А посреди этого неохватного разумом леса стоит Тэкла, один на один с вечностью.

О, нет! Тэкла принялась думать поскорее о существах, населяющих лес, и на ум ей стали приходить и маленькие сотрибуты Аракакоры, и разные зверьки, и вполне возможные дриады, и люди из Могонциака и Августы Винделиков – хотя бы тот же почтарь! – и… Альбин Антонин с оруженосцами и Линкестом в плену у тех, одинаковых!

Она отправилась собирать паутину, чтобы закутаться, стать незаметной и так подобраться к злодеям, которых надеялась высмотреть с воздуха.

* * *

Просыпаться с тяжелой головной болью, со скованными руками, с гирями на ногах – такого Альбину еще не доводилось. От непонятного сильного чувства у него онемели руки, помертвело лицо и стало чужим, как будто его приклеили поверх истинного альбинова лица неприятным резиновым клеем.

Карликов-оруженосцев нигде не было видно. Линкест же, как нарочно, маячил прямо перед глазами – в темном и тесном загончике с решеткой, наподобие курятника. На сей раз он не спал, жался к прутьям щекой и с тоскливым ужасом глядел наружу.

Они находились во дворе, с трех сторон обнесенном высокой каменной оградой. Четвертая представляла собою глухую стену какого-то строения. Некоторое время Альбин рассматривал ее, ни о чем определенном не думая. Ему даже вроде бы не любопытно было, кто захватил их и с какой целью. А потом в этой стене отворилась плохо заметная дверца, и двор быстро заполнился Корнелиями Суллами. И тогда Альбин подумал, что странно видеть разное выражение на совершенно одинаковых лицах.

– Клоны! – резко выговорил он.

Двое или трое улыбнулись, один нахмурился, еще один – высокомерно поднял очень светлые рыжеватые брови, прочих Альбин не видел. Они держались абсолютно не так, как близнецы-оруженосцы. Иначе. Они не телепаты, понял Альбин, хотя понимание это показалось ему в тот же миг чем-то излишним: засорять мысли клонированной нелюдью не хотелось.

Один из них взял на себя миссию говорить от лица всех.

– Альбин Антонин, из болонских Антонинов, – произнес он, и собственное имя прозвучало для Альбина неприятно и чуждо, – мы надеемся на понимание и добровольное сотрудничество.

Альбин не без труда изобразил негодование, однако лицо все еще плохо слушалось его.

Его провели в маленькую дверцу. Волоча ноги, Альбин проделал неимоверно долгий путь через двор и дальше по светлому коридору, устланному циновками. Шаги, отягощенные гирями, бухали по ним с утробным звуком. В стене через равные промежутки были сделаны застекленные ниши, и в каждом помещались гипсовые маски разных патрициев. Внизу имелись подписи. Некоторые имена были Антонину незнакомы: «Цезарь», «Скевола»; другие – очень хорошо знакомы, «Валентин», например. Один из Валентинов, некий Гай Отремуан Валентин, ровесник Альбина, жил в Болонье и как-то раз даже стал главным действующим лицом крупного скандала: его задержали во время полицейской облавы в одном злачном месте, где сходились для непотребных развлечений летальные мутанты. Историю потом пытались замять, однако удалось это не вполне, и Валентины перебрались из Болоньи в Арку Кесарийскую.

Когда Альбин останавливался возле очередной ниши, желая получше рассмотреть черты гипсового лица, Корнелии Суллы терпеливо ждали. Было очевидно, что они на самом деле предполагают впоследствии сделать его своим единомышленником.

Наконец они добрались до просторной комнаты, одна стена которой представляла собою сплошное окно, а остальные были убраны светлыми драпировками, крупными бантами, засушенными бабочками, искусственными цветами и масками для мистериальных «Песней Козлов» орфического толка.

Посреди комнаты, не приткнутый ни к стене, ни к окну, находился массивный стол, а за ним, на ложе, возлежала бесформенная туша стопроцентного летального мутанта. Ничего менее похожего на полнокровного человека Альбину видеть еще не доводилось. Он понял вдруг, что устал. Что утомлен сверх меры. Измочален всеми этими новыми эмоциями. Он был готов, как Линкест, улечься прямо на пол и, невзирая на несомненную опасность, грозящую здесь отовсюду, заснуть крепким сном – клепсидр так на восемнадцать-двадцать.

Мутант повернул тяжелую голову и устремил взгляд на закованного патриция. Лицо мутанта, подумал Альбин, само по себе подобно мистерийной маске. И опять все его существо возмутилось против необходимости размышлять на подобные темы.

– Вижу, – проскрипел голос откуда-то сбоку, не вполне с той стороны, где Альбин ожидал его услышать, – полноценный Антонин. Недурно, недурно… Хотя Цецилий был бы предпочтительнее…

Он почмокал губами – на этот раз звук исходил именно от лица мутанта – и тихо засмеялся, упруго колыхаясь на ложе.

– Я изъясняюсь посредством чревовещания, – пояснил он. – Мне так удобнее. Моя ротовая полость плохо приспособлена для членораздельной речи.

– Меня это не интересует, – выговорил Альбин, давясь каждым словом.

– Ну, ну, – молвил мутант. – Мое имя Метробиус. Как ты уже понял, патриций, я самый настоящий летальный мутант. Однако мозг мой, в сравнении с мозгом любого стандартного человека, мощнее в сотни раз. Это делает меня гением. Кроме того, теперь, благодаря новым технологиям, я бессмертен. Голый разум создает индустрию тела.

– Я же сказал, – повторил Альбин, – мне все это ненужно.

– Молчи! – прикрикнул на него Метробиус. – Говорить буду я, а ты слушай. У тебя будет время подумать.

– Архангел Михаил! – невольно вырвалось у Альбина.

Метробиус поморщился – его лицо странно перекосилось, переползло на сторону и сложилось в складки. Затем он, как ни в чем не бывало, продолжил:

– На протяжении сотни лет я вел предварительные исследования, прибегая к довольно диким и примитивным методам. Для начала я сколотил шайку мутантов, и мы промышляли к борею от Августы Винделиков. Ребята грабили и брали себе разные вещицы, а я использовал тела для своих опытов. К тому времени, когда шайка развалилась, я успел создать кое-какие методики… А потом, хвала Орфею Козлу, на меня свалилась самая настоящая удача.

– Сулла, – сказал Альбин. – Я все понял.

– Мы воспроизводим внутренние органы, используя высококачественный биологический материал и оборудование Генетического Банка Ромы, – не без гордости продолжал Метробиус. – Чрезвычайно кстати оказались и мои первоначальные наработки. Кроме того, я постоянно совершенствую технологию клонирования. Мои Корнелии Суллы живут более двадцати пяти лет.

– Двадцать пять лет! – воскликнул Альбин. – Вы положительно чудовище. Ведь это жестоко.

– Не более, чем судьба Ахиллеса или Александра, – возразил Метробиус. – Жизнь короткая, но славная.

– А от чего они умирают? – спросил Альбин.

– Смерть обычно наступает в результате злокачественного перерождения клеток, – пояснил Метробиус. – Теперь ты понимаешь, насколько важно для нашей работы твое участие. Ты позволишь нам обновить материал, создать более жизнеспособные генетические комбинации…

– Нет, – сказал Альбин. – Не понимаю.

Он представил себе эту комнату, наполненную его собственными клонами… и многое другое, и вдруг его затошнило. Альбин взялся скованными руками за горло. Один из Корнелиев, доселе безмолвно внимавших беседе, презрительно усмехнулся. Другой сердито крикнул:

– Не вздумай блевать на ковер, ты!..

Третий, ухватив Альбина за волосы, пригнул его голову. Очень близко Альбин увидел мозаичный пол и рисунок непристойной сценки, и его мучительно вывернуло прямо на прыгающих мальчиков, сложенных из разноцветных кусочков стекла. Мир закачался из стороны в сторону, перед глазами несколько раз сменили друг друга маски, Метробиус, орхидея на стене, а потом Альбин зевнул и погрузился в сон.

* * *

Невидимая в сумерках, серая тень тихо летела над деревьями. Тонкие края паутины беззвучно шевелились, окутывая фигуру неопределенностью и позволяя ей сливаться с призрачной серостью вечернего воздуха. Там, где она пролетала, воздух лишь на краткий миг сгущался, но тотчас вновь делался прозрачным. Тэкла парила, как сова, высматривая логово тех, одинаковых.

Деревья проплывали внизу, торжественным безразличным шествием, одно за другим – огромные. И везде, в листве, в стволах, между корней вели свою потаенную жизнь разные существа, но ни одно из них не замечало Тэклу.

Затем она увидела небольшую проплешину – как будто в буйных кудрях ножницами криво выхватили клок – и осторожно снизилась. Деревья здесь росли куда более молодые, и сразу бросалось в глаза, что насадили их искусственно. За деревьями перед высокой каменной оградой расстилалась вытоптанная, совершенно голая поляна, покрытая серой мягкой пылью – или, может быть, пеплом. Любой, кто вздумает пройтись по ней, неизбежно оставит следы. Даже если он хорошенько замаскируется и поползет, зарываясь в пыль, следы укажут на незваного гостя.

Тэкла раскинула руки в широких рукавах и улеглась лицом вниз на воздухе. Холодный ветер, несущий дыхание ночи, вылетал из древнего леса, щипал ноги Тэклы, обдувал ладони и студил лицо. Покачиваясь на воздушной волне, она чуть опускалась, но потом от разогретой за день почвы поднималась теплая струя, и Тэкла плавно взмывала.

Она отдыхала после долгого полета и вместе с тем обдумывала увиденное. Латифундия хорошо укреплена и наверняка охраняется – особенно теперь, после удачной операции. Проникнуть туда с воздуха для Тэклы, разумеется, не составило бы ни малейшего труда. А вот что делать дальше? Вряд ли Альбин просто так дожидается ее за этой оградой. Раз уж одинаковые посмели поднять руку на патриция, они наверняка упрячут его за семь засовов.

Тэкла перевернулась в воздухе на спину, заложила руки за голову. Теперь она глядела в стремительно чернеющее небо. Звезды зияли на нем, как булавочные уколы.

– Тэкла! – донесся внезапно с земли хриплый шепот, и после короткой паузы голос, теперь сдвоенный, повторил: – Тэк-ла! Домина!

От неожиданности Тэкла взбрыкнула ногами, разметав юбки, и провалилась вниз, однако на землю не упала – ее подхватили невидимые сильные руки.

– Близнецы! – вскрикнула она и немедленно зажала себе рот ладонью. В темноте угадалось движение. Двое из шести оруженосцев Альбина Антонина, те, что уходили в дозор, находились возле искусственных насаждений, закутанные, как и Тэкла, в паутину.

– Отойдем подальше, – сердито прошептал один, – надо обсудить наши плохие дела.

Они быстро побежали, унося Тэклу на руках, – как будто бесформенный, облепленный паутинками ком покатился по траве, быстро-быстро перебирая короткими конечностями.

Новопосаженные деревья охватили их стволами со всех сторон и стиснули. Трое спутников не без труда разместились в рощице. Тэкла устроилась на боку, как бы обвивая стволы: один – под коленками, другой – перед грудью, так что девушка вынуждена была постоянно вытягивать шею, чтобы видеть своих собеседников. Коротышкам пришлось проще – они просто поджали ноги, как бы превратившись в обрубки.

– Наши братья – там, – сказал один из них.

Тэкла фыркнула.

– Они захватили Антонина – вот что важно.

– С братьями мы можем переговариваться, – возразил второй оруженосец. – Вот что важно, домина.

– Там не менее двенадцати боевиков, – добавил первый. – Клоны. Все они – клоны Корнелия Суллы. Ихнего заправилу братья пока что не видели.

– Где они держат патрона, неизвестно, – сказал второй очень мрачно. – Их сразу разлучили. Братья полагают, патрона отвели к заправиле.

Тэкла подумала немного и заговорила:

– Они не станут причинять вред патрицию. Для них он слишком большая ценность.

– Как и для всего человечества, – сказали карлики хором.

– Судя по тому, что мы успели узнать, – произнес первый оруженосец Альбина, – здесь расположена нелегальная генетическая лаборатория… Ага! – Он помолчал, а после обратился к своему брату-карлику: – Ты разобрал имя?

– Энтропиус, – сказал брат.

– По-моему, Европиус. Они сами толком не уверены.

– Кто это – Европиус? – удивилась Тэкла.

– Наши братья считают, что это главарь, – торжественно молвил карлик.

Помолчали.

Потом Тэкла пошевелила затекшими ногами и объявила:

– Слетаю-ка я за ограду, хоть одним глазком погляжу, что там творится.

– Не слишком удачная идея, домина, – возразили карлики.

Тэкла изогнула брови – паутина на ее лице заволновалась, заколыхалась тоненькими ниточками.

– Почему это? – осведомилась девушка. – Вряд ли они там ожидают вторжения с воздуха. Люди вообще редко поднимают голову…

– Когда они подло, звероломно напали на наш лагерь, они видели, как ты улетаешь у них из-под носа, домина? – спросил один из оруженосцев.

Но Тэкла смутить себя не позволила.

– Они даже не поняли, что я такое.

Из темноты до нее донеслось раздраженное сопение.

– Патрон будет недоволен, – выговорил наконец оруженосец Альбина.

– Чем же это он будет недоволен, ваш патрон? Тем, что мы не бросили его на произвол судьбы?

– Ты не должна подвергать себя опасности, – объяснил карлик. – Патрон решительно возражал бы, будь он здесь.

– Вашего дурацкого патрона тут, к счастью, нет! – выпалила Тэкла. – Что до меня, то я сама себе госпожа! И получше некоторых! Ждите здесь.

Она осторожно выпуталась из чащи, прильнула к тонкому стволу и заскользила по нему вверх. Карлики, одинаково задрав бороды, смотрели, как над ними плывет, уходя в небо, колокол широкой юбки, в котором шевелятся, беззвучно ударяя о ворох плотной ткани, босые ноги с тоненькими перепоночками между пальцев.

