вопросом.
«Ничего. Я непременно решу эту загадку!»
На столе поверх мешанины бумаг и книг лежал блокнот — тот самый, что удалось утаить несмотря на все перипетии вчерашнего дня. Просто чудно, что никто в Сарросе не знает (исключительно, потому что не интересовались), что у меня имеется собственное подпространственное хранилище. Впрочем, эта запись уже не особенно-то и нужна, ведь строки надежно врезались в память:
«Следует помнить, что в основе всех зелий приращений лежат пять ключевых элементов: это плод растения, часть животного, кристалл, вода и чувство. Взятые в равных долях…»
Эх, в этой фразе тхарски мало толку. Это всего лишь общая схема, раскрывающая структуру зелья, без подробностей. Такие часто встречаются в учебниках по зельеварению. Они помогают запоминать рецепты, а также составлять новые — в общем-то, для исследователя или практика штука полезная. Вот и мне предстоит подбирать вещества самостоятельно, экспериментальным путем, ориентируясь на логику и чутье.
Поскольку вход в тайное хранилище пока закрыт («пока», потому что, если не добьюсь успеха, обязательно придумаю, как проникнуть туда снова), мне лучше не терять время и немедленно начать серию экспериментов с доступными ингредиентами, имеющими свойство усиливать магию. Их не так-то много в каждой из перечисленных групп. Буду соединять их вместе, авось натолкнуть на что-то интересное.
Я подошла к столу и взяла чистый лист и стилос. Расчертила таблицу для записи результатов эксперимента. Графы озаглавила в соответствии с элементами зелья Приращения. Шестую оставила пустой — сюда буду записывать результаты эксперимента и заметки.
Первая графа сомнений почти не вызывала. Растение, дающее некоторое приращение магической энергии, подобрать нетрудно. Например, нигелла — декоративный кустарник с устрашающими черными шипами — дарит силу и укрепляет пошатнувшееся здоровье, особенно если растрачен почти весь резерв. Кроме того, это растение обладает интересным побочным эффектом — оно усиливает действие проклятий. Кажется, это идеальный ингредиент для моих целей.
Записала «Плоды нигеллы» в первую графу.
Далее следовал столбец под заглавием «Часть животного». Формулировка весьма туманная: что значит «часть»? Какая именно? Что это может быть? Клюв, селезенка, перо? Толчёный коготь зара или рог винторогого папуана? А ведь есть и магические животные, дающие довольно экзотические ингредиенты. Хорошо, если не придется гоняться за драконом, пытаясь отодрать от него чешуйку.
«Так, нужно найти ингредиент, имеющий свойство восстанавливать магию».
Я задумалась, но мысли почему-то сползали к огромным кальварским тараканам — это ведь тоже животные, хотя для роста магии и бесполезные — их толчёные панцири добавляют в средства для избавления от неуместных волос на теле.
«Нет-нет, тараканы не годятся. Но если вспоминать о мерзких вещах, как насчет летучих мышей? Видела парочку дохлых за досками на чердаке. Это животное считается у ведьм священным проводником магических сил».
Я вскочила, порылась на полке и отыскала тонкую иллюстрированную брошюрку, подаренную когда-то бабушкой Мариэль. Полистала.
«Так-так... Вот эти сроки: «Летучие мыши, кружащие в сиянии Теи, навевают магические чары». Э-хм? Что за ересь? Хотя, наверное, в этом есть какой-то смысл».
И во второй графе появилась запись «Крыло летучей мыши».
Следующим в списке числился кристалл. Тут у меня почти не было сомнений. Вряд ли имеется в виду что-либо, кроме иллирийского кристалла — ценнейшего естественного накопителя магии. Потихоньку, чтобы не привлекать внимания фрейлины, я вернулась в свою спальню. Открыв стоящую на трюмо шкатулку с драгоценностями, отыскала заколку со сверкающим голубым иллирийским кристаллом в центре. С помощью маникюрных щипчиков споро расковыряла золотую оправу и высвободила достаточно увесистый камешек.
Готово. Третья графа заполнена. Оставалось два последних элемента.
Четвертый элемент: вода. Радовало, что прямо указана вода, а не кровь младенцев или желчь химеры. Думаю, питьевая, из графина, вполне подойдёт для первого эксперимента. Если не выйдет, попробую дождевую или талую.
И последняя графа: чувство. Самый странный ингредиент.
Я снова крепко задумалась. Что за чувство должно войти в состав зелья? Что ведьма Эрина имела в виду? Может, горячее желание стать сильнее? В этой эмоции недостатка нет; попробую влить ее вместе с магией.
Собрать всё необходимое труда не составило. Запас сушеных ягод нигеллы всегда имеется в домашней аптечке. Повозиться пришлось лишь с летучей мышью. Я стащила рабочие перчатки у садовника и, кое-как просунув руку в щель между перекрытиями на чердаке, завладела сухим шелестящим крылышком на тоненькой косточке. Брр!
Тщательно взвесила все ингредиенты, ведь в гримуаре специально оговорено, что все вещества должны браться в равных долях. Запалила огонь в камине и поставила котелок на специальный таган. Налила меру воды, бросила в нее сразу и камень, и плоды нигеллы, и крыло бедной мышки. Помешивая деревянной лопаткой, влила немного магии.
Жидкость быстро нагревалась и вскоре начала побулькивать.
— Ничего, закипит, тогда и чувство присоединю, — пробормотала я, озабоченно помешивая странную смесь, которая уже принимала сложный буро-серый оттенок.
С затаённым неудовольствием я обернулась на голос.
В дверь заглядывал Его Высочество наследный принц Сарроса Ильхард дей’Лемсдор, — двухметровый красавец лет тридцати на вид. Его спутника я встречала нечасто, но как не знать главу Тайной разведки короля? Марс ди’Зорр — волнующий, но мрачный высоченный брюнет со странными, похожими на янтарь глазами.
Как же они не вовремя! Зелье вот-вот закипит, и, если запоздать с вливанием «чувства», Тхар знает, что может случиться. К тому же я вовсе не стремилась посвящать отца так называемого женишка в свои дела.
Незваные гости без спроса шагнули в комнату, и просторный кабинет стал крошечным и тесным.
Увлечённая экспериментом, я не сразу сообразила, что неожиданный визит, возможно, напрямую связан с моим вчерашним фиаско в тайном подземелье.
«Неужели будущий свекор явился читать мне лекцию о благонравии? Да ещё и начальника шпионской службы зачем-то приволок. Может, думает напугать?»
Мужчины меж тем осматривались с непонятным мне вниманием и настороженностью. Принц Ильхард подошёл к столу и небрежно поднял блокнот. Прочитал коротенькую запись и убедился, что остальные страницы чисты. Отбросив этот предмет, пробежался взглядом по разлинованному листу для записи хода эксперимента, после чего передал его подошедшему спутнику.
— Ваше Высочество, могу ли я узнать в чём дело? — спросила я. Открытая бесцеремонность и возмущала, и бесила. — Не могли бы вы объяснить цель визита. Замечу, что, согласно принятому этикету, мне следует принимать посетителей только в гостиной и в присутствии моей фрейлины.
Однако лорды спокойно перебирали мои книги и не демонстрировали признаков смущения или раскаяния. Я повысила голос:
— Это обыск? Тогда я должна обратиться за защитой к моему дяде, королю Зангрии. Это произвол…
Признаюсь, тут я импровизировала, потому что подобная ситуация не была оговорена в межгосударственном договоре о моем пребывании при дворе Сарроса. Однако угрозы, похоже, возымели действие: принц, наконец, соизволил обратить на меня свои невозможно голубые глаза — я оказалась бессильна истолковать их выражение. Как всегда, под взглядом этого мужчины я почувствовала себя маленькой, неуклюжей девчонкой, которую нельзя воспринимать всерьез. Это окончательно меня разозлило.
— Нет, моя прекрасная принцесса, это ни в коем случае не обыск и не вторжение на вашу территорию. Я всего лишь хочу представить вам моего хорошего друга, Марса ди'Зорра. С сегодняшнего дня он ваш телохранитель с неограниченным числом обязанностей и привилегией наблюдать за вами двадцать четыре часа семь дней в неделю.
Я онемела. В душе взорвалась, накинулась на принца с кулаками, и спустила эту двухметровую орясину с лестницы. Вслед за ним, отсчитывая лбом ступени, полетел и новоявленный телохранитель. Однако многолетняя выучка премудростям придворного этикета не позволила выразить возмущение явно. Я лишь слегка подняла бровь и уже открыла рот, чтобы спросить, уж не шутит ли принц, но тут за моей спиной послышалось мерное бульканье.
«Пора вливать чувство. Ну же! Хочу стать сильнее! Будь я могущественным магом, дядя не отправил бы меня за границу, словно породистую самку верда. Нет, хорошими магами не разбрасываются».
Однако единственными эмоциями, что бушевали внутри, были возмущение и гнев.
Повернувшись к котелку, я сжала руки в кулаки до побелевших костяшек. Не знаю, как так вышло, но то, что присоединилось к начавшей густеть массе, не было страстным желанием стать выдающимся некромантом. Возможно, из-за этого смесь громко булькнула в последний раз и взорвалась с оглушительным грохотом.
Из котелка повалил едкий удушливый дым ядовито-зеленого цвета, он быстро заполнял комнату. Брызги раскалённой смеси разлетелись во все стороны. Добрая часть досталась бы мне, но я благоразумно укрылась за спинкой ближайшего стула.
Безобразные едкие пятна малинового цвета украсили безупречный мундир его высочества и черный, наглухо застёгнутый камзол его спутника.
Кашляя, я кинулась к окну. Однако принц опередил меня: налетевший вихрь распахнул неплотно прикрытые створки, выпуская удушливую вонь от эксперимента.
Спустя несколько минут, когда в комнате уже можно было дышать, я рискнула посмотреть на принца и его приятеля. Уродливые пятна на расшитом серебром голубом мундире, оказывается, еще полбеды: с эполета его высочества свисало что-то мерзкое, похожее на вареную лягушачью лапку. Двумя пальцами принц Ильхард снял странный предмет со своего плеча и брезгливо осмотрел.
— Что это за тхарова гадость?
Мой непрошенный телохранитель, или, если я верно поняла принца, надзиратель, указал на вторую графу в табличке.
— Насколько я понимаю, это крыло летучей мыши.
— Вот как? — Крылышко на косточке просвистело мимо моего плеча и, зашипев, приземлилось на угли в камине. Принц неторопливо вытер руку и эполет тончайшим платком с вышитым вензелем, а затем подцепил меня пальцами за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза. — Что за зелье вы варили, моя прелесть?
Дорогие читатели, я подготовила для вас визуализации героев. Напишите мне, как вам понравились принц Ильхард и Марс ди'Зорр))

Марс ди’Зорр
Да, эксперимент принцессы удался на славу! Лишь взглянув на список ингредиентов, я понял, что сохранять серьёзный вид будет тхарски трудно. Стараясь не ржать в голос, я внес свой вклад в дело избавления комнаты от дикой вони, попросту вышвырнув дымящийся котел в окно.
— Что вы делаете? Это мой любимый котелок! — завопила принцесса.
— Видимо, уже нет, — невозмутимо откликнулся я, наблюдая за полетом чугунной посудины. Со звоном приземлившись на садовой дорожке, котел ударился о каменный бордюр и раскололся надвое. Остатки ядовитой жижи выплеснулись на землю.
— Что за зелье ты варила, Амелита? — повторил вопрос принц.
Чем больше Ильхард настаивал, тем сильнее злилась прелестная нарушительница спокойствия королевского двора. Прищуренные от ярости глаза с явным эльфийским разрезом метали зеленые искры. Чувствовалось, что лишь вбитые с детства правила мешают девушке наброситься на нас с кулаками.
Перебирая книги на столе, я понимающе хмыкнул. Принцессу легко понять: мы ворвались непрошенными и прервали важный эксперимент, а теперь ещё и огорошили новостью, от которой любая девушка взбесится, как разъяренная зара. Но, может, следовало раньше подумать и вести себя в чужом королевстве более осмотрительно?
— Где мой маговизор? — Амелита кинулась к столу и принялась лихорадочно рыться в нагромождении книг и бумаг. Затем попыталась метнуться мимо нас к выходу, но Ильхард преградил ей дорогу. И не подумав отпрянуть, принцесса запрокинула голову и упрямо уставилась на принца. — Я должна связаться с родителями.
Ножка в изящной туфельке звонко топнула по паркету.
— Свяжешься, моя дорогая, обязательно, если только эйс ди'Зорр тебе позволит, — тихо ответил Ильхард, не отводя взгляда. — Я вижу, моя маменька совсем запустила твое воспитание. Моя будущая невестка не должна позволять себе экстравагантных выходок. Я ведь тоже могу связаться с твоими родителями и дядей, дорогая. Мне есть что порассказать, поверь. Лучше не противься моему решению.
Последняя фраза из уст принца прозвучала особенно зловеще. Даже меня проняло. Но поймет ли угрозу красотка, которая, вероятно, совершенно не разбирается в людях?
Наверное, крошка все-таки что-то почувствовала, потому что отскочила, и в волнении прошлась до камина. Затем, вновь резко повернулась к нам. Видимо, короткая передышка помогла собраться, и Амелиту озарила новая мысль.
— Как её величество могла доверить подобную миссию молодому мужчине? Вы ставите под удар мою репутацию, Ваше Высочество!
— Что-что, прости? Ты о том, что будут болтать при дворе? Поверь, они будут говорить то, что я прикажу, или умолкнут навеки.
Прозвучало сильно. Амелита в отчаянии заломила руки и, поникнув, словно изысканный яркий цветок, опустилась на стул.
Ильхард посчитал свою миссию выполненной. Хлопнул меня по плечу напоследок и вышел, не потрудившись попрощаться с будущей невесткой. Его шаги прогрохотали по лестнице. Снизу послышались приглушенные голоса: спокойный и властный баритон принца и суетливый фальцет старой фрейлины. Несомненно, пожилая сьерра получала указания насчет «телохранителя».
— Всё-таки я должна поговорить с королевой. Не может её величество допустить подобный скандал! — девушка шептала словно в лихорадке, явно позабыв, что не одна.
— Вынужден огорчить вас, моя сьерра, — жёстко ответил я. — Я здесь, потому что этого хочет Россхельм II. Мы с принцем только что от ее величества. Королева выразила полную поддержку и одобрение действиям Ильхарда.
Девушка резко вскочила. Щёки пылали, а глаза, кажется, готовы были прожечь меня насквозь.
— Не смейте обращаться ко мне таким образом! Разве вам неизвестен мой титул?
Я присел на подоконник и скрестил руки на груди.
— Конечно, известен, моя сьерра. Вы сьерра ди'Ринор, а титул принцессы дан лишь по необходимости. Иначе как бы вас сосватали за иностранного принца?
Амелита вздрогнула, словно я ее ударил. Побледнела и отвернулась.
Жестоко? Да, и я намеренно бил по самолюбию. Если девица настолько чванлива, что принимает свой титул всерьёз, это сразу расставит все руны по местам. Я ей не нянька и не кавалер, и рассыпаться в церемониях не собираюсь. Буду воспитывать — да, но сюсюканья от меня не дождутся, это я сразу дал понять и королеве, и Ильхарду.
Ответа я не ждал (признаюсь, думал, она заревет или закатит истерику), но Амелита пробормотала чуть слышно:
— Как будто я мечтала о том, чтобы меня отправили в чужую страну и держали тут в изоляции, словно прокаженную. — Тон был спокойный, словно она снова говорила сама с собой. — Если бы спросили меня, с удовольствием обменяла бы титул на студенческую форму.
Я невесело усмехнулся. Могу понять ее разочарованность. По этой комнате и книгам я видел, как она увлечена науками. Если она прочла хотя бы треть из этих учебников… Впрочем, мое ли это дело?
