- Кто? Она?! Да она же старуха!!! Еще и бедна! Судя по тому, что видят мои глаза.
Граф Эдвард Блайд сделал шаг внутрь комнаты, брезгливо осмотрел Берту. Обошел вокруг нее раз, второй, и поморщился.
- Нет! Я не согласен! Так и передайте Императору! НЕ - СОГ- ЛА – СЕН граф Блайд! Такая истинная мне не нужна! – сообщил он сопровождающему его мужчине.
Но законник не шелохнулся. Лишь чихнул и лениво сморкнулся в платок.
- Приказ Его Величества! Вы обязаны забрать ее к себе в родовой замок. Вам дано три месяца на знакомство, притирание, а потом свадьба.
- Но…
- Никаких но. Свадьбу может расторгнуть лишь сама истинная, если не согласна. Вернее, если у нее уже есть семья и муж, и уходить от него ей не хочется.
И тотчас в комнате повисла тишина, и две пары глаз уставились на бедную Берту.
Женщина смутилась, спрятала руки под передник служанки, чтобы не выдать свою дрожь и страх.
Мыслимо ли, прожила 60 лет, и вот под старость такой странный сюрприз.
В виде немолодого дракона. ДРАКОНА!
- Ваша светлость. – робко сказала она. – Я не хочу выходить ни за кого замуж. У меня есть взрослая дочь. Скоро будут внуки…
- Вот видите! – радостно воскликнул граф. – Истинная не хочет!!! Все, расходимся.
Законник вновь не шелохнулся.
- А ваш муж? Где он? – спросил это спокойный мужчина в камзоле.
Берта вздохнула:
- Я не замужем.
Заметив удивленные взгляды, продолжила:
- Я родила от женатого.
Граф рассмеялся:
- Поди легла в постель к своему хозяину? Я прав? Ох уж эти служанки, так и норовят попасть в койку...
И только старая Берта хотела возразить, что не все так однозначно, что она его и вправду любила. Что с женой у того не ладилось, он обещал развестись, а потом… его жена узнала про их связь и только собралась выгнать, как оказалось, что Берта беременна.
В тот вечер баронесса хотела ее убить, но в последний момент передумала и предложила сделку. Когда Берта родит, то отдаст баронессе дочь.
Та выдаст ее за свою. А Берта за это получит приличные деньги. Тысячу золотых.
Женщина знала о связях баронессы, поэтому согласилась. Знала, что не убежать, и это единственный шанс спасти нерожденную дочь. Но поставила условие – вместо денег будет вечной служанкой у своей дочери.
Скрипя сердцем, но баронесса согласилась. Взяв с Берты клятву, магическую, что пока баронесса жива, девочка ничего не узнает о тайне рождения. А с бароном Берта порвет.
Вернее, баронесса сделает так, что барон сам позабудет про свою возлюбленную. Так и случилось.
Двадцать два года она служила верой и правдой служанкой при дочери, и до сих пор так и не смогла открыть правду. И вот, когда думала, что ее жизнь стала спокойной, больше не будет потрясений … вот такой сюрприз.
- Вы не правы, ваше сиятельство. Даже мой статус служанки не позволяет вам меня оскорблять и вслух говорить такие колкости.
Граф немного смутился, но тотчас рассмеялся.
- Вы видели это? Графа учит манерам служанка!
Но законник не поддержал его речь. Он запоздало поклонился Берте, представился и передал приказ Императора.
Женщина взяла его дрожащей рукой. И только развернула, как граф сделал шаг вперед, вырвал его.
- Служанки не умеют читать! Итак, тут написано…
- Что здесь происходит?!
В дверь зашла миловидная девушка. В парчовом платье, достойном графини. Обвешанная украшениями с головы до ног, она сделала печальное лицо и расстроенно вытянула свои красивые губы.
- Милый, мне управляющий передал, что ты уехал сюда. Я поспешила за тобой. Все-таки я твоя невеста… - и взяв графа под локоть, она стала ластиться, и даже пыталась поцеловать.
- Кхм… - многозначительно хмыкнул законник.
- Алия, что ты тут делаешь? – резко выкрикнул граф.
И лишь Берта радовалась, что место невесты этого самодовольного дракона уже занято. И судя по ее лицу, уступать это место она не собиралась… даже истинной…
Дорогие мои читатели ❤️
Буду очень признательна, если поддержите новинку лайками и поделитесь своим впечатлением. Приятного чтения! ❤️❤️❤️
В ярком свете камина, я вязала пинетки для своих будущих внуков. Вечер был тих, лишь потрескивание дров в очаге нарушало тишину в моей комнате.
Я - Берта, тридцать лет верой и правдой проработавшая служанкой у барона Рочестера. И вот теперь ушедшая на покой. На пенсию, как сказали бы в моем мире. Откуда перенеслась моя душа. Но это было так давно… Что я уже практически ничего о нем и не помню.
Проснулась тогда в теле юной служанки, и так всю жизнь прожила. Ну а теперь планировала встретить свое шестидесятилетие как просто мать, а скоро и бабушка двух сорванцов.
Рука дрогнула, петля сорвалась. Пришлось распустить ряд и начать вязать заново. Что-то зрение стало меня подводить. Хотя чему я удивляюсь, годы, словно морщины на моих руках, оставили свой след. Но моя душа до сих пор оставалась юной, полной воспоминаний и иногда жаждала приключений на мою ж…
Внезапно, резкий стук в дверь заставил меня вздрогнуть. Дочь с мужем были в отъезде. А больше никого я не ждала. А как подсказывал опыт - незваные гости редко приносили добрые вести.
Я осторожно подошла к двери, прислушалась. Снаружи слышался нетерпеливый мужской голос.
- Я граф Эдвард Блайд. Я пришел к Берте. Вы Берта? - прозвучал вопрос, и я, не раздумывая, ответила:
- Это я. Прошу подождать в гостиной, я сейчас спущусь.
Мужчина ушел. А я осторожно выглянула и тихо спросила служанку (муж моей дочери был герцог, и я жила у них в родовом замке):
- Зачем ко мне приходил граф?
Та пожала плечами и сообщила, что с графом пришел министр и показал приказ с печатью Императора, поэтому они не могли не впустить.
- Странно. Все очень странно. – шептала я, спускаясь в гостиную.
И вот я осторожно открыла дверь и вошла. На пороге гостиной стояли двое мужчин. Один – сразу видно, законник, серьезный, в строгом камзоле .
А второй - надменный мужчина. Не молодой, в возрасте. Я дала бы ему лет этак пятьдесят.
Но отдать должное, он был высокий, поджарый. С черными волосами, опрятно одетый в дорогой заморский камзол. Однако на лице отразился отпечаток праздной и видимо чересчур вольной жизни.
При виде меня, второй окинул мое тело быстрым, оценивающим взглядом, и его лицо исказилось от явного разочарования.
- Берта? Это она? - его голос звучал недоверчиво, почти возмущенно. – Но это ошибка! Это не может быть правдой! Она – старуха! Такая истинная мне нужна!
Я удивленно подняла брови. Истинная? Я? В мои -то годы?
И тут же переспросила, чувствуя, как легкий румянец заливает мои щеки.
– Старуха?! А ты сам-то кто такой, чтобы судить? И выглядишь ты, если быть честной, совсем не на двадцать лет… И даже не на тридцать…
Его глаза вспыхнули, руки сжались в кулак. Еще чуть-чуть, и наверное, пойдет дым из высокомерно вздернутых ноздрей.
- Я – граф Эдвард Блайд! Глава серебряного рода драконов! - выдохнул он, и в его голосе прозвучала такая сила и злость, что я невольно отступила на шаг.
