Я едва не свалился с лестницы.
Я даже сам заорал с испугу.
Я спрыгнул вниз и бросился к Майку. Больше всего мне хотелось врезать ему как следует, чтобы впредь так не шутил. Так ведь можно заикой стать.
Но когда я увидел лицо Майка, то понял, что он не просто так заорал. Он пятился от кровати, глядя прямо перед собой совершенно безумным взглядом. Я даже слегка за него испугался: он весь побледнел от ужаса.
– Майк… что с тобой? – спросил я. – Что-то не так?
– З-змеи, – пролепетал он, продолжая пятиться.
– Где? – Я проследил за его взглядом. Но в комнате было темно, и я ничего не увидел.
Колин расхохотался:
– Ну у Ларри и шуточки «с бородой». – Он буквально давился от смеха. – Придумал бы что-нибудь поновее.
– Он положил тебе на кровать резиновых змей, – сказал Джей. – Известная хохма.
– Они не резиновые! Они настоящие! – выкрикнул Майк со слезами в голосе.
Джей рассмеялся.
– Да ладно тебе, настоящие. Попался, как дурачок. – Он шагнул было к кровати Майка, но вдруг резко остановился. – Эй… погоди…
Я подошел ближе и тоже увидел змей. Они злобно шипели, приподнявшись на хвостах. Вид у них был устрашающий. Они явно готовились к нападению.
– Они настоящие, – растерянно пробормотал Джей, повернувшись к Колину. – Действительно настоящие. Две змеи. Две!
– Может, они неядовитые, – сказал Колин, нерешительно подходя ближе.
Змеи продолжали шипеть. Теперь я разглядел их как следует: тонкие, как шнурки, но зато очень длинные. И головы шире тел. Они угрожающе раскачивались на хвостах, стремительно выбрасывая из пастей черные раздвоенные языки.
– Я боюсь змей. – Голос у Майка дрожал.
– А может, змеи тоже тебя боятся, – пошутил Джей, хлопнув Майка по плечу.
Майк поморщился. У него явно не было настроения выслушивать плоские шуточки Джея.
– Надо Ларри позвать. Или еще кого-нибудь, – сказал он.
– Ну уж нет, – решительно заявил Джей. – Ты что, сам не справишься с двумя змеями?! Смотри, какие доходяги.
Он подтолкнул Майка к кровати. Он просто хотел пошутить – попугать Майка немножко. Он не хотел ничего плохого.
Но Майк споткнулся… и упал на кровать.
Змеи атаковали разом. Как по команде.
Я увидел, как одна из них впилась зубами Майку в руку.
Майк поднялся на ноги. Поначалу он даже не понял, что произошло. Или просто протормозил. А потом заорал как резаный.
На тыльной стороне его ладони появились две крошечные капельки крови. Он долго и тупо разглядывал свою руку, как будто не веря, что это его рука. А потом подхватил ее здоровой рукой и завыл дурным голосом:
– Она меня укусила!
– О нет, – простонал я.
– Она прокусила кожу? – встревоженно спросил Колин. – Есть кровь?
Джей положил руку на плечо Майку.
– Слушай… прости меня, дурака. Я не нарочно. Я совсем не хотел…
Майк взвыл от боли.
– Болит… ужасно болит, – прошептал он.
Мне не понравилось, как он дышит. Так тяжело, с присвистом. Как будто что-то рвалось у него в груди.
Змеи свернулись кольцами на кровати и вновь принялись шипеть.
– Тебе надо скорее к врачу, – сказал Джей, так и держа руку на плече у Майка. – Вместе пойдем. Я тебя провожу.
– Н-нет, – выдавил Майк. Он был белый как мел. Как привидение из фильма ужасов. Он крепко сжимал больную руку здоровой. Так крепко, что рука аж посинела. – Я сам.
Он сорвался с места и выбежал из коттеджа.
Дверь за ним с грохотом захлопнулась. Джей повернулся к нам.
– Ребята, вы же видели… Я вовсе не собирался его толкать, – растерянно проговорил он. Я заметил, что он действительно расстроен. – Я просто хотел пошутить. Немножко его попугать, и все. Я совсем не хотел, чтобы он упал и… – Он замолчал, так и не договорив.
– А с ними что будем делать? – Я указал глазами на змей на кровати у Майка.
– Пойду позову Ларри. – Колин решительно направился к двери.
– Погоди, – сказал я. – Смотрите. Они сидят на простыне, так?
Джей и Колин повернулись к кровати. Змеи вновь зашипели и приподнялись на хвостах, готовясь опять укусить.
– Ну сидят… И что? – Джей задумчиво почесал макушку.
– Можно быстренько завернуть их в простыню и вынести на улицу, – пояснил я.
Джей с уважением поглядел на меня:
– Мудрая мысль. Даже странно, как это я сам не допетрил? Давайте, ребята. Все дружно.
– А если они укусят кого-нибудь? – спросил Колин.
Я с опаской покосился на змей. У меня вдруг возникло неприятное чувство, что они за мной наблюдают.
– Простыню они не прокусят, – неуверенно проговорил я.
– Но попробуют прокусить. – Колин попятился, всем своим видом давая понять, что не хочет участвовать в нашем рискованном предприятии.
– Если действовать быстро, они не успеют сообразить, что происходит. – Я шагнул к кровати.
Змеи угрожающе зашипели.
– Откуда все-таки здесь змеи? – спросил Колин.
– Может, здесь вообще полно змей. Может, весь лагерь ими кишит. – Джей опять улыбался. Ему было все нипочем. – Кстати, ты посмотри у себя в кровати, Колин. Может, там тоже змеюки сидят. – Он рассмеялся.
– Ребята, кончайте хохмить, – нахмурился я. – Дело серьезное. Ну что мы решаем? Будем мы их выкидывать или нет?
– Ну ясное дело, – отозвался Джей. Он вдруг посерьезнел. – Я виноват перед Майком. Помочь я ему не могу, так хотя бы змей выкину.
Колин промолчал.
– Да и чего с простыней возиться? – продолжал Джей. – Взять этих гадов за хвост – и в окно. – Он повернулся ко мне. – Давай я возьму одну, ты вторую…
– Давай сначала попробуем с простыней, – охладил я его пыл.
Мы с Джеем осторожно приблизились к кровати с двух сторон. Теперь мы молчали. Змеи тоже перестали шипеть. У меня снова возникло такое чувство, что они очень внимательно наблюдают за нами.
– Ты бери с той стороны. – Я указал на конец простыни, завернутый вверх. – А я с этой. На счет «три» поднимаем.
Джей нерешительно почесал макушку.
– А если я промахнусь? Или ты промахнешься?