— К сожалению, свой путь мы выбирать не вольны, — хмуро откликнулся я, сожалея о собственной потере.
Принцесса снова поникла на стуле, а я запустил заклинание бытовой магии, пытаясь убрать пятна с камзола. Белоснежные искорки забегали по ткани, очищая ее. Я внимательно наблюдал за процессом, но принцесса вновь заговорила, и пришлось отвлечься.
— Совсем недавно вы были главой Тайной службы, мой эйс. Что же случилось? За что вас разжаловали до телохранителя?
«Ты случилась», — мелькнуло в голове, но я понимал, что это несправедливо. Проступок Амелиты лишь предлог. Моя отставка была закономерной. Сильвия давно подкапывалась под меня, а я недооценил силу ее влияния на короля.
— Неважно, моя сьерра. Как я уже сказал, мы не выбираем наших дорог. Взрослые люди просто выполняют то, что обязаны, и если сожалеют об упущенных возможностях, то лишь мимолетно, потому что заняты делом.
— Ах вот как это происходит?
Девушка уже оправилась от недавнего уныния и вернулась к прежнему возмущенно-саркастическому тону. В зеленых глазах мелькнули злорадные искорки.
Новоявленный телохранитель не стал выяснять, что случилось с камзолом, а просто стянул его и остался в одной рубашке. Белый цвет эффектно оттенял смуглую кожу мужчины, а тонкий шелк выгодно обрисовал широкие плечи и рельефную грудь. Пятен на ткани, к моему огорчению, не наблюдалось.
В противоположность ему, меня остатки зелья, хотя бы и в виде пятен, весьма заинтересовали. Как ни велика была антипатия к навязанному в надсмотрщики субъекту, однако ситуация с самовозгоранием ткани под действием простеньких очищающих чар, настораживала. Все-таки готовое зелье предстоит принимать внутрь: что же будет с моим бедным желудком, если бытовая магия так реагирует? Результат эксперимента более чем странный, особенно учитывая, что я брала простенькие, немагические ингредиенты.
Завтра встану чуть свет и наведаюсь к травнице, что живет на опушке Королевского леса, может быть, она что-нибудь дельное посоветует. И еще, не забыть написать бабушке: расскажу ей о своей находке. Составив план действий, я уставилась на эйса ди’Зорра, с нетерпением ожидая его ухода. Но тот с удобством расположился на широком подоконнике распахнутого окна-фонаря, зачитавшись трудом по зельеварению.
«Что он там интересного нашел? Этот тип вроде бы некромант».
Все еще по-летнему теплый ветерок трепал длинные темные волосы мужчины. Опущенные ресницы отбрасывали густые тени на его высокие скулы. Хорош.
«Хм, и чего я уставилась на него?»
— Нравится то, что вы видите, моя сьерра? — на чувственных губах эйса зазмеилась ядовитая ухмылка.
— Не могу этого сказать, увы.
— А почему? Язычок от восхищения проглотили?
«Так, приехали! Кажется, соревноваться в ехидстве с этим бесстыжим напрасный труд».
— Вот еще! Жду, когда увы беретесь отсюда. Свое дело вы уже сделали: лишили меня рабочих инструментов и испортили интересный эксперимент. Можете быть свободны до завтра.
— Вы плохо слышите, моя сьерра? Наверное, следует пригласить целителя, чтобы он проверил ваш слух. Я ваш телохранитель, значит, куда вы, туда и я.
— Как забавно! Ночью свернетесь калачиком возле двери моей спальни?
— Только если возникнет необходимость. Но пока, думаю, расположиться в этой комнате.
Он кивнул на софу с вышитыми подушками, уместившуюся между стеной и камином.
— Диван, конечно, маловат, но мне не привыкать спать и на более неудобных поверхностях.
— Как насчет крылечка или садовой скамьи? Вы что, серьезно намерены компрометировать меня своим присутствием?
— Так вы, наконец, поняли, что все это не шутка, принцесса? Для представительницы династии ди’Ринор соображаете туговато.
Боль резанула душу. Я отпрянула, будто он меня ударил. И тут же отругала себя: «Когда уже я научусь стойко держать удар? Без этого при дворе короля Сарроса, где все, или почти все, настроены против меня, не выжить».
Янтарные глаза тускло мерцали в полумраке комнаты, мужчина внимательно наблюдал за мной.
— Значит, вы решили оккупировать мой кабинет? Но где же мне заниматься?
— Насколько я понял, классная комната внизу. Кстати, принц выдал мне ваше расписание. — В руках ди’Зорра появился листок. Он прочел: — «Понедельник и среда с полудня до трех — занятия с танцмейстером в бальном зале Летнего дворца. Четверг и воскресенье по утрам: благочестивые беседы с магистром философии мэтром Роттенби». И это всё. В остальное время вы свободны для вышивания и прочих дамских дел. Для этого не обязательно выделять отдельную комнату, можете располагаться в гостиной или на террасе.
Я пропустила подколку мимо ушей и зацепилась за главное:
— Как это «всё»? А практика искусства смерти и общая теория магии с магистром Ори? Мы занимаемся четыре раза в неделю…
Телохранитель помахал перед моим носом листом, заполненным лишь наполовину.
— Ничего этого в списке нет, как видите. Принц Ильхард решил, что не стоит понапрасну греть вашу очаровательную головку лишними знаниями. Главное, помните: всё это для вашей же пользы, пусть сейчас вы злитесь и не способны это оценить.
«Всё. Как только сварю зелье Великой Черной силы — а я его сварю — первым прокляну Ильхарда, а вторым будет его пособник! Нашлю что-нибудь экзотическое! Например, проклятье позеленения — в тайном хранилище видела нечто подобное. Хорош будет красавец-принц с зелёным носом! И погляжу, сохранит ли ди’Зорр столь надменно-самодовольный вид, если, к примеру, его уши по цвету будут похожи на свежую листву?»
Но, разумеется, о своих коварных планах врагов оповещать не стала. Фыркнула и понеслась к выходу. И даже не сбилась с шага, когда в спину ударил приказ.
— Внизу фрейлина приготовила все для рукоделия. Спускайтесь в гостиную и приступайте. Через полчаса проверю.
«Держу удар».
Я заперлась в своей спальне и несколько минут стояла, прислонившись к двери.
«От меня ждут покорного исполнения приказов? Пускай заведут себе ручного пуффа и дрессируют! Я личность и не собираюсь выполнять их команды, тем более такие глупые и бесполезные. Согласна, что рукоделие — не пустая трата времени, однако к этим занятиям нужно иметь склонность и желание, а у меня — ни того ни другого. Ну не увлекают меня крючки и коклюшки, скучно тыкать иголкой в материю, к тому же нитка все время заканчивается и то и дело требует замены! Это так бесит!»
Я подошла к гардеробной и решительно открыла дверь. Через пять минут, сменив платье на узкие брючки и полотняную куртку, осторожно вылезла из окна (к счастью, окна моей спальни выходят не на фасад, а в уединенный уголок сада). Крепко держась за упругие лозы хмельника, я начала спуск.
Шершавые лозы царапали кожу, но я отчаянно цеплялась. До земли было еще далеко. Остановилась, пытаясь перевести дыхание. Ноги елозили по потемневшей от времени стене в поисках опоры.
«Ага, вот так! — Носок удобного походного ботинка, угнездился в выемке. — Отлично!»
Спускалась таким образом, конечно, не в первый раз. Правда, раньше и в мыслях не было сбегать — просто не хотелось беспокоить прислугу и дей'Форе, ускользая из дома перед рассветом. Но сейчас требовалось, чтобы наглый эйс, захвативший мой кабинет, зарубил на своем идеальном носу, что подчиняться я не намерена.
Наконец, я спрыгнула на мягкий дерн и нырнула в густые заросли, с наслаждением вдыхая острую смесь из запахов земли и листвы.
Следовало обдумать всё, что произошло. Разумеется, я ожидала наказания за свой проступок. Предполагала, что король пожалуется дяде, а тот, как всегда, покричит и, возможно, даже расскажет родителям, и этим дело закончится. Но тут такое…
Под прикрытием растительности — кое-где низко пригибаясь к земле и стараясь не потревожить даже ветку — я обогнула дом и зашла с фасада. Окно в кабинете всё ещё было распахнуто. Ди’Зорр отложил книжку. С ногами забрался на подоконник и задумчиво уставился на дорожку перед домом, где валялся расколотый котелок.
«У, захватчик! Сама обожаю там сидеть, только еще подушку под спину подкладываю… Да, Лита, все вышло, как в сказке: была у тебя уютная комнатка, но пришел наглый некромант и выгнал тебя. Но еще посмотрим, кто кого!»
Взгляд соскользнул к узкой открытой террасе на первом этаже. Пара удобных кресел и мои любимые качели прятались в густой тени от багровых лоз хмельника. В окне гостиной мелькнула фигура фрейлины: ди’Форе располагалась у вышивального станка.
«Большая удача, что надсмотрщик пока не ожидает бунта. Что же, его ждет неприятный сюрприз! Возможно, эйс даже откажется от своей миссии. Почему бы и нет? Он ожидает послушания, словно я на армейской службе, но что будет, если не подчинюсь? Отправит чистить сахели? Ха! Вообще, кому влетела в голову идея назначить этого красавца в хранители юной девы? Неужели все так уверены в нём или во мне?»
Передо мной закружился легкий мотылек. Сделав изящный пируэт, он уселся на травинку и затрепетал узорчатыми крылышками.
«Стоп, стоп, стоп. А если они уверены в противоположном, и их цель как раз устроить провокацию, чтобы иметь повод отказаться от нашего с Ансаром брака?»
Насколько я знала, репутация Марса ди’Зорра при дворе неоднозначная. Его сестрица — весьма противная старуха — официальная любовница короля, однако всем известно, что родственники не ладят между собой. Мне приходилось слышать, как фрейлины сплетничали о многочисленных любовницах эйса.
«Хырова чешуя! И такого человека вдруг навязывают мне в наперсники! В случае доказанной измены королевская семья Сарроса потребует от Зангрии компенсацию. Подлый шаг, но, как говорит дядя Дар: в мировой политике ни у кого нет чистых рук. Интересно, понимает ли мой надсмотрщик, что его выбрали в жертву? Если нет, мы договоримся и испортим игру этим интриганам! Хотя, может, ди'Зорр с ними заодно?»
Ветерок, игравший в вышине ветками деревьев, зашептал, предупреждая лес о вторжении чужака. В отличие от моей матери, чистокровной эльфийки, я не разбирала слов в тихом шелесте, но, благодаря крови первородных, все-таки способна ощущать сигналы, которые посылает Мать-Природа.
«Кто-то приближается». Не хотелось быть застигнутой в кустах, а потому убедилась, что заросли надежно скрывают меня.
«Интересно, кто это решил прогуляться до Девичьего флигеля?»
Невеста внука короля не так уж избалована визитерами — не считая слуг из дворца, сюда приходят только учителя (тут воспоминания о самоуправстве наследного принца с планом занятий заставили громко заскрипеть зубами) да изредка сам жених.
Вскоре на дорожке стали слышны быстрые шаги, и я слегка раздвинула ветки.
Это был Ансар. Высокий, стройный юноша, белокурые волосы кольцами спускались на плечи. Голубые глаза слегка навыкате — обычно взгляд принца рассеянно блуждает по сторонам, но сейчас он был устремлен на флигель, а точнее, на окно-фонарь второго этажа. Разглядев сидящего на подоконнике мужчину, Ансар резко ускорил шаг, но не преминул пнуть валявшийся на обочине расколотый котел. Обломки печально звякнули.
Приближение принца не осталось незамеченным и в доме. Ди'Зорр оставил меланхолическую задумчивость.
— Эй! — Принц не утерпел и опустился до крика. — Мой эйс… как вас там? Что вы здесь делаете? Это дом моей невесты.
Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Узнал про телохранителя и вспомнил, что я его невеста? Балованное дитя, которому сообщили, что игрушку отдали другому!
— Спускайтесь сюда, — гневно приказал единственный отпрыск принца Ильхарда и его бывшей супруги — дочери короля Джита, принцессы Дагмары.
— Светлого дня, Ваше Высочество, — откликнулся эйс, слегка свешиваясь из окна и даже не меняя позы. — О том, зачем я здесь, лучше справиться у принца Ильхарда или у Ее Величества.
— Я сам буду судить, что для меня лучше, эйс! — принц окончательно вышел из себя и едва не топнул ножкой от раздражения. — Держите ответ, а лучше немедленно убирайтесь отсюда!
Я была бы рада неожиданному заступничеству, если бы Ансар всегда принимал мою сторону. Но, к несчастью, этот юноша подобен флюгеру, и поворачивается туда, куда дует ветер. Чаще всего в противоположную от моих интересов сторону.
Тем временем некромант почти незаметным движением забросил на конёк крыши чёрный, призрачный, словно сотканный из некро-тьмы, трос и выскользнул из окна. Ловко спустился и оказался перед принцем. Этот маневр весьма впечатлял: мне бы такую силу!
Рассматривая мужчин, стоящих друг напротив друга, я не сдержала усмешки: кудрявый, словно детёныш ханна, юноша был противоположностью ди'Зорра. Некромант был и выше, и явно сильнее, его окружала мрачноватая аура воина Смерти. На стороне щупленького Ансара оказалась лишь кровь правящей династии. Несмотря на то что принц привык побеждать в стычках и на турнирах (кто будет противостоять внуку короля?), что-то мне подсказывало: на сей раз будет по-другому.
Марс ди’Зорр
— Как вы додумались войти в этот дом, мой эйс? Это вопиющее нарушение приличий! — горячился юнец. От ярости принц пучил глаза и плевался. Кадык на тощей, как у цыпленка арода, шее беспомощно дергался. Думаю, его высочество взбесило в том числе и то, что я не согнулся в угодливом поклоне и не отступил. — Мужчина в Девичьем флигеле! Или вы евнух, эйс?
Последнее оскорбление нашло отклик в моих собственных невеселых размышлениях, потому ударило весьма хлестко. А как иначе, если молодому, полному сил мужчине поручают быть хранителем и воспитателем юной прелестной девушки? Можно надеяться на порядочность, конечно, но в том-то и проблема, что слово или магическую клятву с меня взять никто не потрудился. Забыли? Сомневаюсь.
Сдерживая клокочущую в душе ярость, я сделал шаг вперед, нависая над щуплым потомком королевской династии (все-таки близкородственные браки — зло). Не угрожал явно, но знаю, что подобный маневр выглядят внушительно.
— Задайте все эти интересные вопросы тому, кто послал меня. Не сомневаюсь, ваш отец представит достаточно убедительные аргументы. — В моей руке появился маговизор. Я быстро отыскал имя наследника. — Давайте спросим его прямо сейчас, Ваше Высочество.
Ансар отшатнулся и нервно закусил губу.
— Нет-нет, — торопливо проговорил он, отталкивая мою руку с артефактом связи, — не стоит беспокоить отца по таким пустякам! Я поговорю с ним… при случае или спрошу у бабушки. Да, лучше обсужу это с королевой. Но не рассчитывайте, что вы тут надолго. И если вы посягнёте на честь моей невесты, вас казнят, так и знайте! Казнят без права на помилование!
Я кивнул, чтобы утихомирить этого младенца, и тот будто бы успокоился, хотя угрозы в мой адрес выглядели жидковато. В Сарросе уже лет триста нет казней, а преступников всех мастей предпочитают ссылать в Тюремное измерение, чтобы исправлялись и заодно приносили пользу, перерабатывая мусор и возвращая его часть на Андор в виде полезных материалов.