– И я не хочу жениться на старой женщине! Мне нужна та, которая сможет выносить мне ребенка! Будет для моих глаз усладой, активной в постели. А она… - он запнулся. - Она слишком стара!
Слова его, словно стекло, вонзились в мое сердце. Старая? Немощная? Неспособная дать жизнь? Я опустила глаза, чувствуя, как горечь подступает к горлу.
И словно назло, в дверях появилась невеста дракона. Молодая. Стройная. С большим вырезом на декольте, с ясными живыми глазами. Я видела, как он смотрит на нее. С обожанием, со страстью. А на меня смотрел, как на увядший цветок.
Нет, я его понимала. Он - дракон, они живут по пятьсот лет, он еще полон сил и ищет себе пару для продолжения рода. Молодую, сильную. А я – я человек, и мне завтра будет шестьдесят лет.
Я тяжело вздохнула, но подняла голову, расправила плечи, сжав зубы, чтобы не выдать боль в пояснице.
- Уходите. Это ошибка. Я не истинная, а у графа уже есть почти жена. – я горько усмехнулась.
А граф, наоборот, впервые внимательно на меня посмотрел. Серьезно, без своего презрения и надменности.
Шагнул ближе, поднял своим пальцем мой подбородок и, наклонившись, вкрадчиво произнес:
- Ты и впрямь не хочешь быть моей истинной?
Я собрала всю волю в кулак, и не отводя взгляда, ответила:
- Истинных уважают и любят. А ты меня - нет. Зачем мне такая истинность? Это ошибка. Той, которую ты ищешь, здесь нет. Уходи.
Граф медленно отстранился, и, не сказав больше ни слова, развернулся и ушел. Вместе с законником и невестой.
А я осталась стоять у двери, слушая, как затихают их шаги, и чувствуя, как холод одиночества проникает в мою душу. И впервые я поняла, как сильно хочу любви и ... мужского внимания. Хоть чуточку...
Берта - Шестьдесят лет, бывшая служанка, сейчас живет вместе с замужней дочерью
Эдвард Блайд - 400 лет, глава серебряного рода драконов
После разговора с графом и законником, я расстроенная, вернулась в свою комнату. Закрыла дверь, прислонилась спиной.
Стук сердца постепенно утихал, но рана от слов графа осталась.
Старая. Немощная. Неспособная.
Эти слова эхом отдавались у меня в голове, смешиваясь с запахом травяного отвара, что принесла девушка - служанка, видимо видя мой грустный настрой.
Я медленно подняла руку и провела по своему лицу. И все мои знакомые морщинки, которые раньше казались мне лишь свидетельством прожитых лет, теперь стали клеймом.
Старуха!
Я словно слышала его голос наяву.
Я всегда гордилась своим возрастом. Своей мудростью и опытом. Но сегодня увидела, что не все считают так. И хоть я видела графа впервые, но отчего то его мнение стало для меня важно.
Мне впервые захотелось понравиться. Во мне проснулась женщина, что дремала внутри столько лет.
Я подошла к камину подбросила дров. Пламя взметнулось вверх, освещая мою шикарную комнату. Спасибо Адель и ее мужу, выделили мне поистине господские покои. И я впервые я за столько лет спала на перине, а не на досках, укрытых тонким матрасом.
Хотела продолжить вязать, но настроения не было. Я стояла в задумчивости, попивая отвар. А потом села на край кровати и обхватила колени руками.
В голове проносились образы: его черные волосы, его светло серые глаза, его уверенный, но такой жестокий голос. Он был воплощением силы и жизни, а я… была лишь угасающей истинной.
- Жена. - прошептала я, и горькая усмешка тронула мои губы.
Я никогда не искала женихов, не мечтала о свадьбе. Моя жизнь была посвящена другому. Но услышать от дракона, что я слишком стара и не годна ему в жены, было болезненно.
Я подняла взгляд на свои руки. Они были покрыты мелкими шрамами от порезов, в мозолях от постоянного труда, но они были сильными.
Они могли растолочь самые крепкие корни в ступке, вымыть пол, приготовить еду, вкусную выпечку. Они могли обнимать, утешая. Но для него они были просто старыми.
Я встала и подошла к окну. Ночь была темной, ничего не было видно.
И где-то там, в этой ночи, он, дракон, продолжал свой путь, ища ту, которая сможет дать ему продолжение рода. Он будет кувыркаться в постели, целовать ее губы, ласкать ее тело…
А я осталась здесь, в своей комнате, наедине с тишиной. Которая впервые стала казаться гнетущей. Я ведь раньше никогда не думала о таком! Знала свое место и была довольна!
Так что же сейчас изменилось? Почему я грущу?! Может все дело в этой пресловутой истинности? И что, мне теперь, всегда по нему тосковать?
Я вспомнила его слова, сказанные не со злобой, скорее с досадой и сильным разочарованием.
Он искал молодую невесту, жену, а нашел меня.
И теперь я не знала, что делать дальше. Не придумав ничего лучше, вернулась к камину и стала вязать. К утру пара пинеток будет готова. Вязание успокаивало...
Я закрылся у себя в кабинете. Подошел к любимому креслу, и упал в него, уставший и опустошенный.
Бокал с вином, еще полный, стоял на столе, но я лишь изредка подносил его к губам, смакуя горьковатый привкус разочарования. Потому что каждый глоток усиливал тяжесть в груди, напоминая о несбывшихся надеждах.
Я вспоминал вчерашний день, когда артефакт связи вдруг ожил. Я думал это кто-то из моих пятерых сыновей, но это оказался сам Император. Я тогда вздрогнул и встал, чтобы поприветствовать его величество.
Его лицо, обычно суровое, неожиданно сияло радостью. Он сообщил мне новость, которая должна была стать главным событием всей моей жизни.
В Книге Судеб появилось имя истинной. Моей истинной. Берта.
Имя это, словно чарующая мелодия, зазвучало в моих ушах. Берта. Но кто она и где живет?
Император сказал, что она находится в замке герцога Бирека – главы аметистового рода драконов.
При упоминании этого славного рода, мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Герцог Бирек! Один из самых могущественных и богатых аристократов в Империи.
Я представил себе его дочь – молодую, прекрасную, унаследовавшую богатство и красоту своего отца. Вот это удача!
Я как раз развелся со своей пятой женой и собирался жениться на молодой девушке, которую спас от неминуемой гибели под колесами моей кареты. Но ради такой партии, ради истинной, дарованной самим Императором и судьбой, я готов был распрощаться с этой девушкой, невзирая на то, что она вытворяла в постели со мной такие вещи, что мое старое сердце дракона еле выдерживало…
Весь день я готовился к встрече. Надел лучший камзол, приказал слугам сделать модную при дворе прическу. А наутро, вместе с законником, прибывшем от императора, чтобы засвидетельствовать факт встречи с истинной, я с трепетом и предвкушением отправился в замок герцога.
Мое сердце пело от радости, предвкушая встречу с моей судьбой. Я представлял себе нашу свадьбу, нашу жизнь, полную роскоши и счастья. Но реальность оказалась жестокой насмешкой.
Когда я вошел в гостиную герцога, мое сердце сжалось от ужаса.
Берта.
Она стояла там, не молодая, не прекрасная. Морщины покрывали ее лицо, а глаза, когда-то, возможно, и сиявшие, теперь были тусклыми и безжизненными.
И словно желая добить меня окончательно, она оказалась служанкой. Стояла в выцветшем платье с передником. И смотрела на меня с удивлением.
Служанка в замке герцога Бирека!
Я не подписывался на такое!!!
Я - граф, с моим титулом и положением не мог жениться на старухе-служанке! Это было унижение, это было - позор. Мои мечты о прекрасной и богатой невесте рассыпались в прах, разбив утренние надежды.
