РЕЦЕНЗИИ

Люциус ШЕПАРД

ЗОЛОТАЯ КРОВЬ

СПб.: Азбука-классика, 2007. — 384 с.

Пер. с англ. А. Александрова.

(Серия «Gold Collection»).

4000 экз.

Подгнило что-то в замке Банат — традиционном месте проведения церемонии Сцеживания. Смешалось все в семье европейских вампиров, и празднество нарушено ужасной, а самое главное, преждевременной смертью предполагаемой жертвы. Найти отступника должен Мишель Бехайм, молодой вампир и бывший сыщик.

Несмотря на очевидную детективную завязку, главное в книге — расследование не самого преступления, а темных закоулков человеческих и вампирских душ.

Это раннее произведение Шепарда, и неудивительно, что во многом оно является парафразом романа «Жизнь во время войны» — наиболее известной книги автора. Все характерные приметы налицо: противоборствующие семейные кланы, наделенные необычными способностями люди и сверхлюди, сеть манипуляций, объединяющая и разделяющая персонажей, и сложные взаимоотношения между главными героями — мужчиной и женщиной, разумеется.

«Золотая кровь» не шедевр, но в ряду «вампирских романов» все-таки выделяется. В отличие от канонических произведений, где центральное место занимает борьба отважных вампироборцев с нежитью, Шепард описывает постепенное превращение человека в вампира, причем его интересует не столько физическая метаморфоза, сколько психологическая. Путешествие героя по замку Банат олицетворяет собой путешествие в глубины собственного сознания и подсознания. И покидающие замок герои обретают не только внешнюю, но и внутреннюю свободу.

Внутренний мир вампиров, этих рефлексирующих сверхлюдей, описан автором в подробностях. Однако искать в книге что-либо иное не стоит. Насыщенный символами и эмоциями роман является не вампирским детективом (проницательный читатель легко вычислит настоящего убийцу, которого автор и не думает маскировать), а психологическим этюдом, увеличенным до размеров романа.

Сергей Шикарев


Леонид КАГАНОВ

ДЕФИЦИТ БЕЛКА

Москва: АСТ, 2007. — 382 с.

(«Черная серия»).

8000 экз.

Новый сборник рассказов Леонида Каганова озаглавлен цитатой из уже ставшего знаменитым «Тигренка» — рифмованной новеллы, где сошлись все приметы стиля автора: блестящее владение формой, едкий, порой черный юмор, мизантропия и обстёбывание литературных штампов. Диапазон Каганова очень широк: от фельетонной «Сирусянки» (очень точной и злой насмешки над натурализовавшимися эмигрантами) до драматичного «Правого дела» (современной вариации классического «Демона истории» Севера Гансовского), но фирменная кагановская метка на текстах всегда различима. Хочется даже скаламбурить — «черная метка». Но Каганов — писатель умный и злой — все же иногда бывает щемяще человечен. Вдобавок он один из немногих современных «научных» фантастов, щедро и без натуги разрабатывающий все мало-мальски заметные идеи и достижения науки и техники (в том числе и таких загадочных гитик, как НЛП и бизнес-тренинг).

Автор — мастер короткой новеллы. В отличие от большинства ровесников, он и начинал свой путь со сборника повестей и рассказов, а не с объемного романа. То, что рассказ, излюбленный фантастами жанр, возвращает свои позиции в отечественном книгоиздании, во многом и его заслуга; сейчас по проторенному пути смогли пройти другие яркие новеллисты, выпустившие авторские сборники. Некоторые даже дебютировали сборником рассказов, что каких-то десять лет назад было непредставимо.

Единственный недостаток сборника вытекает из достоинств автора: Каганов — человек, пишущий «хорошо, но мало». Помимо свежих текстов читатель может встретить здесь и переиздание полюбившихся старых рассказов: «Мамма Сонним», «Итак, хоминоиды», «Путешествие фантаста Свечникова» — всего числом шесть. Все они вынесены во вторую часть сборника. Новых рассказов (вернее, не выходивших в авторских сборниках) в книге девять, и сконцентрированы они в первой части сборника.

Мария Галина


Илья НОВАК, Лев ЖАКОВ

АКВАЛОН

Москва: ЭКСМО, 2007. — 384 с.

(Серия «Похитители миров»).

8000 экз.

У нового романа есть два достоинства. Во-первых, оригинальная основа, на которой построен «вторичный мир» (Аквалон). Он состоит из нескольких континентов и множества островов, плавающих в облачном океане, разреженном в верхней части и сгущающемся книзу до состояния плотной, почти непроходимой субстанции. Обитатели мира на разнообразных корабликах и кораблищах экзотических конструкций бороздят облачный океан, торгуют, промышляют пиратством, вступают в сражения…

Второе достоинство — стильная обложка. Книга сама просится в руки!