Думал, что мальчишка захочет проведать невесту, а, возможно, привлеченная шумом, Амелита и сама покажется на крыльце — мне была интересна ее реакция, но ничего из этого не случилось. Принц Ансар снова выместил зло на останках несчастного котла, и, не попрощавшись, отправился восвояси. Я провожал балованного внучка нашей королевы взглядом, пока тот не скрылся за поворотом аллеи, после чего перевел взгляд на раскиданные по дорожке обломки, измазанные отвратительным зельем.
«Хм. Прибежал, нашумел, раскидал мусор».
Ничего не оставалось, как отправить черепки туда, куда сошлют меня самого, если посягну на честь чужой невесты. Простеньким бытовым заклинанием я уничтожил мусор и вернулся к крыльцу.
Прислушался. В доме было тихо. Слишком тихо. Подозрительно. Неужели Амелита покорилась и занялась рукоделием? Не ожидал такого. Кроме того, я не засек, когда она спустилась. Между тем девочка не могла не слышать «выступления» жениха: Ансар блажил на всю округу.
«Нужно проверить малышку и сразу же дать понять, что манкировать моими приказами не получится».
Я вошел в дом. Заглянув в гостиную, обнаружил там лишь старую фрейлину. Дама дей’Форе неприязненно зыркнула на меня и заявила, что не видела принцессу с утра.
«Хороша наперсница! Девушка предоставлена сама себе. Неудивительно, что ее ловят по тайным хранилищам».
Взбежал по лестнице и забарабанил в дверь спальни принцессы. Ожидал протестующих возгласов или даже истерики, но в комнате царила тишина. Недолго думая, выжег замок и рывком распахнул дверь. Взгляд метался в поисках порученной мне особы, но не нашел ее ни на скромных размерах кровати с пологом, ни в гардеробной. Спальня была небольшая, куда девчонка могла деться? Я заглянул под кровать — пусто. И тут ветерок пошевелил шелковые шторы, привлекая мое внимание к раскрытому окну.
«Неужели?.. Да нет! Что, серьезно?»
Я осмотрел подоконник и примятые лозы, до которых легко можно было дотянуться. Ошибки нет — плутовка сбежала.
«Как забавно! А с ней, пожалуй, не соскучишься!»
Прихватил с трюмо яркую ленточку и покинул спальню. Накинув на плечи защитную мантию, спустился в переднюю и вышел на уютное широкое крыльцо. Уселся на ступеньке, чтобы с удобством раскинуть поисковую сеть. Выбрал на песчаной дорожке местечко поровнее и первым же подвернувшимся под руку прутиком начертил большой четырехугольник, центр которого пометил кружком — так я обозначил место, где нахожусь. На круг положил ленточку — ее носила та, кого следует найти. Расчертил четырехугольник на квадраты, условно разделяя местность на зоны. Воспроизвел повторяющий поисковую руну жест. Прошептал заклинание и влил магию. Линии, проведенные на песке, быстро заполнялись густой некро-тьмой, и вскоре рисунок уже напоминал решетку. Вдруг один из квадратов — судя по всему, это кусты как раз напротив крыльца — весь заполнился тьмой. Весьма довольный результатом, я убрал чары и подошвой сапога затер рисунок.
«Оказывается, плутовка все это время наблюдала за мной из первого ряда партера».
Повел ладонью. На куст буйно цветущей стерры упала ловчая некро-сеть. Оттуда раздался придушенный визг.
«Попалась!»
Амелита ди’Ринор, принцесса Зангрии
Увлечённая подглядыванием за некромантом, я подобралась ближе — уж очень было интересно, что он там вычерчивает на песке перед крыльцом. Мужчина казался полностью погружённым в свое занятие.
Стоя за кустом стерры, я напрасно вытягивала шею, пытаясь разгадать смысл его манипуляций.
Вот ди’Зорр повёл над рисунком рукой в защитной перчатке, слегка раздвинул пальцы, а затем резко сжал их в кулак и с видимым нетерпением уставился на свой рисунок. Чему-то вдруг усмехнулся, а после затёр начертанные линии. Резко поднявшись, некромант уставился прямо на цветущий голубыми колокольчиками куст, за которым укрывалась я.
У меня мурашки по спине проскакали: показалось, будто некромант смотрит прямо на меня.
«Нет, не может быть! Ему не разглядеть меня сквозь густую листву!»
Всё произошло страшно быстро: Марс ди’Зорр выбросил руку вперёд, и мне на плечи опустилась чёрная, сотканная из живой, клубящейся некро-тьмы — а потому особенно жуткая — ловчая парализующая сеть. Потеряв способность двигаться, я громко охнула и застыла. Попыталась применить заклинание рассеивания, но куда там! Оставалось лишь беспомощно смотреть, как захватчик кабинета и угнетатель свободы не спеша приближается к моему убежищу.
Сжала зубы, чтобы сдержать неподобающее для принцессы крепкое словцо. Радовать своего врага и терять лицо я точно не стану.
Ди'Зорр раздвинул цветущие ветки и усмехнулся, глядя мне в глаза.
— Ловко ты прячешься, принцесска. Теперь понимаю, почему именно меня приставили к тебе. Слабаку, что зовётся твоим женихом, никогда не укротить тебя, дикая рыженькая саулла!
Я поморщилась.
«Во-первых, терпеть не могу, когда меня называют рыжей! Цвет волос достался мне через два поколения от бабушки Мариэль, и это вечный предмет для подтрунивания (мой братец Алес особенно отличается на этом поприще). Я предпочитаю слово «огненный» — по-моему, так гораздо благороднее. Во-вторых, о каком таком «укрощении» этот нахал толкует? Воображает, что обездвиживающие чары сломят мою волю к свободе? Ха, ха и еще раз ха! Ну и, в-третьих, ничего себе обращение «принцесска», да еще и на ты! Что за невежа!»
В общем, мне было что заявить в ответ, только высказаться не дали.
Мужчина ловким движением выудил меня за талию из гущи растительности и забросил себе на плечо. Сеть он не снял, потому я была лишена возможности и удовольствия молотить обидчика кулаками по широкой спине, а также врезать носком ботинка ему по… ну, в общем, куда придется.
— Послушайте… послушайте… эйс! Это… уж слишком!
Дыхание с хрипом вырывалось из моей груди. Я толком и протестовать-то не могла — совсем невесело свисать с плеча двухметрового гиганта, будучи скованной некромантской ловушкой. Перед глазами плыли темные круги, но все-таки удалось разглядеть, что ди’Зорр направляется к дому.
— Ты не знаешь, девочка, что значит «слишком» для меня. И не дай тебе Шандор узнать это! В следующий раз подумай, прежде чем злить меня.
Я дышала с трудом — крепкое, мускулистое плечо при каждом шаге едва не выбивало из меня дух, а вот негодный телохранитель даже не запыхался. Ровным шагом он взошел на крыльцо, пересек переднюю и сгрузил мою почти бесчувственную тушку на диван у камина в гостиной.
— О Светлые девы, что случилось? — залопотала дей’Форе и вскочила из-за вышивального станка. Пожилая фрейлина бросилась было ко мне, но замерла, заметив черную с крупными ячейками сеть, облепившую мое тело. — Как… Что это, мой эйс?
Коротким жестом некромант убрал сдерживающие чары. Путы перестали стягивать члены, но лучше мне не стало. Голова бессильно упала на подушку. Комната плыла перед глазами, и я прикрыла их.
— Что вы себе позволяете, эйс ди’Зорр? Я подам жалобу на то, что вы издеваетесь над Ее Высочеством!
Телохранитель только презрительно фыркнул. Он стянул защитные перчатки, затем наклонился и похлопал меня по щеке — не слишком нежно. Я отстранилась от его прохладной ладони.
— Все нормально, — заключил мужчина. — Дайте ей воды, леди. А по поводу жалоб… Жалуйтесь, ваше право. Принцесса едва не сбежала, а вам и дела нет.
Быстрыми шагами он вышел из комнаты. Фрейлина тут же засуетилась, и вскоре к моим губам был приставлен стакан, половину которого я жадно осушила. Мне действительно стало лучше. Я села ровнее, откинув голову на подголовник, прикрытый кружевными салфеточками. Добрые руки дей’Форе помассировали мне виски, я почувствовала запах меда и столистника — этим бальзамом фрейлина усмиряет свою мигрень. Покорно терпела эти манипуляции некоторое время, а затем запротестовала.
— Достаточно. Мне гораздо лучше… Спасибо, дей’Форе!
— Что случилось, девочка моя? Это правда, ты собиралась бежать? Твоим родителям это не понравится, не говоря уж о…
— Да, знаю, король Даррен будет в ярости. Но я вовсе не убегала!
«Хотела бы, сбежала. Но нет, это не выход для меня».
— Правда?
— Конечно! Куда бы я пошла? Как скрыться, ведь на мне магическая печать короля. Дядя Дар отыщет где угодно.
Перед тем как отправить шестнадцатилетнюю племянницу в дружественное королевство, дядя призвал меня и долго наставлял, как себя вести и что говорить, а затем взял слово быть всегда верной Зангрии. Клятву я дала без раздумий, но тут же почувствовала на запястье укол: на руке сверкнул и тут же исчез замысловатый вензель магического договора. На мой обиженный, вопросительный взгляд дядя ответил, что печать клятвы ни к чему не обязывает — это простая предосторожность. Если, например, меня однажды похитят, неплохо знать, где искать. Когда я стала старше, из курса права узнала, что все не так. Хитрый дядюшка Даррен решил гарантировать мою лояльность в случае, если когда-нибудь стану королевой.
Марс ди’Зорр
«Не слишком ли круто я обошёлся с девчонкой? Принцесса — нежное сознание. Нет, я прав: парализующие чары не причинили существенного вреда, зато сразу дали понять, что отныне глупостям конец».
Еще раз осмотревшись в передней и на кухне, я поднялся в спальню принцессы и подошёл к окну. Вытащил из подпространства склянку с зельем Альги — эта жидкость без цвета и запаха используется в некро-ритуалах, когда нужно создать особенно прочную и долговечную преграду, ведь Тьма имеет свойство ослабевать со временем. Брызнул на подоконник пару капель. Несколько пассов, и запирающие заклинание было готово. Опустив ресницы, проверил оконный проём магическим зрением: окно сверху донизу перегородила ажурная решётка. Эту преграду не одолеть ни снаружи, ни изнутри.
«Думаю, такой подарок малышке совсем не понравится. Но что делать? Не могу же я в самом деле позволить девчонке спускаться по стене и сбегать из дома — ещё убьётся! Я всё-таки её телохранитель».
Вернувшись в свою комнату, расположился на диване для освежающего некро-сна. Прошлой ночью в отчаянии от перемен и помыслить не мог об отдыхе, зато сейчас, пока девчонка отходит от действия парализующих сетей, у меня есть два или три спокойных часа для восстановления. Я прикрыл глаза (что делать не обязательно) и призвал блаженную стихию.
Сон некроманта для стороннего наблюдателя немного походит на смерть: кожные покровы бледнеют, глаза наполняются жутковатым мраком, в котором не отражается свет — выглядит все это не очень, признаю. Однако в это время организм восстанавливается, а раны, если они получены, регенерируют гораздо быстрее. Отдыхает не только тело, но и душа. Сознание некроманта покоится в объятиях Матери-Тьмы, и — что бы там ни говорили всякие невежи — это ласковый приют. Сон этот крепкий, но чуткий — разбудить мага Смерти может пристальный взгляд или подозрительный шорох.
Хороший маг всегда на страже, а я даже в забытьи помнил о свалившейся мне на голову подопечной и невольно прислушивался в ожидании лёгких шагов на лестнице. Потому обрушившийся на меня поток ледяной воды стал неприятной неожиданностью.
Вырванный из уютного забвения мрака, весь мокрый, я резко вскочил и попытался схватить девчонку, окатившую меня водой из ведра. Но она уже отбежала к двери, откуда строила невинную мордашку и усиленно хлопала длиннющими, тёмными ресницами.
— Я подумала, что вы умерли и решила оживить. Его спасаешь, а он ещё и недоволен!
Помянув Тхара, я призвал заклинание сушки на свою одежду и промокший диван.
— Не строй из себя дурочку, рыжая бестия! Ты из семьи некромантов, и тебя пугает некро-сон?
— Конечно, нет, я и сама частенько так отдыхаю, — затараторила принцесска. — Но вы выглядели таким мёртвым, краше в гроб кладут! Мой брат Алес как-то рассказывал о некромантах, что заснули и не проснулись, ушли за Грань навсегда.
Я почувствовал себя оскорблённым вдвойне.
«Ну ладно, подкараулю тебя как-нибудь и сделаю маг-изображение на память».
Моя одежда и волосы уже высохли, но по бархатным подушкам дивана всё ещё пробегали искорки бытовой магии, так что я предпочёл сесть на стул.
— Так зачем ты явилась?
— Хотела предупредить, что люблю гулять по утрам в парке, — вкрадчиво сообщила принцесса. — Очень-очень рано, почти на рассвете — так нет риска наткнуться на этих кривляк из дворца. Я заметила, что вы запечатали входную дверь и моё окно, так что выйти без вашего ведома всё равно не получится. Надеюсь, вы не станете препятствовать прогулкам, они придают бодрости и улучшают самочувствие.
«Ага, заметила мои чары и сразу же придумала месть, паразитка! Что же касается прогулок — это полезная привычка. Подозрительно, конечно: обычно молодые сьерры предпочитают нежиться в кровати до полудня. Может, эта рыжая искорка затеяла очередную шалость? Или надеется встретиться с кем-то?»
— Если так, я буду сопровождать тебя, сьерра.
Девушка моментально нахмурилась.
— Не могли бы вы вернуться к более официальному тону? — чопорно попросила она.
— Не вижу смысла. После того как ты окатила меня водой, нам предстоит познакомиться гораздо ближе! — Я нарочно понизил голос и подпустил зловещих ноток, сопровождая все это многозначительной ухмылкой.
— Это угроза? — Меня просверлили настороженным взглядом.
Кивнул, рассчитывая, что Амелита впечатлится и станет пай-девочкой. Но малышка лишь презрительно фыркнула и скрылась из глаз, плотно прикрыв за собой дверь.
Я прислушался. Похоже, в коридоре она двигалась на цыпочках — так тихо, что ухо едва уловило лёгкий шелест. Вот только звуки удалялись от её спальни. В чём дело? Отправилась в общую купальню, расположенную возле лестницы? Я ожидал услышать, как скрипнет дверь, но ничего не произошло. Тогда я прошел к выходу и, слегка приоткрыв дверь, выглянул в щёлочку: как раз вовремя, чтобы заметить, как плутовка исчезает на узкой темной лестнице, ведущей на чердак. Это место я осмотрел лишь мельком и не счел нужным запечатывать. Как оказалось, зря.
«Неужели принцесса сбегает через крышу? Черепица старая, а скаты довольно крутые! Вдруг эта ненормальная решила свалиться, а заодно освободить меня от хлопотливых обязанностей?»
Естественно, я отправился следом. Пришлось! Едва вышел на площадку лестницы, как, к своему неудовольствию, столкнулся с дей'Форе, которая поднималась снизу.
— О, эйс ди’Зорр, прошу, уделите мне несколько минут.
Мне не терпелось последовать за её воспитанницей, но нельзя же отказать в разговоре уважаемой даме. А той не терпелось высказать все, что накипело с момента моего появления.
— Мой эйс, простите, но мне показалось, что вы были слишком грубы с принцессой. Понимаю, она провинилась, и, возможно, вы недовольны своей должностью при ней. Однако попросила бы вас впредь быть более корректным.