И вот теперь я сижу здесь, в своем кабинете, и не знаю, как сообщить о своем решении Императору. Как сказать ему, что Книга Судеб ошиблась? Как объяснить, что я не могу жениться на этой женщине?
Слова застряли в горле, а вино показалось безвкусным. Разочарование душило меня, и я чувствовал себя таким же старым и бесполезным, как та, кого мне предначертано было назвать женой.
Да, еще она сказала, что я не похож на тридцатилетнего, и признаюсь, меня это задело. Я хоть и не молод, все-таки четыреста лет, но мои глаза еще видят, а мужская звериная суть хочет и … может…
Я снова поднес бокал к губам.
Что мне делать? Отказаться от воли Императора? Это равносильно самоубийству. Моя голова, моя честь, мое положение – все это висит на волоске. Но жениться на этой… старухе?
Нет, я не могу. Даже если попробую сам с собой сторговаться.
Моя гордость, моя кровь, да даже мои амбиции – все восстает против нее. И тут я вспомнил лицо законника. Его снисходительную улыбку, когда он шел со мной. Он все знал.
Он знал, что она не та, кого я ожидал увидеть. Он наслаждался моим замешательством, моим отчаянием. Этот старый лис! Он, должно быть, смеялся за моей спиной, когда я, ослепленный надеждой, пытался разглядеть в ней хоть что-то, что могло бы оправдать предсказание Книги Судеб.
Я встал, прошелся по комнате, и снова сел. Чувствуя, как тяжесть ответственности давит на мои плечи.
Может быть, есть другой путь? Может быть, я могу обмануть Императора? Но как? Книга Судеб – это не просто книга, это закон. Нарушить его – значит навлечь на себя гнев самого Императора, а это равносильно смерти.
Я закрыл глаза, пытаясь представить себе лицо Берты. Не ту, которую я видел в замке герцога, а ту, которую я ожидал увидеть. Молодую, прекрасную, достойную графа. Но образ ускользал, растворяясь в ночных тенях...
Что мне делать? Эта мысль крутилась у меня в голове, не давая покоя. Я должен что-то решить. Я не могу вечно сидеть здесь, утопая в вине и самосожжении.
Я встал. Ноги казались ватными, но я заставил себя сдвинуться. Подошел к столу и взял перо. Чернила - такие же черные, как и моя грусть.
Я должен написать Императору. Я должен объяснить ему. Но как? Как сказать, что я не могу принять эту женщину в жены?
Сел и начал писать. Слова ложились на бумагу медленно, с трудом. Каждое слово – было борьбой с самим собой, с моей гордостью и моими надеждами.
Я написал о своей преданности Императору, о своей готовности служить ему верой и правдой. Написал о том, как я был рад узнать имя своей истинной, как я предвкушал нашу встречу. И как увидел ее.
И надо бы написать правду о ее возрасте, о ее положении. О том, что она не та, кого я ожидал.
Но я останавился. Руки дрожали. Я не могу. Я не могу написать эти слова. Это будет предательством.
Предательством Императора, предательством остальных родов драконов, ведь все знают, что если я откажусь от своей истинной, предначертанной мне Книгой Судеб, то они не дождутся своих истинных.
В свое время мы так заставили жениться Графа фон Дарриуса на простолюдинке, и я кричал громче всех о его обязательствах. А вот теперь на его месте я.
Я отбросил перо. Оно упало на стол с глухим стуком. Откинулся на кресло и закрыл глаза.
Я должен найти выход! Найти решение!
И тут в голове начал формироваться план. Рискованный, безумный, но, возможно, единственный. Я не могу прямо ослушаться Императора, но я могу… интерпретировать его волю по-своему.
Я снова взял перо. На этот раз рука не дрожала. Слова лились на бумагу быстрее, увереннее.
Я снова выразил Императору свою глубочайшую благодарность за то, что он открыл мне имя моей истинной. Написал о том, как я был поражен ее скромностью, ее добротой, ее мудростью, превосходящей ее годы.
Затем о том, как я понял, что истинная красота не в молодости и богатстве, а в душе. О том, как Берта, несмотря на свой возраст и положение, обладает таким богатством духа, которое я не встречал ни в одной из своих предыдущих жен.
Но самое главное, что я решил, что не достоин ее руки. Что я, граф, привыкший к праздной жизни и вредным привычкам, не смогу дать ей то, что она заслужила. И лучше остаться ее другом и покровителем, чем связать ее жизнь с человеком, который не сможет оценить ее истинную ценность.
Я закончил письмо, подписал его своей личной печатью и отложил в сторону. Это ложь, конечно. Но это ложь, которая может позволить мне сохранить свою честь и избежать гнева Императора.
Но что будет с Бертой? Я не могу просто оставить ее в замке герцога, обычной служанкой. Это было бы подло. Я должен что-то сделать и для нее.
Я вспомнил ее лицо. Морщинистое, но доброе. В ее глазах я видел не только усталость, но и мудрость. Она прожила долгую жизнь, полную трудностей.
И я решил. Я дам ей свободу. Выплачу герцогу отступные, заберу ее и дам возможность жить так, как она захочет.
Я куплю ей небольшой дом, найму пару слуг, все необходимое для комфортной старости. Это будет моя компенсация.
Я встал, взял письмо и пошел к двери, но тут заискрился артефакт связи. И кажется, звонили из императорского дворца.
С тревогой в душе активировал. Вскоре и впрямь появился образ Его Величества Адриана.
Почтительно поклонившись, я пересказал ему все то, что написал в письме - что я не достоин истинной. Мой голос звучал уверенно и убедительно.
Я видел, как меняется выражение лица у Императора. Сначала он был удивлен, потом задумчив, а в конце, я увидел в его глазах что-то похожее на уважение.
Когда я закончил, Император молчал.
Стояла долгая, мучительная тишина. И, наконец, он произнес:
- Ты поступил мудро, граф Блайд. Твое решение достойно уважения. Я принимаю его.
Я выдохнул. Облегчение захлестнуло меня.
Однако Император продолжил:
- Но помни, Эдвард. Книга Судеб не ошибается. Берта – твоя истинная. Поэтому я даю вам три месяца. Ровно три месяца вы должны прожить под одной крышей. Не как супруги, а как друзья. И после этого я объявлю остальным о твоем решении.
И завершил связь.
А я стоял ошеломлённый и смотрел на артефакт связи. Три месяца под одной крышей! Это же такой огромный срок!
Но делать нечего, я не могу ослушаться императора. Придется завтра ехать в замок герцога Бирека и забирать Берту к себе. На целых девяносто дней!
Я осторожно поднималась по каменной лестнице, ведущей в массивный трехэтажный дом. Вернее, замок.
Вдруг моя нога оступилась, я неловко покачнулась, но твердая мужская рука меня поддержала.
- Берта… - сокрушенно произнес граф Эдвард Блайд, и его дыхание коснулось моей шеи. – Давай договоримся, три месяца, что ты тут живешь, ты будешь благоразумна, постараешься не убиться, и сделать вид, что мы с тобою друзья.
Ничего больше. Твоя задача – убедить императора, что нам с тобой хорошо. Что мы смогли доказать, что истинные это не обязательно только супруги, ими могут быть и друзья. А потом, ты же сама видела, я отдам тебе бумаги на твой будущий дом. Свой! Будешь жить, ото всех независимо. Только продержись девяноста дней!
- Хорошо. – выдохнула я, цепляясь за его руку, пытаясь скрыть одышку.
- Пятьдесят четвертая, пятьдесят пятая ступень.
