Глава 1.

АНДРЕЙ.

Мы летим над пустыней на вертолёте. Наш вертолёт без опознавательных знаков и без света, даже сигнальные огни не горят. Под потолком имеется совсем тусклая лампочка, но поскольку все иллюминаторы задраены, то с земли нас не видно. Мы летим уже час, осталось совсем немного, минут двадцать. Нас пятнадцать человек, все офицеры ФСБ России по чрезвычайным поручениям. Пятеро из нас подрывники-минёры, в том числе и я. Меня зовут Андрей Коршунов, все свои называют Коршун. Мне тридцать пять лет и я капитан ФСБ. Остальные десять офицеры разведчики, наше прикрытие. Мы, конечно, и сами не лыком шиты, но то, что вытворяют эти ребята в рукопашном бою, нам и не снилось. Сейчас и не сосчитать, сколько подобных операций мы прошли вместе. Мы все знали друг друга, доверяли каждому, как самому себе, в таких случаях по-другому нельзя.

Ещё вчера мы прилетели из Москвы на чужой аэродром и просидели в ангаре до самой ночи, чтобы никто нас не увидел, хоть отоспались. А ночью вылетели на задание, время поджимало. Все мы были одеты в форму польской армии, с разномастным оружием, без знаков различия и документов. В карманах совсем никаких личных вещей, даже кусочка бумажки. Правитель страны, название которой я не произносил даже мысленно, обратился за помощью, но курировали страну совсем не наши люди, нас здесь нет. В одной деревеньке был в заложниках очень важный господин, его-то нам и следовало освободить. Но там находилось и несколько семей гражданского населения. На наш вопрос, что делать с ними, был получен ответ:

- Если получится, то освободите, но главная цель вам известна.

Так всегда, если получится, а если нет, то плевать на женщин, детей и стариков, нужен только здоровый мужик. Ради него правительственные войска отогнали противника и удерживают позиции, ценой чьих-то жизней.

А деревенька заминирована самыми новейшими средствами, поэтому нас аж пять минёров, чтобы сделать проход. Не знаю, зачем эта чехарда? По сути, деревеньку можно было взять голыми руками, но противники этого делать не стали, а заминировали все подступы, но это уж головная боль нашего начальства, они точно не дураки, я убеждался в этом неоднократно. И своих людей терять наше начальство, ох, как не любило.

Я окинул взглядом своих коллег и друзей, все разного возраста, разной национальности, большинство всё же русских, и разной судьбы.

Я мечтал стать музыкантом, гитаристом. Думал, приду с армии и поступлю в консерваторию. Мои преподаватели в музыкальной школе прочили мне хорошее будущее. А теперь играю на гитаре только, когда собираемся с моими друзьями на шашлыках у кого-нибудь на даче, что бывает очень редко. Помимо музыки я увлекался и спортом, но как-то поверхностно, я так и не нашёл для себя того, чего мне хотелось бы. То в одной секции позанимаюсь, то в другой, не то, что сейчас. Я владею несколькими видами боевых единоборств, на очень приличном уровне. А тогда я был высоким и подтянутым парнем, с очень симпатичной внешностью и девчонки наперебой предлагали мне встречаться, но мне нравилась Олеся Матвеева из параллельного класса, наверное, я обратил на неё внимание ещё в пятом классе. А уже в седьмом мы стали встречаться. Она была зажигалочкой. Красивая, подвижная, длинноногая блондинка с серо голубыми глазами и сладкими пухлыми губами. С ней я и потерял свою девственность, влюбившись до беспамятства.

А потом меня забрали в армию, и я попал на чеченскую войну. Полгода меня обучали в учебке, как проводить минирование и соответственно разминирование. Мне легко далась эта наука, ребята шутили, что это из-за моих музыкальных пальцев. Когда я лазил по горам Чечни, Олеся вышла замуж. Она прислала мне письмо, чтобы я больше не писал и не звонил, дескать, муж у неё ревнивый. Моё горе было столь велико, что я не хотел жить, но у меня была старенькая мама, я у неё поздний ребёнок, а отца у меня не было. В Чечне я получил лёгкое ранение, снайпер подловил, но в самый нужный момент, как будто меня кто-то толкнул и выстрел прошёл в стороне, задев только плечо. Уже в госпитале я решил остаться в армии, а когда моё мастерство минёра выросло до размеров виртуоза, меня пригласили в ФСБ. Три года назад я похоронил маму. И теперь живу в Москве, в однокомнатной квартире, и там меня никто не ждёт. Женщины у меня, конечно, были, но без обязательств, да и любви. Олеся недавно вышла третий раз замуж, у неё растёт дочка, мы иногда с ней встречаемся на улице или в магазине. Она как-то попыталась прийти ко мне в гости, но я отказался. Той чистой и светлой любви у меня давно уже к ней не было, а суррогат мне был не нужен.