Пришлось сдерживать нетерпение и гнев. Конечно, пожилую сьерру можно понять. Но меня просят быть корректным после того, как её милая и нежная принцесска окатила меня водой? Однако уважительное отношение к старшим, воспитанное в семье, не позволили возражать. Мне осталось лишь нетерпеливо переминаться с ноги на ногу и цедить сквозь зубы, что я не имел в виду ничего дурного и впредь обещаю не применять ловчих сетей. Разумеется, если меня не будут провоцировать.
Принцесса Амелита
Месть вышла неполной: невежа-телохранитель не испугался выплеснувшейся на него воды, как я планировала. Он был настороже, словно ожидал какой-нибудь гадости. У меня даже возникло подозрение, что некромант не спал, а притворялся. Вопреки моим издевательским утверждениям, вид ди'Зорра вовсе не внушал опасений, будто он умер. Всё это я наговорила в расчёте уязвить его самолюбие. Последнее, кажется, получилось.
Слегка раздосадованная, я покинула свой бывший кабинет и устремилась к лестнице наверх. Некогда возиться с некромантом — у меня еще куча дел, которые нужно переделать перед ужином.
За дверью, ведущей на чердак, слышался тихий, размеренный клёкот. Перед тем как войти, я проверила, работает ли охранное заклинание — нужно всегда быть настороже.
Стоило открыть дверь, как каринские королевские голуби подняли радостный гомон, приветствуя хозяйку. Все пятнадцать моих питомцев уже сидели по жердочкам и важно раздували радужные грудки, щеголяя веерами роскошных хвостов. Эта особая порода голубей невероятно красива: окрас от светло-голубого до глубокого ультрамарина, а лапки и клювик серебристые. Кроме эффектного внешнего вида, эти птицы поразительно умны и легко приручаются. Утром и днём они свободно летают в королевском парке, но к вечеру неизменно возвращаются в свой домик на чердаке.
Я запустила сразу несколько заклинаний очищения, а пока бытовая магия работала, проверила, хорошо ли открыто слуховое окошко, заглянула в гнёзда, а затем открыла ящик с кормом и насыпала в кормушку отборного зерна. Некоторое время забавлялась, набирая золотистые зернышки в ладонь — голуби смело, по очереди, садились на руку и деликатно поклёвывали корм.
Вот на запястье уселся большой самец необычного окраса — светло-голубой с роскошным тёмно-синим хвостом. Я погладила благородный изгиб его шейки.
— Ну что, милый Вихрь, у меня есть работа для тебя. Отнесёшь послание бабушке Мариэль?
Голубок распушил хвост и довольно заклекотал.
Я извлекла из кармана наспех написанную записку, сложенную трубкой. Уложить ее в специальный чехол и привязать к лапке почтового голубя не составило труда.
— Лети, Вихрь, и возвращайся поскорее с ответом! — Я вытянула руку и подошла к небольшому окошку в скате крыши. Голубь взмахнул крыльями и исчез в ночи.
Постояла у окна, вдыхая свежесть ночи. Позади слышалась привычная возня кормящихся птиц. Но вдруг в голубятню ворвался новый звук. Это был скрип открываемой двери.
«Что? Почему моё заклинание не сработало? Дверь не должна была открыться».
Впрочем, увидев высокую фигуру в темном проеме, я поняла, что напрасно понадеялась на своё умение: пусть и сложное, но без вливания достаточного количества силы плетение не представляет серьёзного препятствия для опытного мага.
Птицы испуганно шарахнулись от кормушки и расселись по жердочкам, настороженно посверкивая глазами-бусинками на чужака. Каждый член стаи сейчас напоминал сжатую пружинку, готовую распрямиться при первом же неосторожном движении незнакомца.
— Что вы тут делаете, сьерра? — настороженно спросил телохранитель.
Янтарного цвета глаза Ди'Зорра сияли в полумраке голубятни, словно два подозрительных уголька. Он внимательно осмотрел меня, затем переключился на помещение и взглядом уцепился за открытое чердачное окошко. Что он там нашёл? Вообразил, будто я собираюсь вылезти на крышу? Вообще-то, могу и в жаркие летние вечера даже часто практикую. Однако сейчас, в первый месяц осени, в Сарросе ночи уже прохладные, и тянет скорее к камину, нежели на крышу.
— Ухаживаю за птицами, разве не видите? — Указала на кормушку, которая, впрочем, уже опустела наполовину.
Медленно, чтобы не волновать и без того встревоженных птиц, я направилась к выходу.
И в это время некроманта Тхар дёрнул проверить магический след — не колдовала ли я, не пользовалась ли маг-связью. Разумеется, след имелся, ведь я пользовалась магией, чтобы убрать за питомцами. Ди’Зорр только активировал заклинание, а голуби принялись метаться, биться об стены, хлопать крыльями так, что я почти оглохла. Птицы, да и другие животные, не терпят некромантов.
Закрывая голову руками, я пригнулась и бросилась к двери. На ходу выкрикнула заклинание, которому мама научила меня еще в детстве:
— Beata, soair sio!
Эльфы — мастера успокаивать животных, и переполох в голубятне утих, хоть и не сразу. Взъерошенные и всё ещё взволнованные птицы уставились на мага, забравшись повыше и сбившись вплотную друг к дружке.
Я взглянула на нарушителя спокойствия с укором. Вид у мужчины был довольно смущённый и — что меня особенно позабавило — в тёмных волосах красовалось нежное голубое перышко.
— Не стоит искать того, чего нет, и волновать моих питомцев некро-чарами, — хмуро проговорила я, героическим усилием сдержав издевательскую усмешку. — Я убирала за птицами при помощи бытовой магии. Надеюсь, это ещё не запрещено законом?
— Не запрещено, но кто тебя знает, девчонка?
— Действительно, кто? Давайте уйдём отсюда, вы волнуете птиц.
Некромант не возражал и поспешно вышел. Бросив птицам ещё пару горстей корма — в знак извинения за устроенный переполох, я последовала за мужчиной.
К моему удивлению, он не ждал меня на лестнице, а немедленно скрылся у себя в кабинете.
«Зачем приходил? Думал, я сбегу через крышу? Наверное, хотел удостовериться, что сверну себе шею! Только бежать я не собираюсь. Пока не собираюсь. Нужно сварить зелье Силы, а после всё изменится».
Я побрела к себе переодеваться: если спущусь в столовую в брюках и куртке, дей'Форе удар хватит.
К моему удивлению, телохранитель не явился на ужин. Мы с пожилой дамой меланхолично прожевали две перемены блюд и десерт. «Обрадовав» меня, что из дворца прислали приглашение на завтрашний раут у королевы, дей'Форе вновь засела за вышивальный станок — фрейлина из тех, кто готов терпеливо, стежок за стежком, корпеть целый день. Расшитые ею гобелены уже украсили стены наших спален, но ей всё мало!
— Ты собираешься вставать?
Я с превеликим трудом приоткрыла веки и с укором взглянула на мучителя. Натянула одеяло по самую макушку.
— Ещё немножко посплю… Всего полчасика...
— Подъем, соня рыжая! Всё утро собираешься бока мять?
Я приоткрыла один глаз и зло уставилась на отвратительно бодрого темноволосого красавца, облаченного в наглухо застёгнутый тёмный камзол. Длинные, черные как смоль волосы мужчина собрал в хвост на затылке. Некромант отошел от кровати к окну и раздвинул шторы.
То, что я увидела снаружи, не прибавило мне бодрости — серенькое небо едва окрасили розовые лучи.
— Еще даже солнце не встало…
В ответ послышался глумливый смешок.
— Что и требовалось доказать!
«Будет теперь издеваться, что я не выполняю обещаний».
— Ну, хорошо, хорошо! Сейчас спущусь.
Я силилась оторвать голову от подушки, но растрепанная коса тяжелым канатом тянула обратно.
— Ты встаешь, сьерра? Или эти странные телодвижения призваны соблазнить меня?
«А вот злить меня с утра не надо!»
— Я жду, когда вы все-таки уберетесь из комнаты!
— Отлично. Если через пять минут не спустишься, я вернусь и сам тебя одену.
Не то, чтобы эта угроза на фоне остальных сильно пугала. Просто я вспомнила о своих планах. Днём не будет времени из-за приёма у королевы, потому у травницы следует побывать с утра.
Навестив купальню, я быстро облачилась в свой обычный костюм для прогулок в лесу: плотные брюки, шерстяная рубашка и куртка. Пока переплетала косу, в дверь снова нетерпеливо застучали.
— Иду, иду!
Подхватила шапку из мягкой шерсти и постаралась как можно резче открыть дверь, чтобы ударить нетерпеливого надзирателя. К несчастью, за дверью никого не обнаружилось. Голос ди’Зорра прозвучал с лестницы:
— Спускайся уже!
Никакой благодарности за то, что я почти уложилась в отведенное время! Раздражённо фыркнула и подчинилась.
Едва мы вышли на крыльцо, пахнуло резким душистым ароматом свежей листвы, прихваченной первым морозцем. В этом году осень пришла так рано. Вот уже пять лет, как живу в Сарросе, а все никак не привыкну к смене сезонов. На моей родине в Зангрии времена года едва заметны — это страна вечной весны. Но, если подумать, в постоянных изменениях погоды имеется и своя прелесть.
Светало, первые лучи солнца вот-вот должны были коснуться верхушек деревьев. Их пока что скрывала серая мгла, но даже в полумраке чётко различались золотые всполохи тронутой морозцем листвы.
«Красиво!»
Я предприняла последнюю попытку:
— А вы уверены, что вам нужно сопровождать меня, эйс? До сих пор со мной ничего не случалось.
Ди'Зорр не ответил, его хмурый вид вообще не располагал к беседе. Знаком мне приказали следовать вперёд.
«Замечательно, я только за».
Бодрячком, чтобы согреться, я устремилась в глубь парка. Телохранитель отстал шага на три и поддерживал тот же темп.
Мне не хотелось, чтобы навязанный спутник знал, что у моей прогулки есть цель. Конечно, ничего предосудительного в посещении пожилой травницы нет. Я маг, и могу вполне легально пополнять запасы, покупая ингредиенты — никто мне этого не запрещал. Однако раз уж не посчастливилось вызвать подозрения столь непродуманной эскападой, как вторжение в запретное королевское хранилище, нужна осторожность. Любое моё знакомство или визит сейчас будут рассматриваться с особым пристрастием. Некромант, разумеется, захочет пойти со мной и неизбежно помешает разговору.
Как бы от него отделаться?
Стараясь не показывать, что следую в определённом направлении, я прошла по одной из центральных аллей, а затем свернула на узкую тропку, которая вела к северному краю леса. Здесь некромант впервые заговорил:
— Принцесса, ты уверена, что нам нужно именно туда? Обязательно таскаться по самым глухим местам?
В душе я готова была согласиться: лесок, и правда, довольно дикий — на обочинах непролазный бурелом. Но вслух заявила иное:
— О каких глухих местах идёт речь? Это разве не Королевский парк? Я всегда здесь гуляю.
Проход между тёмными елями был густо заплетён паутиной, пришлось смахнуть её, перед тем как следовать дальше. Солнце уже полчаса, как взошло, но здесь по-прежнему царили сумерки, и тишина стояла такая, что уши закладывало: ни шелеста ветра в кронах, ни птичьих трелей.
— Говоришь, всегда здесь гуляешь? Хм, я чувствую опасность впереди.
— Глупости! Но если боитесь, я пойду одна. Подождите меня в Тисовой аллее.
— Вот ещё. Отойди, девочка, я пойду первым.
Мужчина бесцеремонно оттеснил меня и пошёл вперёд. Мне оставалось лишь следовать за телохранителем, и, любуясь широким разлетом его плеч, ломать голову, как бы избавиться от чересчур назойливого надзора.
Что, если посвятить Ди'Зорра в свои планы? Открыть, так сказать, душу и сердце? Поведать о том, как я устала быть игрушкой чьих-то планов и государственных интересов. Как опасаюсь, что вся жизнь пройдёт в напрасных попытках доказать, что я личность, в мире, где понимают лишь язык магической силы. Нет, нельзя так рисковать. Я разговаривала и с отцом, и с дядей, но они мужчины и сильные маги, им не понять меня. Они нуждаются в таких, как я, чтобы исполняли их приказы. Им требуются пешки. А я пешкой быть не хочу. Шандор обделил меня магическим резервом при рождении, значит, я должна его завоевать!
«Этот Ди'Зорр — приспешник наследника, он не на моей стороне. Как же мне избавиться от него?»
В этот момент земля на обочине рядом с нами вдруг всколыхнулась, корни ближайших елей заскрипели. Из темной норы взметнулось нечто жуткое, белёсое, с пастью, усеянной острыми зубами.
— Борг!
Некромант поднял руку, с пальцев сорвалась чёрная молния, и лесную глушь огласил разъярённый визг. Чудовище забилось в конвульсиях, едва не задев меня хвостом с гребнем из сочащихся ядом колючек.
Меня обдало дождём из комьев грязи. Отскочила за ближайшее дерево, понимая, что не должна мешать бою с самым свирепым из хищников наших лесов. Борги любят устраивать логово возле тропинок, подстерегая ни о чем не подозревающего спутника.
Ещё одна молния навсегда успокоила вечно алчущего жертвы гигантского плотоядного червя.
— Что за тхар здесь творится? Почему в королевском парке гнездятся борги? — Некромант оглянулся и, порыскав взглядом, убедился, что я невредима.
Я равнодушно пожала плечами. Парк, если он не заметил, довольно дикий. Её величество в северной части никогда не бывает, потому садовники давно перестали тратить силы на то, чтобы расчищать здесь валежник. Хорошо, если упавшие поперёк дорожек деревья убирают.
— Безобразие! А если бы ты шла здесь одна?!
Я снова не выказала беспокойства, чем окончательно взбесила телохранителя. Но не объяснять же, в чем состоял мой план: на этой дикой тропке я бы не оказалась, потому что выбрала бы короткую и безопасную дорогу напрямик — к дому травницы ведет прекрасная широкая аллея.
Некромант извлек из подпространства и накинул себе на плечи защитную мантию. Наклонился к туше неприятного белёсого цвета. В защищённой перчаткой руке блеснул кривой нож. Хлюпнула под лезвием жирная плоть червя. Я с отвращением отвернулась.
— Борги живут целыми семьями и обычно устраивают гнёзда, — пробормотал ди’Зорр. В руке некроманта появилась склянка, в которую он принялся собирать густую ядовитую слизь из желез. Разумеется, он не мог упустить такой случай — это важный и дорогостоящий ингредиент некро-ритуалов. — Нужно найти нору и уничтожить ее, иначе никому житья не будет.
Я нетерпеливо переступила с ноги на ногу, стараясь не коситься в сторону спутника и его жуткой жертвы.
— Похоже, наша прогулка затягивается, а мне ведь ещё к приёму у королевы готовиться.
— И что ты предлагаешь? — спросил ди’Зорр, не отвлекаясь от работы.
— Возможно, мне лучше вернуться в Девичий флигель, пока вы тут возитесь, — я старалась говорить, как могла, более равнодушно — закинула, так сказать, пробную удочку. — Дей'Форе будет волноваться, если не вернусь в ближайшие полчаса.
Кажется, сработало: на лице некроманта проявились некоторые признаки сомнений. Он покосился на меня, словно прикидывая, говорю ли я правду. Я незаметно поправила амулет, прицепленный к браслету на левой руке. Хорошая вещь — всегда меня выручает, ведь сильный маг может почувствовать ложь. Ди’Зорр, разумеется, бросать добычу не хотел. Тут я его прекрасно понимала: кому не хочется разжиться ценной слизью и, может быть, помериться силами с другими взрослыми боргами, если те обнаружатся в гнезде. На противоположной чаше весов были ненавистные ему обязанности телохранителя.
— Ну, иди, — наконец, разрешил он. — Только не сворачивай с дорожки — позади нет опасностей. И сразу домой, слышишь, Огонек?
