Глава 1.

- Тань, ну ты же умная. Что мне делать, кого выбрать? – почти ноющим голосом спросила Ольга.

- Да, собственно они оба не очень. С другой стороны, если ты не можешь выбрать, значит тебе никто из них и не нужен. Когда любишь, сердце тянется только к одному, а не к толпе сразу, - ответила Татьяна, продолжая прожигать свечу от своего мотоцикла.

- Тань, ну это понятно, но я же их не в мужья себе присматриваю, а так на лето. Для романтических встреч пока мы в деревне.

- Тогда зачем выбираешь? – усмехнулась Татьяна.

- Сомова, последний раз прошу, а то я всем расскажу, как ты довела деда Валентина, почти до инфаркта, - прищурившись, сказала Ольга.

- Кто? Я? Это были призраки с кладбища, я так вообще в то время была в клубе на танцах, - с серьёзным видом ответила Татьяна.

- Ну, да. Только белые простыни, которые были одеты на призраках, с дырками для глаз, лежат у тебя дома.

Татьяна, наигранно грозно посмотрела на подругу.

- Это шантаж, и ты лучше всех знаешь, что я этого не люблю.

- И ещё, я лучше всех знаю, что ты очень справедливая и так просто ни за что, никому плохого не сделаешь, - улыбнувшись, ответила Ольга.

- Хорошо уговорила, придумаю, что-нибудь, - пообещала Татьяна.

Тем же вечером Ольга, не дождавшись свою подругу, в компании двух кавалеров отправилась домой.

- Такая темная ночь, время поцелуев, как говорят старые люди, - сказал один из них.

- Время призраков и вурдалаков, - ответила Ольга, а второй из парней засмеялся.

«Может время и в самом деле для поцелуев, но не целоваться же мне с ними обоими одновременно. А вы словно привязанные за мной ходите и не даёте, друг другу шансов на поцелуй», - недовольно думала Ольга.

Тем временем они спустились в небольшой овраг, а дальше дорога шла на подъём, мимо стана, где никого не было, а уже дальше шли дома.

Вдруг в темноте раздался какой-то треск и в кустах сбоку засветились два огромных красных глаза. Визг Ольги ударил по ушам. Двух кавалеров, словно ветром сдуло. Когда Таня Сомова спокойно вышла из кустов и подошла к своей подруге, то даже не было видно пяток убегающих кавалеров.

- Красные глаза? – удивилась Ольга.

- У деда были только такие стекляшки, подошедшие по размеру на мой фонарик. И времени для серьёзной и продуманной операции у меня было совсем мало, - ответила Таня.

- Ничего, мне понравился результат твоей работы, - серьёзно ответила Ольга.

- Обращайся, - усмехнулась Таня.

- А позволь спросить, чем же ты была занята, что не было времени для раздумий? – спросила Ольга подругу.

Они не спеша прошли мимо стана и уже подходили к домам.

- Ребята обратились с просьбой, придумать наказание для бабки Зины, которая не даёт играть в футбол и уже разрезала несколько мячей, залетевших в её огород. Площадка ведь рядом с её домом. Вот сейчас ребята делают из её Белянки зебру, - ответила Татьяна.

- А ты здесь, каким боком? – спросила Ольга.

- Ну, во-первых, идея моя, а во-вторых, я краску подбирала, чтобы корове не навредить, - ответила Таня.

Глава 2.

Бал был в самом разгаре, когда в залу вошла необыкновенно красивая эльфийка. На неё сразу же обратили внимание, тем более, что её ярко алое платье заметно выделялось на фоне остальных. Не многие могли рискнуть надеть такой яркий наряд, но идеальная фигура, персиковый цвет лица и белокурые волосы, убранные в сложнейшую причёску, позволяли ей носить одежду любых цветов и быть неотразимой в любом наряде. Сегодня же она специально надела такое платье, зная, что этот цвет весьма привлекателен для драконов. А сегодня на балу должен был присутствовать наследный принц Тарий. Все уже были в ажиотаже от предвкушения. Эльфийку звали Динария Экбаралин, она была дочерью графа Ларинеля, первого советника короля. Она всего лишь три месяца назад прибыла к отцу во дворец короля. До этого Динария воспитывалась в доме своей тёти, в поселении белых эльфов, её тётушка была родной сестрой отца. Теперь же обязательное образование её было окончено, и отец доложен был решить судьбу своей дочери. Динария могла продолжить своё образование в магической академии, либо выйти замуж, отец не давил на неё, он обожал дочь и хотел, чтобы она сама определилась в выборе.