Похоже в этом доме я буду сидеть взаперти. Потому что спуститься в сад и подняться обратно, это выше моих сил. Если не убьюсь, то меня замучит тахикардия.
Фууух. Законник отвлек графа, попросил подписать какие-то там бумаги. И он ушел. Сбежал по лестнице, словно молодой. Вприпрыжку, а я даже на пару секунд залюбовалась его ягодицами.
Еще в карете он снял камзол. И теперь я видела его в одной рубахе. Расстегнутой сверху. В слегка обтянутых штанах.
И признаюсь, мое девичье сердце забилось. Граф был притягателен, как зрелое настоявшееся вино.
- А я тогда перебродившее. – усмехнулась и толкнула дверь в дом, пытаясь выбросить из головы прочно засевший образ. Кто я и кто он?
- Вы истинные… - шепнуло сердце. А я стояла, не веря своим глазам. И вообще, как я могла согласиться? Зачем позволила законнику меня уговорить на эту вот самую настоящую авантюру?
Возможно дело в том, что Адель с мужем уехали в свадебное путешествие как раз на эти дни. И мне было одиноко и тоскливо одной в большом доме.
А тут дракон. Хоть и четырехсотлетний, но дракон. И судя по его молодой невесте, с ЭТИМ у него все было в порядке.
Я прижала руки к щекам. Да что же со мной творится такое? Почему я думаю все об одном? В мои-то шестьдесят лет?
- Даже в шестьдесят женщина остается женщиной. – вновь шепнул внутренний голос. И я замерла. Потому что подняла взгляд и увидела великолепие.
И здесь я буду жить все эти дни? Не в какой-то каморке для слуг?! А в замке, самом настоящем?!
Каждый мой шаг по мраморному полу отдавался эхом в огромных просторных залах.
Мои пальцы нервно теребили край грубой шерстяной накидки, единственного напоминания о моем прежнем, таком простом и понятном мне статусе обычной служанки. А сейчас я кто? Не понять.
Я оглядывалась по сторонам, пытаясь унять дрожь, охватившую мое тело.
Роскошь, неоспоримая, даже в своем запустении, окружала меня. Тяжелые гобелены, некогда, наверное, сиявшие яркими красками, теперь были выцветшими и истрепанными.
Резные деревянные панели, покрытые толстым слоем пыли, скрывали под собой, возможно, искусные узоры. В углах застыли статуи, чьи черты были стерты временем, а на массивных канделябрах, где должны были гореть сотни свечей, теперь была лишь паутина.
Это немыслимо! Еще вчера я была в замке у дочери, а сегодня переступила порог замка дракона. Моего истинного. И все это из-за него.
Из-за того, что он вернулся за мной. Я до сих пор не могла поверить в это. Неужели указ Императора?
Возможно ли что он вернулся не только ради него?
Я пыталась нащупать хоть какую-то надежду, но разум упорно твердил, что я должна прожить всего лишь три месяца, а потом граф откажется от меня. Вернет к моей прежней жизни.
Но зато у меня будет свой дом. Свой дом! Наконец я смогу быть независимой.
Независимая женщина в шестьдесят лет!!!
Вдруг в углу гостиной что-то зашевелилось. Я напрягла глаза, чтобы получше рассмотреть, и когда поняла кто это, очень тяжко вздохнула.
Это была невеста дракона, почти жена.
- Щас поди выдергает мне волосы. – тихо ухмыльнулась и продолжала неспешно идти, не сбавляя шаг.
- Эй, служанка! Я разлила в своих покоях, смежных с графом, на пол вино. Иди, вытри, отрабатывай свое пребывание в замке!
Я остановилась. Внимательно посмотрела на молодую девчонку и миролюбиво произнесла:
- Вы меня с кем-то путаете, я гостья в этом доме. А служанки, наверное, находятся на этаже для слуг.
Девушка насупилась, поджала губы. Подошла вплотную ко мне, и на ухо тихо произнесла:
- Если не будешь выполнять мои приказы, то тебе станет невыносимо тут жить.
Я сделала вид, что закашлялась, а потом с улыбкой спросила:
- Скажите, а вы, собственно, кто? Граф представил мне управляющего и экономку, вас не представлял. И я никоим образом не хочу вас обидеть, мне просто хочется знать, с кем говорю.
(Я, конечно, врала, дракон никому меня не представлял, но вряд ли невеста об этом знала, а мне захотелось ее подразнить).
После моих слов она переменилась в лице, гордо выпрямила спину и манерно сказала:
- Я будущая хозяйка этого замка! А это значит, ты должна подчиняться мне, если хочешь прожить тихо и спокойно три месяца.
- А если не буду? – уточнила я.
Девчонка с изумлением взглянула на меня и недобро прищурилась.
- Замок старый. Здесь всякое может случится. У нас тут лестницы крутые, можно шею свернуть. А еще порой скользкий пол. В твоем возрасте можно неудачно приземлиться, и больше не сможешь ходить.
И вдруг она посмотрела мне за спину. Разволновалась. Подалась ко мне и толкнула меня, причем так, чтобы выглядело со стороны, что это я ее сейчас толкнула.
Затем расцарапала себе руку и завизжала:
- Ааааааа! Милый! Дорогой! Прошу, убери ее от меня! Твоя истинная меня толкнула и укусила за руку. На, посмотри. Ой, как больно! Как больно... Она, наверное, сумасшедшая. Откажись от нее!
Буквально через минуту передо мной стоял Эдвард Блайд и с осуждением смотрел в мои глаза.
Я пожала плечами и развела в стороны руки:
- Конечно, укусила. Мне очень сильно захотелось есть. Я же наверное, как драконы, питаюсь молодыми девственницами. Но что-то мне подсказывает, это не тот случай.
Дракон перевел пронизывающий вгляд с меня на невесту. Задумался. А потом произнес...
Дракон перевел взгляд на невесту, потом на меня, и не сводя с меня своих глаз, светло-серых, пронизывающих словно насквозь, произнес:
- Алия, возвращайся немедленно к себе в комнату! Мы ранее с тобой все обсудили!
- Милый! Эдя! Но как же… - невеста подошла к дракону, обняла его за руку, нарочито касаясь его обнаженной частью своего декольте, и прошептала:
- Я так соскучилась. Пойдем пошалим. А ее отправь на другой этаж, где прислуга. Ей там самое место. Служанка!
Но граф Блайд даже не шелохнулся.
- Алия!
- Милый!
- Алия! Я четвертый раз повторять не буду. Соберешь чемодан и уйдешь в чем пришла.
Девушка наигранно расплакалась, стала заламывать руки, но видя, что дракон не реагирует, ушла к себе со злостью в глазах.
Я стояла и молчала, пораженная разыгравшимся представлением. Вот ведь не думала, что на старости лет буду участвовать в интригах на пару с малолетними ду… девочками. И было бы из-за кого…
Еще раз оценивающе осмотрела графа. Нууу, не плох … для своих лет. Ранее я оценила его подтянутые ягодицы, а сейчас могла рассмотреть лицо.
Высокомерный, но в то же время расслабленный взгляд, небольшая бородка и бакенбарды. Хорошо, хоть усов нет.
- Ну как? Понравился? – дракон лукаво прищурился.
- Да вот не могу понять, за что мне достался такой истинный. Всем, кого знаю, попались молодые драконы, а мне пожилой.
Дракон грозно нахмурился. Я поправилась.
- Вернее поживший и повидавший.
- А ты хотела молодого? – язвительно произнес он. – Думаешь, потянула бы?
Я поправила прическу и кокетливо подмигнула.
- А почему бы не потянуть? В моем возрасте близость не исчезает, просто меняет форму.