Оказавшись наконец вне цепкого плена деревьев, Тэкла с облегчением перевела дух. Внизу промелькнула голая полоска земли, словно ножом рассеченная каменной оградой, – двор, открывшийся за стеной, был безотрадным продолжением того же пустыря. Строение – логово зловещего Европиуса и его подручных клонов – представляло собою сложный комплекс одно-, двух– и трехэтажных зданий. Они соединялись переходами, крытыми галереями, системой перистилей с фонтанчиками и статуями. Скупо обрызганные светом ущербной луны, синюшно и матово отливали мраморные упитанные младенцы, пухлые дельфины и недозрелые отроковицы со страшными треугольными улыбками.

Тэкла неспешно передвигалась над крышами. Дважды она заглядывала в отверстия имплювия, но внизу видела только мутную воду бассейнов, от которой поднимался резкий запах тины. В нескольких окнах тускло мерцал свет; это было в самом крайнем крыле, и Тэкла предположила, что там размещается стража. Клонов двенадцать, говорят оруженосцы. Не менее двенадцати. Она осторожно покружила над двухэтажным домом, где заметила зажженную лампу. На плоской крыше имелось широкое ложе и стоял стол для яств, сейчас неубранный. Кувшин с длинным резиновым шлангом, свисавшим из носика, напоминал кальян. В плоском блюде лежали под холодным лунным лучом пожеванные и выплюнутые яблочные кожурки. Кто бы ни был этот Европиус, решила Тэкла, одно очевидно: он тот еще тип.

Она заскользила обратно. Теперь, когда луна светила девушке в спину, она разглядела в углу двора маленький крытый загончик, и до того он показался ей вдруг жалким, что она подлетела к нему и повисла прямо перед решеткой.

Из мрака, рассеченное на пять частей, глянуло на нее бледное, искаженное лицо Линкеста. Глаза его были широко распахнуты и излучали слабенький желтоватый свет. В тесном загончике он помещался с очень большим трудом. Колени торчали выше ушей, голова ушла в плечи, руки обхватывали ступни. Покачиваясь взад-вперед, Линкест безмолвно взирал на пустой двор и глухую стену.

При виде Тэклы он застыл. Затем желтый свет в его взгляде стал интенсивнее, к изначальному цвету добавился зеленый. Между прутьями стремительно протянулись две длинных тонких руки. Тэкла взяла вздрагивающие пальцы мастера в теплую ладошку и чуть пожала, а затем отодвинула щеколду и вытащила Линкеста наружу. Теперь, когда он, беззвучно стеная и гримасничая, распрямлял ноги и выгибал спину, чтобы унять боль в пояснице, вообще делалось непонятно, как он умещался в этой клетушке.

Поразмыслив, Тэкла сказала:

– Думаю, я смогу перетащить тебя через стену. Держись-ка за мою шею, только не задуши.

Линкест с сомнением зашел своей хозяйке за спину и положил ей на плечи холодные, все еще трясущиеся руки. «Как будто лягушка по плечам скачет», – подумала Тэкла. Она напряглась и низко полетела над двором. Линкест был не слишком тяжел, но для Летающей Тэклы любой груз и нежелателен, да и непривычен. С трудом перевалив за ограду, она резко снизилась и приняла горизонтальное положение. Теперь они летели, едва не задевая рыхлую почву пустыря. К счастью, пустырь скоро закончился, и Тэкла вместе с Линкестом повалилась на траву. Он ошеломленно хватал ртом воздух и таращил глаза.

– Все, – сказала ему Тэкла. – Не знаю уж, для чего ты им понадобился, но этого им от тебя не видать.

Линкест схватился за грудь и бурно зарыдал. Тэкла потащила его за собою в лес. Он послушно шел следом, всхлипывая и натыкаясь на деревья.

Карлики выскочили, словно из засады, с двух сторон.

– Тихо! – зашипел один, а второй добавил с укоризной:

– Угомони своего раба, домина!

– Он пережил потрясение, – вступилась Тэкла.

Линкест глотал слезы и весь трясся.

– Для него вся жизнь – сплошное потрясение, – проворчал карлик.

– Ни одного гения нельзя судить как обычного человека, – назидательно произнесла Тэкла.

– Обычного! Если уж на то пошло, домина, – сказал другой оруженосец Альбина, – то ни одного мутанта вообще нельзя мерить общей мерой. У нас теперь все уникальные и неповторимые. Просто одни летальные, а другие еще на что-нибудь годятся.

– Линкест на многое годится, – сказала Тэкла.

– Да ладно, – неожиданно легко согласился карлик. – Годится так годится. Ты хоть разглядела, что у них там делается, в логове?

– Вполне. Могу нарисовать план – сверху и в проекции, – похвалилась Тэкла.

– Мы тут с братьями поразмыслили, – сказал оруженосец, – и вот что решили. Добираемся до Августы Винделиков и там ищем подмоги. Прочие вариации наших действий – с гарантией летальны.

– Дорога займет время, – возразила Тэкла. – Кто знает, что может случиться, пока мы найдем помощь в Августе! Может, мы сами…

– Дорогая домина, время – забавная штука, пока оно у тебя есть. Можешь потратить его и с толком, и без толку. Но если проклятые клоны выпустят тебе кишки, то никакого времени у тебя и вовсе не останется.

– Я могу долететь до Августы, – предложила, после короткого раздумья, Тэкла. – Ждите меня здесь, я вернусь с подмогой.

– Если только ты найдешь там помощь, – сказал один из карликов. – Сдается мне, Августа Винделиков – ужаснейшая дыра. Зря мы не пошли сразу на Могонциак.

– Мощеная дорога короче буреломной, – отозвался его братец.

– Если только на ней не устраивают засаду Корнелии Суллы.

– Справедливо.

Оба замолчали.

– Я должна хорошо выспаться, – объявила Тэкла. – Приготовьте мне удобное место. А к пробуждению – плотный завтрак. Только давайте для начала выйдем из этих лесопосадок.

* * *

Утро застало Тэклу врасплох. Только что она крепко спала, и вокруг нее колыхалась сладкая тьма – и вдруг яркий свет и громкие голоса. Она открыла глаза. Карлики сняли ветки лапника, которыми укрывали спящую, и теперь настойчиво совали ей густое варево в маленьком, чрезвычайно закопченном котелке. Тэкла разглядела мелко нарубленную траву, два или три гриба и крохотную косточку, похожую на лягушачью.

– Весьма качественная пища, домина, – заверил ее оруженосец. – Мы проверяли.

Он показал cornu unicorniis, измазанный похлебкой. Стрелка стояла довольно высоко над красной отметкой, обозначавшей границу съедобного и несъедобного.

Тэкла невозмутимо проглотила суп и действительно почувствовала себя намного лучше.

– Линкеста кормили? – поинтересовалась она, отдавая карликам пустой котелок.

Те ответили с ноткой пренебрежения:

– Спит.

– Разбудить и накормить, – распорядилась Тэкла. – А потом пусть спит себе на здоровье… Вы нашли дорогу?

Карлик махнул рукой:

– Там.

– Ну, – молвила Тэкла, поднимаясь и с удовольствием шурша юбками, – до встречи. Ждите – и смотрите же, никуда не уходите!

– Да хранит тебя святая Генофева, – сказал один из братьев, а другой сдержанно кивнул.

Святая Генофева была покровительницей всех добрых мутантов. Когда-то именно эта святая старушечка спасла свой город Лютецию от первой волны радиоактивной чумы. Вскоре после этого мощи святой были украдены и сожжены завистниками из секты «Друзья Рагнарека», и вторая волна чумы добралась и до Лютеции. Однако святая Генофева продолжала оказывать мутантам покровительство, и ее призывали в тех случаях, когда кто-нибудь из них особенно нуждался в помощи небесных заступников.

В знак благодарности за доброе пожелание Тэкла скрестила на груди ладони, а затем легко – о, как легко без ноши! – взмыла в утренние умытые росой небеса и понеслась на борей-эвр, туда, где, по указанию оруженосцев, находилась виа Опимия. Коса развевалась за ее спиной, как хвост у воздушного змея.

Один из оруженосцев так и сказал:

– Чисто дракон.

А Тэкла летела и летела, и пела красивую печальную песню:

На лошади едет мутант молодой,

Навстречу – несчастная дева.

А ива склонилась над быстрой водой,

Молись же за нас, Генофева!

«Зачем изливаешь ты слезный поток,

Чьего опасаешься гнева?»

По шумной воде проплывает листок.

Молись же за нас, Генофева!

«Проклятием стало рожденье мое,

Я семя негодного сева!»

И волны сомкнулись над телом ее…

Молись же за нас, Генофева!

– О, нет! – оборвала Тэкла саму себя, – это уж слишком грустно! Ух, дурацкие карлики!

А день мчался ей навстречу, такой солнечный и радостный, что здесь, между упругой синевой небосклона и живой зеленью леса, не было места ни печали, ни даже воспоминанию о ней.

Прекрасная Тэкла ужасно промокла,

Вода затекла ей за ворот салопа,

А струи дождя жалят зло и жестоко,

Как Оккама нож, как скрамАсакс Дамокла,

Монокль, кокошник – все противно и сыро,

Зато даже мокрая Тэкла красива!

Вот такой панегирик написал однажды Линкест, когда Тэкла возвратилась домой мокрая до нитки и весьма огорченная этим. А сейчас-то и подавно печалиться не о чем! Подумаешь – клоны, подумаешь – Европиус! Сейчас ей думалось: все это раз плюнуть и полная ерунда.

Ей было жарко в груди от любопытства. Каким-то окажется город! Настоящий каменный город, Августа Винделиков, где дома стоят вплотную друг к другу, а люди носят деревянные башмаки, потому что во время дождя вода там не впитывается землей, а носится взад-вперед по каменной мостовой.

* * *

Все происходящее с ним было для Альбина Антонина настолько в диковину, что он даже толком не знал, как к этому относиться. Точнее, рассудком он понимал: следует возмущаться, негодовать и так далее; но душа его уподобилась битком-набитой дорожной корзине, куда ни за что уже не помещается очередной предмет, да еще такой громоздкий. Поэтому он безразлично озирал помещение, в котором пришел в себя. Оно выглядело так, словно не имело ни окон, ни дверей. По стенам висели голографические картины довольно сладенького стиля – Альбин находил его тошнотворным – из которых можно было почерпнуть немало сведений об увлекательной жизни сатиров и сатиресс. Ложе, где обнаружил себя Альбин, было вполне удобным, разве что мягковатым для него, привыкшего спать на досках и тоненьком тюфяке – этого требовали заботы об осанке. Зеркальный потолок отражал на удивление жалкого Альбина, со взъерошенными потными волосами и детской растерянностью во взгляде.

Этого же Альбина разглядывали через прозрачный пол Метробиус и один из Сулл – Гней Корнелий.

Будучи в своем роде эстетом, Метробиус любил штучную работу и никогда не создавал Сулл свыше имеющегося количества личных имен, а их, как известно, не то четырнадцать, не то пятнадцать: Гай, Луций, Гней, Авл – и так далее. Так вот, сейчас при нем находился Гней – старый и умный; срок эксплуатации его тела должен был завершиться уже нынешней зимой, может быть, весной – но никак не позже. Это придавало общению с ним изысканный оттенок грусти.

– Что скажешь об этом Антонине? – обратился к нему Метробиус.

Сулла холодно глядел в пол, между своими широко расставленными ногами в домашних сандалиях.

– Он получил тщательное воспитание, – произнес Сулла бесстрастно. – Скромен, осведомлен в проблемах морали. Тверд в своих ошибочных убеждениях.

– Различаешь ли ты в нем что-либо полезное, мой Гней? – продолжал Метробиус, невесомо поглаживая этого Суллу по спине.

– Он довольно глуп, – сказал Сулла. – Точнее, не изощрен в умственных упражнениях. По-моему, его мыслительный процесс сводится к сопоставлению реальных жизненных явлений с некими жестко установленными правилами. Он как бы накладывает готовое лекало и смотрит – где расхождения с образчиком.

– Превосходно! – Метробиус заколыхался на ложе и вытянул губы трубочкой, показывая, что желает пить. Сулла подал ему кувшин с сильно разбавленным вином из местного сорта шампиньонов. Метробиус втянул в себя немного кисловатой жидкости и заметил: – Плесень, а как освежает!

– Жизнь – это парадокс, – согласился Сулла.

– Смерть – тоже, – сказал Метробиус и опять погладил его по спине.

Альбин Антонин представлял для него проблему – если можно так выразиться, проблему с довольно богатым содержанием. Его тело, совершенное тело патриция, источник полноценного генетического материала, могло быть использовано двояко, то есть либо в живом виде, либо в законсервированном. Живое было предпочтительнее, но, к сожалению, Антонин – такой, каков есть, – к сознательному сотрудничеству практически непригоден. А холодильных камер надлежащего качества в лаборатории недостаточно – их хватает только для хранения компонентов Суллы.

– Следовательно, – произнес Метробиус, продолжая вслух начатую мысль, – придется содержать его под усиленной охраной, покуда мы частично не переоборудуем хранилища. Вероятно, придется сократить число Сулл – а это очень жаль…

Гней Корнелий Сулла пожал плечами.

– Как сказать. Серия Постумиев крайне неудачна, – заметил он как бы между делом. – Да и Авлы несколько подкачали.

Метробиус поглядел на своего собеседника тем пронзительным взором, который заставлял предполагать, будто в недрищах своей туши он скрывает, по меньшей мере, ядерный реактор – такая в нем заключалась мощь.

– Ты называешь мою работу неудачной, любезный Гней Корнелий?

– Не столько работу, патрон, сколько комбинацию наличных генов, – не смутился Гней Корнелий.

Метробиус опять заворочался, с усилием переваливаясь на подушках.

– Ах, как я все это люблю, – заклокотал голос из его утробы, – интриги, лесть, подкапывание друг под друга… наушничество, доносы… Я чувствую себя нужным.

– Это полностью соответствует истинному положению дел, патрон, – отозвался Гней Корнелий. – Вы остро необходимы человечеству.

Неожиданно огромное лицо Метробиуса исказилось, сползло к уху; оттуда волна складок побежала вверх, ко лбу; маленький рот приоткрылся и округлился, как у рыбы.