«Огонек? Хырова чешуя, это уже несколько лучше, чем «рыжая».
— Конечно.
Я не заставила просить себя дважды: помчалась назад на всех парусах. Вот только на развилке свернула не к Девичьему флигелю, а в противоположную сторону и уже через четверть часа без приключений достигла опушки.
Запыхавшаяся, с раскрасневшимися после бега по утреннему лесу щеками, постучала в дверь домика травницы Хелены. Низенькая жизнерадостная женщина лет пятидесяти — разумеется, она пережила гораздо больше зим — встретила меня с обычным радушием. Хелена — не простая деревенская травница, она училась магии и очень много знает. Ее прошлое полно тайн, недаром ей разрешено поселиться на окраине парка при летней королевской резиденции. Мы познакомились случайно, столкнувшись на одной из тропинок в северной части парка, разговорились и как-то незаметно подружились. Только ей я доверила свою тайну.
— А, дитя моё! Я ждала вас ещё на прошлой неделе.
— Знаю, но не смогла вырваться.
Мы договаривались о встрече, но королева Софина-Улия неожиданно решила навестить супруга в столице, и весь двор, включая меня, вынужден был отправиться туда вслед за ней.
В домике приятно пахло травами — многочисленные их пучки сушились под потолком, свисая, подобно диковинной бахроме.
— Нашли ли вы, что искали, Амелита?
— Не совсем.
Я прошла к столу и торопливо нацарапала то, что только и удалось выцепить из рецепта древней ведьмы Эрины. Хелена пробежалась взглядом по единственной строчке.
— Хм, не густо.
— Да, только общая формула. Быть может, удастся подобрать годный состав. Я правильно понимаю, для зелья силы подойдут ингредиенты, способные пополнять запас магии?
— Вовсе не обязательно, дитя, — развела руками женщина. — Мне ведомы рецепты, где вещества с самыми разными свойствами в соединении дают особый, совершенно неожиданный эффект.
Я огорченно поникла — надежда простым перебором ингредиентов подобрать нужное сочетание, испарилась. Получается, без точной рецептуры мне никогда не обрести зелье Великой Чёрной Силы.
— Погодите расстраиваться, дитя. Нужно все же попробовать разные смеси. Вдруг повезет? Бывает и такое. А еще, почему бы не поискать запретную книгу рецептов Эрины по лавочкам букинистов в столице? Слышала, что ее много переписывали от руки, прежде чем инквизиторы наложили запрет. Возможно, какие-то списки где-то и остались. Сама я терпеть не могу Гелмар, но у меня там живет дочка — у нее гадальная лавка, неподалеку от рынка. Пошлю ей весточку, может, чего и узнаем.
— Я буду очень вам обязана, Хелена! Это на почтовые расходы.
Пара золотых монет перекочевали из моего кармана на стол травницы.
Полчаса, которые я заранее отвела на этот визит, пролетели незаметно. Я пока не отказалась от мысли самой составить зелье Силы, и мы с Хеленой договорились, что она оставит котелок и подходящие по свойствам ингредиенты возле старой хижины лесника, неподалёку от моего дома. Если удастся сбежать от надзора, смогу сварить там пробное зелье.
— Простите, Ваше Высочество, но Её Величество уже дважды спрашивала о вас, — в голосе статс-дамы слышались нотки откровенного возмущения. Пожилая старшая фрейлина — вся в седых буклях и рюшках — встретила нас в холле. С виду — само благодушие, но я как-то была свидетелем крепкой пощечины, которую она отвесила одной из младших фрейлин. Сейчас герцогиня Вийская не скрывала нетерпения, и, кажется, лишь строгий дворцовый этикет не позволял ей поторопить меня, толкая в спину для ускорения. Мы с дэй'Форе проследовали за ней во внутренние покои летней резиденции, активно шурша пышными юбками.
Её величество Софина-Улия скучает в добровольном изгнании, потому устраивает подобные сборища почти в каждую неделю, и повод для них ей совсем не нужен. Церемонная любезность и показная роскошь полуофициальных приемов, должно быть, придают королеве значимости в собственных глазах.
Лакей с почтительным поклоном распахнул двери, и я оказалась в раздушенной пестрой толпе фрейлин, собравшихся перед входом в личные апартаменты. Герцогиня Ви скрылась за дверью будуара, а все пятнадцать фрейлин немедленно прекратили шептаться и, отвесив обязательный поклон, принялись разглядывать и оценивать мой наряд из нежно-зелёного шёлка и сверкающее ожерелье из бриллиантов и изумрудов на шее. Судя по недовольно поджатым губам некоторых, выглядела я безупречно. Пожалуй, кислые мины придворных красоток льстили мне больше, чем зеркало.
И минуты не прошло, как лакеи распахнули широкие двери, и показалась государыня Сарроса —невысокого роста, тоненькая дама в платье из эльфийского шелка глубокого синего цвета. В тёмных волосах Софины-Улии, уложенных в высокую прическу, уже проглядывала седина. Видимая хрупкость не мешала ей с гордым достоинством носить тяжёлый, украшенный иллирийскими кристаллами венец. Яркие голубые глаза, столь похожие на глаза её сына — принца Ильхарда — обежали присутствующих и остановились на мне.
Мы с дей'Форе изобразили вежливое приветствие, как того требует этикет.
— Вы уже здесь, дитя моё? А где же ваш телохранитель?
«А на кой тебе сдался этот проклятый ди’Зорр? Не знаю, нахал не отчитался, куда пошел».
— Он присоединится к нам позже, Ваше Величество, — ляпнула я наобум, придав себе почтительный вид.
Тонкие брови королевы слегка выгнулись, но другой реакции не последовало.
Вообще-то, визиту во дворец предшествовала довольно громкая сцена, в которой участвовала я, висящая на плече дылды-некроманта, и сам телохранитель, доставивший меня в Девичий флигель порталом. В роли судьи-примирителя выступила моя пожилая фрейлина.
Не обнаружив меня дома, ди'Зорр разошёлся не на шутку. Мне не поверили, что я зашла к травнице дружески поболтать и договориться о поставке ингредиентов. Жаль, что не догадалась купить хотя бы пучок ниссы полевой в доказательство, что не плету заговоров. Боюсь, как бы у Хелены теперь не было из-за меня неприятностей.
Проводив нас до дверей дворца, ди'Зорр исчез в неизвестном направлении.
Её Величество направилась к выходу, и приближённые, выстраиваясь по ранжиру, потянулись за ней. Впереди и в арьергарде чеканили шаг гвардейцы из охраны Летнего дворца. Непосредственно за королевой шла я, а за мной — герцогиня Ви во главе отряда фрейлин.
Прошествовав сквозь анфиладу парадных залов, процессия оказалась в величественном — по-моему мнению, он походит на мавзолей — беломраморном зале. Присутствующие здесь аристократы, прибывшие на приём из столицы и окрестных поместий, дружно склонили головы.
Королева торжественно приблизилась к возвышению и уселась на обтянутое голубым бархатом кресло с высокой спинкой. Думаю, в такие минуты она всерьез представляет, что правит единолично, а в Гелмаре нет никакого грозного супруга, посмевшего сделать любовницу официальной фавориткой. Софина-Улия много лет терпела владычество герцогини Ролланд при своём дворе, и переезд в Летний дворец, наверное, дался королеве нелегко — словно поражение. Гордость оскорблена, тем не менее здесь хотя бы имеются вот такие приятные моменты.
Небрежно махнув свите, чтобы располагались на узких банкетках позади трона, королева кивнула церемониймейстеру, и тот начал представление именитых гостей. Я привычно привалилась к дей’Форе и приготовилась спать с открытыми глазами.
«Какая скука! Интересно, как буду развлекаться я, когда стану королевой? — подумала, и чуть заметно усмехнулась. — Вряд ли такое случится, конечно. Найду способ стать великой магессой, и дядя непременно заберет меня отсюда. А если не смогу, все равно править не придется. Король Россхельм еще не собирается на покой, а за ним следует его сын, и только потом — лет через триста — настанет очередь внука. Да и какой из Ансара король? Он балованное дитя».
Тут я, кстати, заметила, что среди присутствующих не мелькают белокурые кудри моего жениха. «Интересно, где он? — тут пришлось подавить зевок, — Впрочем, не очень-то и интересно».
Церемония тянулась и тянулась. На лицах присутствующих читалось слово «СКУКА», написанное крупными буквами. И какой смысл чинно перечислять все титулы герцога Эссершира, если он бывал здесь уже десятки раз и всем хорошо знаком? Но королеве все это страшно нравилось, потому остальным приходилось терпеть.
Я слегка взбодрилась, поймав на себе полный зависти взгляд хорошенькой блондинки, скромно примостившейся на задней скамье — это и есть очередной предмет воздыханий моего жениха — младшая фрейлина Лиара ди’Вале. Сколько их сменилось за пять лет? Кажется, принц перебрал их всех.
Мой взгляд, лениво скользящий по лицам приглашенных, вдруг наткнулся на знакомые хищные черты. Янтарные глаза смотрели с насмешкой. Лорд Ди'Зорр затесался в толпу гостей и открыто, и, как мне показалось, с неприязнью следил за мной.
«Ха, если пожалуется на сегодняшний инцидент в лесу, мне есть чем парировать! — Тут я ненадолго задумалась. — Ну хорошо, парировать нечем, но всегда можно что-нибудь сочинить».
— Рада приветствовать вас, мои дорогие подданные! Благодарю, что приняли приглашение на дружеские посиделки, — объявила королева, поднимаясь с трона. — Прошу всех в Малахитовую гостиную.
Малахитовая гостиная получила такое название оттого, что вся мебель здесь, исключая, разумеется, обтянутые изумрудного цвета бархатом диваны и кресла, выточена из благородного природного камня с причудливыми прожилками.
Королева уселась на свое любимое место у камина, в котором пылал, не давая тепла, зеленоватый магический огонь, и пригласила одного из прибывших ко двору старцев, занять кресло напротив. Остальные вольны были разбиться группками по несколько человек и проводить время в досужих сплетнях и обсуждениях туалетов, в ожидании дармового ужина по завершении скучнейшего приёма.
Всем было известно, что я не в фаворе, хотя причины, наверное, остались тайной. Так что, мы с дей’Форе вскоре очутились в одиночестве. Не знаю, как фрейлина, но я вовсе не страдаю от отсутствия льстивых прихлебателей. Впрочем, дей'Форе терпеть не может этот двор и всё время с тоской вспоминает добрые старые времена и свою службу при Малом королевском дворе Зангрии — у моей маменьки, принцессы Отилии. Там все просто, и нет глупой церемонности, которая, наверное, имела ритуальное значение в средневековье, но сейчас лишь раздражает молодёжь.
«И зачем меня вечно приглашают на это мучение?»
Я вновь поймала на себе странный, словно сочувствующий, взгляд янтарных глаз. Я села ровнее.
«Ди’Зорр мне сочувствует? Бывший глава тайной службы, разжалованный в телохранители? Вот это я докатилась!»
Неторопливо поднялась с места и, делая вид, что просто прохаживаюсь и рассматриваю роскошные фрески по стенам, медленно добралась до оконной ниши, где примостился интересовавший меня мужчина.
— Наслаждаетесь приёмом, мой лорд? — После его сегодняшнего непочтительного обращения с моей особой мне хотелось наговорить ему гадостей — отвести душу. — Наблюдаете, делаете умозаключения?
— Ехидство вам не идёт, рыженький Огонёк.
Я захлопала ресницами, обезоруженная этим возмутительным прозвищем, произнесенным вполголоса.
— Не обзывайтесь! Кто-нибудь услышит и решит, что вы непочтительны к невесте его высочества. Вас казнят, а я заступаться не буду, так и знайте!
Кстати, принца Ансара, моего жениха, я почему-то сегодня не видела. Обычно он крутился возле младших фрейлин, словно угодливый лакей, подавая им напитки и оброненные веера.
— Неужели нет? — уточнил некромант с притворным сожалением. — Я заметил, что вы прекрасно скрываете ложь, принцесса. Советую снять амулет, помогающий это делать. Ношение его противозаконно.
— Какой амулет? Не знаю, о чём вы. — Артефакт, скрывающий правду ли я говорю, был замаскирован под золотой часовой артефакт. Его мне подарил брат, и отказываться от столь прекрасной и удобной вещицы из-за глупых законов Сарроса я, конечно, не собиралась. — Скучаете по службе в департаменте Тайной разведки, вот и цепляетесь ко мне.
— А ты, Огонек, конечно, сама невинность!
— Не называйте меня так, невыносимый вы человек! — возмущенно прошипела я. — Если вам наплевать на свою судьбу, то хотя бы о моей репутации подумайте.
— С каких пор вы озабочены репутацией? Те, кто заботится о таких вещах, не залезают в тайные архивы. Ладно-ладно, не переживайте, я установил вокруг нас стену молчания.
Я возвела очи горе: час от часу не легче! В комнате полным-полно неприятелей, которые немедленно заинтересуются, к чему подобная предосторожность.
— Ваше Высочество, принесли напитки и угощения. Не хотите ли присесть за столик? — дей'Форе подошла к нам и, к счастью, прервала неприятные расспросы.
— Конечно…
Но тут грянул голос церемониймейстера:
— Его королевское Высочество, принц Ильхард.
Все пришли в движение, когда в дверях показался наследный принц. Прием был почти неформальный, но поднялись все, кроме королевы, разумеется. Поклоны отдавали по мере его продвижения.
Высокий, с царственной осанкой, в белоснежном военном мундире с пышными эполетами. Серебристые волосы были собраны в привычный хвост. Я из принципа не смотрела на будущего свёкра, но все равно видела, как он пересекает комнату, широким шагом царя местных хищников.
Одна из фрейлин, маркиза ди’Фанн, уронила веер, но сделала это неловко и слишком уж нарочито. Расшитый шелком веер упал рядом со щегольским сапогом наследника. Ильхард мельком взглянул на смелую красавицу и слегка приподнял бровь, словно удивляясь неловкости плебейки. Прошел дальше. Маркиза стояла, как оплеванная, пока кто-то из эйсов не поднял для нее аксессуар, который тут же был сломан от досады.
Отвлекшись на эту сценку, я не уловила, о чем говорили Ильхард с королевой. Вот он поцеловал ее руку, бросил несколько тихих слов и взглянул прямо на меня. Этот взгляд прошил меня насквозь, словно выбил воздух из груди. Я немедленно отвернулась, но открытые плечи все равно покалывали мурашки. Этот мужчина всегда так странно на меня действует…
— Кажется, здесь прохладно…
Я обернулась к ди’Зорру. Некромант словно сканировал меня взглядом своих янтарных глаз, и мне это совсем не понравилось. Из огня да в полымя.
— Как приятно встретить вас снова, принцесса.
Низкий голос принца прозвучал у меня за спиной. Пришлось резко развернуться и отступить на пару шагов, потому что мужчина встал непозволительно близко. А наследник, словно не заметив мой маневр, кивнул телохранителю:
— Светлого дня, Марс. Как дела?
— Лучше бы ты сослал меня в Тюремное измерение! — это было сказано настолько искренне, что Ильхард расхохотался.
А вот мне было не до смеха.
«Подумаешь! Мне он тоже не нравится!»
— Неужели все так плохо?
— Ты даже не представляешь, насколько… Сегодня утром эта девчонка подставила меня под сражение с целым семейством боргов, а сама сбежала.
Голубые глаза взглянули на меня с каким-то новым интересом. Я поежилась под их выразительной остротой.
— И куда же ты бегала, Амелита?
Только будущий свекор способен произносить мое имя так, словно перекатывает на языке сочную ягодку сулаи. Я почти что ощутила эту сладость во рту и — что хуже всего — тупо вытаращилась на чувственные губы мужчины.
