Плавание на катере обошлось без особых происшествий. Порт, как и карантинный комплекс, представлял собой искусственный полуостров, выдававшийся в океан к северу от мыса Нануэль. Поэтому Силк и Даннер смогли подойти к нему довольно близко. Они вылезли на берег в почти высушенной солнцем одежде и успели на электромобиль, который довез их к терминалу авиакомпании «Алоха». Никто из попутчиков не обратил на них внимания — это были туристы, которые покидали рай и, возвращаясь к цивилизации, хотели в последний раз насладиться из окна местными красотами.
В терминале Силк встал в сторонке и стал ждать, пока Даннер купит билеты.
— Поздравляю, — сказала она, вернувшись к нему. — Мы с тобой расписались. А теперь маскулин и фемина Даннеры летят в гости к твоим новым родственникам — моим родителям — в Сиэтл.
— В Сиэтл? Я думал, что мы летим в…
— Ну конечно, мы летим туда, но только не прямиком. Если кто-то проверит списки пассажиров на мощном компьютере — а это непременно произойдет, — то в конечном счете выяснится, что Даннеры покинули остров, официально даже не прибыв сюда, судя по регистрационным спискам местного населения. Тогда станут искать женщину, похожую на меня, устроят перекрестную проверку на случай компьютерного сбоя. А потом, ничего не обнаружив, возможно, заинтересуются нами. Пускай — Даннеры уйдут в небытие вскоре после нашей посадки в Сиэтле. Но кто бы ни искал нас, лучше пусть он это делает там, а не в Лос-Анджелесе.
Силк кивнул. Если бы он размышлял обо всем этом прежде, то, наверное, пришел бы к такому же выводу. Но, по правде говоря, такие вещи просто не приходили ему в голову. Он включился в совсем новую для него игру.
— ЛА — город очень большой, — сказал он. — Как мы найдем там незнакомого человека?
— Этот парень, Спаклер, с большими причудами, — пояснила Даннер. — Он, видишь ли, сексуальный извращенец. На вашей планете ведь водятся собачки — да?
Силк изумленно посмотрел на нее. Господи. Час от часу не легче.
Кинга одолевали досада да еще дурные предчувствия. Он упустил этих двоих. Ему пришлось проторчать некоторое время на пляже, выясняя имя ныряльщика, против своей воли одолжившего беглецам плавсредство. Этот человек обязательно обратится в полицию, и впоследствии Кинг сможет узнать по полицейской компьютерной сети, где нашли угнанный катер. Правда, он почти не сомневался, что сведения окажутся запоздалыми. Конечно же, эта парочка захочет улететь как можно дальше — гораздо дальше, чем их способно унести это крошечное суденышко. Они отправятся в путь очень скоро, если уже не отправились.
Добираясь до последнего из своих конспиративных номеров, чтобы в очередной раз изменить внешность, Кинг чувствовал, как нарастающие гнев и отвращение распирают его нутро подобно горячему пару.
Проклятие! Ключи от королевства были почти у него в руках, и в последний момент он их выронил. Находясь в столь выигрышной позиции, он не воспользовался этим, самым позорным образом проворонил свою удачу.
Покореженная машина жалобно заскрипела, когда он вырулил к отелю. Ладно. Какой смысл теперь ахать и охать… Прошлое — это история, а ему нужно двигаться вперед, чтобы окончательно не выпасть в осадок. Пусть искусственный интеллект поработает со списками пассажиров. Вряд ли нужные ему люди летят под собственными именами, но теперь он точно знает, что нужно искать двоих. Шпионка хочет что-то выудить из местного легендатора. Значит, Кинг не зря им занимался. Теперь, отыскав одного, он тут же выйдет и на другого.
Впереди показался отель. Воздух посвежел, напитался влагой — похоже, субтропический ливень вот-вот собирался обрушиться на гавань.
Так и не удалось ему насладиться местными красотами. Ну что же, как-нибудь в другой раз.
Кинг припарковался, вышел из машины и постоял какое-то время, просчитывая все возможные варианты. Итак, пока он не заполучил желаемого. Теперь нужно сделать выбор. У него достаточно информации, способной принести прибыль. Осторожно вступив в переговоры, он постарается заинтересовать старых знакомых из Забоя. Конечно, тех знакомых, которые смогут отвалить ему солидную сумму. Правда, он лишается самого сокровища и всех сопутствующих ему благ. Но полученных денег хватит, чтобы провести безбедно остаток жизни, если правильно ими распорядиться.
Но это настроение длилось недолго. Нет. Он слишком много вложил в это дело, чтобы теперь довольствоваться столь скромной наградой. К тому же задето его личное самолюбие, он обязан кое с кем расквитаться, потому что иначе просто не сможет спать спокойно, усомнится в своей решительности, компетентности, мужестве. Вообще-то в его возрасте люди освобождаются от подобных комплексов, но Кинг никогда не был овечкой, не желал существовать на подачки, думая лишь об одном: как бы дотянуть до завтра. Он умен, быть может, даже талантлив и хорошо обучен. Правда, от длительного бездействия мастерство его несколько притупилось, но его можно отточить снова — в достаточной степени, чтобы завершить свою последнюю операцию. Он найдет шпионку и местного парня, что отправился с ней, он вытянет из них все тайны, а потом ликвидирует. Да, он допустил промахи, но об этом никто не знает, кроме него самого. Промахи эти позорные, но не фатальные, и он по-прежнему не вышел из игры. Все еще впереди.