Гней Корнелий нажал кнопку звонка, и в комнату поспешно вбежали юркие маленькие человечки. Сложением и повадками они отчасти напоминали сотрибутов домины Аракакоры, однако их мордочки представляли собою искаженные подобия все того же лица Луция Корнелия Суллы. Они подняли вокруг страдающего Метробиуса лихорадочную суету. Один торопливо жевал вареное мясо и выплевывал кашицу в специальную ложечку с длинной ручкой; другой вкладывал пищу в рот патрона; третий разводил грибной самогон; а еще двое стояли наготове с салфетками. С тонкой улыбкой на красивом лице Гней Корнелий Сулла покинул апартаменты патрона.

Говоря об интригах, Метробиус был совершенно прав: среди клонов постоянно велась глухая борьба за превосходство. Ядовитое наследие Суллы прорастало из его генов, неистребимое, как лебеда. Так, Гнеи, как правило, славились изворотливостью и даже некоторой извращенностью ума; Гаи – политиканством (один из них, например, организовал довольно бессмысленный «заговор гардеробщиков», окончившийся большими казнями); Авлы – присловьем «понять – значит разрушить»; Постумии – склонностью к необдуманным предательствам; Луции – эстетизмом запросов и нечеловеческой жестокостью – иными словами, у каждой серии клонов имелись свои характерные особенности.

Клоны образовывали группы и коалиции. Например, Гаи традиционно объединялись с Луциями, а Титы и Публии то входили в их союз, то хранили нейтралитет – здесь поколение на поколение не приходилось. Вообще же властолюбие отличало практически каждого потомка Луция Корнелия Суллы, диктатора. Исключение составляли лишь Сексты: всем радостям земным они неизменно предпочитали изобилие пищи и, неправильно трактуя выражение «короткая, но славная», добавляли: «живем один раз».

И вот сейчас на знакомой, хоженой-перехоженой шахматной доске неожиданно появилась новая фигура – этот Антонин. Фигура тяжелая, важная, но слабая, лишенная инициативы. Следовало хорошенько подумать над тем, как ею воспользоваться.

Конечно, патрон совершенно прав: идеальным выходом стало бы склонить Антонина к сотрудничеству, хотя бы неполному. Никто не потребует от него ничего недостойного, такого, что нанесло бы ущерб чести патриция. Нет. Но… одних ногтей и волос с него можно настричь на целую армию. А лабораторные опыты по скрещиванию генов, а экспериментальные партии Антонинов Сулланов!.. От Антонина требовалось бы лишь одно: постоянно находиться в латифундии и жить там поживать в свое удовольствие. А поскольку он патриций, то и жить ему предстоит весьма долго.

Разумеется, оказавшись в подобных условиях, Антонин скоро заведет себе фаворитов и тайных клиентов; они будут оказывать друг другу различные взаимные услуги… Перспективы, что и говорить, открываются масштабные. Следует лишь не терять времени и до того, как Метробиус произведет первое пробное расчленение, постараться наладить с этим патрицием контакт.

* * *

Августа Винделиков оказалась городом не то чтобы большим, но расползшимся, точно раздавленная жаба. Центральная ее часть, как и представлялось Тэкле, была замощена веселеньким разноцветным булыжником, а перед ратушей даже подметали; но все прочие части города хорошо если имели деревянные мостки. Дома лепились друг к другу и были преимущественно из бревен. Везде висело на веревках белье – очень плохой выделки, из дрянной ткани, – как будто в чумазой Августе Винделиков хозяйки только тем и занимались, что пытались оттереть с одежды грязь. Не очень-то у них это получалось, да что взять с города, где по улицам ходят гуси и козы.

Многое виделось здесь Тэкле чудным и странным, так что первое время ходила она взад-вперед по главной улице, рассекающей Августу Винделиков с борея на нот, и не знала, на что решиться. Ей требовалось сперва хотя бы немного привыкнуть ко всему этому.

Улица носила название виа Принципалис. Ближе к борею на ней находилась каменная базилика с простым четырехугольным крестом на крыше. Она наполовину вросла в землю и покрылась густым темным мхом, а на крыше вокруг креста росли красные грибы. На праздник Иоганна Баптиста их торжественно освящали, и тогда они переставали быть ядовитыми, а напротив – становились целебными. Кусочки этих грибов раздавали страждущим и все случаи исцелений тщательно записывали в большую книгу с кожаными листами.

Ратуша находилась на перекрестке, там, где виа Принципалис пересекала виа Претория, ориентированная строго с зефира на эвр. Перед ратушей имелось старое каменное изображение видного мужчины. Он был изваян в полный рост, высокий, широкоплечий, в юбке, нарезанной на полоски, в солдатских сапогах с узорными голенищами и отрезанными носками, из которых торчали мощные, правильно очерченные пальцы. Крепкую грудь облегала кираса с круглыми значками в виде льва, помещенного в центр солнца, а голову венчал высокий шлем, лихо сдвинутый на затылок. Словом, это был великолепный человек, истинный патриций, сияющий, словно дневное светило в самом расцвете люмена.

Статуя потрясла воображение Тэклы – преимущественно тем, что была по меньшей мере на 4/7 выше Альбина Антонина. Девушке подумалось, что это – здешний эталон; а если она не ошиблась, то в сравнении с подобным эталоном Альбин не представляет ни малейшей ценности. Такое предположение чрезвычайно ее смутило, и она решительно не представляла себе, как же поступить. Куда в первую очередь обратиться – в ратушу или в церковь?

Наконец Тэкла приняла решение и направилась к базилике, предполагая, что здание принадлежит Объединенной Мутантской Церкви. «Объединенные мутанты» хоть и слыли довольно нудными буквоедами, зато столь же тщательно трудились на ниве милосердия, фиксируя каждое свое доброе деяние, дабы в конце времен торговаться за место в раю с фактами и цифрами на руках. Тэкла встречала их как-то – они приходили в деревню – кажется, из Августы Треверов; очень много говорили непонятного и раздавали красивые картинки с поучениями, например: «Вынь бревно из глаза ближнего», «Отруби согрешившую руку» – и так далее.

Базилика, даже в своем теперешнем состоянии, выглядела очень величественно. Она как будто не уходила в землю под гнетом времени и разрушений, но, созревая в сокровенных глубинах, выпрастывалась из нее, неудержимо, как растение. Чем дольше смотрела на базилику Тэкла, тем больше трепета вызывало у девушки это древнее строение, и в конце концов она так самое себя запугала разными мыслями, что готова уже была бежать и лететь прочь что есть силы; но тут отворилась низенькая, подпиленная у порога дверь, и показался старенький сморщенный мутант в толстом коричневом плаще с капюшоном. Тэкла отпрянула, испуганная этим неожиданным появлением, однако затем быстро взяла себя в руки и вежливо присела в книксене – как принято для девиц.

Старик выбрался наружу, повозился с дверью, пытаясь закрыть ее на засов, так и не совладал со щеколдой и махнул трехпалой рукой.

– Heils, mawilo! – проговорил он и, видя, что девушка заморгала, явно его не понимая, повторил: – Радуйся! Мир для тебя, ребенок женского пола!

– И вам тоже мир, святой отец, – отозвалась Тэкла, старательно выговаривая слова, чтобы мутант ее понимал. – Мое имя Тэкла Аврелия Долабелла, а еще меня называют Летающая Тэкла.

– Святой? Weiha? – старик тихонечко засмеялся, не разжимая губ. – Это немножко слишком много, Тэкла Аврелия Долабелла. Меня здесь звать отец Юнгерикс.

Тэкла задумалась.

– Это ведь германариканское имя?

Старичок весело закивал.

– Galeiks. Именно точно, что германарикс. А это – gudhus. – Он показал на здание.

– А я думала, что это базилика, – разочарованно проговорила Тэкла.

Отец Юнгерикс пожевал губами.

– Это дом для Бог, – сказал он наконец.

– А я знаю Объединенную Мутантскую Церковь, – похвасталась Тэкла. И намекнула: – Они добрые, всегда готовы помочь.

Старичок сдвинул брови и стал очень суровым.

– А я не знаю такой Церковь, – произнес он. – И никто со здравосмысл в уме не должен знать никакой подобный церковь.

– Они, правда, скучные, – быстро добавила Тэкла.

– Еретики, – строго молвил старичок и постучал согнутым пальцем по лбу Тэклы. – Правильно – Кафолической Церковь Готфского Обряда. Это – вот. – Он снова показал на базилику. – Это в память святого Ульфилы-от-Тервинги.

– А я знаю святую Генофеву! – обрадовалась Тэкла.

– Доброе, – похвалил отец Юнгерикс.

Он смотрел на эту юную девушку, которая приплясывала перед ним в нетерпении – у нее было что-то важное на уме, но она не знала, как с этим подступиться, – и его старое сердце жадно насыщалось радостью.

Уже много лет, разглядывая своих сограждан, отец Юнгерикс не мог избавиться от ощущения, что внутри все они подобны сухой прошлогодней полыни, утратившей и зеленый цвет, и даже горечь. И не в том вовсе дело, что все они мутанты, – кто в наше время не мутант! Отец Юнгерикс и сам не идеал человеческой плоти.

Не один десяток лет в высших церковных сферах велись кровопролитные споры о том, следует ли изменить старинное правило, согласно которому уроды и рабы не могут gudjinon – священничествовать, как говорят в Ромарике. Придерживаться этого закона во всей полноте означало оставить паству без пастырей, поскольку светские предписания и обыкновенный здравый смысл препятствовали патрициям принимать на себя иго безбрачия.

Да, не в мутации и уродстве беда, а в безнадежном постарении человеческих душ. И глядя из года в год в угасшие глаза прихожан, отец Юнгерикс чувствовал, как в его душе совершенно ненужным грузом накапливается усталость, а это ему очень мешало.

И вот приходит неизвестно откуда эта гостья, вертится перед ним и сама не замечает, как то и дело чуть взлетает над мостовой, словно мушка. Этому старому строгому священнику Тэкла, разумеется, поостереглась рассказывать, что ее поцеловали когда-то Ангелы, – неизвестно ведь, как он к такому отнесется, – да только говорить этого и не требовалось: отец Юнгерикс сам все видел, оттого и радовался.

Взяв Тэклу за обе руки, он тихонько потянул ее вниз, и девушка, немного смутившись, опустилась на землю.

– Что у тебя в сердце, – сказал отец Юнгерикс, – говори тотчас.

– Мне нужна помощь, – начала Тэкла доверчиво. – Точнее, не мне, а одному очень знатному человеку. Патрицию. Ой-ой-ой, даже не знаю, как и сказать! Этот ваш… ну, статуя – он эталон?

Старичок растерялся немного, не вполне понимая, в какую новую сторону неожиданно вильнул разговор.

– Статуя? – переспросил он. – Laudi? Фигура?

Тэкла закивала и завертела рукой у себя над головой, показывая высокий шлем с гребнем и перьями.

Отец Юнгерикс засмеялся, обрадованный тем, что снова ухватил нить беседы.

– Это есть проконсул Марк Амелий Скаурус, – пояснил он. – Он стоит давно для память. Он великий муж.

– Но он – эталон? – настойчиво повторила Тэкла.

Отец Юнгерикс видел, что этот вопрос для нее почему-то очень важен, и застрадал оттого, что совершенно не знал, как ответить. Слово «эталон» применительно к памятнику Марку Амелию Скаурусу было старику священнику решительно непонятно. В незапамятные времена монумент возвели по приказанию Муниция Лентата, преемника Скауруса, – вот и все, что он знал.

Поэтому он ответил наугад:

– Ни в одном случае. Нет.

Тэкла тотчас просияла, и глядя на нее расцвел и отец Юнгерикс.

– Очень хорошо, – сказала она, – я могу продолжать. Я шла в Могонциак по важному делу и со мной был патриций. Его имя – Альбин Антонин, из болонских Антонинов. Он направляется в Лютецию, где унаследовал удел от своего родственника.

– Я глубоко вникаю, – заверил ее отец Юнгерикс.

Подбодренная этими словами, Тэкла перешла прямо к сути:

– Его похитили!

– Украли? – уточнил старик, не веря услышанному. – Хвать? Цоп? Как вор?

Тэкла закивала головой в высоком уборе.

– Именно!

– Это есть naiteins, – сказал отец Юнгерикс серьезно. – Святопреступление. Покушение на совершенное тело, которое есть подобий от Адам.

– Вы абсолютно правы, святой отец, – разволновалась Тэкла. – Я расскажу все, а вы уж решите, сможете ли нам помочь.

И она рассказала – про клоны Корнелия Суллы, про нелегальную генетическую лабораторию, скрытую в густом лесу, и про главаря всей банды – жуткого типа по имени Европиус.

На протяжении этого рассказа священник переспрашивал ее по многу раз, чтобы быть уверенным в том, что ничего не пропустил и не перепутал. При имени «Европиус» он долго, с недоумением щипал себя за манжеты – такая уж у него была привычка – а потом переспросил:

– Точно ли Европиус?

– Нет, – признала Тэкла. – Может быть, как-то иначе. Но похоже.

– Ты его видела лицом перед лицо?

– Нет… только объедки на блюде и кувшин.

– Много лет давно назад, – заговорил отец Юнгерикс, – ловили банду Метробиуса. Он хватал и грабил люди, делал ужасное дело с их телом. У него лабораториум, много оборудований – все украденный.

– Это он! – горячо сказала Тэкла. – Я просто уверена! У, гадина!

Она сжала в кулачок свою руку-рукавичку и потрясла ею. Священник с тихой грустью глянул на этот маленький кулачок и покачал головой.

– Чрезвычайно недостаточно, – заметил он. – К счастью, Церковь есть соборный разум. Мы должны войти, так как скоро богослужений для Исус Кристос.

Он открыл маленькую дверцу, и Тэкла зашла вслед за ним в полутемное помещение, где было прохладно и пахло камнем, маслом и воском.

Узкие окна, прорубленные в стенах, впускали внутрь три пары полос света, которые скрещивались перед алтарем, в самом центре и ближе к выходу – как раз там, где у стены стояла небольшая статуя, изображавшая старого человека в длинном балахоне. Перед статуей лежала горка белых камней – некоторые были разрисованы таким образом, что выглядели похожими на черепа. Между этими камнями были вставлены очень длинные и довольно кривые свечки. Многие оплыли; «черепа» были сплошь закапаны воском.

В щитовой руке каменный старик держал деревянный посох с позолоченным навершием в форме круглого хлебца, а в мечевой – наполовину развернутый свиток. Можно было разобрать надпись:

HUZDJAIP IZWIS HUZDA IN HIMINA.