Вот мы и прибыли на место, что-то меня сегодня одолели воспоминания, лучше бы поспал часок. Началась разгрузка оборудования. Мы всё делали быстро и слаженно. Нашей птичке, принёсшей нас сюда, следовало убраться до рассвета, и мы торопились. Успели вовремя и летяги нас покинули. Как только управимся, то сразу же прилетят за нами.

Работать мы начали, как только рассвело достаточно для нашего дела. Меняясь друг с другом, чтобы глаза не замылились мы вели разминирование прямо к деревеньке, отмечая белыми и красными флажками коридор по которому следовало выходить. К обеду мы добрались до первых глинобитных домов, которые тоже были заминированы, что было вообще непонятным, но мы работали и уже освободили три дома с женщинами и детьми. Я пошёл выводить первую партию по коридору, пытаясь успокоить и обнадёжить, показывая жестами, что всё будет хорошо. Мы без суеты прошли по коридору, а уже разведка стала поить и кормить наших заложников. Я стал возвращаться по дорожке, чтобы другой минёр повёл следующую партию, отдохнув таким образом. Мне дойти осталось метров десять, как от кучки женщин и детей отделилась растрёпанная девчушка лет пяти и с истерическим криком кинулась ко мне.

- Сто-о-й!!! – кричал я, но она не понимала русского языка, да и была в полной панике, а я словно в замедленном кино наблюдал, как она делает первые шаги по минному полю.

Внутри меня сработал какой-то рефлекс, и я кинулся ей навстречу, подхватил на руки и силой, откуда-то взявшейся во мне, кинул девочку обратно, где её подхватил Костя Истомин, но она уже наступила на зажигательную мину, и вся масса раскалённого пламени ударила мне в лицо, я успел ещё закрыть левой рукой глаза.

Глава 2.

Лея замерла и припала к земле, почти не дыша, но её сердце грохотало так сильно, что казалось его слышно под каждым деревом мёртвого леса. А лес был мёртвым. Некогда пышные кроны деревьев осыпали свою листву, стройные ели потеряли свои иголочки, и всё было мрачным и чернильно чёрным. Сейчас была ночь, но на небе не светились обе луны, звёзд тоже не было. День же напоминал поздние сумерки, без солнца и света. И такое положение длилось уже несколько месяцев. Лея никогда не боялась леса. Это была её стихия, она знала здесь все запахи и звуки, ей был знаком каждый шорох, но не теперь. Было ощущение, что лес затаился и следил за ней злым враждебным взглядом. Она чувствовала пришельцев. Сама даже не осознавала, на каком уровне она их ощущала, но только ей было понятно не только, где они, но и сколько их. В замке герцога Ассана, где они сейчас жили, был только один оборотень и всего одна женщина. Трудно сказать, какое начало чувствовало этих мерзких тварей. Вот и сейчас она их чувствовала, их было трое, и они двигались вбок и в сторону, заходя ей за спину. Страх липкой волной проходил по её телу. Шерсть встала дыбом на загривке, она сейчас была в ипостаси пантеры. Она прекрасно знала, что убежать не сможет, между собой жители называли этих особей джамперами. На земле они были неповоротливы, чем-то похожи на гусениц, без ног с множеством мелких лапок и в какой-то мерзкой серой слизи, которая иногда сползала с них и падала на землю. Но, когда они видели или чувствовали свою жертву, они ещё не определились, как узнавали джамперы, что жертва рядом, а все люди были для них едой, то они начинали совершать очень точные прыжки, и в два-три приёма настигали жертву. Тогда ничто не могло скинуть это мерзкое существо с облюбованной жертвы. Эта гусеница становилась плоской и со всех сторон увеличивалась в размерах, полностью покрывая жертву. Какое-то время слышалось что-то вроде довольного урчания, а потом существо сворачивалось, становясь снова гусеницей, и прыжками перемещалось на новую жертву, оставив после себя какую-то шкурку от наших людей. Эта шкурка превращалась, через минуту или чуть больше в желеобразную массу с остатками одежды и застывала. Она всё это знала не с чужих слов. Она всё это видела своими глазами, так погиб её брат и его отряд, состоявший из молодых и сильных драконов. И совсем скоро она должна подойти к поляне, где были эти желеобразные лужи, конечно, если её не обнаружат три джампера, находящиеся сзади.