«Тьфу! Проклятый! Недаром про наследника идет молва, что еще младенцем его подменили высшие духи из Круга Забвения».
Героическим усилием, заставила себя собраться.
— Я не сбегала, Ваше Высочество, просто завернула по дороге к травнице Хелене.
Ди’Зорр неприлично громко фыркнул и повторил, будто про себя: «По дороге! Хорошая шутка».
Я с тревогой огляделась, уверенная, что мы стали предметом всеобщего внимания, но — о чудо — никто на нас не смотрел, так как королева вздумала поговорить с гостями. Вероятно, нас прикрыл один из магических экранов, отводящий глаза, на которые наследный принц — мастер. Кажется, это его личный дар. Мужчины тем временем переглядывались, словно готовились услышать что-то забавное. Меня это, конечно, не подбодрило, но гнула свое:
— Зашла заказать травок. А что?
Я заметила, что принц украдкой опустил глаза на один из перстней, унизывающих его длинные, тонкие пальцы. Странный темный камень, ограненный в форме треугольника, мигнул зеленым.
— Не стоит ходить туда, дорогая. Откуда ты вообще знаешь ведьму Хелену?
— Столкнулись как-то в парке. А что с ней не так?
— Это сильная ведьма и когда-то оказала серьезную услугу моему отцу, но слава о ней идет дурная.
— Несколько раз подвергалась штрафам за изготовление ядов и любовных проклятий, — отчеканил бывший глава Тайной службы.
Я подняла бровь. Интересно.
— Ну я-то ничем подобным не занимаюсь…
— А чем вы занимаетесь? — быстро спросил ди’Зорр. Глаза некроманта снова напоминали янтарь, наполненный солнечным светом.
— Да, милая Амелита, чем? — пытливо вторил ему принц. Ильхард включил обаяние на полную, и у меня даже волосы на затылке зашевелились от напряжения. — Вам удалось заинтриговать двух мужчин, которые, поверьте, многое повидали на своем веку.
«Ну уж нет! Если ди’Зорр еще под вопросом — все-таки он многое потерял и разочарован службой неблагодарному королевскому дому Сарроса, то тебе, дорогой будущий свекор, я ничего не открою. Это все равно, что рассказать все дяде Дару — тот посмеется и даст мне конфетку, но все сделает по-своему».
— Поклянитесь хранить мою тайну, эйсы! — выпалила с самым заговорщицким видом.
Мужчины подавили довольные ухмылки и переглянулись.
— Клянусь, — серьезно проговорил принц.
— И я, конечно, тоже, — поспешил некромант.
Я сделала шаг вперед и слегка понизила голос.
— Так вот, я ищу способ навсегда избавиться от рыжего цвета волос. Хочу стать блондинкой.
Мой черед прятать торжествующую усмешку и любоваться явным разочарованием идиотов, решивших, что я сейчас во всем признаюсь. Ага, спешу и падаю.
Однако принц вновь взглянул на перстень Истины и был немало смущен, когда тот снова мигнул зеленым, подтверждая мою выдумку. Наследник хмуро взглянул на меня из-под длинных ресниц.
— Блондинкой? Что за вздор пришел вам в голову, Амелита? Ваши огненные кудри — единственное, на что стоит кинуть взор в свите матушки, — он подцепил пальцем мой длинный завитой локон, игриво спущенный на плечо из высокой прически. — Неужели вы хотите слиться с безликой толпой придворных блондинок? — Ильхард оставил мои волосы в покое и выразительно показал себе за спину.
— Не слушай ее, Ильхард! Девица искусна во вранье. — Правдоруб ди’Зорр таки не утерпел и выступил с обвинениями. — С каких пор формула зелья Силы осветляет волосы? А ведь именно за ней…
К счастью, в этот момент сеанс разоблачения прервали. Одна из фрейлин — к моему великому удивлению, это была нынешняя возлюбленная Ансара — внезапно сомлела и изящным снопом упала возле ног наследника. О, это было проделано так искусно, что я невольно впечатлилась. Золотистые локоны художественно рассыпались по узорчатому паркету, бледное личико было обращено к принцу, длинные темные ресницы трепетали так трогательно.
Толпа придворных ахнула, подалась вперед и насторожилась в ожидании, что предпримет наследник. А тот не спешил приходить на помощь. Он осмотрелся и заметил поблизости румяного здоровяка.
— Эйс ди’Гроссе, — принц обратился к мужчине, как к старому знакомому, — почему бы вам не прийти на помощь этой даме?
Мужчина поклонился и с готовностью склонился над младшей фрейлиной. Та тихонько зашевелилась, невольно выходя из роли дамы в беде. Но мне не удалось подсмотреть, как Лиара ди’Вале выпутывалась из дурацкого положения, потому что властная рука подцепила меня под локоток и потащила в сторону выхода на открытую галерею. Мне пришлось улыбаться, чтобы скрыть нервозность, но, боюсь, все смотрели нам вслед, разинув рты от изумления. Ди’Зорр шел следом и невежливо закрыл дверь перед носом спешащей за мной дей’Форе.
Выйдя на продуваемую осенними ветрами террасу, Ильхард позволил себе громко возмутиться:
— Да что же это за Тхарово племя! Стоит появиться на публике, и девицы тут же начинают валиться мне под ноги! Это просто невыносимо!
— Все из-за того, что ты теперь свободен, друг мой, — хохотнул в ответ Марс ди’Зорр. Я заметила, что едва мы покинули зал, он отбросил всякую почтительность.
Наблюдая за мужчинами и гадая, как и когда они сдружились, я не обращала внимания на холод, но тут мои плечи, словно манто, овеял легкий теплый ветерок. Принц маг-универсал — это всем известно, но я никак не ожидала, что он станет заботиться о ком-то, кроме себя.
— А сам ты-то, на что надеялся, когда разводился? — продолжал некромант. — Первый жених королевства! Теперь ты обречен, приятель.
— Действительно, — с тонкой улыбкой откликнулся принц. И вновь остановил взгляд на мне. — Но, надо думать, у меня была цель.
«Интересно, какая же именно? Вот бы узнать, тогда я могла бы ему помочь, а он — мне. Уж принц точно имеет доступ в этот проклятый архив».
Но меня отвлекли безжалостные слова моего — не телохранителя, нет, а скорее надсмотрщика.
— Возвращаясь к разговору о формуле…
— Да, кстати, — перебил его принц, — очень интересно, зачем вам зелье Силы, Амелита?
Я молчала, мысленно просчитывая возможные варианты реакции на свое признание. Эйсы не отстанут, они полны желания разобраться со мной раз и навсегда. Принц, кроме того, способен наложить печать запрета, и тогда мне придется расстаться с мечтой стать фигурой, с которой вынуждены будут считаться. Некоторое время всерьез обдумывала: а не пополнить ли отряд валящихся под ноги Его Высочества девиц? Но решила оставить это средство на крайний случай, если уж вконец допекут.
— Ну же, Амелита! — снова подступил ко мне Ильхард. Нечто темное, промелькнувшее в его светлых глазах, почти испугало меня. — Зачем вам Сила?
— Обычно дамы гоняются за любовными проклятьями или иллюзиями для сокрытия недостатков внешности, — хмуро заметил некромант. Ди’Зорр небрежно облокотился на балюстраду и мерил меня чуть прищуренным взглядом.
— Вы считаете, что в моей внешности есть недостатки, и их нужно скрывать? — Я притворилась оскорбленной — все что угодно, только бы подальше от истины.
Некромант лишь выгнул бровь.
— Не уходи от темы, сьерра.
— Серьёзно, что вас беспокоит, малышка? — К моей величайшей досаде, принца никак не удавалось отвлечь. Голос звучал соблазнительно и ласково, но неотразимые голубые глаза прожигали насквозь. — Сила дается не просто так. Может быть, вы, Амелита, сами не до конца понимаете чего хотите. Так давайте разбираться вместе: высшая магия — это всегда жертва. Ничто в мире не происходит просто так. Сила, особенно сила Тьмы, потребует дань. Вы об этом задумывались?
Мое детство прошло в окружении некромантов, и я знаю, что за каждое серьезное применение силы им приходится платить цену, которую забирает тьма. Боль, похожая на агонию, скручивает тело мага Смерти. Мне пришлось стать свидетелем того, как мой брат на волосок от Грани, разделяющей жизнь и смерть, а все потому, что Алес израсходовал почти весь резерв на удержание боевой ипостаси демона.
— В самом деле, это так, — серьезно подтвердил ди’Зорр. — Отдача после сильных заклинаний мучительна, но со временем к ней привыкаешь, как к неизбежному, и почти не замечаешь. Однако это не то, что должна испытывать девушка ваших лет.
Я гордо распрямила плечи, без слов показывая, что с болью справлюсь и мой пол тут совсем ни при чем. Мужчины лишь коротко и обидно рассмеялись.
— На свете до сих пор живёт одна королева, — тихо произнес Ильхард, — которая однажды забрала в голову, будто призвана стать могущественнее драконов и провела запретный ритуал призыва Силы. Однако вместо увеличения резерва, бедняжка получила проклятие, которое тянет из нее жизнь и едва не свело в могилу пару лет назад.
Я слегка вздрогнула. Речь шла о моей тетке по матери — королеве Иоланте Ильской. Я далеко от семьи, но кое-что все-таки доходит до меня через бабушку Мариэль и Алеса. Но вроде бы это государственный секрет, откуда же об этом известно в Сарросе?
— Нельзя с таким шутить, Амелита. — Ильхард снова подошел слишком близко, да еще и склонился, словно для того, чтобы ощутить аромат моих духов.
Я машинально сделала шаг назад, чтобы вырваться из-под власти мощной ауры принца. Мысли улетели далеко. Не то, чтобы их страшилки меня испугали, ведь ритуал призыва Силы я проводить не собираюсь. Зелье расширения резерва не грозит никаким проклятием, что за вздор! Бабушка не посоветовала бы что-то настолько опасное.
Я мило улыбнулась и развела руками.
— Ничего подобного у меня и в мыслях нет!
Некромант недоверчиво сощурил на меня свои янтарные глазищи и ничего не сказал.
Из гостиной на террасу имелся еще один выход, и в дальнем ее конце показались прогуливающиеся пары. Принц взглянул на часовой артефакт.
— Кажется, пора возвращаться в зал. Но мы не закончили с этим вопросом, Амелита.
Он подал мне руку, и мы вернулись в гостиную тем же порядком.
Дей'Форе тут же забрала меня под свое крылышко: усадила за столик, вручив тарелку с тарталетками и стакан с нектаром. Принц снова подошёл к королеве. Та принялась что-то недовольно выговаривать ему, но он лишь бегло улыбнулся и почти сразу направился к выходу.
С уходом наследника на зал снова опустилась скука. Обед был отмечен лишь несколькими неприязненными выпадами. Справедливости ради стоит отметить, что свита королевы представляет собой роскошное собрание ядовитых змей, где все готовы сожрать друг друга.
Вечером, когда мы вернулись в Девичий флигель, я поднялась на чердак. Голуби уже безмятежно ворковали по жёрдочкам. С удовольствием заметила среди них крупного самца с контрастным оперением.
— Вихрь, поди сюда, мальчик!
Я вытянула руку, и птица легко перепорхнула на запястье. Торопливо освободив лапку пернатого почтальона от небольшого мешочка, я развернула листок. Бабушка писала по-эльфийски:
«Да пребудет с тобой благословение Сил Матери-Природы, дитя. Жаль, что твои поиски пока не увенчались успехом. Впредь, если решишься продолжить, действуй с осторожностью.
Легко понять, отчего ваши властители наложили запрет на знания, оставленные вещей Эриной и ей подобными. Если рецепт Силы будет доступен, любой простолюдин применит его и станет сильным магом, а, значит, соперником за власть. Этого люди не могут допустить, ибо они не перворожденные и не обладают высшей мудростью. Но я верю, что твоё желание исполнится, дитя. Напиши мне, как только обретёшь полный рецепт.
Мариэль».
Спрятав письмо за корсаж, я наполнила кормушку и поспешила вниз.
На жилом этаже царили потемки. Дей’Форе удалилась к себе отдохнуть после приема. Дверь в кабинет, откуда меня выселил некромант, была, как всегда, открыта. Слабый отсвет от настольной лампы падал на ковровую дорожку.
«Чем там занят страж? Может, удастся застать его врасплох еще раз?»
В голове зароились планы мести за утреннее унижение. Я подкралась к двери и заглянула внутрь. Некромант сидел в кресле возле камина, боком ко мне. На тумбе перед ним лежал маговизор, над которым чуть подрагивало объемное голографическое изображение прелестной блондинки.
— Мы очень скучаем, — зазвучал ее нежный голосок. — Тимми каждый день спрашивает, когда приедет дядя Марс.
— Я тоже соскучился, но не буду обманывать, что скоро навещу вас, Рианна. Отныне вам придется довольствоваться обществом ледяного дракона.
— Почему не приедете? Что за вздор? — на небесном личике блондинки отразилось крайнее недоумение.
«Кто эта девушка, интересно? — Я было решила, что незнакомка — родственница некроманта, но тут же опровергла сомнительную версию: нет, по обращению видно: они скорее друзья, чем родня. — А может, возлюбленная некроманта?»
— Поистине вы, счастливцы, живете в особом, отличном от нашего бренного мира, измерении! — воскликнул ди’Зорр. В его голосе звучала горечь пополам с дружеской насмешкой. — Разве ты не слышала о моей отставке с поста главы управления внутренней разведки?
— Что? Нет… О чем вы говорите, Марс?
— По приказу короля я сложил полномочия, а моя нынешняя служба не предполагает отлучек, к сожалению.
Блондинка нахмурилась, слегка подалась вперед, с тревогой всматриваясь в лицо сидящего в кресле мужчины. Я внимательно наблюдала за ней.
«Кажется, красавица, похожая на демонессу, и в самом деле огорчена. Интересно, что ее связывает с некромантом?»
— Но за что? Что произошло? Надеюсь, это не из-за того, что вы выпустили из страны посох Ледяного Тлена[1], Марс?
Мой страж с горечью рассмеялся и покачал головой.
— Нет, Ри, вы с ад’Варггом ни при чем. Есть люди при дворе, которые давно хотели сделать мою жизнь невыносимой и добились своего.
«Ой, бедный-несчастный! Его жизнь невыносима? Как же! Занял мой кабинет, следит, не дает не то, что шагу ступить, вздохнуть свободно!»
— Но где вы находитесь, Марс? Что за службу вы упомянули?
Тут некромант внезапно повернул голову и взглянул в сторону двери, прямо мне в глаза. На точеном лице ди’Зорра не было ни удивления, ни гнева. Кажется, он с самого начала знал, что я подслушиваю. Я хотела фыркнуть и уйти, но осталась — чисто из вредности.
— Служба королю, — буркнул некромант, но, услышав досадливый вздох собеседницы, вынужден был объяснить: — К сожалению, по магсвязи не могу сказать больше.
— Это опасно?
Новый взгляд на меня и ехидный смешок.
— Еще как! Рианна, очень рад был тебя увидеть, но мне пора.
Видно было, что ему не хотелось прощаться с небесным созданием, но продолжать разговор при мне он не желал. Перед тем как распрощаться, красавица заставила ди’Зорра пообещать сообщать о себе по магсвязи и навестить их при первой же возможности.
Едва голограмма погасла, я вплыла в комнату.
— Удивительно узнать, что где-то существуют люди, которые не бегут от вас в испуге, а хотят видеть. Новая информация для меня, — я подошла к книжному шкафу, выбирая книгу для чтения на вечер.
— Мда, представь себе, — некромант поднялся и подошел к окну. На подоконнике стоял поднос, на котором красовался большой графин с темно-рубиновой жидкостью.