Буквы, вырезанные в камне, недавно подводили темно-синей краской.

– Надо богатствовать богатства на небе, – перевел надпись отец Юнгерикс, внимательно наблюдавший за Тэклой. – Там – негниющий богатства.

– Кто этот красивый патриций? – шепотом спросила Тэкла. Статуя очаровала ее. Впервые в жизни видела она изображение старика. Аристандр-эталон был, разумеется, не вполне молод, однако назвать его стариком все-таки невозможно. Его изображение как бы испускало из себя шум полнокровной жизни, долгой и свирепой, с обилием удачно зачатых детей и хорошей пищи. То же касалось и изображений патрициев – они всегда выглядели полнокровными людьми в наилучшем возрасте. А от этой статуи истекала тишина.

– Вот и святой Ульфила-от-Тервинги, – торжественно произнес отец Юнгерикс.

Тэкла сделала изображению книксен.

Старик священник отвел ее к местам для прихожан и усадил на деревянную скамью, холодную, как крышка гроба. Тэкла уселась, недоумевая, однако перечить не решилась. Все здесь было ей удивительно – так удивительно, что и сказать нельзя. Ей хотелось бы взлететь к потолку и рассмотреть, точно ли наверху есть какие-то узоры или даже, может быть, картины? Но и этого она сделать не осмелилась.

Вскоре в церковь пришли еще мутанты – человек тридцать или сорок. Они все время пересаживались с места на место, то подходили к статуе святого и целовали «черепа», то возвращались на скамьи. Из-за алтарной перегородки иногда показывался отец Юнгерикс и что-то провозглашал. А иногда все вставали и довольно стройно пели. Тэкла не понимала ни слова, но честно вставала и даже пела вместе с остальными. Правда, только «а-а-а», но старательно и от всей души.

Потом старичок священник заговорил. Он обращался к собравшимся с речью, в которой Тэкла, не на шутку разволновавшись, несколько раз уловила имена Метробиуса, Антонина и свое собственное.

Девушка ожидала, что вот сейчас к ней подойдут все эти мутанты, познакомятся, начнут расспрашивать; однако ничего подобного не произошло. Выслушав речь старичка, все, мирно болтая, направились к выходу.

Тэкла уже готова была расплакаться, но тут ее позвали, и она увидела рядом с отцом Юнгериксом еще одного мутанта, закутанного в длинный просторный плащ с капюшоном, закрывающим лицо. Но даже это одеяние не могло сделать полностью незаметными горб и разные плечи.

– Это брат Тимрия, – представил его отец Юнгерикс. – Он проводит тебя до штаб-квартир братства. Там ты еще раз с полный доверий и полнота факт расскажешь абсолютно все.

Тэкла склонила голову и прижалась на миг щекой к плечу отца Юнгерикса, а затем приветливо кивнула кривобокому брату Тимрии и вместе с ним покинула базилику.

Брат Тимрия хорошо знал ромарикское наречие, однако поначалу вовсе не спешил воспользоваться этим знанием, а просто шел себе да шел – или, лучше сказать, ковылял себе да ковылял, подпрыгивая при каждом третьем шаге, – по длинным скучным улицам Августы Винделиков, пока наконец они с Тэклой не оказались перед высоким домом из огромных черных бревен. На фасад выходили четыре окна, а над входной дверью висело большое тележное колесо. Что колесо было настоящее, а не декоративное, бросалось в глаза сразу. Оно выглядело так, что каждая преодоленная им миля словно бы вопияла ко входящему: «Вот – старое, заслуженное, много потрудившееся колесо; а ты кто такой? Бездельный мутант? Оно и видно!».

Входя, Тэкла совершенно не представляла себе, чего ожидать. После того, как девушка покинула свою родную деревню, ей уже столько всего невероятного повстречалось! Однако ничего необычного она на этот раз не увидела. Перед ней оказалась большая комната с каменным полом – как будто мостовая, не желая более оставаться без крыши над головой, перебралась сюда, под защиту братства. Посреди находился круглый каменный стол; вокруг – длинные скамьи, поставленные относительно окружности стола как касательные отрезки. На столе в полном беспорядке валялись палочки для письма, обрывки белой коры, исчирканные значками, чистые восковые таблички и вороха толстой бумаги, сделанной из болотных растений.

Брат Тимрия усадил Тэклу на одну из скамей и принес ей в глиняной плошке корнеплодовую кашу с остро пахнущим маслом. Пока девушка с благодарностью отпивала через край маленькими глоточками, в комнате один за другим появлялись мутанты. Все они, как и брат Тимрия, носили длинные просторные плащи, позволяющие скрыть плачевное несовершенство их плоти.

Наконец места за столом заполнились, а плошка с кашей опустела. Внесли горящие свечи, которые придали просторному залу довольно нарядный вид, и все началось. Брат Тимрия поведал всем прочим членам братства о поручении многочтимого отца Юнгерикса – оказывать всяческое покровительство этой прекрасной чужеземке. Затем он обратился к Тэкле и в кратких, но сильных выражениях описал причину возникновения и цели деятельности братства.

На протяжении столетий летальные мутанты составляли наименее социально защищенную часть населения. Проще говоря, их считали отбросами общества. Кое-где – например, в Арке Кесарийской – общий референдум признал летальных мутантов существами, которые не являются людьми в полном смысле этого слова и приравниваются к домашним животным. В других местах религиозные фанатики объявили их отторгнутыми от цельного мира Творения и безжалостно истребляли. Однако Кафолическая Церковь Готфского Обряда взяла этих несчастных под свое покровительство и освятила братство во имя святых короля Боадуэна Прокаженного и чистейшей девы Евангелины Бастарды Комниной (впоследствии они сочетались браком и претерпели еще немало скорбей – особенно она). Имея таких небесных предстателей, орден объединяет летальных мутантов обоего пола.

Поскольку же сии несчастные лишены отрады иметь детей, потомство заменяют им добрые и славные дела. Следовательно, появление девицы Тэклы Аврелии Долабеллы с ее мольбою о помощи принимается братством как великое благодеяние святых короля и королевы, которые не хотят оставить своих почитателей без награды.

Когда Тэкла узнала все, что надлежало ей узнать об этой чудесной чете прокаженных супругов и о братстве, она перешла к сути своего дела. Ее рассказ чрезвычайно воодушевил братию. Изловить банду Метробиуса – такое деяние заменит рождение десятка детей, а то и полутора десятков!

Тэкла охотно нарисовала план латифундии, пометив крестиком здание, где, как ей думалось, содержат Антонина.

* * *

В послеобеденный, располагающий к философствованию час зеркало в потолке отражало две макушки – Альбина Антонина и Гнея Корнелия Суллы. Макушки были обе светлые, только у Суллы – золотая, а у Альбина – тускло-серая. (А локоны, а помада для укладки волос! Нет, никакого сравнения даже быть не может.)

Сулле удалось вовлечь Альбина в разговор. Тот чересчур соскучился глядеть на сатиресс, хоть и голых, да голографических (ха-ха-ха!); а кроме того невовремя вспомнилась проклятая политкорректность; вот и позволил клону запросто сидеть рядом и болтать. Кроме того, Альбин допустил это потому, что понадеялся разузнать что-нибудь важное о латифундии и, главное, о судьбе своих карликов.

О карликах Сулла охотно сообщил, что все четверо («Четверо!» – Альбин вздрогнул от радости) содержатся под стражей в соседнем доме – через перистиль. И если Альбин проявит благоразумие и добрую волю, это благотворным образом скажется и на судьбе его рабов.

Альбина, кроме всего прочего, раздражала необходимость разговаривать с посетителем, сидя на том самом ложе, где он только что спал. Да и гость устроился там же, поскольку никакой другой приличной для сидения мебели в комнате не имелось.

Сулла вкрадчиво тянул:

– Представьте себе только, дорогой Антонин, каковы могут оказаться плоды скрещения наших генов!

При этом он многозначительным жестом накрыл руку Альбина своей. Альбин залился томатным румянцем и выдернул руку.

– На что вы изволите намекать? – спросил он, стараясь говорить спокойно. Ему постоянно казалось, что его оскорбляют, только он никак не мог уловить – каким именно образом.

Сулла тихонько и, как послышалось Альбину, зловеще рассмеялся.

– Да это и не намеки вовсе! Слушайте, Антонин, скажите честно, вы… – Он сделал долгую паузу и завершил: – Хотите сладких груш в сиропе? – Сулла открыто расхохотался, видя, какое лицо сделалось у пленного: злое и растерянное. – Я серьезно, – заверил он. – Обожаю сладкие груши… – Он выждал еще немного и, поскольку Альбин по-прежнему сердито молчал, надулся совершенно как женщина. – Как угодно.

Альбин уселся на смятой постели поудобнее, подложил под спину подушку и уставился в потолок. Собственное отражение висело над ним, как будто Альбин, подобно Тэкле, вдруг начал летать. Только летал не настоящий Альбин. Да еще в компании с этим Суллой.

Хорошо же. К Долихену политкорректность!

– А скажите, Сулла, – заговорил Альбин, как ему представлялось, развязно, а на самом деле нервно, – что вы чувствуете?

Сулла встрепенулся. Наконец-то! Разговоры по душам – это истинные сладкие груши для эмоциональной составляющей его натуры. Копнуть тайное желание, ковырнуть давнее страдание, вывернуть срамным наружу что-нибудь постыдное…

– По отношению к кому? – спросил Сулла, придвигаясь ближе.

Антонин встал и принялся расхаживать по комнате.

– Вот вы – клон, – начал он. – Я хотел бы понять эмоциональную жизнь клона. Искусственного человека. Каково это – появиться на свет без матери, не знать полноценного детства? Должна же быть какая-то психологическая компенсация!

Он остановился и устремил на Гнея Корнелия вопросительный взгляд.

Сулла развалился на постели Антонина, понюхал зачем-то подушку, а затем заговорил, разглядывая ногти у себя на ноге:

– Разумеется, такая компенсация есть. Я знаю, что создан из наилучших, тщательно отобранных генов в их оптимальной комбинации. Мое тело прекрасно для глаз и на ощупь. Оно превосходно мне служит. Кстати, совершенно напрасно считается, будто ваше хваленое детство – лучшая, якобы розовая пора человеческой жизни. Чушь! Детство – это кошмар. Ребенок живет хуже раба, ему все приказывают, его наказывают, он опутан целым сводом правил и запретов, ему недоступны никакие радости. И при этом он всегда одинок и страдает тайно. О, эти детские трагедии, о которых никто не догадывается! А потом наступает пора взросления, тайны становятся стыдными… А разочарование в родителях! Сколько подростков покончили с собой, когда им открылось, что их мать, сия богиня, развратна, а отец, сие божество, – ничтожен!

Альбин слушал эту тираду, и ему казалось, что он находится где-то очень далеко от клона Суллы, может быть даже в другом измерении.

Мир детства со всеми его запретами, строгостями и бедами представлялся Альбину – теперь, когда он вырос, – миром абсолютной чистоты и истинных ценностей. Красное было там красным, а не пурпурным и вследствие этого очень дорогостоящим; к большому горю от смерти Шестилапого не примешивалось намерение выглядеть искренним или твердым в испытаниях. И прародительское грехопадение не проступало еще некрасивыми пятнами на теле и душе, хотя болезнь таилась где-то глубоко внутри и ждала часа, чтобы заявить о себе.

А когда это пришло, Альбин ощутил скорбь и смирение. И вместе с тем он знал, что отныне всю жизнь ему предстоит возвращаться к детской незапятнанной чистоте. Такая жизнь называется целомудренной.

Родители. Пленный Антонин едва не улыбнулся, вспомнив отца и мать. Флавия Сервилия Антонина была строгой, чуть грустной женщиной; с годами она становилась как будто мягче и вместе с тем веселее, и теперь иногда, глядя на мать, повзрослевший Альбин без труда представлял ее себе маленькой девочкой. Отец Альбина – глава большой юридической фирмы Аркадий Антонин, неподкупный и трудолюбивый, образец патрицианской честности во всем. Он любил густое сладкое вино из мутированной сливы и сладкие пирожки. Требовал от стряпухи, плосконосой Нэб, чтобы та сыпала ваниль, корицу и мускат щедрыми горстями, а не тощими перстами – так обыкновенно он говаривал, внезапно возникая на кухне в иссиня-черном фраке и дерзкой крахмальной рубашке, окутанный густейшим ароматным облаком из огромной трубки. Несмотря на монументальность, Аркадий Антонин был ловок и грациозен. Они с Нэб обожали друг друга – два истинных ценителя сладких булочек в людском море тупиц и профанов. При появлениях отца мальчик Альбин прятался к Нэб под юбки. Он до сих пор помнил лабиринтовые волны пропахших ванилью плотных кружев и тихое поскрипывание колесиков – у Нэб не было ног, и хозяева поставили ей удобный автоматизированный монопротез. Лишь много лет спустя Альбин понял, что отец прекрасно знал о визитах сына на кухню и что это его смешило.

– Знаете, Сулла, – сказал вдруг Альбин, – а вы тип… Вы, клоны, все такие?

Сулла пожал плечами.

– Мы – как сорта чая, – ответил он. – Терпкие и сладковатые, с фруктовым привкусом или горькие… В конце концов каждый находит себе чай по нраву.

– Или как сорта яда, – сказал Альбин. – С удушьем, с пеной изо рта, с резью в животе или судорогой в ногах – кому что глянется.

Сулла громко, демонстративно обнажая зубы, расхохотался.

– С вами исключительно приятно болтать вот так запросто, – заявил он, поймав Альбина за руку и притянув к себе. – Хотел бы я оказаться ядом в вашем вкусе.

– А если я вообще не люблю отравы? – возразил Альбин.

Глаза Суллы оказались совсем близко – белесо-голубые, с еле заметными желтыми точками вокруг крохотных зрачков. Не звериные, не человеческие, не мутантские… глаза маленького злого языческого бога – Фавна, Тритона, Эола.

– Не любите отравы? – переспросили мертвые, тщательно вылепленные губы. – Что, и чая не пьете?

Альбин попытался вырвать руку, но Сулла держал его крепко. Патриций смотрел на губы клона с отвращением, как будто ожидал вот-вот увидеть сползающую с них змею.