Старший брат Леи Артак, был красавцем драконом, как и её отец. В тот день Артак поссорился с отцом, погиб его лучший друг, с которым они дружили с детства. Принц был вне себя от горя и высказал королю, своему отцу, всё, что у него наболело. Он обвинил отца в бездействии, в том, что люди партиями покидают эти места, отдавая противнику свои территории, а между тем, некоторым драконам удалось убить кого-то из пришельцев, но отец всё медлит и не нападает. Кому нужно изучение этих тварей, их просто следует уничтожить. И брат Леи, не смотря на запрет отца, выступил со своим личным отрядом, который был и его охраной, против небольшой кучки джамперов, которую они заметили на лесной поляне. Лея тогда побежала следом за драконами, но сильно уступала в скорости летящему дракону. А когда добралась до места, почти всё было кончено. Их осталось трое, включая её брата, и они пытались взлететь, но чёрные бабочки интенсивно махали крыльями, и у них не получилось взлететь в спасительное небо. Бабочек было тоже немало и даже в небе не известно, смогли бы драконы спастись. Лея наблюдала, как небольшой джампер прыгнул на её брата в ипостаси дракона и через минуту брат был покрыт слизистой плотью. Она стояла в полной прострации и не могла пошевелиться. Когда шкуры последних трёх драконов упали на землю, превращаясь в желейную массу, Лея упала в обморок. Она не могла сказать, сколько пролежала так, но, когда очнулась на поляне, никого уже не было, и она насчитала пятнадцать желатиновых грязно сероватых лужиц, в которых поблёскивали чешуйки. Лея не помнила, как добралась до замка. В истерике она рассказала всё, что видела своему отцу и главному магу. Потом маг целую неделю восстанавливал её психику, но и сейчас ей иногда снились кошмары.

Глава 3.

ЛЕЯ.

Моя пантера тщательно вымазалась в жидкой грязи, местами уже подсохшей. Это рекомендовал нам наш главный маг, собирающий самые незначительные сведения о пришельцах. Он говорил, что есть маленький, но шанс, что джамперы не обнаружат перепачканного в грязи. Вот мы с Лилой, так зовут мою пантеру, и перемазались на совесть. А джамперов можно было встретить в любое время и в любом месте. Они передвигались по всей тёмной территории, в поисках еды. Это могли быть животные, птицы и, конечно, люди.

Сейчас я с облегчением поняла, что джамперы удаляются от меня, но ещё какое-то время лежала не двигаясь. Я встала только тогда, когда перестала их чувствовать. Мягко ступая, я побежала в сторону братской могилы моего брата и его охраны, когда-нибудь, потом мы их похороним, но не сейчас. Подойдя к огромной поляне, я стала обходить её кругом. Ничто в мире не заставило бы меня, её пересечь напрямки. Ужас от того, что я могу случайно наступить на одного из них, удушливой волной перехватывал дыхание. Слезы стали невольно наворачиваться на глаза, мы с братом любили друг друга и были дружны. Видеть смерть близкого тебе человека это ужасно больно и вряд ли это вообще когда-нибудь можно будет забыть. Обходя кругом поляну, мне чудились какие-то вздохи, а в спину упирался злобный взгляд. Но я не чувствовала присутствия никого рядом. Однако здоровые мурашки бежали по моему телу под шкурой пантеры. Этот взгляд сверлил мне затылок, и я напрягала все свои силы, как и моя пантера тоже, чтобы не сорваться на безумный бег, не разбирая дороги. Я пытаюсь успокоиться, проглотить страх и слёзы, и снова перебрать в голове цель моего путешествия. Да, я путешествую, но у меня есть задание. Мне нужно привести в замок нашего главного мага. Он ушёл из замка герцога Ассана больше двух месяцев назад, и теперь я иду за ним. Он наша главная надежда на выживание. Сказать, что он очень умён, это ничего не сказать. Как по мне, то он всемогущ, но с пришельцами и у него справиться не получается. Но, по крайней мере, он накрыл замок, где мы сейчас жили, куполом, который не видели ни бабочки, ни гусеницы. Мы наблюдали, как они обходили купол, словно препятствие на пути и шли или летели дальше. Он искал способы избавления от напасти посетившей нас, но получалось найти только мелкие лазейки для жизни. Мы уже эвакуировали несколько партий людей из замка, но не могли сказать, дошли они куда-нибудь или все погибли. У нас не было связи с другими королевствами, мы не знали, что там происходит. Ни один артефакт у нас не работал, но мы не теряли надежду, что не все были в нашем положении. Чуть больше двух месяцев назад маг вспомнил, что ещё, будучи студентом академии магов, он читал небольшую книжицу о пришельцах. И было это, когда он находился в совсем маленьком замке, на берегу моря. Замок принадлежал герцогу Барге. Находился он на самой границе двух герцогств, и мы не имели сведений о нём уже больше двух месяцев. Идти до замка было почти три недели. Вот маг и отправился туда совсем один, а я иду, чтобы помочь ему вернуться. Но здесь есть несколько если.

Если он добрался до замка.

Если в замке с ним ничего не случилось.

Если я смогу добраться до замка.

Если мы сможем вернуться.

За этими размышлениями я немного успокоилась, но страх накатывал на меня время от времени, заставляя замирать и припадать к земле.

Глава 4.

ЛЕЯ.