Динария не видела принца Тария, так сказать в живую, за несколько дней до её приезда, принц в составе торговой делегации отправился в королевство Рикарн, чтобы придать вес своим присутствием, а сегодня делегация вернулась, но ни на обеде, ни на ужине принц не появлялся. Динария знала, как выглядел принц. В галерее рода висел его портрет, написанный художником в прошлом году, когда принцу исполнилось тридцать лет. Когда Динария взглянула на портрет в первый раз, то сердце её подпрыгнуло к самому горлу. Принц был красив, необыкновенно красив, красивее она не видела мужчину! Нужно сказать, что три правящих сущности, которые обитали на планете Аллоха, были красивы изначально, не было некрасивых эльфов, драконов и оборотней. Вся некрасивость досталась гоблинам, которые были, безусловно, разумными сущностями, обладали бытовой магией и были слугами и работниками трёх других сущностей.

Динария стала каждый день приходить в галерею, чтобы полюбоваться принцем Тарием. Иногда она с ним разговаривала, советовалась или рассказывала ему о своих проблемах. Понятное дело, что он молча выслушивал её, в конце концов, он ведь был портретом, никогда не осуждал и не говорил гадостей, которых она наслушалась от придворных дам. Дамы дворца не приняли её в свой круг, они кривили губы в фальшивых улыбках, говорили ничего не значащие комплименты, но стоило ей отойти, как они думали за пределы слышимости, тут же говорили гадости. А всё дело в том, что она была единственной эльфийкой во дворце, утончённой, необыкновенно красивой, но в то же время самодостаточной и сильной. Она была не такой, как все, но дамы даже не подозревали, насколько не такой она была. Многие вещи Динария не могла обсуждать с отцом, ей было просто неудобно, хотя если бы она обратилась к нему за любым советом, то он, совершенно не смущаясь, дал бы его. Поэтому она ходила советоваться к портрету принца, восхищаясь его красотой и изливая душу.

Обычно она ходила в эльфийском наряде, узкие брючки и туника до середины бедра. Но сегодня на бал, она оделась по-особенному. Ей хотелось произвести впечатление на Тария. Собственно, многие девушки хотели произвести на него впечатление. А кроме того, даже замужние женщины, готовы были бороться за его внимание.

Динария помнила, как впервые оказалась в этой бальной зале. Она не привыкла к такой роскоши. В поселении эльфов дома были очень скромные, добротная и изящная мебель из дерева, несколько полочек для книг или сувениров, обязательно большое зеркало, эльфы всегда следили за своим внешним видом и довольно часто смотрелись в зеркало. Как правило, был ковёр на полу, вот и вся роскошь. Праздники и танцы были всегда на открытом воздухе, на специальной лесной поляне. Украшениями служили ленточки, фонарики разных цветов, гирлянды из цветов.

Когда она впервые сюда вошла, то у неё аж дыхание перехватило. Вся зала переливалась от позолоты. Стены, потолок, светильники сияли золотом, отражаясь в белоснежном мраморном полу, в огромных окнах и зеркалах. Высокие колонны поддерживали потолок, украшенный золотой росписью, изысканные витражи отражали сцены из жизни драконов, роняя на чистейший белый мрамор цветные узоры. В целом было впечатление, что ты очутился в пещере с сокровищами, в которой было море света и огня. Магические светильники легко перемещались под самым потолком, роняя цветные блики на танцующие пары, в канделябрах и светильниках на стенах так же сияли магические шары и призмы. В воздухе пахло дорогими цветами, не затрудняющими дыхание, а через какое-то время пробегал лёгкий ветерок, магически очищая воздух, похожий на морской бриз, хотя до моря было очень далеко.

Но за три месяца она посетила несколько балов, и уже не стояла у двери, рассматривая это великолепие.