— Если что, я вполне могу провести день дома, а вы тем временем съездите в гости. Не думаю, что безотлучно болтаться здесь так уж необходимо.
Некромант наполнил бокал и поднес к губам.
Исподтишка наблюдая за ним, я внезапно почувствовала, что готова отдать титул принцессы за глоток воды — так захотелось пить. Пожалуй, освежающее саросское вино тоже сойдет.
— Налейте и мне стаканчик.
Мужчина недоверчиво поднял бровь.
— Это крепкое вино, принцесса.
— Ерунда. Если вы не знали, в моей семье не было запрета на алкоголь. — Я нарочно умолчала, что мне позволялось сделать пару глотков слабенького пунша на балу. — Папа считает, что запреты действуют сильнее уговоров.
— Что же, не буду спорить с принцем Алардом, но право же…
Я подошла и встала рядом с мучителем.
— Что? Неужели позволите мне умереть от жажды?
Некромант пожал плечами и плеснул в стакан немного соблазнительной влаги. На лице мужчины застыло озадаченное выражение, но он не протестовал, когда я поднесла стакан к губам.
Наконец-то! Во рту пересохло, словно в пустыне. Наверное, всему виной соленые пикули, что в изобилии подавали во дворце.
Я сделала большой глоток рубиновой жидкости и почти задохнулась. Напиток, хоть и приятный на вкус, показался расплавленным огнем. Едва не поперхнулась, но под изучающим взглядом янтарных глаз не могла опозориться: проглотила, уверенная, что мне подали яд. Однако вместо слабости, вызванной отравлением, неожиданно почувствовала уютное тепло. Оно зародилось в центре моей грудной клетки и разошлось по телу. Приятной расслабленностью откликнулось в руках и ногах.
Глубоко вдохнула и, торжествующе глядя на некроманта, сделала второй глоток, за ним третий. Теперь понимаю, почему мужчины так часто употребляют крепкие напитки — такая согревающая нега!
Стакан опустел, я показала его некроманту, приглашая наполнить его снова.
— Э, нет! Тебе уже хватит!
— Жадина! Тогда я сама налью!
Я подступила к графину — к моему изумлению, хрустальный сосуд оказался немного не там, где мне представлялось. Рука схватила пустоту. Со второго раза получилось, и в стакан полилась жидкость.
— Амелита!
На мое плечо опустилась тяжелая рука. Я дернула им — или всем телом — в результате на подоконнике образовалась большая темно-красная, словно пролитая кровь лужа, а в мой стакан попало всего несколько капель.
— К-куда вы меня несёте? Немедленно поставьте на м-место! — То, что должно было звучать, как гневный окрик, на деле оказалось всего лишь испуганным писком.
Но только на это меня и хватило: мир вокруг отчаянно кружился. Я зажмурилась и уткнула нос в расшитый серебром лацкан камзола, благоухающего свежим ароматом сандала с нотками чабреца и мяты. Стало немного легче, да и запахи понравились, так что, когда моя спина вдруг коснулась прохладного покрывала, не желая с ними расставаться, я судорожно вцепилась в камзол некроманта.
Глаза мои по-прежнему были закрыты, но я вполне осознавала, что происходит: некромант принёс меня в спальню и уложил на кровать. Во всей этой ситуации было, конечно, что-то унизительное для достоинства благородной сьерры. Вот только расплавленный мозг не позволял понять, что именно не так. Шёлковая ткань камзола выскользнула из моих ослабших пальцев — некромант выпрямился.
Веки казались такими тяжёлыми, словно налились свинцом. Я силилась открыть глаза, но не могла.
— Амелита? — тихий хрипловатый шёпот нарушил тишину моей девичьей спальни.
«Происходит что-то ужасное, но что?» Мысли разбегались и роились — панические, беспокойные — и ни одну из них я была не в состоянии додумать до конца.
«Я должна быть в панике. Но этого нет».
— Амелита, ты ведь не спишь? Тебе плохо?
Всё ещё не открывая глаз, я отрицательно помотала головой.
— Выглядишь неважно, — с сомнением проговорил ди'Зорр, и я обиделась. Глаза сами собой приоткрылись и с укором взглянули на одетого в тёмное мужчину, который возвышался надо мной, будто башня-великан.
— Что за нахальство говорить такое девушке? Я всего лишь немного устала и прилегла отдохнуть!
— Ах ты прилегла? — сверкнул озорной улыбкой некромант. Он наклонился, и опытные пальцы его забегали по боковой шнуровке на моём платье.
— Хырова чешуя! Что это вы делаете, негодяй!?
Я ударила его по руке — вернее, попыталась это сделать, но промахнулась, и моя рука бессильно упала на покрывало. Принялась ёрзать и крутиться, чтобы помешать наглым поползновениям.
— Спокойно, принцесска! Я просто ослабляю шнуровку на твоём платье — она слишком тугая. Не понимаю, как ты дышишь…
Это было возмутительно и не подлежало оправданию, но упрямый маг всё равно добился своего. Теперь я действительно могла дышать глубоко, всей грудью, и стало немного легче.
— С-спасибо… Уйдите, пожалуйста. — Я вновь обессиленно прикрыла глаза.
Мужчина колебался, явно опасаясь оставлять меня одну.
— Я позову дей'Форе, пожалуй.
Мне тут же в красках представились все те упрёки, которые обрушит на мою бедовую голову милая, добрая, но зацикленная на правилах старая дева, и я подскочила на кровати. Откуда только силы взялись!
— Не вздумайте!
Низкий вырез корсажа при этом слегка опустился, обнажая кружевное бюстье. На ковер к ногам некроманта спланировало письмо от бабушки Мариэль.
Вот тут-то и проявилась вся мерзкая сущность ди’Зорра. Вместо того чтобы, как положено воспитанному эйсу, отвести глаза и немедленно удалиться из моей спальни, он двумя пальцами небрежно поднял бумагу. Развернул аккуратно сложенную записку и пробежал глазами.
Я тупо рассматривала его узкую, аристократической формы кисть. На безымянном пальце красовался большой перстень-печатка, с багрово-черным камнем — он словно заворожил меня. Я вспомнила, что следует возмутиться и протестовать, только когда записка исчезла в руках Марса.
— Что вы делаете?!
«Негодяй отправил письмо бабушки Мариэль в свое подпространственное хранилище! Эй, так нечестно!»
Хотела завопить и наброситься на вора с кулаками, но вдруг со стоном опустилась на подушку. Резкая боль сжала виски, а в желудке стремительно нарастало противное жжение. От былой приятной расслабленности не осталось и следа. Проклятое саросское! Кажется, так плохо мне не было, даже когда в детстве я тайно объелась тортом с кремом.
Зажав рукой рот, я выразительно взглянула на стража и простонала:
— Уйдете вы, наконец?
Разберусь с ним позже, а пока мне необходимо уединение. Желательно в обнимку с тазиком!
***
Принц Ильхард Саросский
— Ваше Высочество, добро пожаловать! — Бравый генерал армии, герцог ди’Анно, и военный министр, маркиз Готье, приветствовали меня, едва адъютант открыл дверцу карруса.
«Ворюги! Но что делать? Других-то нет!»
Я вышел из транспортной капсулы и скользнул взглядом по величественному фасаду Военного министерства, заметив вытянувшихся у входа с десяток молодых и фигуристых курсанток.
— Ого, это у вас что, пополнение?
Девчонки зазывно постреливали глазками. Клянусь, одна из плутовок мне подмигнула. Симпатичная, рыжая… Рыжая! Снова рыжая… Они что, меня преследуют? Это наваждение какое-то! Нет, эта не такая симпатичная, как Амелита, к тому же вся в веснушках. Однако, проходя мимо, я не удержался и ласково ущипнул упругую щечку.
В кабинете министра я занял место во главе длинного стола для совещаний. Кивнул офицерам, командовавшим войсками Сарроса, и они расселись. Заседание Высшего военного совета началось. Сегодня на повестке значились рутинные вопросы, и главный из них — строительство оборонительных укреплений на границах с орками. В прошлом месяце Надзорная комиссия казначейства обнаружила крупную недостачу. Вороватый комендант уже две недели, как отправлен в Тюремное измерение. Немало времени ушло на утверждение наиболее толковых предложений по укреплению крепостей.
Далее шли менее важные вопросы, в том числе и кадровые. Министр Готье спешно куда-то вышел и вернулся с высоким, широкоплечим драконом. Это был красавец с холодными голубыми глазами и белыми как снег, коротко стриженными волосами.
«Что здесь забыл ледяной дракон, интересно?»
— Ваше Высочество, позвольте представить вам лорда Даниэля ад’Варгга, — вкрадчиво обратился ко мне министр. — Этот храбрый лорд в Северном Легионе командовал дивизией под названием «Лёд Иллирии». Он подал прошение о зачислении в ряды армии его величества короля Россхельма II.
Серое утро робко заглянуло в незашторенное окно. Мудрые люди говорят, что утро добрым не бывает, с этим я вполне согласна. Хотя и от предстоящего дня мне не приходилось ждать ничего хорошего. Несмотря на бурную ночь, проснулась на рассвете. Нечистая совесть, кажется, тревожила даже во сне.
Вчера, отпаивая меня отваром из ниссы полевой и плодов нигеллы, дей'Форе ворчала, что я совсем отбилась от рук, и что в очередном рапорте королю Даррену она обязательно отразит все мои проступки. Только пугает, я её знаю. Однако от ди’Зорра подобной лояльности ждать не приходилось. Уж этот обязательно раззвонит о моей невоздержанности всем, кто только захочет слушать. И принцу-наследнику, конечно, тоже. Я живо представила высокомерный, насмешливый взгляд, которым наградит меня Ильхард, и, застонав, натянула подушку на больную голову.
«И что только на меня нашло вчера? Чего я пыталась добиться? Ди’Зорр все равно никогда не примет меня всерьез. Ох, как стыдно!»
Дверь скрипнула, по ковру прошелестели чьи-то тихие шаги. Я притворилась спящей: благо голова спрятана под пуховой подушкой.
«Дей’Форе не станет тревожить меня так рано».
Подушка внезапно исчезла, и я растерянно заморгала на свежего и невыносимо бодрого телохранителя.
«Ну как так-то? Подозреваю, он спал еще меньше, чем я. Помню, фрейлина упоминала, что ди’Зорр убыл куда-то сразу после ужина и до полуночи во флигель не возвращался».
— Тхарова чешуя! От вас ни днем ни ночью покоя нет! Вам кто-нибудь говорил, что спальня девушки — не проходной двор? Врываетесь, как к себе домой!
— Кто-то сегодня не в духе? А что так? Неужели головушка болит?
— Нет, все в порядке, к вашему огромному сожалению. Признайтесь, вы нарочно меня вчера отравили? Подсыпали что-то в вино?
Некромант надменно поднял бровь.
— Что не так? — продолжила издеваться я. — Не нравится, когда обвиняют на пустом месте?
В янтарных глазах заискрились смешинки.
— Ладно, принцесска. Давай заключим перемирие. Ни ты, ни я не вольны распоряжаться своей судьбой в данный момент, так зачем нам воевать?
Я насупилась и с подозрением уставилась на мужчину.
— Если предполагается, что при этом я должна безропотно выполнять все ваши распоряжения, миру не бывать!
— А по-другому просто не может быть, — озорно улыбнулся ди’Зорр, и у меня руки зачесались — так захотелось его ударить. — Вот сейчас ты встанешь, умоешься, и мы отправимся на пробежку. Сегодня ведь воскресенье — после завтрака у тебя занятие с магистром философии мэтром Роттенби. Затем можешь располагать своим временем, как хочешь. Единственное условие: я должен знать, где ты находишься.
Не озаботившись согласием, некромант взял мою правую руку, и, прежде чем я попыталась вырвать ее, на запястье защелкнулся тонкий, изящный браслет со сверкающими голубыми камнями.
Я с подозрением прищурилась, но магическое плетение было слишком тонким и искусным — нужно быть опытным артефактором, чтобы с ходу разгадать назначение этого амулета.
Марс спокойно наблюдал за мной, ожидая взрыва. Но после вчерашнего я была не в состоянии порадовать его полноценной истерикой. К тому же воспаленный мозг и без того уже корпел над загадкой: за какие такие заслуги мне удлинили поводок? Прочитали письмо и убедились, что я не злоумышляю против королевства? Или здесь что-то другое?
— Это еще зачем? — хмуро спросила я, рассматривая изящную плетеную цепочку.
— Поможет мне знать, где ты находишься.
Эти слова живо напомнили о клятве, которую вынудил меня принести король Даррен. Дядя обосновал свою манипуляцию подобным же образом. Я смерила мужчину мрачным взглядом исподлобья.
— Зачем это вам? Бежать я не собираюсь.
Несмотря на ажурное плетение, браслет показался неприятно тяжелым.
— Не хочу бегать за тобой по всему парку, как вчера утром. Ритуал поиска трудоемок, а этот браслет — просто маячок. Когда я захочу узнать, где ты, достаточно будет просто открыть карту местности в маговизоре и найти там Рыжую искорку. — Небрежным жестом Марс ухватил один из длинных локонов, рассыпавшихся по простыне. Я немедленно возмутилась и вырвала прядь. — Если это всё, о чем ты хотела спросить, жду тебя внизу через пять минут. — и некромант, очень довольный собой, направился к двери. У порога он обернулся и предостерегающе блеснул янтарными очами: — Не явишься, пойдешь на улицу прямо в ночной сорочке, мне так даже интереснее.
Дверь закрылась. Я выместила раздражение на ни в чем не виноватой подушке и поплелась готовиться к утренней прогулке. Попутно — в который раз со вчерашнего вечера — зареклась от употребления крепких напитков. Нетвердой походкой (мир все еще казался немного неустойчивым) я сошла вниз и вслед за телохранителем протащилась по нескольким аллеям, попутно развлекая себя продумыванием каверз в адрес невыносимого и не по чину высокомерного ди’Зорра.
Прогулка и в самом деле несколько взбодрила меня, и за завтраком, под все еще укоризненным взглядом фрейлины, я даже смогла проглотить половинку вареного яйца, наотрез отказавшись от молочной каши, которую обычно предпочитаю по утрам.
Едва убрали посуду, на крыльце послышались торопливые шаги, и служанка ввела в гостиную суетливого тщедушного человечка — мэтра Роттенби. Магистр философии магии два года назад скучнейшим образом преподавал мне этикет и теософию. Так что я подавила зевок, приветствуя магистра. Однако первые же его слова, когда мы остались в столовой одни, заставили меня поперхнуться воздухом:
— Сегодня, милая принцесса, мы поговорим о влиянии невоздержанности в спиртных напитках на женский организм.
«О, хырова чешуя!»
Ильхард, наследный принц Сарроса
— Ваше Высочество, как вы просили, вот документация к договору «О дружбе и торговле с Кальваром».
Не отрывая взгляда от казавшейся бесконечной сметы на ремонт королевского госпиталя для бедных, я недовольно прорычал, что мне некогда. Стол и так завален текущими делами, которые требовалось срочно рассмотреть.
— Положи папки в сейф и больше не носи мне ничего.
Нехорошо вымещать досаду и усталость на подчиненных, но в это утро я ничего не мог с собой поделать. Адъютант быстро выполнил распоряжение и исчез. Когда дверь за ним закрылась, я, со стоном разминая затекшие плечи, оторвался от бумаг и утомлённо откинулся на спинку кресла.
После встречи с ди'Зорром я намеревался отправиться спать, но едва мы расстались, поступил сигнал о нападении орков на границе. Наглые степняки атаковали тот самый гарнизон, куда я определил Ансара, поручив руководству своего хорошего друга. Прорыв отбит, а мальчик — цел и невредим, однако мне пришлось до утра выслушивать гневные тирады вначале от короля, затем от мамы. Словно этого мало: уже на рассвете ко мне пробилась Дагмара со вздорными наветами, будто я хочу сжить со света её милого мальчика.