За три недели, что я пробиралась к замку, который прилепился к скале, я несколько раз наталкивалась на джамперов и бабочек, но они меня не заметили. Слава Богам! Три раза мы с Лилой попадали под дождь, и он смывал с нас грязь, поэтому приходилось искать жижу погуще, чтобы намазаться снова. Спать приходилось, глубоко зарываясь под корни деревьев, но Лила всегда оставалась начеку. Вместо нормальной пищи мы использовали специальные капсулы, придуманные магом очень давно. Времени для охоты не было, да и не чувствовала я живности, видимо давно сбежала, либо пошла на корм джамперам. И вот, наконец, я увидела замок. Есть ли там кто живой? Или там полно бабочек? Как подойти к нему незаметно? Всего метрах в пятистах от замка слева возвышалась башня пришельцев. Впереди песчаный пляж, совершенно открытое место, где моя грязная пантера будет выделяться очень сильно.

Я была очень уставшей, морально вымотанной, три недели в одиночестве, посреди постоянной опасности давили на меня. Я села на краю леса и заплакала. Сколько это длилось, не знаю, но слёзы помогли очиститься от страха, уступая место равнодушию.

Точно, знаю. Как будто кто-то прошептал мне в ухо, в каждом замке был подземный ход, нужно только поискать.

Этим мы и занялись с Лилой. Мы ходили полукругом по лесу, обнюхивая территорию и, наконец, нашли то, что искали. Лила разгребла листья, давно пожухлые и гнилые, а я внезапно почувствовала джамперов. Страх волной прокатился по всему телу и я мысленно стала торопить Лилу. Она открыла вход в чернильную глубину, когда мы уже начали слышать, как они шуршат совсем недалеко от нас. Из подземного входа пахло плесенью, прелыми листьями, мышами, и лезть туда совсем не хотелось. Но другого выхода я не видела. И мы с Лилой отправились под землю. Даже не знаю, сколько мы шли. В некоторых местах были обвалы, и Лила лапами прорывала себе путь. Мы были все в паутине, Лила, дважды наступала на живность, по-моему, это были крысы. Она успокаивала меня ментально, убеждая, что крысы нам вреда не принесут и Лила их не боится. Наконец, мы достигли двери в замке, но она оказалась заперта. Я не ощущала поблизости джамперов и бабочек. Тогда мы с Лилой стали звать ментально нашего главного мага:

- Бернс, Бернс.

И о, чудо! он откликнулся.

- Кто это? Это ты, Лила? Где ты? – раздался голос Бернса в моей голове, и я вздохнула с облегчением.

Бернс был нашим главным магом. Да, он был главным магом королевства Арктур, но исключительно по собственному желанию. Он дружил с моим отцом уже больше тысячи лет и выполнял обязанности главного мага королевства, хоть наше королевство и было самых средних размеров. Но он всегда приходил на помощь другим королям, независимо от размеров и богатства страны. На всей планете он был самым умным и могущественным. Бернс был эльфом, причём очень красивым, на вид ему было лет сорок, но я точно знала, что ему около двух тысяч лет. Вообще, средний возраст наших сущностей приближался к одной тысячи семистам годам и Бернс уже перешагнул этот рубеж, но ни стареть, ни умирать явно был не намерен, о чём молился, наверное, почти каждый житель планеты. Имя его было длинным и витиеватым, но все называли просто Бернс. Каждые пятьсот лет к эльфийскому имени добавлялся кусочек и теперь, наверное, сам Бернс уже не мог на одном дыхании произнести своё имя. Улыбка вечно не сходила с его губ, заставляя девичьи сердца биться не очень ровно, и только глаза выдавали его возраст, мудрые, всё понимающие и добрые.

- Бернс, мы у двери в подземный ход. Дверь открыть не можем, - ментально ответила я.

Через несколько минут дверь засверкала огнями, и мы вошли. Нас уже поджидал Бернс. Он тут же махнул рукой и очистил Лилу от грязи и паутины. Тогда я обернулась и кинулась к Бернсу в объятья.

- Всё хорошо, девочка. Ты в безопасности. А я старая рухлядь, сломал себе голову, как покинуть незаметно замок. Всё, пора на покой, совсем нет сообразительности, - стонал и чуть ли не плакал Бернс.

Его слова меня успокаивали, хоть я не верила ему, вряд ли он не подумал о подземном ходе. Скорее всего, он зачем-то оставался здесь. Как выяснилось, всего в замке было две женщины, четверо мужчин, включая коменданта, и ребёнок шести лет, сын одной из горничных. Все они были эльфами. Остальные жители замка погибли, так или иначе. Когда Бернс пришёл, то было ещё двое братьев, но у одного из них случился психологический срыв и он кинулся к башне пришельцев с мечом наперевес, а брат пытался вытащить его тело, чтобы достойно похоронить, и погиб сам.

- Ну, теперь у нас появился выход из ситуации и мы через два дня покинем это место, - говорил Бернс.

- А почему через два дня? – спросила я.

- Во-первых, тебе нужно отдохнуть перед обратной дорогой. А, во-вторых, нужно подготовиться к путешествию и всё тщательно спланировать, - отвечал маг.