Балы она посещала без удовольствия. Её редко приглашали на танец, больше просто глазели, не смея подойти. Её холодное, ничего не выражающее лицо, заставляло молодых людей ёжиться, особенно, когда она одаряла их острым ледяным взглядом, о который они боялись порезаться. Поэтому молодые люди любовались её красотой издалека. Мужчины же постарше, столкнувшись с её незаинтересованным взглядом, не хотели ударять в грязь лицом, получая отказ. Женщины же не спешили её принимать в свою компанию, справедливо полагая, что в её обществе они будут способны лишь оттенять её красоту и изящество. Ведь драконицы традиционно были крупными, особенно по сравнению с эльфийками, а учитывая то, что Динария и среди эльфиек была маленькой и изящной, то драконицы не хотели даже просто рядом с ней стоять.

Наконец, по залу пронёсся лёгкий шум, и Динария поняла, что явился принц Тарий. От улыбок женщин ещё сильнее засияла позолота.

Тарий вошёл стремительной походкой с сияющей улыбкой на лице, но вот он будто споткнулся, выхватив взглядом её стройную фигурку в алом платье. Улыбка всё ещё удерживалась на его лице, но она как-то померкла, и взгляд стал заинтересованным, но его ждал отец, сидящий на троне и разговаривающий с кем-то стоящим рядом.

Глава 3.

- Ледышка красива? Что ты говоришь, Алисия? Она, как мраморная статуя, застывшая в камне. Да мужчины покрываются инеем, если стоят близко к ней, - сказала баронесса Олдри Дан.

- Да где ты нашла красоту? Эти мерзкие уши, болтающиеся в разные стороны, вызывают неприязнь, прямо до тошноты, - поддержала её Ирэн, дочь графа Солера.

- Ну, вы лукавите. Она точная копия своего отца, а у него такие же уши и нет эмоций на лице. Но очень многие женщины находят его красивым, а те немногие, что побывали в его постели, не перестают восхищаться его мужскими достоинствами, горячим темпераментом и умением сделать женщину счастливой, хотя бы на одну ночь, - возразила Алисия.

- Но то, что простительно мужчине, не прощается женщине. Совсем не зря её зовут ледышка и злодейка. Я слышала, что она делает разные пакости уважаемым людям. А ещё она суёт свой нос во все щели этого дворца, - сказала графиня Пирил Даротин.

- Мне кажется, что её нужно проучить и закрыть где-нибудь в тёмном переходе замка, - сказала баронесса Олдри.

«Чё, бля? Девочки, вы нарвались! В самое ближайшее время вам троим, прилетит ответочка! Ваши куриные мозги даже не в состоянии придумать и осмыслить того, что для вас могу приготовить я. Закрыть меня в тёмном помещении? И чего я там испугаюсь? Паука что ли?» - подумала Динария и покинула танцевальный зал.

За три месяца проведённых во дворце короля, Динария изучила его лучше, чем любой слуга, и уж придворные точно не могли сравниться с её знаниями. А всё дело в том, что заняться ей было совершенно нечем. Лишённая общества, просто общения, она занялась изучением потайных комнат и переходов. Некоторые сведения она почерпнула в библиотеке, в старинных манускриптах, до других дошла сама, постигая всё на личной практике. Заодно, узнала много нового, подслушивая в специальных нишах. Гадости, которые говорили зловредные придворные о ней, вскоре стали воплощаться в разные неприятности для говорящих, это стало её личным развлечением. Пока однажды её не прихватил на очередной злодейской шутке Скайл Экетт, начальник тайной канцелярии Его Величества. За Динарией уже числилось прозвище «злодейка», а после её очередной проделки, была задета честь очень серьёзного клана, наказание за этот поступок могло быть нешуточным, но Скайл Экетт сообщил, что во время происшествия лично видел Динарию на поле для стрельбы из лука и более того, разговаривал с ней. Дело замяли, так и не установив виновника, а Динария стала нештатным шпионом Экетта.

Динария не злилась на положение, в которое попала. Она развлекалась этим тоже, тем более, что все действия были направлены не против, а за короля, к которому она питала уважение. Экетт предлагал её освободить от обязательств, но она должна была показать все переходы, места прослушки и так далее, но ни один из его сотрудников не смог протиснуться в узкие щели, в которые проходила она. И всё оставили, как есть.

