Глава 1.1

Сияющая румяная официантка поставила на столик огромную чашку кофе, увенчанную плотной шапкой пены. Секунда – и рядом опустилось блюдце с кусочком присыпанного золотыми звездочками брусничного кекса, традиционного ньеландского лакомства для празднования дня Зимнего Солнцестояния.

Моя рука с зажатым серебряным кругляшом пятикронеровой монеты – ровно-ровно для оплаты большого стакана сливочного кофе – застыла над протянутой ладошкой официантки.

– Я не заказывала, – кивнула я на десерт и попыталась отодвинуть его обратно к незадачливой дьессе, скорее всего, перепутавшей столики, но та только разулыбалась еще сильнее.

– Подарок от заведения, льера, – прощебетала она. – Сегодня всем посетителям полагается кусочек фирменного Зимнего кекса с пожеланием. Только ешьте осторожнее: внутри спрятан талисман на новый солнечный год.

– Талисман? – недоверчиво переспросила я.

– Так да… – Официантка окинула меня удивленным взглядом, предсказуемо задержавшись на темных волосах и ярко-синих глазах.

Чистокровные свейландцы жили в Ньеланде не первый век, и за это время связи между двумя соседями и вовсе стали как никогда тесными – меня, например, несмотря на все просьбы, родители отправили на учебу в Хелльфаст. Но культурные различия между странами полуострова Скьелле еще сохранялись.

Вот и день Зимнего Солнцестояния мы справляли по-разному. В горном Финнхейме наряжали ели и вывешивали за окна фонарики, привлекающие духов. В моем родном равнинном Свейланде устраивали традиционный парад Зимних дев, и каждая девочка мастерила еловый венок со свечами и грезила о звании Зимней королевы. А в болотистом Ньеланде... кажется, в Ньеланде проводили огромную ярмарку и украшали камины вязаными носками в надежде, что Зимний великан наполнит их богатством, удачей и любовью. По крайней мере, так объяснила мне Риики, моя словоохотливая соседка по общежитию, когда узнала, что я так и не разобралась в обычаях тех мест, где училась уже третий год.

Сказать честно, за два с половиной года учебы я, поддавшись на пылкие уговоры Риики, в первый раз решила остаться в кампусе на праздники вместо того, чтобы, как обычно, уехать домой. Соседка заверила, что об этом решении я точно-точно не пожалею. Но главным аргументом были мои успехи в алхимии – почему-то для успешного студенческого празднования это должно было стать решающим фактором. Почему именно, Риики объяснять отказалась – напустила таинственности, скорчила умильную рожицу, взяла клятвенное обещание, что я непременно буду ровно в полседьмого в кафе на площади Стаалиен, и унеслась в город – только подметки сверкнули.

Что ж, Риики оказалась неправа. Я уже жалела о поспешном решении, с тоской думая о последнем предпраздничном поезде в Свейхольм, уехавшем еще в полдень. Дома меня ждали бы тихие выходные в компании любимых книг, теплого пушистого пледа и маминого знаменитого зимнего глёгги, плетение елового венка вдвоем с сестрой и катание на упряжке по заснеженному лесу. Но я была в Хелльфасте, стрелка на часах приближалась к половине восьмого, а безответственная Риики так и не появилась.

Подавив тоскливое раздражение, я подняла взгляд на официантку, так и стоявшую возле меня в странном ожидании.

– О, так вы ж, наверное, недавно здесь, – наконец догадалась та. – Это наша старинная ньеландская традиция. В праздничный кекс запекаются талисманы – маленькие безделушки, которые определяют судьбу на весь будущий год. У каждой свое особенное значение. Вытаскивайте ваш талисман, льера, а я расскажу, что он значит. Давайте, давайте!

Признаться, напористость официантки начинала нервировать. Я без особого интереса, мечтая лишь избавиться от навязчивого внимания дьессы, ковырнула вилочкой кекс. Раздался характерный металлический скрежет – железо царапнуло о железо. Официантка замерла в предвкушении.

– Давайте скорее узнаем, что там, – поторопила она, нетерпеливо покусывая полные алые губы.

Кекс разломился на удивление легко. Огонек зажженной на столике свечи сверкнул на полукруглом ободке небольшого предмета, наполовину скрытого тестом. И не успела я полностью достать из кекса свой талисман на следующий солнечный год, как официантка радостно завизжала, прижимая к груди поднос.

– Ох, ну вот же оно, наконец-то! – воскликнула она так, что на нас обернулись все гости, сидящие за ближайшими столиками. – Попалось кому-то заветное колечко! Как же вам повезло, льера, как повезло! Для девушки найти в Зимнем кексе колечко – это к любви. Если уже есть кто-то на сердце, он непременно предложение сделает! – Девушка завистливо вздохнула. – А если сердце свободно, значит, любовь не за горами. Вот увидите, в следующем году вам точно повезет.

Я хмыкнула. В следующем году мне повезет, если я сумею сдать дьесу Олейсенну экзамен по магическому сопротивлению веществ, но уж это к любви точно не имеет никакого отношения. Что до всего остального – надрывные романтические терзания я видела только в книгах и, честно говоря, не жаждала испытывать на себе.

Но обижать ценящую традиции официантку не хотелось – и раз уж в моем куске Зимнего кекса оказалось сулящее любовь колечко, я решила забрать его с собой. Положу в карман в день экзамена по магическому сопротивлению веществ как талисман – вдруг получится пробудить в дьесе Олейсенне хоть кроху симпатии и побить рекорд университета, сдав на целых семь баллов из десяти?

Колечко, вынутое из нежной мякоти кекса, оказалось простеньким, но симпатичным. Тонкий ободок из магически закаленного железа и выпуклая капля в гнезде оправы. Искусственный камень был насыщенно-синего цвета, настолько яркого, что в глубине он казался почти непрозрачным. На острых гранях поблескивали теплые искры от трепещущего пламени свечи.

Загрузка...