И нагнувшись к его уху прошептала, еле сдерживаясь, чтобы не захохотать:
- Представляешь, какой страстной бывает женщина, зная, что после близости будет месяц болеть поясница. Она выкладывается полностью… не то, что молодые, у которых все еще впереди….
Дракон молчал. Я же не рискнула поднять голову. Минут через пять он сказал:
- Берта. - его голос был низким, бархатным, с легким хриплым оттенком.
- Добро пожаловать в мой дом. Моя иииистинная.
Я сглотнула, пытаясь справиться с пересохшим горлом и странным волнением, что охватило меня от звука его тембра.
- Зови меня Эдвард. Или, если тебе так будет удобнее, Эд. Но не граф. И не ваше сиятельство. Это слишком… официально. А мы с тобой не чужие, истинные. И скоро познакомимся ближе...
Впервые я растерялась, не знала, что и ответить. Он меня смущал. Своим неправильным поведением. То он легкомысленный, то – нет. То общается высокомерно – то как с ровней.
Вот же драконы, все у них не так, как у людей. Возможно, это из-за их двойственности природы. Ну ничего, мне надо потерпеть всего девяносто дней.
А дракон тем временем протянул мне руку, и взяв мою ладонь, потянул на себя:
- Просто следуй за мной. Я покажу тебе твои покои.
Он повернулся и пошел вглубь замка, и я, словно зачарованная, последовала за ним. Мы шли по длинным, темным коридорам мимо запыленных картин и пустых ниш. Он не говорил ни слова, и я тоже молчала.
Наконец, мы остановились перед массивной дубовой дверью, украшенной красивой резьбой. Дракон толкнул ее, и она с тихим скрипом отворилась, открывая просторную комнату.
Она была обставлена с относительным комфортом. В центре стояла большая кровать с балдахином, застеленная мягким покрывалом. У окна располагался письменный стол, заваленный книгами и свитками. В углу горел камин, освещая комнату теплым, уютным светом.
- Это твоя комната. - сказал граф, обводя взглядом помещение.
- Надеюсь, тебе здесь будет удобно. Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи. Моя спальня – напротив.
Вспомнив, что невеста живет в смежных покоях, я торопливо произнесла:
- А может не надо? Мне подойдет любая комната, этажом ниже.
- Это из-за Алии? – дракон сразу понял меня.
Я кивнула.
- Даже не переживай. Они и пальцем больше к тебе не прикоснется. Ты моя гостья и у нас договор. И я обязуюсь соблюдать его условия. А с Алией поговорю.
Я кивнула, дракон ушел, и я стала на этот раз внимательно осматривать комнату. Мне в ней все нравилось.
Присела на кровать. Она была мягкая. Я прилегла и уснула.
Проснулась ночью от громкого стука в дверь.
Когда тишину ночи прервал настойчивый, почти отчаянный стук в дверь моих покоев, я напряглась. Кто мог явиться ко мне столь поздно?
Немного подумав, отгоняя сомнения, я медленно поднялась. Накинула теплую шаль поверх сорочки и негромко спросила:
- Кто там? – и хоть мой голос не дрожал, но было жутко. Все-таки я не у дочери, а в чужом незнакомом месте.
- Это я, госпожа, служанка Анри. - донесся из-за двери женский голос, полный спешки и страха.
Я осторожно приотворила дверь. Увидела служанку, бледную, с растрепанными волосами, было видно, что она одевалась наспех.
- Госпожа, беда! Пришел граф… из увеселительного дома. Он частенько туда раньше ходил, сейчас изредка. Но такое дело… он на ногах не стоит. Сначала шатался, а потом и вовсе упал. В гостиной, как есть, прям на холодный пол! – затараторила она, едва переводя дух.
Я нахмурилась. Граф, Эдвард Блайд – заядлый кутила?!
Но не это сейчас было главным. Да и кстати оно меня не должно волновать. А вот то, что человек запросто может остудить почки, лежа на холодном.
- Как так? Где его слуги? - спросила я, чувствуя, как нарастает беспокойство за графа.
- Раньше, госпожа, слуги доносили его до покоев. Но теперь, когда стало мало денег у графа, слуг осталось совсем ничего. А когда появилась невеста, Алия, ох, госпожа, началось такое! Наш граф начал … чудить.
Я насторожилась и прислушалась:
- Граф Блайд стал сходить с ума от приступов ревности. Поэтому уволил мужчин. Остались только мы, слабые женщины. Но мы боимся, госпожа, боимся даже прикоснуться к нему! Если его невеста узнает… она нас прогонит взашей, или еще хуже - прикажет побить палками! Пару раз она так делала, мы теперь ученые. А вот вы… вроде как истинная, а значит, вам можно касаться графа. - закончила Анри, глядя на меня с мольбой.
Я стояла, пораженная. Побьет палками, прогонит, за помощь графу? Хотя чему я удивляюсь. Судя по тому, что я увидела в первый день, вернее испытала на себе, невеста та еще …
- Госпожа? Вы нам поможете? – прервала размышления женщина.
- А вы стучали невесте?
Служанка отчаянно закивала.
- Конечно стучали. Сперва ей. Но она сказала, пусть проспится до утра на полу. Ничего страшного. Но он ведь хозяин… Жалко… Если с ним что-нибудь произойдет, его невеста нас изведет. Прошу, помогите.
Времени на раздумья не было. Я вышла, захлопнула дверь и кивнула Анри.
- Веди.
Мы прошли по коридору, спустились по лестнице, и я сразу же увидела графа. Он лежал на животе в центре гостиной, среди мебели, на единственном во всем замке ковре, раскинув руки в стороны.
Вокруг него суетились служанки, но не касались. Стоял настоящий гвалт.
Увидев меня, все затихли.
Я подошла к нему. Он был действительно пьян. Его лицо, обычно такое благородное, сейчас было раскрасневшимся и слегка обрюзгшим. Я с большим трудом, раскорячась, взяла его под руки.
- Я не смогу поднять его на второй этаж. – сказала я, чувствуя, как напрягаются мои мышцы и начинает ныть поясница.
- Есть ли комната на первом этаже? Где можно переночевать?
Служанка тут же указала на дверь в конце коридора.
- Гостевые покои, госпожа! Как раз на такой случай.
Я тяжело вздохнула и сделала первый шаг. Еле-еле, переставляя с трудом ноги, я дотащила его до той двери и спиной толкнула дверь.
Комната оказалась просторной, с большой кроватью и камином, в котором тлели угли. Я уложила его на кровать, чувствуя, как дрожат мои руки.
Постояв немного, я оглядела его. Он был хорош, даже в таком состоянии. Широкие плечи, сильные руки, черты лица, которые могли бы быть весьма симпатичными, если бы не эта пьяная ухмылка. Я вздохнула.
Снять с него пропитанную вином рубаху стало не самым приятным занятием. Запах был удушающим. Но я справилась.
Сапоги тоже пришлось стянуть, прилагая усилие, так как его ноги были тяжелыми и непослушными. Когда я принялась за штаны, и стянула их, то с горящим румянцем на щеках отметила, что граф-то хорош. Все у него с ЭТИМ в порядке, даже несмотря на его состояние.
И чтобы дальше себя не смущать, я накрыла его одеялом, стараясь прочь отогнать мысли, вернее фантазии, что начали лезть в голову после увиденного.
Уставшая, я опустилась в рядом стоящее кресло. Сил возвращаться в свою комнату не было. Поясница заныла от напряжения.
Я посмотрела на кровать, на спящего графа.
А вообще почему он должен лежать на мягкой постели, а я сидеть на жестком кресле? В моем то возрасте!
С чувством справедливости и правльности своего решения, я встала и подошла к кровати. Эд крепко спал.