Сейчас во дворце короля присутствовало слишком много гостей, за которыми было трудно уследить ведомству Экетта, у него было не так уж много сотрудников. Но главное, что здесь присутствовал герцог Скалистой долины Даркмут, брат-близнец короля Адинара. Экетт прекрасно знал, что брат короля всю свою жизнь завидовал королю, его положению. Их отец в своё время намеревался разделить королевство Барнадор между сыновьями. Даркмут родился всего на четыре минуты позже брата, и это решило всё. Их отец считал это не справедливым, но по мере того, как сыновья подрастали, король переменил своё мнение и передал трон, как и было, положено Адинару, условно старшему из сыновей. Чем руководствовался отец, он никому не сказал. Но Даркмут получил в управление самое большое герцогство, а корона досталась Адинару. С тех пор Даркмут затаил злобу на своего брата, хотя несколько лет ещё ждал, что может быть, брат сам разделит королевство, но не дождался.

Кроме этого, у Адинара родились два сына, тогда как жена Даркмута родила двух дочерей, которых он уже выдал замуж за наследников двух крупных кланов и теперь зятья разделяли мысли своего тестя о несправедливости и поддерживали его в заговоре против короны, но они были очень аккуратны и не болтали лишнего. Поэтому напрямую их обвинить было не в чем, но Экетт внимательно приглядывал за всеми. Вот и сейчас он ждал Динарию в глубине парка с докладом.

Динария выйдя из бальной залы, прямиком направилась в лабиринт, постояв в нём некоторое время, она, наложив на себя иллюзию невидимости, вышла из лабиринта и направилась в условленное место в парке.

- Привет, босс, - сказала Динария, практически вплотную подойдя к Экетту, тот подскочил от неожиданности.

- Леди Динария, нельзя же так пугать, - сказал Экетт.

- Не знала, что начальник тайной канцелярии так пуглив, - насмешливо сказала она.

- Просто неожиданность. Вам что-нибудь удалось узнать? – спросил Экетт.

- Совсем немного. Сегодня после обеда Даркмут встречался с герцогом Маладином. Они говорили о свадьбе его дочери Ниагон с принцем Тарием. Маладин был уверен в том, что свадьба обязательно состоится, что он примет, вместе с дочерью, все меры, чтобы это произошло. Даркмут поинтересовался, хватит ли ума Ниагон, чтобы сделать всё для того, чтобы брак состоялся. Маладин на это ответил, что ей достаточно оказаться в его комнате и горничная Ниагон тут же поднимет крик о насилии, и свадьба состоится. Маладин пытался торговаться о том, что он лично получит от этого брака, но Даркмут рявкнул на него, говоря о том, что обсуждения такого рода состоятся только после свадьбы, - доложила Динария.

- Ничего себе заявочки. Мне необходимо переговорить с Тарием. Скорее всего, сейчас их уже познакомили и принцу навязали Ниагон в спутницы. Как устроить переполох, чтобы освободить Тария от жадных рук Ниагон, я только могу ему шепнуть пару слов, а переполох не успею организовать, - засуетился Экетт.

- Милорд, его организую я, - сказала Динария.

- Тогда быстрее, нужно торопиться, - сказал Экетт и поспешил в бальную залу.

Глава 4.

Принц Тарий подошёл к трону отца, чтобы выразить своё уважение. Ему не терпелось познакомиться с красивой эльфийкой, но отец стал расспрашивать о поездке. Потом познакомил его с герцогом Маладином и его очаровательной дочерью Ниагон. Тарий мельком взглянул на девушку, да, она выглядела неплохо, но его взгляд надолго на ней не задержался. Даже для драконицы она выглядела тяжеловато, а принц любил женщин полегче. Кроме того, в ней ничего особенного не было, а улыбка, не сходящая с её губ, была словно приклеенная, и уже начинала его раздражать. Но быстро уйти у него не получилось. Отец сказал, чтобы Тарий развлёк их гостью, ведь она никого не знает, а их герцогство находится на самом дальнем рубеже королевства и Ниагон впервые приехала ко двору. На этих словах Тарий чуть не застонал. Ему сразу стало ясно, что это очередная претендентка на место его супруги. Но делать было нечего, и Тарий пригласил Ниагон на танец. К сожалению, танец был парный и медленный, у Тария заболели руки из-за того, что приходилось с силой держать её на приличном расстоянии, она же норовила улечься ему на грудь и напирала с невероятной силой. Тарий понимал, что нужно вести светскую беседу, но все силы уходили на сдерживание партнёрши, он боялся не уследить за ней, и если она добьётся своего, то неизвестно, сможет ли он оторвать её от себя, ничего при этом ей не повредив. Наконец, танец закончился и Тарий увидел своего брата. Он тут же послал брату умоляющий взгляд, и брат понял и подошёл.