А вот все остальное художественной удачей не назовешь. Допустим, для Льва Жакова это дебют, и в качестве дебюта «Аквалон» смотрится сносно. Но Илья Новак — матерый приключенец. Для его уровня этот роман — чистой воды халтура. Тут нет сравнения не то что с темными рассказами раннего Новака или, скажем, с его романом «Demo-сфера», но даже с наиболее удачными боевиками (например, «Клинки сверкают ярко»). «Аквалон» — самый примитивный уровень фэнтезийного боевика. Картонные персонажи (в том числе и центральные), ноль психологии, гнетущее однообразие лексики. И хорошо бы сюжет удивлял неожиданными узлами… однако все неожиданности и вся динамика заменены чудовищным количеством боевки. Как это ни парадоксально, но в результате боевик оказался перегружен драками. Чтобы пополнять набор ситуаций, в которых очередная потасовка может возникнуть, авторы романа стягивают все большее и большее количество действующих лиц, не давая себе труда «прорисовать» новичков, и с ходу бросают их в бой. Вероятно, Илья Новак и Лев Жаков хотели добиться эффекта стопроцентного драйва, но вместо этого действие забуксовало, и перебор с «баталовом» отнял желание дочитать роман до конца.

Авторы обещали продолжить «Аквалон». Но, кажется, в данном случае одного раза достаточно.

Дмитрий Володихин


Пэт ХОДЖИЛЛ

ПОСТУПЬ БОГА

СПб.: Азбука-классика, 2007. — 704 с.

Пер. с англ. В. Двининой.

(Серия «Gold collection»).

5000 экз.

Писательница и критик Пэт Ходжилл — автор не самого первого ряда. Ее работы по теории жанра (Ходжилл — профессиональный филолог) встречались с большим интересом, чем романы. Тем не менее включение цикла «Кенцират» в «Золотую коллекцию» фэнтези трудно оспорить. Эта захватывающая и одновременно глубокая серия имела немалый успех в США. Да и вообще, опыт практического приложения теории всегда интересен. Иногда и поучителен. А в данном случае опыт удался. Под обложкой русского издания собрано начало цикла, вышедшее на английском в 1980-е годы — два первых романа («Поступь Бога» и «Затмение Луны») и рассказ-связка «Ворон».

Сюжет в общем типичен для фэнтези, но это вполне осознанный подход автора — исследователя именно фэнтезийных шаблонов. Вновь, как и тысячи раз в десятках тысяч фэнтезийных томов, на некий вымышленный мир (здесь, кстати, блестяще разработанный) надвигается Древняя Тьма. Остановить ее может только явление Героя.

Однако Герой, на первый взгляд, не соответствует своей высокой миссии. Хотя бы потому, что это женщина, воровка и танцовщица. К тому же гонимая своим прошлым. Однако пересказывать всю, не закрывающуюся в этом сборнике, интригу не стоит.

Кому рекомендовать романы Ходжилл? Плохо спрятанный феминизм прочитывается слишком очевидно. С другой стороны, самих любителей всевозможного (в том числе феминистского) ревизионизма насторожат, а то и разозлят столь же явные христианские намеки. Поклонники же «христианской фэнтези» в духе К. С. Льюиса прочтут у Ходжилл тот самый ревизионизм в наиболее откровенной форме — и тоже не порадуются. Наконец, любителей легкого и непритязательного чтива явно озадачат серьезные философские надстройки романа. Тем не менее как раз многозначность цикла может и оказаться ценной для вдумчивого читателя.

Сергей Алексеев


Александр БОРЯНСКИЙ

ТРИ СТОРОНЫ МОРЯ

Москва: Форум, 2007. — 416 с.

(Серия «Другая сторона»).

3000 экз.

Сколько веков прошло с тех пор, как воспевала богиня гнев Ахиллеса, Пелеева сына! А музы лучезарного Аполлона продолжают посещать авторов по всему миру, вдохновляя их на новые свершения во славу бессмертного творения Гомера.

Вот и Александр Борянский всерьез взялся переписать историю знаменитого Похищения.

Откроется яркая обложка издательства «Форум», и вновь заструятся неспешные воды великого Нила мимо сонных берегов Черной земли Кемт, вспенятся изумрудные волны Эгейского моря под носами черных ахейских ладей, и железным лязгом отзовется из сердца Малой Азии могущественная империя хеттов.

Три стороны моря, три древних полюса силы, а в центре — Троя, или по-хеттски Велуса. Торговый город у входа в Дарданеллы и камень преткновения в борьбе за господство. Именно так видит ситуацию Ба-Кхенну-фу, убийца брата, вор и осквернитель гробниц, а затем советник самого Рамзеса II. Именно он, безвестный человек, стоит за глобальными процессами, изменившими лицо древнего мира.

За исходом иудеев из Египта стоит Моисей. А кто стоял за ним? Елену в Трою привез Парис. А кто похитил ее для Париса?