Я осторожно присела, сняла шаль и легла рядом, стараясь не потревожить его сон. Ложе было мягким. Спина немного, но отпустила.
- Ммммм… как хорошо.
Закрыла глаза, и первое, что я почувствовала, когда проваливалась в сон, было ощущение приятного, обволакивающего тепла у меня под боком.
Утро началось с крика, который разорвал тишину.
Я открыла глаза, хотела подняться, чтобы выйти и посмотреть, кто так вопит, но неожиданно не смогла пошевелиться. Тело меня не слушалось – не двигалось, руки и ноги отнялись.
Закрыла глаза, мысленно выругалась, ну почему старость пришла, когда на горизонте замаячил собственный дом и какой никакой истинный.
Стиснула кулаки и решила попробовать размять мышцы, может быть, они затекли?
И когда попробовала на локтях приподняться, то чуть не рассмеялась, но меня перебил жуткий крик.
- Нахалка! Гулящая баба! Да как ты посмела. Немедленно открывай! Мой муж там!
Я бы может и послушала, но меня сейчас гораздо сильнее волновало то, что на мне лежал граф. Его нога была заброшена на меня сбоку, рука обвивала мою талию. А голова покоилась на моем плече.
Я попыталась его растормошить, но в этот момент раздался громкий скрип и хруст. Дверь слетела с петель и на пороге показались люди.
А впереди них с перекошенным от злобы лицом, стояла невеста графа. Если бы взгляд мог убивать, то нас с Эдом уже испепелили б.
Она посмотрела на обнаженные ягодицы графа, прижимающегося ко мне, и вдруг как закричит:
- Аааааа! Да как ты смела! Он - мой! Я тебе его не отдам. Старуха! Продажная баба!
Граф, услышав ее крик, зашевелился и открыл глаза. Наши взгляды встретились. В его глазах мелькнуло удивление и недоумение.
Он, было, дернулся, чтобы отстраниться от меня. Я же быстро прижала его к себе и прошептала ему на ухо:
- За твоей спиной стоят служанки, а ты обнажен. Пока они видят только филейную часть. Предлагаю не шевелиться. А то мало ли, что им придется узреть.
Дракон напрягся. Задумался. А потом громким и властным голосом произнес:
- Быстро всем разойтись! Я сказал - всем!!!
- Но я твоя невеста! - не унималась девушка, ее голос дрожал, от ярости.
Тишина, последовавшая за ее словами, была еще страшнее крика, что нас разбудил.
Граф молчал, и это молчание было наполнено властью. Все, кто стоял за дверью, повиновались и разошлись, кое-как приставив на место дверь.
- Что это сейчас было? – задал вопрос граф Алие. Он все еще лежал, не отстранившись от меня и даже не прикрывшись одеялом.
Посмотрел на девушку вопросительно, а затем перевел взгляд на меня. Его глаза искали ответы, было видно, что он не понимал, как оказался со мной,здесь.
- Я… - начала девушка. – Мне сказали, что ты уединился с … ней.
Она брезгливо посмотрела в мою сторону.
- И что я должна была думать? Что ты просто решил провести ночь со старухой, а не с твоей почти женой?
Девушка, стоявшая на пороге, не могла более сдерживать своего гнева. Она шагнула вперед, ее голос стал еще более пронзительным.
- Это все ты! Старая ведьма! Ты не имеешь прав на него! Он мой, и чтобы ты не делала, как не заманивала, я не позволю тебе его забрать!
Граф, наконец, отстранился от меня. Встал, выпрямился, и как ни в чем не бывало прошел по комнате и взял свой камзол, штаны.
Медленно оделся. Затем посмотрел на свою невесту с таким выражением, что мне стало не по себе.
- Ты не понимаешь, - произнес он, его голос был полон усталости и в то же время решимости.
- Я не принадлежу никому. И не собираюсь отчитываться перед тобой. И если это тебе не нравится, то бери вещи и - на выход, я не держу.
Девушка замерла, ее лицо побледнело. Я заметила, как ее уверенность начала сыпаться.
- Но… - начала она, однако граф прервал ее.
- Я не желаю быть с той, кто считает, что может контролировать меня и считать своей собственностью. А сейчас иди.
Девушка хотела возразить, но видя его хмурый взгляд, повиновалась. Развернулась и ушла.
Я почувствовала, как в комнате повисло напряжение. Граф повернулся ко мне, и в его глазах я увидела укор и что-то похожее на отвращение.
- Я не знаю, как это произошло. - произнес он, его голос стал тише, но звучал решительно. - Я уверен, что в том состоянии, в котором я был, между нами ничего не было. Да и не могло случиться по своему определению. Потому что … мой дракон не встает в стойку на таких, как ты.
Видимо заметив, как его слова сильно меня тронули, он попытался извиниться.
Подошел, присел на кровать, провел рукой по моей щеке.
- Извини, я порой бываю груб, но давай посмотрим правде в глаза. Между нами ничего нет общего, кроме странной истинности. Но эту проблему я скоро решу.
Я кивнула, и отвернулась, делая вид, что встаю, а на самом деле пряча непрошеные слезы.
Мне было больно. Я и так понимала все. Но когда тебя в открытую говорят, что ты никто, что на тебя дракон не встает – это обидно. И что самое главное, в такой атмосфере я должна прожитьеще 89 дней.
Весь последующий день граф избегал меня. И каждый раз, когда мы случайно сталкивались, морщил свой нос так, будто я недоразумение, которое он хочет забыть.
И тут взыграла моя гордость. Или обида. Поэтому когда мы на следующее утро встретились с ним на завтраке за одним столом, я злорадно уточнила:
- Что-то не вижу вашу невесту.
Я думала, граф не ответит, не сочтет нужным поговорить со мной. Но на удивление, он повернулся, пожал плечами и сказал:
- Я привык завтракать в одиночестве, поэтому она принимает трапезу у себя.
- Мне уйти? – спросила я, озадаченная такой графской привычкой.
- Да нет, ты мне не мешаешь, можешь сидеть.
Вроде разрешил, но произнес так, как говорят команды собаке. И вдруг так отчаянно захотелось сбить с него эту спесь.
Поэтому, когда он поднял бокал с горячим травяным чаем и начал пить, я произнесла:
- Эд, такое дело… У нас вчера все-таки ЭТО произошло. Ты меня называл красавицей, говорил, что теперь будешь только со мной. И очень счастлив, что у тебя появилась такая истинная. Особенная, с изюминкой. Клялся в любви.
Дракон с изумлением на меня пристально посмотрел.
- Я, конечно, в это все не поверила, ты все-таки был пьян. Но осталось последствие у нашей безумной ночи любви… Я беременна…
Граф поперхнулся и опрокинул на себя чай.
И тут же закричал от боли. Слов я не разобрала, поняла только то, что чай был горячим. Наверное, он использовал древний драконий язык.
Чтобы хоть как-то помочь ему, я схватила тряпку, шустро смочила в холодной студеной воде и, подбежав к Эду, скомандовала:
- Быстро снимай штаны!
То ли от моего командного тона, то ли от неожиданности, но он послушался, развязал веревки и приспустил их вниз.
Я с тяжёлым вздохом опустились на колени, чтобы было удобней держать. Бедра покраснели, но инструмент вроде остался неповрежденным.
Приложила к ожогам прохладную, смоченную в воде, ткань. Граф откинулся на спинку кресла и застонал от облегчения.
- Спасибо! – сипло прохрипел он. Попытался выпрямиться, но покачнулся, ухватился рукой за мою голову, чтобы восстановить равновесие.
И тут на всю кухню раздался визгливый пронзительный женский крик:
- Опять ты домогаешься моего мужа! Что вообще вы творите! Кругом люди! Как вам не стыдно!