- Понятно, - почти засыпая, отвечала я.

Меня накормили обедом, маг приготовил мне отвар из укрепляющих трав, и вот я почти спала за столом. Одна из горничных отвела меня в постель, и я тут же уснула.

Глава 5.

ЛЕЯ.

Утром я сама проснулась, при свете тусклого ночника разглядела, что одежда моя выстирана и высушена. Тогда я с удовольствием приняла душ и оделась в чистое. Выйдя в коридор, сразу определила, где главный зал и пошла туда. Все представители были уже в сборе и как раз накрывали на стол.

- Лея, детка, ты уже проснулась. Как раз к завтраку, - улыбаясь, подошёл ко мне Бернс.

- Да, я уже выспалась, - улыбнулась я в ответ.

- Это прекрасно, мы можем обсудить детали передвижения и прочее, - сказал маг.

- Бернс, а ты нашёл здесь то, что собирался искать? – спросила я.

- Да, представляешь, нашёл! – радостно ответил он мне.

- Здорово, значит, ты теперь знаешь, как бороться с пришельцами? – спросила я.

- К сожалению, нет, - огорчённо ответил маг.

- Но почему? – удивилась я.

- Это сложное дело. Книга была написана более шести тысяч лет назад, на древне эльфийском языке, который уже практически столько же не используется. Я тут обнаружил, что некоторые артефакты работают, но вот в плане перевода ни одного рабочего не оказалось. Но мне всё же удаётся кое-что перевести. Но работа продвигается очень медленно. Кроме того, я не очень уверен в достоверности информации. Рассказ ведёт эльф и маг высшей категории, но со слов совсем старого коллеги, который рассказывает по памяти о событиях, произошедших в его молодости. Этот старый эльф говорит о том, что такая напасть, в виде пришельцев повторяется время от времени. А мне не понятно, почему нет об этом упоминаний в других источниках. Но я всё равно не откидываю и этот вариант, - сказал маг.

- Ты, конечно, прав. Нужно использовать любую информацию, вдруг, да, поможет. И что ты узнал? – спросила я.

- В общем, интересные вещи, но похожие на сказки для детей. Я так и не смог перевести кто именно, но кто-то сказал нашим предкам, что в мировой вселенной есть планета, название я тоже не смог перевести, и она во вселенной не одна, где живут люди. То есть такие же особи, как и мы, ну может не совсем такие, но чем-то похожие. И вот на одной из таких планет живут люди, которые называют себя «человек», - сказал маг.

- Человек? А это кто? – удивлённо спросила я, услышав совсем незнакомое слово.

- Я тоже никогда этого слова не слышал, но оно было выделено и выписано тщательно, и я запомнил. Человек бывает женщина и мужчина. И общее их название, тоже люди. Так вот, эти люди не имеют в себе магии, совсем! – сказал маг.

- А как же они живут без магии? – удивилась я.

- Я не знаю. Там не уточняется. Но сказано, что живут они до ста лет, успевают произвести на свет потомство и ещё много чего. А главное, что есть ещё множество миров, где живут люди. Не имея магии, каждый из них внутри имеет «звёздную пыль», которая нам необходима для борьбы с пришельцами, - сказал маг.

- И, что это такое, эта «звёздная пыль»? – спросила я, с сомнением глядя на Бернса.

- Как ты понимаешь, я этого тоже не знаю. Более того, мне не понятно, как мы сможем этой пылью воспользоваться. Они, что добровольно её отдают, или отнимать нужно, и что с ней делать, как применить? Вопросов целая куча, но пока до ответов я не дошёл. Но сказано, что при помощи сложного ритуала, нашим предкам удалось призвать в наш мир женщину представительницу человечества. Она была похожа на эльфа, но без магии и ушей, вернее уши были, как у оборотня, например. Женщина была очень красивая, и отдала свою пыль, и все инопланетяне погибли. Опять же мне не понятно, она отдала свою пыль из-за того, что была красивой? Допустим, она была доброй и захотела спасти планету, тогда зачем это уточнение, что она была очень красивой? А вот сейчас я перевожу ингредиенты, которые нужны для ритуала призыва. Несколько уже лежат в моей сумке, думаю, ты мне поможешь собрать остальные, - сказал Бернс.

- Что за вопрос, конечно, помогу. Но ты прав, звучит, как сказка, - сказала я.

- Так то, оно так. Но вот эти, что прилетели к нам на башнях, они ведь с другой планеты, ведь так? – задумчиво сказал маг.

- Да, ты прав, - удивлённо ответила я.

- Вот и я думаю, а почему не может быть ещё каких-то миров и других людей? – спросил Бернс.

- Бернс, но согласись, что бабочки совсем не похожи на людей, - сказала я.

