Примечания

1

Западно — Сибирская Федерация Вьет Во Дао, включает в себя программы по обучению техникам вьетнамских видов единоборств, нетрадиционной медицины, и культурному образованию.

2

Lumen — озаряющий, освещать (квенья).

3

Daro! — Стоять! (пер. синдарин)

4

ППШ — пистолет- пулемёт, разработанный советским конструктором Георгием Шпагиным.

5

Loril — Дарующая мечту (пер. синдарин).

6

Военно-исторический клуб «Ворон». Действующий клуб в городе Томске. Славится исторической точностью выполнения костюмов, оружия, техники боя и традиций оного. Подтверждено личным наблюдением.

7

Nin lass — Мой листочек (пер. синдарин).

8

Faen — Светоч, лучащийся, льющийся свет, солнышко (пер. синдарин).

Gail na-erui anim — Этот свет лишь для моей души (пер. синдарин).

9

Noro! Anсeleg sul! — Беги! Быстрее ветра! (пер. синдарин).

Avo daro na sadlen! — Не стой на месте! (пер. синдарин).

10

Сaethо! — Ложись! — (пер. Синдарин).

11

Na ninlen tiro, Lumen! — На меня смотри, Светоч! (пер. Синдарин).

12

Amaeth — Вечная красота (пер. синдарин).

Загрузка...