Доволен фараон: границы его защищены от железных копий хеттов армией варваров-иудеев. Доволен Парис: он обладает самой прекрасной женщиной на земле. Доволен и Агамемнон: его армада не знает равных в истории.

Но что же досталось бедному Ба-Кхенну-фу? Жаркое солнце Африки, пыль и безумие. Ново вселенной, созданной Александром Борянским, как и в первоисточнике — «Илиаде», имеется одно фантастическое допущение. Боги существуют! А значит — жди чуда.

И оно будет явлено. Незаметное для глаза смертных, но значимое для горних высот. В меру закономерное, в меру обыкновенное. Да и как ему не случиться в мире, где миф и реальность еще не определились со своим амплуа. И боги продолжают верить в то, что они вечны.

Николай Калиниченко


Чарльз де ЛИНТ

МАЛЕНЬКАЯ СТРАНА

СПб.: Азбука-классика, 2007. — 640 с.

Пер. с англ. И. Посредниковой.

(Серия «Городские легенды»).

6000 экз.

Вот и еще одно классическое произведение англоязычной фэнтези добралось до нашего читателя. Впервые на русском языке — роман без преувеличения виднейшего канадского фэнтезийного автора, многогранно одаренного Чарльза де Линта. Писатель для нас не новый — в России уже выходили книги популярного цикла «Легенды Ньюфорда». Однако «Маленькая страна» к нам несколько запоздала. На родине автора роман вышел еще в 1991 году, вызвал бурю восторженных откликов и собрал внушительную коллекцию наград.

Де Линт любит писать сложную, многоуровневую фэнтези. «Маленькая страна» — не исключение. Сплетение жанров и стилей, мотивов фэнтези, сюрреализма, конспирологии и много чего иного. Собственно, и определять-то текст как фэнтези или мистическую фантастику можно лишь в самом расширительном смысле. Второе определение, пожалуй, даже точнее. В центре романа — вовсе не захватывающая интрига, не перипетии действий ярко выписанных персонажей. Подлинный герой книги — это английское графство Корнуолл. «Маленькая страна» вообще очень английский по духу и стилю роман.

Где-то в недрах реальности нынешнего Корнуолла — то ли в параллельном мире «малого народца», то ли просто в народной памяти — скрывается таинственное нечто, маленькая страна, которую вызывает к жизни магическая книга. Путь в мир магии можно прокладывать бескорыстно, но привлекает он и немало зла…

Де Линт — значимая фигура в мире фэнтези. А таковых критики особенно любят укорять. Де Линта частенько упрекали и в цитировании, и в излишнем философствовании. «Маленькая страна», повторюсь, не легкое чтиво для электричек. Роман насыщен культурологическими аллюзиями. Но для того, кто ждет от «ненаучной» фантастики не только развлечения, знакомство с книгой канадского писателя просто необходимо.

Сергей Алексеев


Дмитрий ВОЛОДИХИН

ДОБРОВОЛЕЦ

СПб.: Лениздат — Ленинград, 2007. — 384 с.

5050 экз.

Новый роман московского писателя и критика — из категории социально-исторической НФ.

Хроноинвейдеры — функционеры Невидимого университета — пытаются устранить просчеты, совершенные в прошлом ради светлого настоящего. Другими словами, сделать из обычной истории историю альтернативную. Если не считать этого фантастического допущения, «Доброволец» является братом романа «Флегетон» Андрея Валентинова. То есть к НФ имеет отношение лишь формальное.

Кровавое, мрачноватое действо под общим лермонтовским слоганом «Мы долго молча отступали…» вновь отправляет читателя на поля гражданской войны, чтобы вместе с главным героем, хроноинвейдером Михаилом Денисовым, солдатом Корниловской Добровольческой армии, понять простую вещь: и красные не яростные демоны, и белые не раненые ангелы.

Череда из сражений и передышек героических корниловцев на пути к неминуемому разгрому увлекает сама по себе. Орел и Севастополь, Харьков и Феодосия, страшная зима в степи и знойное малороссийское лето — невеселый вояж со смертельным исходом. Красиво упакованное, ровно уложенное повествование не пугает пространными диалогами и не утомляет затяжной описательной частью. Сурово, иногда печально, но читается легко.

А где же суть? — спросите вы. И попадете в точку. Развязка не даст вам однозначного ответа. Да ее, как таковой, и нет. Лишь авторское послесловие приоткроет завесу неопределенности финала. Оказывается, роман направлен против смуты, или, если угодно, революции во всех ее проявлениях. Цель, конечно, благая. Вот только бороться со смутьянами Дмитрий Володихин предлагает с революционной экспрессией. Спускать их с лестниц, травить и закатывать в деревянные пиджаки. Как тут не вспомнить замечательное стихотворение Евгения Лукина:

Hа исходе века

Взял и ниспpовеpг

Злого человека

Добpый человек.

Из гpанатомета

Шлеп его, козла!

Стало быть, добpо-то

Посильнее зла.

Николай Калиниченко

Загрузка...