- Во-первых, бабочки могут быть чем-то в виде животных, помогающих людям, которые никогда не выходили из своих башен. Во-вторых, при более тщательном рассмотрении, то и бабочка может быть особью, которая отличается от нас, но имеет, по крайней мере, разум. Но магии в них нет, это точно, значит, и отличаться они от нас могут сколь угодно сильно, - подвёл итог Бернс.

- Ты, наверное, прав, - согласилась я.

- Лея, ты мне скажи, ты по-прежнему чувствуешь бабочек и джамперов? – спросил маг.

- Да, Бернс, и мне кажется, что я стала это делать быстрее и на более дальнем расстоянии, чем раньше, - ответила я ему.

- Это хорошо. Дорога дальняя, а нас прибавилось. Жаль, не все артефакты работают, но кое-что я и без них практиковал. А грязь помогает спрятаться? – снова спросил он.

- Гарантии ста процентов я дать не могу, но мне кажется, что в этом что-то есть, - сказала я.

- Тогда все намажемся. Лишняя предосторожность не помешает, - задумчиво согласился он.

Бернс всё время наблюдал за башней пришельцев, но там не было никакого движения. На побережье было несколько светлее, чем в замке Ассана, но это и понятно, ведь песок был белоснежным и хоть какой-то свет, но притягивал.

Я очень переживала за нашу обратную дорогу. Людей прибавилось, да ещё с нами был маленький ребёнок. Он был молчаливым, но как поведёт себя при опасности, было неизвестно, а то, что все бросятся на его выручку, сомнений не было. Бернс меня успокаивал и говорил, чтобы я про это не думала, ведь он провел с ним уже достаточно много времени и заверял меня, что малец, очень храбрый внутри. Спокойствию и оптимизму Бернсу можно было позавидовать, хотя в глубине души я понимала, что он тоже боится, просто сохраняет спокойствие ради всех остальных.

Глава 6.

Мы двигались по другому маршруту, закладывая большую петлю, таким образом, увеличивая расстояние до дома. Но Бернс сказал, что нам просто необходимо посетить каменные пустоши. Ведь именно там находились некоторые камешки, которые нам необходимы для проведения ритуала призыва человека. Конечно, он не отказался от этого плана. Дорога была опасной, но и пустоши находились в половине пути от дома, поэтому не было смысла ходить туда отдельно, когда можно было, слегка подправив маршрут, завернуть попутно.

Мы шли уже четвёртый день по мрачному лесу, никто нам не попался по дороге, и это можно было считать счастьем. Впереди шёл Бернс, я только могла удивляться, каким образом он находил именно те тропинки, по которым нам следовало идти. Ни звёзд, ни обеих лун на небе видно не было, Бернс, конечно, был эльфом и умел говорить с лесом, но не с мёртвым. Но, как бы то ни было, мы двигались в правильном направлении. Я весь путь шла в ипостаси пантеры, оборачиваясь лишь на стоянках для небольшого отдыха. Всю дорогу на мне сидел эльфёнок Лаурель. Моё сердце сжималось от жалости, глядя на то, каким он был тихим и послушным. Мальчик ни разу не пожаловался, точно выполнял все команды и был таким тихим и незаметным, что хотелось плакать. Сколько же насмотрелся бедный ребёнок и сможет ли, когда-нибудь отойти от всех виденных им ужасов. Следом за нами шли женщины, и замыкали наш маленький караван четверо мужчин, все молчаливые и не разговорчивые, каждый думал свою думу. Лес уже поредел, начиналось редколесье, первый признак того, что скоро мы окажемся на каменных пустошах. Я давно не была в этих местах, но хорошо помню, что кое-где возвышались каменные бугры, не имеющие растительности, а вся земля покрыта камешками разного размера, где попадались даже достаточно ценные. Но как ночью мы будем искать нужные нам камешки, я представить себе не могла. Но была уверена, что Бернс знает, как это делать.

До большого привала на сон оставалось ещё часов пять, и я предалась воспоминаниям.

В тот день во дворце царило оживление. Наши маги обнаружили в небе две звезды, летящие прямо к нашей планете. Бернса во дворце не было, он находился на дальних Восточных островах по приглашению короля, этих самых Восточных островов. Он вообще хоть один раз в год, но посещал другие королевства, привозя для нас с братом что-либо интересное из других стран. Мы его не ждали в ближайшее время. Башня главного мага находилась в дне пути от столицы нашего королевства, как раз на границе королевского герцогства с герцогством Ассана, но замок Ассан был в прямой видимости от башни мага, всего где-то в километре, а до столицы целый день езды на лошадях. В то время, когда главный маг путешествовал, его ученики устраивали генеральную уборку всей башни, чтобы порадовать своего учителя чистотой, наведённой в его отсутствие. Так же было и теперь, куча молодых магов чистила и мыла убежище своего босса, когда появились эти две звезды. Мнение учёной братии и во дворце, и в башне мага разделилось, по поводу того, представляет ли для планеты какую-то опасность данная ситуация. Уже позже нам стало известно, что Бернс едва узнав о летящих к нам звёздах, тут же вылетел домой. На драконах его в срочном порядке переносили в день на большие расстояния, но к самому прилёту он всё же не успел.