– Не вашего сорта, – сказал Альбин Антонин грубо. – Я хочу видеть моих мутантов! Ясно вам? Немедленно!

Сулла выпустил его руку, раскинулся на постели и, любовно глядя на свое отражение в потолке, потянулся, изогнул тело, напряг шею.

– Как хорошо жить… – молвил он. – Как жаль, что скоро этому наступит конец… Я хотел бы, чтобы вы полюбили меня, Антонин. Вот таким, каков я есть, – жалким испорченным клоном, чье время истекает. Разве я не красив, не нежен, не умен? Посмотрите только, какое тело!

– Я уже сказал вам, на что посмотрел бы с охотой, – повторил Альбин.

– Эти ваши мутанты… – Сулла наморщил нос и искривил рот брезгливо. – Маленькие грязнули… Слушайте, Антонин, они ведь злобные. Они просто гаденыши – и к тому же уроды. Что вам в них?

– Они мои, – сказал Альбин. – А вам что, завидно? Я желаю их видеть, и все тут!

– Капризы! – Сулла облизнулся и неожиданно вскочил с постели, как ужаленный. – Ладно, идемте. Удивлены?

– Нет, – проворчал Альбин.

Сулла метнул на него косой взгляд, схватил опять за руку и потащил из комнаты. Как Альбин ни старался, он не уследил, где находятся скрытые панели управления и каким именно образом Сулла находил нужные кнопки. Сулла, конечно, приметил, что Альбин пытается их высмотреть, и заметил фамильярным тоном:

– Лучше и не старайтесь, дорогой Антонин. Они все равно реагируют только на определенную температуру тела. У клонов она в среднем на три градуса выше, чем у естественного индивида и тем более – у патриция. Это, кстати, – одна из причин нашей более короткой жизни. Все процессы ускорены, протекают, так сказать, более интенсивно. Так что вам и пытаться не стоит.

– А если у меня будет жар? – спросил Альбин.

– До этого не дойдет, – заверил его Сулла. – У нас превосходные медикаменты.

Они оказались в коридоре, освещенном круглыми стеклянными масляными лампами. Здесь было тихо, как под землей, – ни голосов, ни шума деревьев. Потом что-то разбилось совсем рядом и кто-то громко вскрикнул – и снова настала мертвенная тишина.

Сулла провел пленника через весь коридор, затем по лестнице наверх – и вот они оказались на плоской крыше двухэтажного дома. Отсюда были видны лишь стены соседних строений и часть ограды – больше ничего, так что Альбин не смог, сколько ни старался, даже приблизительно оценить надежность своей тюрьмы. На крыше находилось ложе, без одеял и валиков, голое и какое-то с виду костлявое. Имелся вазон с неприятным на вид мясистым растением, которое источало едва приметный гнилостный запах. Даже небо над головой не радовало здесь Альбина – оно выглядело плоским и серым, точно было еще одной крышей, неотъемлемой часть всего комплекса латифундии Метробиуса.

Альбин, конечно, знал, что этот Сулла за ним внимательно наблюдает и уж наверняка от души потешается, но ему было это безразлично. Он приблизился к краю и заглянул в ближайший перистиль. Карлики находились там. Они сидели на корточках среди причудливых низкорослых статуй и фонтанчиков с толстой, короткой струей, – сами похожие на скульптуры, такие же неподвижные и непропорциональные, с большими головами и короткими туловищами. Их лица были очень мрачны, однако следов дурного обращения Альбин не заметил. Как и говорил Сулла, карликов было четверо – двое оставались на свободе и, несомненно, поддерживали со своими братьями телепатическую связь. А Тэкла? Альбину страшно было и помыслить о том, что Летающая Тэкла могла оказаться в плену. Неизвестность мучила его, а спросить у Суллы он не решался.

Недолго думая, Альбин вложил пальцы в рот и свистнул. Резкий звук почти сразу утонул в ватной тишине, но карлики его услышали. Забавно было видеть, как в перистиле ожили четыре фигуры – подскочили на месте, закрутили головами во все стороны, а после задрали бороды и одинаково уставились наверх, на крышу. На прочие фигуры – раскормленных амуров и дриад – свист Альбина не произвел никакого впечатления. Они по-прежнему стояли, оттопырив каменные зады или выставив серый от пыли живот.

– Это патрон! – завопили карлики и стали подскакивать на месте, размахивая руками и дрыгая в воздухе ногами. – Патрон! Вас не оскорбляют? Вас хорошо кормят? Патрон, вы целы?

Альбин скорчил гримасу – таинственную, по его мнению, – и взмахнул руками, как будто собирался взлететь. Поначалу карлики совершенно не поняли намека.

– Патрон! – завопили оруженосцы, заметавшись внизу, как перепуганные мыши. – Не делайте этого! Вы убьетесь!

– Дураки! – в сердцах сказал Альбин и еще раз повторил взмах.

На бородатых лицах вдруг появилось понимание, сразу на всех, и братья энергично и многозначительно замотали головами. Альбин вздохнул с облегчением. Он даже взялся за грудь, чтобы показать, как отлегло у него от сердца.

– Скажите им, патрон, – крикнул один из братьев, – пусть перестанут давать нам одни овощи!

– Да, – поддержал его второй, – пусть кормят мясом!

– Можно крольчатину, – добавил третий. – Тут держат кроликов, мы видели.

– Ладно, – обещал Альбин, – спрошу.

И он отошел от края. Сулла все это время внимательно наблюдал за ним, и Альбину вовсе не хотелось давать ему лишний материал для размышлений. Сулла и без того узнал о пленнике слишком много. Сейчас в душу полезет.

И точно.

– И почему это вы так привязаны к этим уродцам, дорогой Антонин? – спросил Сулла сиропно. – Почему я, такой горячий и совершенный, не способен растопить ваше сердце, а некрасивые бородатые фавны столь вам милы, что вы готовы позабыть о себе и прыгнуть к ним с крыши?

Альбин чуть улыбнулся – хвала Ангелам, Сулла не понял!

– Потому, – ответил пленник, – что у меня с этими карликами было общее детство и они – мои оруженосцы. Кстати, нечего называть их фавнами. Они добрые христиане и не раз видели Спасителя.

– А как увидеть Спасителя? – Сулла глядел на Альбина так, что тому и впрямь захотелось сигануть в соседний перистиль. – Видите, я готов на все, лишь бы стать к вам чуточку ближе!

– Чтобы увидеть Спасителя, нужно обладать душой и иметь своего Ангела… – Едва Альбин выговорил эти слова, как ощутил всю неуместность их здесь, посреди кощунственной латифундии. – Отвяжитесь, Сулла, это не вашего ума дело, – сказал он.

– А вы жестоки. Это возбуждает, – выдохнул Сулла.

Альбин поглядел на него мутно. Сулла больше не был ему ни страшен, ни жалок – он сделался скучен. Странно, подумал Альбин, много лет не вспоминал детства, а тут хлынуло потоком: и как всемером с близнецами лазили на крышу пускать хлопушки, и как делали воздушного змея с длинным хвостом в виде десяти нанизанных на нитку бумажных рыбок, и как их воспитывал Шестилапый и как потом – уже на исходе детства – они погребали его и плакали, не скрываясь и не стыдясь. Эти годы представлялись Альбину некоей несокрушимой цитаделью, залогом его человечности; они объединяли патриция с карликами-оруженосцами и представляли собою неиссякаемый источник силы для внутреннего сопротивления всем этим Суллам, сколько бы их ни было, и их синтетическому властелину с ядовитым умом и душой, где гнездятся жирные белые черви.

* * *

В сердце – ров львиный.

Спаси меня, Евангелина!

Мой Ангел в белых шелках,

Со взглядом невинным,

Бастарда Комнина

С молитвой на нежных устах.

Какая отрада

Рук белых прохлада,

В слепой, бессловесной мольбе

Стремлюсь я из ада,

Влекомый лишь взглядом

К тебе, золотая, к тебе.

И так далее – еще десять или двенадцать куплетов, то от лица страдающего проказой короля Боадуэна, то от лица его нежной супруги, самоотверженной Комниной.

Эту песню Тэкла сочла очень трогательной. Братья и сестры из ордена воинствующего милосердия летальных мутантов во имя прокаженных королей (так полностью называлась организация, покровительству которой отдала себя Тэкла) пели ее сурово, на монотонную, но вместе с тем завораживающую мелодию. У многих были атрофированы голосовые связки, и они могли лишь сипло подтягивать; другие, напротив, обладали прекрасными, сильными и высокими голосами, и все они сливались в таинственный, суровый хор. В песне говорилось о болезнях, о верности, о смерти, о соединении возлюбленных, о добрых делах, жестокости, вероломстве, семи доблестных пасынках и младшем сыне, о злосчастном верном графе, которого обвинили в измене, о святом городе – словом, обо всем, что только может растрогать сердце, склонное к возвышенному. Когда песня закончилась, Тэкла разрыдалась. Она не помнила, когда с нею в последний раз случалось такое.

Летальные мутанты переглянулись, поворачивая головы в капюшонах.

– Ты умягчилась, – объявил Тэкле брат Тимрия. – Ты способна теперь быть с нами. Твое сердце – как пористая губка, могущая впитывать хорошее.

А Тэкла вздыхала сквозь слезы и улыбалась, ощущая себя переполненной сильными и добрыми чувствами. Более всего ее растрогала готовность этих несчастных, несомненно, очень больных мутантов спешить на помощь патрицию, с которым они даже никогда не встречались.

Тэклу препоручили заботам сестры Бригиты, и та отвела ее в гостевые покои орденского дома.

Все братья и сестры жили в этом же здании. Несмотря на покровительство Готфской Церкви – преимущественной Церкви Германарики – летальные мутанты ни в коем случае не являлись желанными членами общества, и многие обыватели, в том числе в Августе Винделиков, посматривали на них неприязненно, а то и со страхом. Наиболее невежественные (таковых, признаем, было большинство) в глубине души полагали, что такое уродство может все-таки оказаться заразным. Несмотря на санитарные тесты, научные доказательства и многократные публичные демонстрации экспериментов, произведенные на главной площади города выдающимися медицинскими светилами. А мало ли что. Вот вы согласитесь пить из стакана после летального мутанта? И неизвестно еще, хорошо ли моют в ресторациях ложки. Вы уверены, что они хорошо их моют? Вот и никто не уверен. Словом, появляться в публичных местах летальные мутанты все-таки избегали.

Они были в тягость своим родственникам и особенно – близким. Родители преимущественно смотрели на таких детей как на Божью кару и стыдились их. Ведь Божья кара на пустое место не посылается, так что соседи и сослуживцы немедленно начинали подозревать за такой семьей большое количество тайных и очень скверных грехов. «А казались такими приличными мутантами! Нет, никому нельзя верить».

Братство во имя прокаженных королей принимало и подкидышей, и сбежавших из семьи отчаявшихся подростков. Дети содержались в другом здании, также принадлежавшем ордену. Там их воспитывали в духе воинствующего милосердия и обучали искусству умягчения сердца. В городе братство считалось экстремистской религиозной организацией и внушало страх. Братьев не боялись только глубоко верующие кафолики, а таковых в Августе Винделиков было очень немного.

Гостевые покои представляли собою довольно просторный зал, во многих местах перекрытый плотными шторами. Длинная портьера тянулась поперек зала. За нею, как пояснила сестра Бригита, находились кладовые – полки с посудой, запасами еды и одежды, а также материалом и инструментами для починки обуви. И, конечно, медикаменты – самые разные. Орденские сестры – опытные врачевательницы.

Остальные занавеси служили подвижными перегородками между кроватями.

– Их в любой минут можно убирать, – сказала сестра Бригита, чуть сдвигая в сторону кольца, которыми крепился занавес. – Видишь? Вот так.

– А для чего они? – удивилась Тэкла. Она вежливо подвигала занавеску туда-сюда и снова уставилась на капюшон сестры Бригиты.

– Кто-то один страдает как клаустрофобий, – произнесла сестра Бригита строго. – Кто-то один другой – агорафобий. Мы должны учитывать оба возможность.

– Понятно, – сказала Тэкла.

Ей многое хотелось бы узнать у сестры Бригиты: и о том, как был основан орден, и о прежних его делах, и о судьбе самой сестры Бригиты. Но девушка промолчала, сочтя назойливые распросы невежливыми. И в этом, как подумалось вдруг Тэкле, почти наверняка сказывается долгое общение с патрицием Антонином. Он всегда оставался сдержанным и очень деликатным. Не то что мутанты из ее родного поселка – бегают с измерительной лентой и шумно разбираются, кто из них больший урод.

Сестра Бригита постелила для Тэклы жесткое от крахмала белье, накрыла постель теплым одеялом, связанным из козьей шерсти. Под широкими рукавами орденского плаща видны были только белые шелковые перчатки – больше Тэкла ничего не разглядела.

– Ты теперь спишь и приобретаешь хороший отдых, – молвила сестра Бригита. – Здесь абсолютно никакой тревоги.

– Но я не могу так просто заснуть! – взмолилась Тэкла.

– Теплый вино? Специальный отвар? Снотворительное? – спросила сестра Бригита.

Тэкла потянулась в постели, как маленькая девочка.

– Лучше расскажите что-нибудь…

– Милая дитя, всем любопытный увидеть лицо под капюшон летального мутанта, но лучше этого не делать из-за разочарований, которое неизбежный. Я – как мой голос. Так лучше.

– У вас ласковый голос, – согласилась Тэкла. – Красивый.

Сестра Бригита вдруг всхлипнула. Тэкла тотчас ощутила жгучий испуг – не обидела ли она мутантку случайным замечанием. Но сестра Бригита поспешила успокоить ее.

– Это доброе слово, – выговорила она сквозь слезы. – Мы держим сердце мягким, чтобы не действовать иногда жестоко. Мы ведь сильные. И часто плачем. Так – хорошо. Это правильный.

– А, – протянула Тэкла смущенно. – Альбин Антонин, мне кажется, тоже очень сильный человек, но он никогда не плачет.

– Антонин есть patricius, это совершенно иной дело, – возразила сестра Бригита. – Он – благородный происхождений. А мы должны всегда учиться быть добрый и с милое сердце. Это записан в наш устав также. Теперь тебе суждено спать, а мы вырабатываем стратегия.