Граф недовольно поморщился.
Убрал свою руку и посмотрел куда-то поверх. Наверное, на свою невесту. Голос раздавался оттуда.
- Алия, прекрати! Мне так надоели твои капризы и эти шумные представления!
Я повернулась. И впрямь это была Алия. Только вот ее лицо пошло красными пятнами от гнева.
- Скажи, что ты просто играешь с ней! - закричала она, указывая на меня пальцем.
- Ты не можешь быть с ней! Она старая, она не твоя пара!
Эд снова поморщился, только теперь похоже не из-за Алии. Накрыл своей ладонью мою руку с прохладной тканью, переложил на другое место. И вновь закатил глаза от облегчения.
- Да как ты смеешь! Я всем пожертвовала ради тебя! Своей молодостью, своей свободой, своей честью. Ведь я была невинной! Ты мой первый мужчина! Я так любила тебя. А ты…
И тут она закрыла лицо ладонями и зарыдала.
Мне стало жалко бедную девушку. У них любовь. А я тут лезу со своей заботой, создавая странные нелепые ситуации.
Видимо заметив мой внимательный взгляд, невеста продолжила, только теперь обращалась ко мне:
- Я делала все для него. Я пожертвовала всем, чтобы находиться с ним рядом. А ты пришла и разрушила все! Прошу, уходи. По-хорошему прошу!
Я медленно поднялась с колен, решив, что я, действительно, тут лишняя.
Граф посмотрел на меня и схватил за рукав:
- Ты – остаешься.
Затем перевел взгляд на невесту:
- А ты сейчас извинишься и вернешься в свои покои!
- Но я … - начала было Алия.
- Если ты думала, что я не могу отличить невинную девицу от опытной шл… бабы, то ты ошибаешься, меня не провести. И я был готов жениться на тебе, несмотря на твой опыт. Вернее, смотря именно на него.
Я стояла, открыв рот. Получается, что Алия не такая несчастная, как мне показалось?!
А граф продолжил:
- Но если ты продолжишь истерики и будешь портить мне общение с моей дорогой гостьей, то я подумаю, а нужна ли вообще мне такая жена. Которая не умеет себя контролировать.
Девушка побледнела, задумалась. Затем сделала уважительный поклон, и, развернувшись, ушла, перед этим бросив яростный взгляд в мою сторону.
Я повернулась к графу, и только тут до меня дошло, что, он был не прав и его дракон на меня реагирует… Вернее видимо на тепло моих рук. Потому что сейчас он стоял не просто в стойке, а расправил крылья, готовясь к полету.
Граф тоже это почувствовал. Потому что побагровел, а потом в изумлении прошептал:
- Неужели вчера он… неужели мы…
Глядя на испуганное лицо графа мне вдруг стало его жалко. Все-таки четыреста лет, наверное, не стоило мне шутить шутки.
Похоже он воспринял серьезно то, что сказала про беременность. Поэтому решила его разубедить и успокоить.
Поднялась с колен. Эд, как настоящий джентльмен, подал мне руку. А я представила, как выглядим со стороны и меня разобрал смех. Но приходилось сдерживаться, прикрывая рот рукою, чтобы не обидеть графское эго.
Комичней ситуации не придумать. Воспитанный дракон с припущенными портками. Молодая невеста, ревнующая к шестидесятилетней старухе. Мда…
- Не переживай, между нами ничего не было.
Эдвард прищурился. Недоверчиво снизу верх посмотрел и спросил:
- Ты сейчас хочешь меня утешить и пожалеть? Тогда не стоит. Я долго жил и могу отличить правду. И сейчас интуиция мне говорит, что я вполне мог в том своем состоянии начать приставать к тебе. И не думаю, что ты была против.
И тут я не удержалась, чтобы съязвить:
- Приставать к старухе? Ты хоть сам в это веришь? Кто мне пару дней назад говорил, что это невозможно, что даже пьяный ты не будешь смотреть в мою сторону?
Граф смутился и отвел взгляд. Затем медленно поднялся со своего стула, натянул штаны, тяжело при этом вздохнув. А затем подошел ко мне, встал рядом. И положил свою руку мне на плечо.
- Берта, извини за мои прежние слова. Я был тогда воодушевлен предстоящей встречей. Жаждал увидеть свою истинную, молодую красавицу, которая осчастливила бы своим присутствием мой дом. А увидел стар…
Тут он осекся. Провел своей крепкой рукой по моим волосам.
- А знаешь, ты ведь в молодости была очень красивой. Я часто наблюдал как увядает женская красота. И твои черты лица, эта четкая линия подбородка…
На этих словах он коснулся его пальцами и обвел. Мое старое сердечко затрепетало.
Хотелось прижаться к нему, уткнуться в его плохо выстиранную служанкой накрахмаленную рубаху…
Эххх, вот к чему доводит всего одна ночь в постели с мужчиной – начинают лезть в голову всякие бредовые мысли.
Я подняла руку и попыталась его отстранить, но Эдвард ухватил меня свободной рукой за талию и прижал к себе:
- А теперь говори. Ты беременна? Пока не скажешь правду – не отпущу. – голос его звучал грубо и резко.
И не надо! – трепетало беспокойное сердце.
Врежь ему скалкой промеж глаз! – предлагала женская гордость.
А я молча стояла, не зная, что предпочесть.
- Нет. Не беременна. Я пошутила. И сразу признаю, шутка не удалась. Такими вещами обычно не шутят. Не понимаю, что на меня вдруг нашло.
Взгляд дракона смягчился, он отпустил меня и отошел, взял стакан с теплым напитком и начал медленно пить. В тишине.
Я убрала на место тряпку, прибрала на столе и стала мыть по привычке грязную посуду.
Неожиданно вновь почувствовала мужскую руку на своей руке. Дракон неожиданно подкрался сзади, обхватил мои руки с обеих сторон, и наклонившись вплотную к моему уху хриплым бархатным голосом произнес:
- Еще раз так пошутишь и пожжжалеешь!
От испуга я громко вскрикнула и машинально огрела его. Сковородой.
Удар пришелся аккурат в лоб.
- Ты что творишь, старая ду…!
Я прикусила губу. Да что опять происходит. Почему этот дракон у меня всегда под рукой?! Пусть идет к своей молодухе и не мешает мне доживать век!
Однако видя, как он морщится и потирает начинающую проступать шишку, я сбегала к ларю, принесла лед, обернула в тряпку и протянула графу.
- Надо подержать, и тогда шишки не будет.
Мужчина на меня зашипел, грозно нахмурился, его лицо перекосило от злой гримасы. Но лед взял.
Я же не стала испытывать больше судьбу и ушла.
Пусть дальше он сам как-то справляется, а то походу у меня открылся под старость лет редкий дар – встревать в неприятности... рядом с драконом.
Полдня я просидела у себя в комнате. Делать было нечего, поэтому я быстро устала. От скуки.
Периодически выглядывала в окно. Любовалась на осенний сад.
Если бы не лестница с большим количеством ступеней, я бы с удовольствием спустилась и там погуляла б. Но после вчерашней помощи у меня немного ныла спина. Да и встречаться с разъяренным графом желания не было.
Я все еще помнила его глаза, какими он посмотрел на меня после удара по его голове сковородкой.
Нет – нет – нет, я лучше посижу в тишине.
Но ближе к вечеру мне захотелось кушать. Я подумала и решила, что лучше чувствовать себя сытой, чем в безопасности и голодной.
Осторожно открыла дверь, прошмыгнула в большой коридор и тихо пошла по направлению к кухне.
Проходя мимо малой гостиной, услышала громкие голоса. Судя по писклявому тону, невеста графа кому-то выговаривала за нерадивость и плохую уборку.