Потом в небе обе звезды вспыхнули огненными шарами и стали приближаться к планете, мы называем её Улинария.

Недалеко над поверхностью, огненные шары вдруг разделились и полетели в разные стороны. Один из этих горящих шаров приземлился точно на башню главного мага, которая была построена на небольшом холме много тысяч лет тому назад. Ученики и служители успели разбежаться, но все приборы и вообще всё, что находилось в башне, было смято огненным шаром. Шар пылал ещё несколько часов, а потом погас и все увидели, что на месте башни мага возвышается закопчённая чёрная башня, которая прилетела к нам из космоса. Рано утром следующего дня двери чужой башни открылись, и оттуда вылетели чёрные бабочки. Бабочки были примерно в рост наших людей, они стали летать вокруг своей башни, а их кружевные блестящие крылья переливались на солнце разными огнями. Все замерли от ощущения красоты и изящества. Казалось, что бабочки движутся под свою, только им слышную музыку то ближе подлетая к своей башне, то немного отдаляясь от неё. Бабочек было штук двадцать, они не проявляли агрессии, просто танцевали в увлекательном хороводе. Тогда герцог Ассан решил выступить в качестве представителя, от нашей планеты к неземному разуму. Что в башне были разумные существа, никого не удивило. Во-первых, как определили маги, башня была из металла, значит, её кто-то построил. Во-вторых, в бабочках не было магии, значит, угроза, если и была, то минимальна. Так рассудили маги и сам герцог. Герцогу очень хотелось выделиться и, не смотря на то, что король велел подождать его прибытия, герцог решил поторопиться и решить для себя нужные вопросы. Быстро собрав небольшую делегацию, в которую входила жена герцога и его единственный сын, они пешком направились навстречу пришельцам. Всего их было пятнадцать разных особей. Они остановились в нескольких метрах от чужой башни и подняли руки, демонстрируя, что не имеют оружия. Несколько бабочек подлетело к ним, обнимая своими крыльями. Некоторые особенно хорошо видящие люди, наблюдавшие за всем этим со стен, говорили, что бабочки прислонялись ко лбам встречающих своим тонким хоботком, а потом выпускали из объятий и перелетали к другому встречающему. Когда обнимашки закончились, то все пятнадцать встречающих остались стоять, словно статуи без движения. На стенах сразу случился переполох, но никто не знал, что нужно делать. Что случилось с герцогом, жив он ещё или убит, но тогда почему не падает? Некоторые горячие головы предлагали напасть на бабочек и отбить герцога и остальных, принести в замок, а потом разбираться.

Мы получили это сообщение, находясь всего в пятнадцати минутах лёта от места событий. И сразу же решили приземлиться в самом замке, а уж потом принимать какие-то решения. Мы летели на драконах, я имею в виду, эльфов и оборотней, чтобы успеть, первыми встретить представителей другого мира, зная о том, сколько амбиций у герцога Ассана, но не успели! За, что слава и благодарность Богам!

Глава 7.

ЛЕЯ.

Наконец, мы добрались до пустошей. Как я и предполагала, различить что-либо в такой темноте не представлялось возможным, но у Бернса был какой-то артефакт и, направляя его на камни, получалось тусклое свечение разных цветов, оказывается, он занимался разработкой этого артефакта, поэтому и не уходил из замка, пока не доделал. Я так и знала, что Бернс ещё тот жук и хитрован. Но как бы то ни было, все успели отдохнуть и поесть, пока Бернс собирал то, что ему требовалось.

- Мамочка, не переживай, я хорошо поел и совсем не боюсь, - говорил Лаурель матери, которая пыталась засунуть ему лишнюю капсулу в рот.

- Дорога дальняя, тебе нужны силы, - прижимая его ближе к себе и гладя по голове, говорила она.

- Вот именно, так, что ешь свою капсулу сама, - ответил он.

Моё сердце сжалось от нежности. Какой же он хороший.