– А разве вам не лучше бы тоже выспаться? – спросила Тэкла уже сонно. – Завтра трудный день, сперва переход, потом, возможно, сражение…

Сестра Бригита тихо засмеялась.

– Орден есть много количество членов. Одни вырабатывают стратегия всю никту напролет, другие отдыхают и потом люмен напролет сражаться. Теперь тебе надо складывать руки – вот так, – она сложила руки в перчатках и переплела пальцы.

Тэкла чуть согнула свои ладони-рукавички. Сестра Бригита покачала головой.

– Не надо так. Просто приложи ладони в подобном случае. И теперь надо повторять: Atta unsar, thu in himinam…

– In himinam, – повторила Тэкла послушно. – Это написано на статуе святого Ульфилы, да?

– Galeiks, – одобрила сестра Бригита. – Именно. Значит: на небе. Отец на небе – это ясно? Нет сомнений?

Тэкла быстро покопалась в памяти, и опять выскочили эти назойливые Объединенные Мутанты. Они много говорили об общем отце на небе. В связи с этим, растолковывали они, все между собой равны. То есть, изначально так было. Но потом произошло разделение по степени мутации и все стали не равны. То есть, перед общим отцом все все-таки равны. А на земле, между собой, – не равны… Они объясняли это очень долго и показывали разные картинки – например, о патриции Лазаре и Лазаре-мутанте, о молящемся патриции и кающемся мутанте – и так далее, но Тэкла ничего толком не поняла.

– Отец на небе – это общий отец, – сказала она. Наученная отцом Юнгериксом, Тэкла остереглась упоминать Объединенную Церковь Мутантов.

Сестра Бригита обрадованно кивнула.

– Он все видит с небо, всех жалеет и любит. А мы – его. Очень хорошо. Мир есть полный любовь. Даже для летальный мутант…

Она еще читала свою молитву, а Тэкла уже спала и во сне она летала и улыбалась.

Потом ей приснилось странное. Человек с прямой, несгибающейся спиной и хмурым лицом. Он не был мутантом. И не был патрицием. Он жил до того, как люди разделились на мутантов и патрициев, – до всего. И поэтому совершенно не радовался своему полному внешнему сходству с Адамом. По правде сказать, его это вовсе не занимало.

Этот человек получил должность – следить за маяком. Маяк стоял где-то на самом краю света, вдали от всех людей, там, где начинается Последний Океан, и был таким же несгибаемым и хмурым, как и его смотритель. А вокруг маяка раскинулось огромное кладбище. Множество дощатых, наскоро сбитых крестов, одинаковых – если не считать того, что некоторые были кривыми, – и на каждом написано имя. И дощечки, и земля вокруг были серовато-желтыми, и Тэкла во сне поняла, что таков цвет старого песчаного пляжа. Моря же она не видела, потому что оно ее страшило.

Хранитель маяка долго ходил по кладбищу, читая имена, как книгу, и так продолжалось до того мгновения, пока он не увидел свое собственное. Он раскопал могилу и убедился в том, что она пуста. Тогда он перерыл и прочие могилы, и нигде не обнаружил тел. Только кресты и имена. А в последней сидел смешной голенастый шутик. Он показал копавшему «нос», шевеля растопыренными пальцами, и закричал:

– Да! Они все живы! Они умерли для фатерлянда! Они в плену! А ты-то как удрал?

– Я прошел через весь Арденнский лес, – сказал смотритель маяка и поскорее закопал шутика.

А потом Тэкле приснились стихи:

Привет мой вам, Арденнские деревья!

Я, безоружный и беспечный, шел

Под вашей сенью – юн, и глуп, и гол –

И стяг небесный, торжествуя, реял

Над головой влюбленного юнца.

О лес, где разбиваются сердца

О камни неизбежной здесь разлуки;

О лес, разъединивший наши руки,

Ответь мне, вековечный исполин:

Увижу ли я вновь мою Лауру

Иль, одинокий, постаревший, хмурый,

Исчезну в зелени твоих пучин?

«Арденнский лес полон призраков», – подумала – все еще во сне – Тэкла.

* * *

То же самое она могла бы повторить и наяву, когда сереньким, как мышка, рассветом ее пробудила сестра Бригита и тихо сказала, что все готово: завтрак ждет и пора выступать.

Тэкла еще допивала крупяную кашу (а оставалось, к тому же, яйцо, сваренное вкрутую и заботливо очищенное загодя, – чуть крупнее куриного и явно не куриное, судя по форме), когда в трапезной появились двадцать орденских братьев, полностью готовых выступить в поход. Насколько могла судить, взглянув на них, Тэкла, эти были совершенно не те, что вчерашние, хотя тоже закутанные в плащи и скрывающие свои лица и руки. Вчерашние с виду были слабее, болезненней, и двигались неуверенно, как бы пробуя перед каждым шагом – не подломится ли под ними хрупкая щиколотка. Нынешние же держали руки врастопырку и ступали враскоряку, и какой бы формы ни были их ноги, они топтали землю бесстрашно и вполне твердо.

Отряд возник почти беззвучно. Тэкла даже не сразу подняла голову от глубокой чашки, чтобы рассмотреть источник столь деликатного звука. Мутанты были вооружены небольшими арбалетами и оружием ближнего боя – у каждого оно было свое, очевидно, подобранное по руке и согласно личным особенностям телосложения. Многие металлические предметы с остро заточенными краями обладали столь причудливой конфигурацией, что Тэкла попросту затруднялась каким-то образом определить их вид.

Тэкле сделалось чрезвычайно неловко сидеть за столом и жевать, когда орденские братья уже готовы выступить. Она поскорее затолкала в рот яйцо и вскочила.

Предводитель отряда отделился от прочих и двинулся ей навстречу. Он назвал свое имя – брат Иммо – и попросил девушку снять ее высокий головной убор.

Тэкла чуть сдвинула брови. Без своего головного убора она считала себя одетой неполностью. К тому же, как полагала Тэкла, голый лоб выглядит ужасно глупо: становится особенно заметно, какой он выпуклый и блестящий, точно медный кувшин. Нет уж.

Но брат Иммо, терпеливо выслушав все сии доводы, чуть поклонился и повторил свою просьбу. Он показал, что головной убор будет удобно привязан лентой Тэкле за спину; сама же Тэкла непременно должна быть помещена в просторный орденский плащ – это поможет ей избежать многих опасностей. Явился и плащ – как раз под рост Тэклы. При виде всех этих забот Тэкла вновь ощутила, как сильно умягчено ее сердце, и тотчас подчинилась требованиям брата Иммо. Скрывшись под необъятным сероватым одеянием, она внезапно исполнилась совершенно новых для нее чувств. Этот плащ был как целый дом: внутри его теплых стен можно было вести вполне безопасную уединенную жизнь, строгую и целомудренную, не опасаясь ни холода, ни чужих суждений. Отныне Тэкла стала сестрой множества отважных, верных и хорошо вооруженных братьев. И в какой бы миг ни застала ее теперь беда, она всегда найдет у них скорую помощь. Что и говорить, Тэкла была в эти минуты счастлива, как никогда прежде, и, отдавшись сладкому порыву, сильно сжала руку брата Иммо, ощутив сквозь перчатку, какая крепкая, какая теплая и надежная у него ладонь.

– Ты готова, сестра? – спросил он своим глухим, невыразительным голосом.

Тэкла ответила, от волнения тоже сипло:

– Готова, брат Иммо.

Отряд безмолвно покинул орденский дом и по спящим улицам Августы Винделиков направился прямо к базилике святого Ульфилы. Базилика выглядела бдящей – страж и недреманное око беспечного, глупого мира. Перед базиликой братья остановились. Они тихо опустились на колени и, глядя на крест, пропели уже знакомую Тэкле молитву про общего отца на небе. Тэкла тоже, как умела, пела вместе со всеми, а справа и слева ее плеч касались твердые, угловатые плечи других мутантов. Когда молитва закончилась, все разом поднялись и скорым шагом двинулись дальше.

Спустя короткое время Августа Винделиков осталась в прошлом, а впереди простиралось одно только глухое, еще не ведомое будущее – Арденнский лес без конца и края и зарождающееся утро.

Оказавшись в лесу, братья первым делом наломали зеленых веток и повтыкали их себе за пояс и за ремень, которым обвязали головы поверх капюшонов. Тэкла последовала примеру остальных, а затем взлетела, чтобы проверить – действительно ли теперь отряд со стороны незаметен.

Оказалось – воистину так. Новые братья Тэклы полностью растворили себя среди густой растительности. Воздух между вечно колеблющихся ветвей неопределенный, полный теней и тайны; он хорошо укрыл брата Иммо и его товарищей.

Передвигались быстро, не щадя себя и не делая привалов; когда солнце уперлось в макушку и стало сильно греть капюшон, на ходу сжевали горсть припасенных сухариков, которую запили водой из общей фляжки. И ничего слаще этой воды, принятой в свой черед из братской руки, Тэкла не пивала. Как будто глоток радости влился в нее, делая спокойнее и сильнее.

* * *

Двое карликов, оставшихся на свободе, варили поутру похлебку из грибов, болотных кореньев и одной удачно пойманной птички. Линкест сидел на земле возле маленькой горсточки сереньких перышек и, обхватив ладонями уши, раскачивался из стороны в сторону. Оруженосцы Альбина – мутанты не сентиментальные – обменивались разными мыслями, неоформленными, сходными не столько со связной речью, сколько с общей оценкой положения вещей. Логическая составляющая этих обрывков была нехитрой: патрону мила Летающая Тэкла, а бесполезное создание Линкест дорог Летающей Тэкле, следовательно… и все тут, ничего тут не поделаешь.

Карлики завтракали, а злополучный Линкест, охваченный скорбью, непонимающе глядел в котелок, когда от четверых пленников-оруженосцев пришел ликующий телепатический сигнал. Этот сигнал прозвучал в умах обоих братцев столь отчетливо и громко,. что они разом подскочили, поперхнулись и принялись лупить друг друга по спинам, чтобы не задохнуться насмерть.

– Мы видели патрона! – вопили в сознании вольных оруженосцев четверо их братьев, все разом. – Патрон цел! Он здесь! В цепях! Бедненький! Страдает! Не ранен! Оскорблен! Удивлен! Растерян! Не в панике! Накормлен! Опечален! Умыт!

– Тихо! – мысленно гаркнули оруженосцы. – По очереди! Внятно! Где патрон?

И тут в их бедных головах взорвалось – словно с колокольни болонской церкви Архангелов уронили огромную корзину тлеющих углей:

– Здесь!!!

А затем рассыпалось подпрыгивающими огоньками:

– В соседнем здании!

– Через перистиль от нас!

– В третьем от стены!

– Если стоять лицом к лесу – на борей-борей-эвр!

– К аквилону от главной лаборатории!

– В четвертом, если идти от ворот!

– Всего их пять!

– Шесть!

Карлики, сбившись, замолчали.

Их свободные братья послали вопрос:

– Кого пять или шесть?

– Зданий! – пришел хоровой ответ.

И опять началось:

– Охранники – Суллы!

– Их тут пятнадцать или шестнадцать!

– Или четырнадцать!

– А есть еще прислуга!

– Они крохи!

– Здешняя прислуга – крохи! Глупенькие, слабенькие!

– Неудачные эксперименты!

– Он называет их «отходами»!

– По-моему, «обрезками»!

– Кто называет? – спросили свободные братья.

– Главный гад!

– Метробиус!

– Монстр!

– Генетический преступник!

– Молекулярный вор! – высказался один из пленников, и все шестеро близнецов озадаченно замолчали.

Линкест неожиданно поднял на своих спутников страдальческие глаза. Карлики засопели, недовольные. Потом один из них, прервав телепатическое общение с остальными, заговорил с тэклиным рабом.

– Посмотри на себя! – в сердцах восклицал оруженосец, смутно надеясь встряхнуть Линкеста и вернуть его к реальности. Борода карлика тряслась при этом так, что, казалось, вот-вот отклеится от лица. – Как тебе не совестно, Линкест! Молодой, здоровый человек! Мужчина! Никакой от тебя пользы! Ни помощи, ни поддержки – сидишь и точишь слезу, как старая дева!

При этих жестоких словах Линкест пошире раскрыл рот – карлик только диву давался, каким огромным этот рот оказался, – и безмолвно взвыл от горя. Слезы, каждая размером с райское яблочко, так и посыпались из его неподвижных, ставших стеклянистыми глаз.

Карлик досадливо махнул коротенькой волосатой рукой.

– Ну тебя… Только ради патрона тебя терпим… Ешь давай, понял? Не то – во! – И он показал Линкесту кулак.

И тут в его сознание опять ворвались братья.

– Патрона повели к главному!

– Мы слыхали, как он свистит в коридоре!

– Только что!

– Заковали!

– Повели коридорами!

– А нам еду принесли! Готовят – дрянь!

Свободные близнецы спросили у пленников:

– Как настроение патрона?

– Свистел уныло, – предположил один.

Другой возразил:

– Бодро. Как собаке!

И опять поднялось:

– Свистел как обычно!

– Свистел как бы в задумчивости!

– Чуть не плача!

– Гневно!

– Огорченно!

– По-моему, они заковали его в цепи!

– Ясно, – сказали вольные оруженосцы. – Ладно, мы пока будем завтракать. У нас перепелка в грибах и с корнем тигрового камыша.

– А у нас вареная говядина, – донеслось из плена, – только жесткая и недосоленая.

* * *

Метробиус действительно велел этим утром доставить к нему захваченного патриция – для первого санитарного осмотра и нового разговора. За Альбином пришел другой Сулла – Секст. Этот был ощутимо новее вчерашнего Гнея Корнелия и обладал отвратительной привычкой за все хвататься руками. Пока Альбин, насколько позволяло его положение, приводил себя в порядок, Секст Корнелий перетрогал все голографические картинки, оставив везде отпечатки липких от пота пальцев. Затем набежали гурьбой прислужники – крошечные подобия Сулл. Они захлопотали, заковывая руки Альбина в тесные кандалы и защелкивая автоматические замочки. Альбин не мог даже толком разглядеть, сколько их суетилось вокруг, – крошки непрерывно менялись местами, подпрыгивали, мельтешили и при этом все время чирикали на своем невнятном наречии. Потом они мгновенно исчезли, а Альбин следом за Секстом Корнелием вышел в коридор и побрел по коврам и лестницам, то поднимаясь на десяток ступенек, то опять спускаясь, то заворачивая за угол. Изредка как будто тянуло сквозняком, хотя никаких видимых дверей или окон по пути не встречалось.

