Примечания

1

Стэнли Холлоуэй (1890–1982) – английский актер, звезда мюзик-холла, автор и исполнитель юмористических монологов.

2

5 ноября 1940 г. «Адмирал Шеер» атаковал конвой НХ-84, потопив прикрывавший его вспомогательный крейсер «Джервис Бей» и 5 торговых судов.

3

«Красная тряпка» – флаг торгового флота Великобритании.

4

OKM – Oberkommando der Kriegsmarine – Главное командование военно-морских сил.

5

У англичан слово ship – судно, корабль – женского рода.

6

Марк Франц (1880–1916) – немецкий живописец, один из организаторов объединения «Синий всадник».

7

«Странная война» – термин, характеризующий положение на Западном фронте в течение первых девяти месяцев (сентябрь 1939 г. – май 1940 г.) Второй мировой войны.

8

Hell – ад (англ.).

9

Красный – слева по курсу, зеленый – справа.

10

Согласно правилам бортовые огни – зеленый на правом борту и красный на левом – устанавливаются таким образом, чтобы светить от направления прямо по носу до 22,5 градуса позади траверза каждого борта. Кормовой огонь – белый огонь, расположенный в кормовой части судна в его диаметральной плоскости, светит от направления прямо по корме до 67,5 градуса в сторону каждого борта.

11

Сбросить камуфляж (нем.).

12

Разрешение открыть огонь (нем.).

Загрузка...