Мы прошли пустоши краем, чтобы не бить ноги о камни, да и не создавать шума. Уже начиная заворачивать к лесу, я почувствовала впереди бабочек и джамперов. До них было довольно далеко, но мы до сих пор не знали, как они видят нас, поэтому прибавили ходу, чтобы скрыться в лесу. Но пройдя некоторое расстояние, я поняла, что мы двигаемся наперерез друг другу, о чём и сообщила Бернсу. Посовещавшись, мы приняли решение не состязаться в скорости с противником, а отпустить его от себя на приемлемое расстояние. Поэтому мы остановились на отдых, а я продолжала следить за противником. Когда по нашим расчётам они уже достигли дорожки, по которой мы шли, я обнаружила, что не меньше десяти джамперов и двух бабочек идут следом за нами, по той же дорожке. У меня шерсть встала дыбом, но Бернс сразу взял командование на себя. Он отвёл наш отряд немного в сторону от дороги, обнаружил в темноте промоину под корнями большого дерева, немного её расширил силой своей магии и велел всем залезать внутрь, начиная с Лауреля, потом женщины, мужчины и мы с магом. Бернс велел следить, чтобы ребёнок не закричал и накрыл нас куполом, изображающий из себя камень. Через какое-то время послышалось тихое жужжание, так летали бабочки. Они обе сели на наш камень, пропуская мимо себя переваливающихся с боку на бок джамперов. Я краем глаза видела, как мать с силой вжала в себя своего ребёнка, но мальчик не издал ни звука. Моё сердце колотилось уже не в горле, а где-то в носу. Наконец, последние джамперы проползли мимо и бабочки снова полетели вперёд. В висках у меня стучало, я не могла сосредоточиться и понять, как далеко отошли противники. По спине стекала струйка пота, а конечности свело словно судорогой. Бернс взял меня за руку и погладил.

- Лея, они ушли. Они нас не почувствовали. Теперь нам нужна твоя помощь. Соберись, деточка, посмотри вокруг, мы можем уходить или ещё нет? – мягко говорил он, продолжая гладить мою руку.

Я стала приходить в себя, и мне стало очень стыдно за свой испуг.

- Э нет, малышка, даже и не думай расстраиваться. Ты так много энергии потратила, добираясь в одиночестве до замка. К тому же ты ещё совсем маленькая, чтобы нести такой большой груз на своих плечах. Мы все гордимся тобой, - говорил он.

И я постепенно стала успокаиваться. Краем глаза я заметила огромные испуганные глаза шестилетнего Лауреля. Он прижимался к матери и в то же время гладил её руку, пытаясь успокоить и показать, что с ним всё в порядке. Сколько же мужества было в этом маленьком эльфе! Мои глаза наполнились слезами, но страх и ужас стали быстро отступать. Пример такого отчаянного мужества от маленького мальчика вдохновлял на подвиги. Я совсем собралась и стала мысленно осматривать пространство около нашего убежища. Вскоре я почувствовала ещё партию джамперов и несколько бабочек. Они двигались по этой же дороге и прошли мимо нас, не останавливаясь. Мы не спешили покидать своё убежище, а пропустив ещё пару партий из джамперов и бабочек, Бернс решил посмотреть, откуда они идут. Немного поспорив между собой, я решила пойти с ним, оставив остальных в убежище, таком не очень надёжном, но другого у нас не было.

- Ты уверена, что готова идти со мной? – спросил Бернс.

- Да, со мной будет быстрее, надолго оставлять здесь остальных нельзя, - ответила я, посмотрев ещё раз на Лауреля.

- Я буду вести себя тихо, и защищать всех, - тихо сказал Лаурель.

- Ну, тогда я точно спокоен, - с улыбкой ответил Бернс.

Он подошёл к мальчику и приложил руку к его плечу.

- Я настроил связь между нами, если, что позови сразу на помощь, - сказал Бернс мальчику.

- Хорошо, но только в самый опасный момент, а по пустякам звать не буду, - с улыбкой и гордостью, что ему досталась такая честь, ответил Лаурель.

В ипостаси пантеры я усадила мага себе на спину и, мы быстрым ходом направились по дорожке в сторону, откуда приходили джамперы. Идти оказалось совсем недалеко. Сразу за редколесьем начинались пойменные поля, здесь мы когда-то выращивали рис. Местность понижалась к реке, а ещё дальше были заболоченные участки, до которых всё не доходили руки. И вот тогда мы с магом впервые увидели поля, занятые большими яйцами, размером не меньше страусиных, которые я видела на страусиной ферме, недалеко от столицы нашего королевства. Яйца были плотно посажены друг к другу. Откуда-то из глубины бабочки выводили небольшие партии джамперов, видимо выведенных из этих самых яиц. Две или три бабочки вели джамперов к дорожке, явно не позволяя разбредаться в стороны. Из чего мы с магом сделали вывод, что это так же опасно для них, как и для наших людей, приближающихся к башне пришельцев. Куда и зачем вели бабочки джамперов, мы выяснять не стали, а пропустив очередную партию впереди себя, направились к нашему убежищу. Мы решили идти по этой же дороге, ведь она была хорошо натоптана, и идти было достаточно легко, нужно было только очень внимательно следить за окружающим пространством. Всё напряжение, связанное с этим я взяла на себя. Так спустя шесть часов мы дошли до развилки, откуда лежал прямой путь на замок Ассан. Но идти нам предстояло не менее пяти суток, при хорошем раскладе. Отойдя в сторону от дороги, маг снова нашёл для нас большую яму и накрыл куполом. Следовало хорошенько отдохнуть и поесть, всё те же капсулы. Благо дело вода была вольной, здесь было много ручейков, да и речка совсем рядом, и фляги были всегда полны.

Загрузка...