И вот перед ними дверь с большим стеклянным витражом. Внутри помещения горел свет, так что витраж был хорошо освещен, и Альбин имел сомнительное удовольствие разглядеть изображенную не без искусства стеклянную сцену: обнаженный мужчина, обвитый стеблями какого-то длинного колючего растения с узкими редкими листьями, целует в губы отрубленную голову отрока. Глаза отрока, вытаращенные, глядят прямо в лицо мужчины. Из обрубка шеи струями льется кровь и свисают две жилки. Свободной рукой мужчина сжимает свой детородный орган. Но наиболее мерзким показался Альбину в этой картине похотливый изгиб напряженной спины сластолюбца. При виде этого изгиба, не долго думая, патриций размахнулся и скованными руками нанес сильным удар по витражу. Стекло лопнуло сразу в нескольких местах, вместо головы целующего мужчины образовалась дыра, сквозь коротую хлынул ничем не замутненный свет лампы. Боль взрезала руки Альбина и, сперва яркая и чистая, вскорости отупела и принялась нудно пилить кулаки и запястья.

– Ах, ты… – зашипел Секст.

Альбин стоял так, что свет падал ему на лицо, полузакрыв глаза, – сживался с болью. Секст подтолкнул его в спину своим отвратительным мягоньким прикосновением. Дверь, роняя шаткие осколки, отворилась, и взору открылась туша Метробиуса.

Расположив телеса причудливыми жировыми складками, он возлежал среди подушек и валиков, а перед ним стоял кальян в виде сидящего на корточках сатира. Время от времени бывший рядом Гней Корнелий вкладывал удлиненный чубук в ротовое отверстие мутанта, и тогда в недрах утробы раздавалось тихое ворчание, а сатир принимался испускать звонкое булькание, словно вел со своим повелителем разговор.

– Согласно учению о стихиях, – молвил Метробиус, покачиваясь, – прекрасные воздушные духи сильфиды ведают газами живых организмов…

Сулла негромко, неискренне засмеялся. Эта мысль навещала причудливый ум Метробиуса всякий раз, когда тому доводилось, прикладываясь к кальяну, одновременно избавляться от излишнего воздуха, скапливающегося в теле.

Звон разбитого стекла и появление другого Суллы с пленником отвлекли их от разговора. Метробиус заметно оживился. Посасывая губами мундштук, он заговорил колыхающимся чревом:

– А вот и наш драгоценный патриций…

И тут он заметил окровавленные руки Альбина, скованные, сжатые, надвигающиеся прямо на него. Ничего, кроме этих рук, представших ему в виде огромного кулака, Метробиус больше не видел. Он выронил из слабеньких губок мундштук и тихо, плачуще завизжал. Тяжелые сизые складки наползли на его глаза, утопив их.

Одним гибким прыжком Гней Корнелий очутился возле Альбина и Секста. Теперь, когда оба клона стояли друг против друга, тяжело дыша и сверкая выпученными, белыми от бешенства глазами, Альбин вдруг подумал, что они совершенно разные. Их нельзя было принять даже за братьев, разве что за двоюродных. Или, что еще вернее, за дядю и племянника.

Секст растерялся и разозлился – вздернул верхнюю губу, набрал в грудь воздуха побольше. Гней сделался каменным, с застывшим отвращением в каждой черте правильного лица. И только в последний миг перед тем, как ударить Секста кулаком в переносицу, он чуть раздул ноздри. А затем крикнул Альбину – переводя на того почти человеческий взгляд, испуганный и теплый:

– Выйди! Подожди в коридоре! Быстро!

Альбин не смог противиться этому взгляду. Он попятился, все еще опасаясь подвоха, затем торопливо огляделся по сторонам и перескочил порог комнаты. Прислонился к стене, перевел дыхание.

Во всем случившемся имелся некий смысл. Альбин обладал обостренным чутьем на истинность или ложность мгновенно распахнувшейся перед ним картины.

Ну вот, например, предположим, один патриций идет по улицам Болоньи. Просто гуляет. И случайно оказывается в проходном дворе. С двух сторон – лысые стены флигелей с окнами до небес – как будто кто-то в облаках плакал мутными квадратными слезами. Впереди – вросшая в неумытый асфальт подворотня и сбоку какая-то маленькая помоечка. И вдруг проносится выскочивший откуда-то пьяный, а за ним – жилистая баба в растерзанных одеждах, и сверху из окна орет бранное кто-то бесполый и невидимый… Вот эта сцена, как полагал Альбин, абсолютно лишена какого-либо смысла, поскольку не обладает неповторимостью – свойством всякого истинного мгновения. Миг, насыщенный подлинным бытием, не может ни повторяться, ни длиться сколь угодно долго.

И если тот же самый патриций продолжит свою прогулку по улицам Болоньи и догуляется до темноты, до часа, когда повсюду начнут зажигать свет, то сможет начать заглядывать в чужие окна. И вот там он увидит наконец те самые обрывки жизни, которые невозможно ни присвоить, ни понять – только ощутить. Это как прикосновение к святыне – мгновенный укол приобщения к таинственной полноте бытия. Женщина с листком бумаги – письмо? счет за электричество? школьная работа ее ребенка? – рассеянно кусает яблоко… Старик ищет что-то на подоконнике, переставляя цветочные горшки… Рука в зеленом рукаве, задергивающая штору…

Вот здесь была истинная жизнь, и юношей лет четырнадцати – да и чуть позднее тоже – Альбин волновался до слез, ощущая, как эти разрозненные, до краев наполненные мгновения бережно укладываются в сокровищницу его души.

Конечно, нельзя сказать, чтобы только что разгравшаяся в покоях Метробиуса сцена представляла собою такое уж сокровище, – но Альбин также знал, что не ошибся: она была подлинной.

Он не успел довести до конца эту не вполне связную мысль, потому что дверь снова отворилась, и показалась спина Гнея Корнелия, который вытащил в коридор бесчувственное тело Секста, где и бросил его на полу. Затем он выпрямился и встретился взглядом с патрицием Антонином.

– Идемте, – проговорил Сулла устало.

И не оглядываясь быстро зашагал по коридору. Альбин заковылял следом, то и дело спотыкаясь. Как неудобно, оказывается, ходить со скованными руками! Внезапно Сулла остановился, провел пальцем по совершенно пустой стене, и там тотчас образовалась дверь.

– Идемте, – еще раз сказал Сулла.

Комната оказалась маленькой, плохо освещенной и неприятной. Вместо ложа или кровати стоял обтянутый старым гобеленом топчан. Сулла кивнул Альбину на засаленное сиденье:

– Отдыхайте.

Альбин, вместо того, чтобы подчиниться и сесть, приблизился к Сулле и, едва не касаясь зубами его зубов, процедил:

– Что все это значит, а?

– Потом, – так же оскаленно ответил Сулла. – Да сядьте же!

И надавил на невидимую кнопку возле двери.

Поначалу ничего не происходило. Альбин пожал плечами и все-таки опустился на топчан. У него сильно кружилась голова.

И вот – сразу, казалось, отовсюду и везде – затопали крошечные ножки. Коридор и комнаты заполнились маленькими прислужниками. Сулла, странно чмокая, отдавал им приказы на их языке. Они быстро-быстро кивали и, едва дослушав, разбегались. Несколько их вскоре вернулись и принялись исполнять вокруг Альбина сложный балет. Один помахивал перед его носом тряпкой, вымоченной в вонючем растворе, от которого у Альбина заслезились и выпучились глаза. «Это чтобы привести вас в чувство, дорогой Антонин», – пояснил Сулла, криво усмехаясь. Другой снимал кандалы, стремительно вставляя ключики в крошечные отверстия, – чтобы отпереть хитрые замочки, потребовалось шесть ключиков. Третий промывал ветошкой порезанные руки Антонина; четвертый и пятый держали по тазу с теплой водой, а еще один готовился наложить повязки, и бинтовальные ленты извивались в его пальчиках, точно живые змеи, словно предкушали, как напьются крови.

Сулла наблюдал за происходящим, упав на неудобный табурет, который выглядел так, что единственная ассоциация, возникающая при виде этой мебели, была словом «заноза». Лицо Гнея Корнелия посерело и покрылось крупными каплями пота; у него поднималась температура.

Наконец повязки были туго намотаны, боль попритихла, и Альбин внезапно ощутил голод и лютую жажду. Он грубо сказал об этом Сулле. Маленькие прислужники все разом повернулись и уставились на Гнея Корнелия. Тот вяло махнул им, и они умчались, чтобы почти сразу вернуться с кувшином вина и большим, очень черствым батоном.

– Ну так вы скажете мне наконец, в чем дело? – заговорил Альбин, разгрызая батон.

Сулла некоторое время, не отвечая, смотрел, как ест патриций. Потом, очнувшись от задумчивости, встрепенулся.

– А? Да нет, все крайне просто. Дорогой Антонин, наш господин Метробиус не выносит вида патрицианской крови…

Альбин поперхнулся и поскорее схватился за кувшин.

– Вы шутите? – спросил он между глотками.

– Я похож на шутника? – Сулла вздохнул. – С этим болваном Секстом теперь покончено – и то хлеб. Хотя без масла. Ха-ха, это такое образное выражение. Терпеть не могу хлеб с маслом. – Он еще раз вздохнул. – Нет уж, какие тут «ха-ха». Ах, Антонин, Антонин…

– Но как он может не выносить вида крови, этот ваш разлюбезный Метробиус, если все эти годы он убивал, расчленял, ставил опыты на живых мутантах? – продолжал недоумевать Альбин.

– Наш создатель с каждым веком все менее и менее является естественным организмом, – сказал Сулла. – Все имеет свою цену. Бессмертие – тоже. Я думаю, – тут он заговорил еле слышно, – что ценой бессмертия плоти является бессмертие души.

Альбин прикусил губу.

– Не понимаю, – сказал он наконец после долгой паузы, – как может какой-то клон, синтетическая имитация жизни, рассуждать о таких предметах, как бессмертие души.

– У меня ее нет, но я, тем не менее, хорошо знаю, что это такое, – сказал Гней Корнелий Сулла. – У вас, например, нет крыльев, но вы же знаете, как летают живые существа, у которых они есть!

– Справедливо, – пробормотал Альбин. – Вы совершенно сбили меня с толку.

Сулла мертво улыбнулся, показав острые клычки и по-собачьи сморщив нос.

– Чрезвычайно важно склонить вас к добровольному сотрудничеству, – продолжал Сулла. – Я хотел бы, чтобы вы осознавали всю важность этого. Ваше согласие избавит Метробиуса от страданий, вызванных необходимостью соприкасаться с вашей кровью; вас же…

Он замолчал.

– А меня? – спросил Альбин спокойно.

Сулла встретился с ним глазами.

– А вас это избавит от смерти.

Альбин допил вино, поставил кувшин на пол.

– В чем должно выразиться мое добровольное сотрудничество?

– А вы согласны? – уточнил Сулла.

– Я должен подумать.

Неожиданно Гней Корнелий разъярился. В нем словно взорвался зажигательный снаряд. Альбин физически ощутил, как бешеный гнев, переполнявший клона, полыхнул ядовитым пламенем, – это пламя могло бы опалить брови и ресницы Альбина, если бы он находился чуть ближе.

– Вы подумаете? – зашипел Сулла. – Вам предлагают жизнь, а вы подумаете? Вы сможете, ничем не рискуя, дать жизнь сотням существ, которые благодаря вам не будут обречены на раннюю смерть, – в силу большего генетического совершенства… а вы подумаете?

Альбин потер лицо забинтованной рукой, стараясь смахнуть обаяние Суллы, как паутину.

– Знаете, Гней Корнелий, – сказал он наконец, – полагаю, мне понятны ваши чувства. Я готов отнестись к ним уважительно. Но постарайтесь, в свою очередь, вы понять меня. Для патриция есть вещи гораздо более важные, чем жизнь.

– Вот это-то и ужасно, – бормотнул Сулла. – И я никак этого не понимаю.

* * *

Ранним утром, на пятый день от начала пленения Альбина Антонина из Болоньи, по Арденнскому лесу двигались навстречу карликам с Линкестом боевики братства летальных мутантов во имя прокаженных королей. За несколько часов до того момента, когда их столкновение стало неизбежным, отряд боевиков остановился, дабы произвести некую подготовку, бывшую частью хитроумного плана.

Услышав об очередном привале, Тэкла не стала возражать, торопить, напоминать о бедственном положении Антонина. Нет, она послушно опустилась на землю и стала смотреть, что будут делать братья. А они действовали слаженно, ловко, без признаков поспешности, но и не мешкая – по-настоящему красиво. Тэкла наблюдала, отдыхала, думала сразу о нескольких вещах – об Альбине, о разной еде, о прокаженных королях, о сестре Бригите, о диковинках, которые увидела за последние дни.

Тем временем орденские братья выгрузили из одного походного мешка небольшой ящичек и бережно поставили его на траву. Ящичек имел форму древнего храма, какие возводили на земле Ромарики в стародавние времена, посвящая их разным древним богам, – например, Йовису или Марту. У маленького храмика все было сделано из дощечек, но выглядело как настоящее: треугольничек фронтона, по шесть пар колонн с каннелюрами, ступенечки и закрытые ворота с медными украшениями в виде восьмилепестковых цветков. Колонны были выкрашены темно-красной краской, ступени и фронтон – синей, а крыша – позолочена. Сбоку, в «фундаменте», находились ящички – для хранения, например, табличек с важными письмами или драгоценностей; с другой стороны помещался рычажок, которым можно было привести в действие маленький скрытый механизм.

И когда брат Иммо проделал это, дверцы храмика неожиданно как бы сами собою распахнулись, и из глубины выплыло лицо. Оно крепилось к голове манекена – вроде тех, что выставляют в витринах шляпных магазинов.