- О, леди Ниагон, Вам так к лицу это розовое платье, - сказал Эванс, улыбаясь.

- Спасибо, Ваше Высочество. А вот принц Тарий его не оценил, - сказала она, надув и так достаточно пухлые губки, отчего они стали похожи на два больших вареника.

- Да, что Вы говорите? – удивился Эванс.

- Ну, в самом деле, леди Ниагон, Вы ко мне несправедливы. Конечно же, я заметил Ваше новое платье, а так же то, что Вам оно очень к лицу, - воспротивился Тарий.

Девушка расплылась в улыбке и сделала шаг навстречу Тарию, видимо пытаясь, обнять, но в это время подошёл Экетт.

- О, леди Ниагон, как очаровательны Вы сегодня, - сказал Экетт, целуя её руку.

- Спасибо большое, я забыла Ваше имя, - ответила Ниагон.

- Я граф Экетт, и прошу Вашего разрешения украсть у Вас принца Тария всего лишь на несколько минут, - лучезарно улыбаясь, сказал он.

Ниагон нахмурилась и выпятила губки, явно желая отказать, но в это время заиграла музыка, и принц Эванс пригласил её на танец.

- Только до конца танца, - строго сказала она, уходя с Эвансом.

- О, Боги, я буквально задохнулся от её ужасно сладких духов, она, наверное, вылила на себя целый флакон, - сказал Тарий.

- Да, Ваше Высочество, запах ужасный, - согласился Экетт.

- Скайл, ты действительно хотел мне что-то сказать или просто подошёл поздороваться, - спросил Тарий.

- Нет, у меня действительно для тебя есть информация. Мои люди слышали обсуждение того, как ты станешь в скором времени мужем этой леди, - ухмыльнулся Скайл Экетт, они с принцем были ровесниками и с самого детства дружили.

- Скайл, ты слишком много выпил за ужином!

- Нет, Тарий, я совсем не пил, и даже ещё не ужинал. Как только эта леди окажется у тебя в комнате, или ты в её, то её горничная тут же поднимет крик, а уж нужные люди сразу на него явятся, и ты женатый. Всё просто и со вкусом, а уж как она тебя туда затащит, этого я не знаю, - сказал Скайл.

- Я тебя понял, дружище. Спасибо тебе. Я бы её точно отволок в её комнату, если бы она, например, упала в обморок, я увидел бы в этом средство от неё избавиться. Спасибо ещё раз, - сказал принц, приобняв Экетта.

Танец ещё продолжался и Тарий стал осматривать залу в поисках эльфийки, ведь её алое платье должно было быть видно издалека. Но её не было. Тарий уже обошёл весь зал по периметру. Неужели ушла?

- Вот гадство! – сказал Тарий вслух.

- Брат, ты кого-то ищешь? – спросил Эванс.

- А, где Ниагон? – вопросом на вопрос ответил Тарий.

- Неужели соскучился? – лукаво ухмыльнулся Эванс, и получил хмурый взгляд старшенького.

- Эванс, леди Ниагон вознамерилась женить меня на себе, но где гарантия того, что увидев провал её плана, она не вознамерится попытать счастья с тобой, поэтому будь начеку и ни под каким видом не входи к ней в комнату, и конечно, не приглашай к себе, - строго сказал Тарий.

- Бездна! Тарий, будь внимателен, я тоже постараюсь не упасть низко, - серьёзно ответил Эванс.

- А куда же она пропала? – спросил Тарий.