«Мальчик».
Ансару уже двадцать два года. К этому возрасту я не раз ходил в рейды на орков и дрался на нескольких магических дуэлях. Шёл в бой, вопреки протестам матери и отца, доказывал свою силу и право рисковать. А вот Ансар совсем не похож на меня, ему не по душе неповторимое ощущение опасности, когда в жилах кипит адреналин, и ты стоишь лицом к лицу с врагом, смотришь ему в глаза, а затем он падает, сражённый твоим оружием или магией. Или падешь ты, если не был достаточно хорош и быстр. В открытом столкновении с сильным противником всегда есть риск, и сознание этого горячит кровь и заставляет чувствовать себя живым.
К сожалению, сын пока что не понимает для чего мужчине война. Я примчался на место событий и увидел испуганного взбудораженного ребёнка. Куда этому слабаку жениться? Да ещё и на такой девушке, как Амелита.
Вспомнив о рыжей бестии, я потянулся к маговизору и раскрыл карту. Увеличил масштаб местности, прилегающей к летней резиденции матушки, и увидел шуструю огненную Искорку, резво перемещающуюся по аллеям парка. Уже встала и полна бодрости? Наблюдая за маячком, я и сам почувствовал прилив сил.
Откровения Марса позабавили меня и сняли тяжелый груз подозрений. Значит, Амелита тайно переписывается со своей бабкой — темной эльфийской ведьмой Мариэль энн’ДорГаллан? Эта детка честолюбива, ее явно не устраивают вторые роли. И когда только неуклюжая, но симпатичная девочка стала невероятно привлекательной женщиной?
Последил за рыжей искоркой взглядом, представляя аппетитную фигурку и развевающиеся яркие волосы. От быстрого бега на шее и груди у этой дикой сауллы наверняка выступили капельки испарины. Почему-то представилась, как, жадно вдыхая сводящий с ума аромат дикого жасмина с нотками мяты, я слизываю влагу, чувствуя на языке неповторимый сладковато-соленый привкус.
Смета на госпиталь была забыта, я не спешил прогонять грешные мысли.
***
Амелита, принцесса Зангрии
После трех часов зануднейшей лекции о том, что трезвость — норма жизни, я наконец вырвалась на волю. Проводив магистра, я обошла весь дом, но телохранитель куда-то запропастился — печально, потому что я была полна страстного желания высказать все, что накипело в душе за три часа. Тема лекции, несомненно, его работа!
Убедившись, что в Девичьем флигеле гадского ди’Зорра не наблюдается, я сменила скучный утренний туалет на облегающие бриджи и куртку. Северный ветер мигом остудил горящие от возмущения щеки. Легко сбежав со ступенек крыльца, я спрятала волосы под вязаной шапкой и направилась по дорожке к центральной аллее. Там начиналась едва заметная тропа, ведущая к заброшенной сторожке лесника. Если травница не обманула, там уже ждали ингредиенты для приготовления пробного зелья.
Свежий лесной воздух быстро развеял досаду. Я ведь маг природы и не могу грустить, находясь в таком замечательном, полном силы месте. Обогревая себя бытовым заклинанием комфорта, я даже принялась тихонько мурлыкать какую-то песенку, когда порыв ветер донес ощущение, что я больше здесь не одна. Я замолчала, с досадой вслушиваясь в живую, полную звуков, тишину парка.
В случайной встрече на аллее, конечно, нет ничего странного или страшного — днем в парке довольно людно (а что еще делать придворным, как не гулять?). Однако моя одежда — вполне приемлемая в Зангрии, — неизменно вызывает косые взгляды и кривотолки у чопорных фрейлин. И свое недоумение они, конечно, поспешат донести до ее величества. У меня однажды уже забрали всю походную одежду, и новым комплектом удалось обзавестись лишь спустя год.
«Сейчас рисковать нельзя. Принц и ди'Зорр будут рады ограничить меня еще и в свободной одежде».
Впереди уже явственно слышался шорох гравия и чьи-то голоса. Я юркнула в кусты и удостоверилась, что тронутая первым морозцем, пожелтевшая листва надежно укрывает меня.
А нарушившая мою прогулку парочка меж тем приближалась. Я узнала один из голосов и с интересом прислушалась.
Ждать пришлось недолго. Парочка ещё не показалась из-за поворота, а до меня уже явственно долетал возмущённый тенорок моего жениха.
— Представьте же, моя сьерра: по велению отца, меня сослали в ужасный, грязный гарнизон, где невыносимо воняло навозом, а вокруг было сплошь грубое офицерьё. Эти хамы смотрели на меня свысока, совершенно не считаясь с моим положением!
«Снова ноет! Вечно все Ансару не так».
— Это невыносимо, — вторила собеседница, в голосе проскальзывали нотки сочувствия. — Но чем же вы прогневали его высочество, милый принц?
— Ах, я повздорил с его приятелем, вот отец и взбесился. Решил, что я не умею вести себя как мужчина и в наказание отправил в ту жуткую дыру в приграничье. Но это ещё не всё, моя дорогая: ночью на гарнизон напали орки. Они перерезали посты и окружили жалкую крепостишку, в которой мы все помещались. Я думал всем нам конец, но, к счастью, комендант оказался неплохим некромантом. Орки сгорали в жутком зеленоватом призрачном огне — бежали, но падали, сраженные. Было так страшно!
Я навострила ушки, жадно вбирая подробности. Ах, вот бы мне туда! Мысленно увидела себя у стены крепости — голову и плечи покрывает защитная мантия с глубоким капюшоном. Вот я разбиваю склянку с желчью борга и раскидываю руки, бормоча заклинание призыва Огня Дживейд. У ног, над лужицей сероватой жижи, вспыхивает зловещая искорка потустороннего огня — сперва слабая, она разгорается и вот уже, разбившись на несколько ручейков (по числу врагов), неминуемая смерть устремляется по следам непрошенных гостей из степи. Да!
— Бедненький, сколько же вы перенесли! — Сквозь листву мелькнули белокурые кудельки мерзавки Лиары ди’Вале. Вот ведь проныра! Везде успевает — и под ноги старшему принцу валиться и утешать младшего.
— Как вы меня понимаете, Лиара! Как никто! — горячо воскликнул Ансар, сжимая в руке пальчики втируши. — Да, я многое пережил, и притом всего за одни сутки. Узнав о происшествии, отец прибыл в крепость с весьма недовольным видом. Просто не представляю, как угодить ему!
— Вам нужно изучить, что ему нравится. А потом сделать вид, что вы в восторге и хорошо разбираетесь в тех вещах, — наставляла дурня многоопытная интриганка.
— С детства пытаюсь! — с досадой воскликнул принц. — Но как быть, если отцу по душе только оружие да женщины самого низкого разбора.
— Ах, будь вы наследным принцем, были бы вольны распоряжаться собой, — подзуживала белобрысая фрейлина.
— Конечно! И разве выбрал бы я в невесты Амелиту? Эта рыжая стерва ужасно меня пугает.
Кое-кто в кустах заскрипел зубами от злости, услышав оскорбление.
— Бедненький! Но, к счастью, сердце в вашей власти. Крепитесь, когда-нибудь и вы будете наследником, и сможете распорядиться своим браком по примеру вашего отца. И тогда…
«И тогда?.. — я насмешливо подняла бровь. — Неужели ты, наивная и простая душа, думаешь, что, если я получу хоть каплю власти, тебе будет позволено остаться при дворе?»
Но тут Ансар удивил и меня, и свою пассию.
— Вы имеете в виду развод? Если к тому времени у нас с Амелитой будут дети, я вряд ли пойду на это, — голос Ансара зазвучал вдруг с несвойственной ему решимостью. Я даже выглянула из кустов, посмотреть, точно ли он это говорит. — Сам я немало пострадал от развода родителей. Мать хоть как-то защищала меня от придирок отца. А теперь она далеко.
«Да, надо думать, для мальчика, привыкшего держаться за материнские юбки, иметь такого отца, как Ильхард, сущее наказание. Бедняга Ансар. Я-то знаю, каково это, когда родные тебя не понимают».
Вновь послышался сахарный голосок Лиары:
— Однако поскольку вы здесь, Ваше Высочество, вероятно, принц Ильхард уже смилостивился и разрешил вам снова жить в Летней резиденции?
— Ничего подобного. После того как комендант гарнизона отказался отвечать за меня, заявив, что граница не место для маменькиных сынков, отец забрал меня в столицу. Жить буду во дворце у деда и должен теперь с утра до вечера корпеть у отца, в государственном департаменте. Приступаю с завтрашнего дня. Признаюсь, это мне больше по душе, чем махать тяжеленной саблей на плацу. К тому же столица не так уж далеко, и я смогу навещать вас в свободные часы. Вы будете ждать меня?
Голоса удалялись, я отцепила от куртки наглого жука, который решил, что я неплохой объект для исследования, и потихоньку вынырнула из кустов.
Несмотря на то что Ансара я терпеть не могла с самой первой нашей встречи, все же надеялась, что со временем мы хотя бы подружимся. И теперь чувствовала легкую досаду, что принц никогда не был со мной так же откровенен, как с этой белобрысой Лиарой.
Бесшумно ступая, я последовала своим путем и вскоре уже подходила к покосившемуся бревенчатому срубу, который едва можно было разглядеть среди буйно разросшихся древовидных папоротников. Нырнув под их широкие перистые листья, я пробралась к входу и дернула за проржавелую щеколду. Дверь со скрипом открылась, и в лицо мне повеяло плесневелым запахом сырости и пыли.
Я вошла, но дверь не затворила. Не знаю, почему никогда не могла побороть внутренний страх перед этим заброшенным жилищем. Слышала, как служанки во флигеле шептались, будто последний хозяин был одержим бесами и повесился. Знаю, некроманту подобное не к лицу, но неупокоенных духов я немного опасаюсь.
На цыпочках, чтобы не скрипели рассохшиеся доски, прошла в единственную комнату. Здесь, на грубо сколоченном столе лежал новенький медный котелок и травы в бумажных пакетах с аккуратными наклейками.
Хелена не забыла об обещании снабдить меня всем необходимым для продолжения экспериментов. На этикетках значилось: трава раваса снежного, лапки жаб сушеные, истертый в порошок изборит — редкий природный минерал, известный способностью поглощать магическую энергию. Также здесь имелся крошечный пакетик с солью озера Саннилай — это ценное подспорье при варке зелий, его следует растворить в воде для лучшего взаимодействия остальных ингредиентов.
«Итак, здесь есть все, чтобы сварить экспериментальное зелье Силы. Растение, часть животного, кристалл, вода. Пятый элемент — чувство. За ним дело не станет. Ненавижу свое зависимое положение!»
Я извлекла из подпространства блокнот и стилос, а также походные аптекарские весы. Аккуратно записала все, что собираюсь положить в котелок, как того требуют правила проведения научного эксперимента. А после с опаской взглянула на громадную дровяную плиту в глубине помещения. Как растопить это чудище, я представляла лишь теоретически, но где наша ни пропадала! Приоткрыв чугунную заслонку, обнаружила золу.
«Так, значит, сюда кладут дрова. Остается понять, где их берут».
Я всегда думала, что их приносит служанка. Откуда-то. Слуги в королевском дворце вышколенные, незаметные. Иногда нужные вещи словно появляются сами собой. Но не здесь. Я порыскала взглядом по углам, и у входа обнаружила ящик, наполовину заполненный сухими поленьями.
«То, что надо!»
Загрузив топку, пустила в печь искорку природной магии.
Убедившись, что огонь в очаге принялся, я отправилась за водой. Неподалёку от сторожки (всего около десяти минут ходьбы вглубь парка) расположено чудо чудесное — Источник Разбитого сердца. Это небольшое озерцо в форме сердца, в центре которого возвышается громадный валун, расколотый посередине. Из глубокой трещины в камне бьет источник, по замшелым неровностям кристально чистая вода стекает в водоем. Говорят, окунувшись, можно излечиться от несчастной любви. У придворных редко саднит разбитое сердце, потому здесь обычно безлюдно и тихо, разве что налетит парочка прекрасных лебедей или стая уток. Однако сегодня я ещё издали услышала плеск воды. С досадой прикусила губу: желания встречаться с придворными по-прежнему не было.
Кто же там плещется?
Выглянув из зарослей прибрежного кустарника, я немедленно получила ответ на этот вопрос.
Марс ди'Зорр, собственной обнажённой персоной, переплывал озерцо из края в край, поднимая в гребке то одну руку, то другую. Красиво.
Я вовсе не хотела глазеть на него, но зрелище против воли заворожило. Солнце играло на гладкой, смуглой коже, оттеняя мощные мышцы. Длинные чёрные волосы намокли и отливали синевой. Вот пловец подплыл к камню и встал на ноги. Здесь было мелко, и моему нескромному взору открылась широкая, смущающая воображение мужская грудь, кубики поджарого живота и узкая полоска тёмных волос, интригующе убегающая под воду.
— Не хочешь ли искупаться, принцесска? Водичка бодрит!
«То есть? Я тут не дышу, таюсь в кустах, а он меня все равно заметил?»
— Я же не ненормальная. И не влюбленная, — подала голос, стараясь звучать как можно увереннее. — Вы не забыли поверье, что, если купаться после ночи Студеных вод, вас ухватит за ноги утопленница и утащит на дно?
— Хотел бы я посмотреть, как она такое провернет в этой мелкой луже. Ты пришла за чем-то конкретным или продолжишь любоваться мной? Я могу выйти из воды, если тебе любопытно.
С неподобающим для девушки из приличной семьи фырканьем я побыстрее зачерпнула воду в котелок и поспешила убраться восвояси. Это не было бегство, нет. Просто стратегическое отступление. Конечно, провокационное поведение телохранителя требовало отмщения, но с этим можно ведь и потерпеть, а вот эксперимент ждать не будет — свободного времени у меня не так уж много.
Я вернулась в хижину, в печи гудел огонь. Подбросила в топку еще несколько поленьев и приступила к взвешиванию ингредиентов. Оставила в котелке нужное количество воды и растворила в ней саннилайскую соль. Тщательно отмерила противные жабьи лапки. Затем засыпала изборит и снежный равас. Все перемешала нашедшейся на полке деревянной ложкой с длинной ручкой и поставила котелок на плиту.
Привычно контролируя температуру огня, время от времени помешивала зелье. Нагреваясь, оно заметно густело и, по неведомой мне причине, принимало темно-синий цвет.
Вот жидкость пошла мелкими пузырьками, и я встрепенулась. Пора вливать магию, а заодно с ней и чувство. Призвала крупицы своей некромагии, и вокруг котелка хороводом закружились резвые частички тьмы.
С чувством все оказалось сложнее. Вместо того чтобы представлять себя в образе великой и могущественной магессы, в памяти вдруг всплыл обнаженный торс некроманта: по гладкой коже стекали струйки воды. Разозлилась на себя и прогнала этого негодяя, но тут же всплыло другое непрошенное видение: пронзительный взгляд голубых глаз наследного принца.
«О, хырова чешуя!»
Зелье вскипело — бурно, хлюпая и опасно выплескиваясь. Ультрамариновая шипящая жижа забрызгала плиту и, пока я убирала котелок с огня, все время норовила испачкать мою одежду. Я отставила посудину на окошко — остывать, и тут услышала:
— Так и думал, что ты снова займешься зельеварением.
Вздрогнув от неожиданности, я повернулась к двери. Низкий входной проем заслонила мощная фигура принца Ильхарда. Судя по небрежной позе — его высочество опирался плечом о косяк — он наблюдал за мной уже некоторое время.
— И какую гадость ты сотворила на этот раз?