Это была маска, в незапамятные времена снятая с патрицианского лица. Ни малейшего сомнения в ее происхождении не возникало. Брат Иммо негромко рассказал притихшей Тэкле о том, что у жителей Ромарики существовала благочестивая традиция создавать восковые маски наиболее славных представителей рода – например, полководцев или служителей божества высокого ранга. Эти маски назывались imago; им воздавались разные почести – например, их мазали маслом. Специальные служащие похоронного бюро (рассказывал брат Иммо) надевали эти имаго во время погребальных церемоний, чтобы предки, как бы ожив на время, могли достойно принять недавно умерших потомков в свой сонм.

Лет семь назад среди братий ордена находился некий мутант родом из Арки Кесарийской; теперь он уже умер. Свое происхождение он исчислял от стариннейших патрициев Ромы – Эмилиев. Как и многих, некогда знатных, Эмилиев настигла рука Гнева Господня; она смяла их тела и раздавила лица, въяве впечатав в искаженные черты грех, разъевший их внутренность. Среди Эмилиев рождалось особенно много летальных мутантов, что говорило о чрезвычайной приверженности их предков различной мерзости. Тем не менее Эмилии упрямо сохраняли в недрах своего семейства деревянный храмик – хранилище имаго одного из славных предков. Никто уже не мог достоверно вспомнить, кем был этот восковой Эмилий и какими деяниями прославился настолько, чтобы быть увековеченным; но этого и не требовалось, поскольку он стал символом. Причем одни в семье считали его символом надежды на непременное возрождение, а другие – мрачным напоминанием о греховных деяниях минувшего.

Брат Акко Эмилий – тот, что уже умер, – возымев желание присоединиться к ордену, взял семейную реликвию с собою в Августу Винделиков. В ордене ее приняли с почетом и отнесли в базилику, где и оставили на ночь у ног статуи святого Ульфилы. Наутро все увидели, что лицо статуи залито слезами, причем эти слезы не были похожи ни на елей, ни на подсоленную воду и не давали ни кислотной, ни щелочной реакции. Отец Юнгерикс, сам плача, объявил братии, что святой Ульфила омыл слезами грехи рода Эмилиев. После этого священник благословил использовать ящик-храмик и имаго в целях ордена.

Из Арки Кесарийской время от времени приезжали разные разгневанные Эмилии, желая возвратить семейное достояние, однако в Августе Винделиков им неизменно давали от ворот поворот. А потом брат Акко скончался от врожденного недуга, окруженный заботливыми сестрами и любящими братьями, и упокоился на орденском кладбище – в лесу, в тайном месте (эта предосторожность была необходима для того, чтобы могилы летальных мутантов не осквернялись фанатиками и изуверами). И предок-имаго присутствовал в базилике при прощании с Акко Эмилием, созерцая восковыми глазами церковный обряд отпевания.

Итак, маска неизвестного Эмилия была с молитвой извлечена из хранилища и надета на лицо одного из братьев. Затем и прочие, помолившись, вынули из заплечных мешков фальшивые личины, с большим искусством изготовленные из силикона. Братья нацепили их, совершенно изменив таким образом свою внешность. После личин настал через перчаток. И только после этого летальные мутанты сбросили орденские плащи и переоблачились в светскую одежду.

И вскоре отряд совершенно преобразился. Не стало суровых братий в одинаковых плащах. Вместо скромного брата Тассилона возник надменный патриций Эмилий с безупречными шелковыми руками и гордой осанкой, облаченный в дорожный костюм из плотной шерстяной ткани с вышивками и галунами. Сопровождающие мутанты, хоть и не скрывали воинской выправки, однако обладали разными уродствами. Одеты они были похуже патрона и являли собою типичную свиту знатного патриция, путешествующего по дикой местности. Тэкле предложили остаться в прежней одежде и не открывать лица.

Преображенный брат Иммо назвал девушке себя, дабы она могла узнать его, если понадобится, в новом обличии. Прочие просто, смеясь, коснулись ее плеча, чтобы она снова почувствовала их братскую близость.

Вместе с искажением внешности изменилось и поведение членов отряда. Если доселе они передвигались таясь и скрываясь, то теперь, напротив, пошли совершенно открыто, громко болтая, даже ссорясь как можно более шумно. Затем они и вовсе остановились и развели преогромный костер.

Тем временем двое карликов и безутешный Линкест сидели в густом лесу, скучали, волновались очень за патрона – как он там, в плену? – и то и дело поглядывали в небо, не летит ли Тэкла Аврелия Долабелла. Но Тэклы пока что видно не было, зато совсем неподалеку на неприметной тропинке послышались шаги, с беспечным хрустом переломилась ветка, после – другая, а после переменившимся ветром донесло запах костерного дыма. Братцы, не сговариваясь даже взглядами, приподнялись – косматые кочки, и вприпрыжку, приседая, поскакали туда, откуда доносился звук. А Линкест распластался на земле и насыпал поверх своего плоского тела опавших листьев, после чего сделался совершенно незаметным.

Сопровождавшие лже-Эмилия мутанты похватались за оружие еще до того, как карлики выбрались на поляну. Не успели маленькие братцы как следует рассмотреть происходящее, а их уже похватали за бороды и потащили к важному господину, сидевшему на пне и помахивавшему веточкой – чтобы отгонять мюкков.

– А эт-та что такое? – вопросил Эмилий.

Братцы выпучили глаза, завидев этого незнакомого патриция.

– Не может быть! – вскричали они хором.

Эмилий грозно фыркнул.

– Чего не может быть?

– Чтоб ты был патрицием! – выпалил один из братьев. – Это уж слишком… Наверное, ты клон.

– Повесить? – сквозь зубы осведомился брат Иммо. Тэкла по голосу слышала, что он от души забавляется.

Карлики забились, прижатые своими стражами к земле, как пойманные лягушки.

– Вы пожалеете! – визгнул один. – Наш патрон узнает – и тебе не поздоровится!

– Да-а? – изумился Эмилий. – Скажите на милость, меня пытаются запугать! А как он узнает, ваш патрон? – И ядовитенько засмеялся.

– Они телепаты, – произнесла Тэкла громко из-под капюшона. – Это верные мутанты, брат Тассилон, оруженосцы Антонина. – Она сняла капюшон и устремила на карликов строгий синий взор. – Где мой Линкест?

– Живой он, – хмуро сказал один из братьев. – А ты, значит, с ними, доминилла? Или они тебя держат в плену? Заставили? Ты не бойся, если что – скажи нам. Чьи это клоны?

– Это не клоны. Я привела помощь, как и обещала. И заклинаю вас верностью Антонину – слушайтесь их во всем.

– Кто они такие? – не унимались оруженосцы. – Что это за патриций, а?

– Это Эмилий, – сказала Тэкла.

Карлики высвободились наконец из удерживающих рук, воззрились на имаго, скрывшую истинные черты брата Тассилона. Глазки оруженосцев одинаково сощурились – зло и недоверчиво.

– А нет таких патрициев – Эмилиев, – сказал один. – Эмилии давно мутировали.

– Мутировали Эмилии Церретаны из Арки Кесарийской, – высокомерно проговорило лицо-имаго. – А я – Эмилий Павел из Гланума.

– Ух ты! – сказали оруженосцы Антонина. – А на самом деле?

– Это братия ордена воинствующего милосердия летальных мутантов, – ответил за всех брат Иммо. – И довольно с вас на первое время.

– Угу, – сказали братцы. – Приведем, пожалуй, Линкеста, пока он грибами не порос.

Когда они скрылись в чаще, брат Иммо одобрительно произнес:

– Воистину, вот верные мутанты!

– Кого мы ждем? – решилась спросить Тэкла.

Имаго приблизился к ее лицу, и Тэкла вдохнула смешанный запах прогорклых благовоний и старого воска.

– Сулл, разумеется, – отозвалось изображение Эмилия Павла. – Суллы не пропустят столь лакомой добычи.

Но первым обнаружил их не Сулла, а некто совершенно иной – впрочем, отнюдь не чуждый ни Суллам, ни этому повествованию. Звали этого нового мутанта Еврипид Тангалаки.

Тем, кто никогда не встречался с Еврипидом Тангалаки, лучше об этом субъекте ничего и не знать; но уж коль скоро он самочинно вплелся в историю о путешествии Альбина Антонина по Арденнскому лесу, то дело другое: теперь, напротив, следует приглядеться к Еврипиду наиболее пристальным образом, поскольку от него возможно ожидать любой выходки.

Еврипид Тангалаки явил себя свету на дальних рубежах Ромарики, в малом каменном городке у подножия великих гор, из коих главнейшая, называемая Олимп, представляла собою окаменевшего бога язычников именем Дий. Произошел Еврипид от родителя-священнослужителя, который искренне заблуждался и был честным несторианином, то есть исповедовал, что Христос живший и умерший – это нечто одно, а Христос живущий и грядущий судить – это нечто совершенно иное, хотя оба они чудным образом сочетаются в лоне Церкви, которая одновременно есть Пресвятая Дева. Для неизощренных умов местной паствы сия суровая вера представляла собою нечто труднопереваримое, а потому и паства год от года оскудевала.

Но вот было послано честному несторианину от Неба такое знамение: супруга пастыря разродилась двухголовым младенцем. Точнее, одна голова у ребеночка была совершенно нормальная, круглая, безволосая и красная, исторгающая вопли посредством большого рта, а другая, прилепившаяся сбоку от основной шеи на тоненькой, похожей на веревочку, шейке, выглядела как ссохшийся гриб или, иначе сказать, плод и была совершенно мертва. Тем не менее удалять эту мертвую голову не решились, поскольку даже бородавки и родимые пятна надлежит выводить с соблюдением осторожности; что уж тут говорить о целой голове!

На родителя-несторианина сей двухголовый младенец произвел ужасное впечатление. Тот мгновенно осознал ошибочность своих религиозных мнений, но, поскольку иных не имел и взять их было неоткуда, то вообще утратил веру, оставил супругу с ребенком и удалился в горы, где пропал навсегда.

Что касается двухголового младенца, то его назвали Еврипидом и присовокупили к сему имени прозвание Тангалаки. И то правда, рос он сущим бесенком, был вороват, плутоват и охотно показывал девицам свою вторую голову, нагло вводя тех в заблуждение насчет ее способности к пророчествам. Мертвая голова, разумеется, неизменно безмолвствовала, однако девицы, взирая на плотно сомкнутые сизые веки над несуществующими глазами, сморщенный лобик и маленький, как бы прижатый к носу подбородочек, сразу делались чрезвычайно податливыми.

В конце концов Тангалаки вынужден был покинуть родное селение, гонимый, как справедливо отметили старейшины, собственным непотребством. С той поры начались его странствия по Ромарике и Германарике, во время которых он весьма преуспел и даже завел солидные счета в банках Лондиния и Медиолана.

Начинал свой промысел Еврипид Тангалаки весьма просто и невинно: разносил по городам и весям в коробах на продажу ленты, мертвых бабочек, семена целебных и питательных растений, резные гребни и веретена, а также носки домашней вязки и перчатки на любое число пальцев. Коробейничество позволило ему в несколько лет исходить вдоль и поперек все пути-дорожки Ромарики и Германарики, завязав повсюду, точно узелки на хитрой сети, полезные знакомства. И вскорости уже начали давать Еврипиду специальные поручения: доставить в иной город за некоторую плату некий товар некоему мутанту – и так далее. Поручения постепенно делались все деликатнее, товары – все опаснее, знакомства – все перспективнее. Еврипид Тангалаки слыл эдаким простодушным стяжателем, все лукавство коего не простиралось далее десятка монет, взятых свыше оговоренного. Кроме того, он был сластолюбцем, а это в торговом мире считалось верным признаком глупости.

Но вот как-то раз на большой виа подстерегли Еврипида двое Сулл – Гай и Луций. Недолго кружили они вокруг существа дела – почти сразу набросились на истину и бесстыдно распотрошили ее, как набитую соломой куклу. Сам ли Еврипид додумался или мертвая голова ему нашептала – того и Еврипид, пожалуй, не сказал бы; только вошел он в полное согласие с этими Суллами и взял у них на пробу товар. И не полузапрещенный, как безобидные – если брать их по отдельности – травы да коренья, а готовое преступление – вытяжку генетического материала в колбе.

С тех пор уже много лет занимался Тангалаки самым опасным и прибыльным ремеслом в Ромарике – доставал и перевозил с места на место самый разный генетический материал. Он был вхож почти в каждое богатое семейство на всем протяжении Арденнского леса; и всегда-то Еврипид возникал вовремя, когда наставало время подыскивать жениха для дочери-мутантки.

И уж конечно в любой момент у него оказывалась наготове композиция вытяжек, подобранных «индивидуально», как он уверял. И сопутствующие сертификаты неизменно присутствовали, и с правильными водяными знаками, хорошо видными на просвет. И все это изготавливалось в подпольной лаборатории при свете керосиновой лампы немытыми пальцами.

Иногда инъекции, предложенные Еврипидом, приводили к заметному улучшению фенотипа невесты – исчезали наиболее вопиющие приметы мутации, например, бледнели громадные темные пятна на лице и груди, исчезала лишняя растительность, обретал некую гибкость искривленный позвоночник – и усовершенствованная таким способом девица находила себе вполне приличного, маломутированного супруга. Однако нередко случалось и так, что при улучшении фенотипа начинались катастрофические ухудшения генотипа, и отпрыски осчастливленной четы рождались несусветными уродами, которых даже летальные мутанты поостереглись бы счесть за своих.

Тангалаки всегда внимательно следил за последствиями своих экспериментов. В иных случаях он появлялся с новым чудодейственным средством на пороге детской. Пару раз его жестоко били, но так или иначе он всегда выходил сухим из воды.

Разумеется, Еврипид был далеко не столь глуп, чтобы ограничить свою деятельность этими противозаконными экзерсициями. Качнувшись, словно маятник, от абсолютно легальных ленточек и туфелек к абсолютно нелегальным вытяжкам генетического материала, Тангалаки остановился как бы посередине и отныне опасно балансировал на кончике иглы. Преимущественной деятельностью Еврипида Тангалаки сделался косметический бизнес. Рекламный слоган для «Косметики сердца» гласил: «Косметика откроет Вам космос». Почему провинциальные мутанты – главные потребители «Косметики сердца» – непременно должны нуждаться в том, чтобы им открылся космос, – об этом говорить не было принято. Предполагалось, что космос необходим всем.

Загрузка...