- Она танцует с бароном Изнаром, он мне должен и понимает, что долги следует отдавать, - ответил Эванс.

- Брат, ты очень предприимчив, а у тебя случайно, должников больше нет? А, то было бы неплохо, пока все перетанцуют и балу конец.

- Должники есть, но они не должны так много, как Изнар и боюсь не согласятся с ней танцевать, - усмехнувшись, сказал Эванс.

Танец закончился, и барон Изнар подвёл леди Ниагон к принцам. Она вся раскраснелась от быстрого танца и моря комплиментов, которыми осыпал её Изнар. Наговорив ещё кучу лестных слов Изнар и Эванс ушли, оставив принца Тария с Ниагон.

- Мой принц, давайте выйдем в сад, здесь так душно, - хлопая ресницами, предложила Ниагон.

- Прекрасное предложение, - отозвался принц, который уже задыхался от сладкого парфюма своей спутницы.

Не откладывая дело в долгий ящик, Ниагон подхватила Тария под локоть и потащила на небольшую площадь, куда выходили двери бальной залы. На улице было много гуляющих. Кто-то компанией сидел на лавочках, кто-то прогуливался, кто-то любовался большим фонтаном, установленным посреди площади. Цветные светильники умело расставленные, подсвечивали фигурки животных, из которых били разноцветные струи воды, смешиваясь в бассейне фонтана. По всей площади были развешаны фонарики, но дальше стояла темнота, зовущая влюблённых для поцелуев и укрывающая их от любопытных глаз. А уж ещё дальше, уходили пары, сгорающие от страсти. Вот в эту темноту и тянула Тария Ниагон, а он упирался, как мог, пытаясь отвлечь её то фонтаном, то мороженым, которое продавалось на краю площади, где за столиками весело проводили время молодые люди.

Глава 5.

На границе света стояла Динария с пращей в руках. Она наблюдала за тем, как Ниагон тащила упирающегося принца и улыбалась. Никто бы этому не поверил, улыбка никогда не касалась её губ, но ситуация её веселила. Она раскрутила над головой пращу и метнула «шутиху» прямо под ноги Тарию. Грохот, пламя, дым, но и больше ничего. Это устройство никого не могло ранить, только напугать. Тарий мгновенно определил, откуда это прилетело, и успел заметить светлые волосы. На площади поднялся шум и гам. Эванс мгновенно оказался возле брата, а Ниагон почти завалилась на Тария всем телом, изображая обморок. К слову сказать, Ниагон была единственная, кто схватился за сердце и лишился сознания.

- Эванс, срочно лекаря сюда, я побегу проверить, чьих это рук дело, - сказал Тарий, многозначительно посмотрев на брата, и аккуратно укладывая Ниагон на брусчатку, которой была выложена площадь.

- Конечно, всё будет сделано в лучшем виде, - улыбаясь, сказал Эванс, стараясь не касаться девушки.

Сам же Тарий рванул за возмутительницей спокойствия.

«Вот интересно, я бегу, чтобы отблагодарить за переполох или призвать к ответу?» - думал Тарий.

Как бы быстро она не бегала, но промедлила немного на площади, любуясь переполохом, а ещё её шаг был в несколько раз короче, чем у двухметрового принца. Он почти её догнал, но она юркнула в лабиринт.

«Напрасно, я искал её на балу, она уже здесь и хулиганит. Или это банальная сцена ревности?» - усмехнулся Тарий.

Его сердце забилось в радостном предвкушении. Этот лабиринт был для него открытой книгой, он с трёх лет научился выходить из него. Ещё ускорившись, он влетел в кусты высотой почти три метра и наткнулся на ровные ряды, не имеющие прохода внутрь лабиринта.

- Что это к демонам происходит? – изумился Тарий.

Он стоял у самого входа насовсем небольшой площадке, а входа в глубь лабиринта не было, ни одного.

- О, нет! Она же эльфийка! Она зарастила мгновенно вход, - выдохнул принц и побежал к выходу из этого запутанного лабиринта.

Но обежав лабиринт полукругом по внешней стороне, он понял, что здесь никто и не появлялся.