Я усмехнулась. Нашла же ведь на ком отыграться. На обычной служанке! Нет, чтобы пойти к дракону и попросить объяснений. Интересно, а как бы поступила на ее месте я?!
И сразу же представилось: я захожу в гостиную, а там «почти муж» в кресле, а рядом на коленях стоит девица. Ну да, картина не для слабонервных. Мне в свое время хватило…
И сразу вспомнилось, как барон Рочестер впервые признался в любви. Рассказывал, как тяжело ему жить с баронессой, терпеть ее злой характер и постоянные склоки. Что если бы не дети, он развелся бы с ней хоть сейчас.
Мол а теперь, когда жизнь прожита, ему хочется ласки. И человеческого тепла, чтобы рядом был тот, кто его любит. Что он несколько лет за мной наблюдает и я ему нравлюсь.
Мне тогда было много годков, тридцать пять, и мое сердце растаяло. Мы около года встречались.
Уединялись тайком, по углам, когда не видит жена. И все это время он обещал развестись с баронессой. Но не развелся…
И тогда я сказала, что это неправильно, и я решила уйти. В этот же вечер он серьёзно поговорил с женой. Баронесса весь следующий день лютовала.
Пыталась вычислить любовницу, но не смогла. На меня не подумала, я слишком долго у них проработала.
А через пару дней недель появились первые признаки беременности. Я радостная шла, чтобы сообщить барону.
Но баронесса подкараулила меня в коридоре, приказала старшему сыну меня связать. Потом достала нож и обещала изуродовать мое тело. В отместку за то, что я увела ее мужа.
То ли от страха, то ли из-за раннего токсикоза, но меня вытошнило. Женщина сразу все поняла. Подошла и влепила пощечину. И приказала запереть в глубине подвала. Держать без еды, лишь на воде.
А на следующее утро предложила мне сделку. Я рожаю ребенка и отдаю его ей. За это она дарует мне жизнь и покупает билет на корабль в другую страну.
Смеялась, стоя надо мной, рассказывая, как она щедра и великодушна, держа в руках кусок хлеба.
Как сейчас помню, я облизала потрескавшиеся пересохшие губы, подняла на нее взгляд и сказала:
- Я согласна. Но при одном условии.
- Наглая девка! Ты еще что-то требуешь?!
А мне было уже все равно на ее крики и запугивания. Я не смогла бы жить вдалеке от ребенка. Но также знала, что если не соглашусь, баронесса избавится от нас, как от ненужного хлама.
Поэтому предложила:
- Я становлюсь вечной служанкой у дочери. Держа вашу тайну в секрете.
Баронесса Рочестер ушла думать. Вернулась через пару часов. И со злорадным хохотом сообщила, что дала выпить барону зелье потери памяти, он больше никогда меня и не вспомнит. А что касается условия, то у нее будет свое.
Она согласится сделать меня няней дочери, но без оплаты. Буду работать у них за еду и кров.
Я согласилась. И спустя девять месяцев моя дочь стала Аделью Рочестер.
Как по волшебству, на кухне никого не было.
Я взяла тарелку, положила вареной земляной ягоды, большой кусок дичи, свежий хлеб. Затем подогрела травяной отвар, и довольная стала возвращаться в свои покои, держа свой поздний ужин в обеих руках.
Когда я поднялась по лестнице и до комнаты оставалось не более трех шагов, мое скромное декольте засветилось.
От неожиданности, я чуть не выронила гарнир и не пролила отвар. Что со мной происходит?! Что за новшество? Синий цвет! Я горю?
И, как назло, открылась дверь напротив и в проеме показался граф Блайд.
Он с недовольством и пренебрежением посмотрел в мою сторону, его взгляд прошелся по моим рукам и замер в зоне декольте.
Я смутилась. Лучше бы помог еду донести, чем вот так в наглую пялиться! И только набрала полную грудь воздуха, чтобы сказать, все что думаю о его поведении, как он шагнул ко мне и встал впритык напротив меня.
- Так, так, так! И что это мы тут прячем? – ехидным голосом произнес он.
Не хватало еще, чтобы он подумал, что я воровка. Но он и в этот раз перебил меня.
- Судя по цвету и форме, артефакт связи… - и тут же прищурился, внимательно посмотрел мне в глаза:
- И откуда у служанки дорогой артефакт? Берта, ты что-то от меня, наверное, скрыла?
- Что ты имеешь ввиду? – ответила вопросом на вопрос, потому что в конец растерялась.
Эдвард оценивающе меня оглядел, и тихо сказал, растягивая слова:
- Определенно, ты не дурна, даже есть какой-то шарм в твоем образе. Не удивлюсь, если ты была любовницей старшего герцога. Но из-за истинности он вынужден был тебя отпустить, чтобы не афишировать перед молодой женой старые связи.
От такого предположения я раскрыла рот – вот кто о чем думает, Эдвард – о связях!!!
И тут декольте вновь засветилось. И я вспомнила. Что перед отъездом Адель в свадебное путешествие со своим мужем, она оставила мне артефакт.
Сказала, что он очень ценный. Позволяет разговаривать на расстоянии, передавать слова.
Даже показала, как его активировать. Но я отнеслась ветрено к ее словам.
И что ж тогда получается, раз он искрит, значит мне звонит дочь?! А раз это так, то у нее что-то определенно случилось. Я разволновалась. Руки задрожали.
Она ведь беременна! Звонит ночью, значит, что-то плохое. Я стала оглядываться по сторонам, чтобы поставить еду и освободить свои руки, но ничего не было. Тогда я протянула тарелку Эдварду. Но он рассмеялся:
- Спасибо, я сыт.
- Подержи, мне надо срочно связаться с дочерью.
- С дочерью? – недоверчиво переспросил он. – Может быть со своим старым любовником, герцогом Кэлвином Биреком? Ааа? Имей в виду, я не позволю полоскать мое имя, как дракона, которому изменяет истинная. Поэтому три месяца придется вам подождать. А потом уж предавайтесь любви, как вам вздумается и в какой позе хочется.
Я закатила глаза. Руки так и чесались наказать графа за его промедление. Мне звонит дочь, а тут…
- Эдвард, помоги. Это на самом деле дочь, вдруг у нее что-то случилось. Мне надо достать артефакт, чтобы поговорить.
Эдвард задумчиво повторил:
- Достать артефакт… - Подпер рукой подбородок и вдруг просиял.
- Не шевелись, Берта. Сейчас помогу!
Я замерла, не понимая, чего он добивается. А он протянул руку и залез ко мне в декольте…
- Вы что творите, ваше сиятельство? - грозно прошипела я, так и норовя опрокинуть на него стакан с горячим отваром. Лишь сочувствие и совесть удержала меня от этого шага.
А граф тем временем щупал правой рукой мою грудь.
- Берта, ты где его спрятала? Я все проверил – его нигде нет. Но я же отчетливо вижу его свечение!
- Карман! Там вшит внутренний карман!
Граф понятливо кивнул. Только почему-то пальцы переместились в противоположную сторону…
И лишь после угрозы, что сейчас надену тарелку с едой на его голову, граф усмехнулся и сразу достал артефакт. Начал его рассматривать.
- Какой маленький камушек… Не мудрено, что он затерялся среди …
- Прошу, активируй его, а то я ни разу…
- А что мне за это будет?
- А что ты хочешь? – Я облизала губы, и посмотрела на него томным горячим взглядом, пародируя его невесту, чтобы он наконец очнулся и помог активировать артефакт.
Только на дракона это произвело какое-то странное впечатление. Он замер на месте, посмотрел мне в глаза, и зарычал…