- Бездна! Да она могла выйти отсюда буквально в любом месте. А теперь могла стоять в любом дереве и насмехаться надо мной. Ну, ничего, мы ещё встретимся, и я узнаю, кто ты, - выкрикнул Тарий в темноту.

- Тарий, какой же ты неуклюжий! – раздалось в голове у принца.

- Линдир, только не начинай, - застонал Тарий.

Язвительный голос в голове Тария принадлежал его второй ипостаси дракону Линдиру. Вторая ипостась Тария был любитель поболтать со своим хозяином, которого хозяином совсем не считал, как он говорил, они равноправные, отдельные особи, соединённые самой вселенной воедино. Дракон магическое существо, он рождался вместе с человеческой ипостасью, но его память была намного больше памяти человека, в котором он жил. В драконе была заключена память множества поколений, живших, когда-либо. И Линдир был одной из старейших особей, с ним, на данном отрезке времени, не мог сравниться никто. Как получалось, что сознание вселялось в того или иного дракона было неизвестно. Но Линдир был сильнейший, умнейший, но и просто лучший. С одной стороны Тарию повезло, он мог всегда положиться на свою вторую ипостась, с другой, Линдир был самым строптивым и язвительным драконом, любителем поспорить. Но нужно сказать его насмешки над Тарием тоже дали свои плоды, ведь Тарий, пытаясь их избежать, с самого раннего детства пытался быть лучшим во всём, и часто ему это удавалось.

Он развернулся и пошёл обратно к площади.

- Ты упрям, как всегда. Нужно было обернуться, я бы сразу её догнал и мы полетели бы в свою пещеру, неся её в своих руках, - на пафосе транслировал Линдир.

- В какую пещеру? До неё лететь два дня! – отвечал ему Тарий.

- Вот и хорошо, как раз и познакомились бы. Мне не нравится леди Ниагон, - гудел всё это время Линдир.

- Мне она тоже не нравится, но есть определённые правила, - втолковывал Тарий.

- Да знаю я эти правила, мне они тоже не нравятся. А эльфийку ты упустил, даже не смог приблизиться, чтобы я тоже оценил её, - сказал Линдир.

- Будет ещё время, оценишь. Но мне не нравится, что ты высказываешь своё мнение о моих женщинах, да ещё в неподходящий момент! Вот заведи себе драконицу и встречайся с ней, а я буду ждать развития событий, - сказал Тарий.

- Я магическое существо и питаюсь твоей энергией, в бою подчиняюсь твоим командам, и пара у нас с тобой на двоих, поэтому выбирай так, чтобы и мне нравилась! – гудел Линдир.

- Да тебе никогда не угодишь, - зашипел Тарий.

- Значит, выбирай лучше, я же не прихожу к тебе, когда ты в постели с женщиной и не учу, что нужно делать. Поэтому ты должен со мной тоже считаться, - высокомерно ответил Линдир.

- Всё, отстань от меня, ты же видишь, что я выбираю, - сказал Тарий.

Он не видел, как тень отделилась от дерева и пошла во дворец, к себе в комнату.

Вернувшись на площадь, Тарий застал брата, ожидавшего его.

- Что там с Ниагон? – спросил Тарий.

- Да ничего с ней, претворялась. Как только ты убежал, она хотела подняться, но я настоял, чтобы она лежала до прихода лекаря. Лекарь поохал и велел стражникам отнести леди в её комнату. Туда, конечно, я не пошёл, соблюдая светские приличия, - хохотнул Эванс.

- Вот и славно, хоть остаток вечера проведу спокойно. Пойдём, сходим в городскую таверну с девчонками повеселимся, - сказал Тарий.

- Пойдём. А ты никого не догнал? – спросил Эванс.

- Нет, но был близок. Это была та эльфийка в алом платье, я в этом почти уверен, - сказал Тарий.

- Вот как? Снова ледышка? – удивился Эванс.

- Эванс, ты её знаешь? Кто она? Почему ледышка? – закидал брата вопросами Тарий.

- Ты её тоже знаешь, она приезжала со своим отцом во дворец, правда очень давно, когда была ещё маленькой. Её зовут Динария, ей двадцать два года и её отец первый советник нашего короля граф Ларинель, - ответил Эванс.

Загрузка...