От кропотливой работы над зельем отвлекло навязчивое жужжание крыльев. Пикси кружилась у окна, словно огромная помойная муха. Прикладывала крохотные ладони к стеклу, пытаясь найти щель и пробраться в комнату. Привлеченная сладким ароматом цветочного нектара, она, сама того не подозревая, летела в заранее заготовленную ловушку.

Мужчина приоткрыл окно, позволяя гостье пробраться в дом. Пикси раздражали его сильнее прочих нелюдей – из-за внешней схожести с человеком и куриных мозгов. Он не находил забавными их выходки: мелкое воровство, глупые шутки и паясничание. Кривое зеркало, а не «маленький народец»!

Когда пикси бесстрашно пролетела мимо, он мог схватить ее сам. Смять тоненькие стрекозиные крылья, переломить позвоночник. Насладиться агонией, ненадолго уняв клокочущую в груди злость. Но мужчина не для того целую неделю готовил зелье, а затем выжидал, пока кто-нибудь попадется в ловушку, чтобы поддаться минутному порыву.

Пикси подлетела к оставленному на столе блюдцу, опустилась на самый краешек, зачерпнула полную ладонь. Зелье было тягучим и сладким, как мёд. Но прежде, чем нелюдь попробовала угощение, крохотный носик дернулся раз, другой, и она резко вскинулась, испуганно оглядываясь по сторонам. Почуяла посторонний запах.

Тварь напала из-за угла. Одним прыжком преодолела разделяющее их расстояние, неловко сбила хвостом расставленные на столе реторты и громко, утробно зарычала. В этот раз химера вышла чуть больше кошки, из кошки и была сделана. Пикси заверещала и попыталась взлететь, но длинные крылья зацепились за тарелку, запачкались в зелье и обвисли. Резкий удар тяжелой лапы прервал бесполезное трепыхание, и в комнате раздалось жадное чавканье.

Мужчина положил руку на голову твари, почесывая лохматый загривок, дождался, пока химера полностью расслабится, а затем резко вогнал стилет в основание черепа. Тварь всё еще была слишком медленной. Окажись на месте пикси другая нелюдь, успела бы сбежать. А промашек он допускать не собирался.

***

Когда не знаешь, о чем говорить – говори о погоде. Поллет Фукс уже несколько часов вдохновенно следовала этому совету, болтая с попутчицами о наступившей в Крейтоне весне: слякотной, но неожиданно теплой. Поезд проезжал мимо аккуратных загородных домиков, распаханных полей и окутанных белыми лепестками яблоневых садов, неспешно приближаясь к станции. Полли ерзала на неудобной скамье, желая, чтобы состав двигался чуть быстрее – ей до зубовного скрежета надоела трескотня соседок и пасторальная картинка за окнами. Не терпелось увидеть город собственными глазами. Она столько о нем слышала! Перечитала кучу буклетов, пока выбирала место, где обживется на «долго и счастливо».

Крейтон идеально подходил под ее незатейливые требования. Некогда глухой провинциальный городишка, откуда бежали все, кто мог, он превратился в популярное туристическое место, когда в одном из заброшенных колодцев внезапно забил минеральный источник. Наплыв гостей увеличил потребность в служащих, появились вакантные места, а новая работа в конторе, желательно сидячая и с документами, – именно то, что искала Полли. Кроме того, по слухам в Крейтоне к нелюдям относились лучше, чем в столице. Это особенно вдохновляло молодую лисицу, привыкшую прятать мохнатые ушки под шляпой, а пушистый белый хвост – под длинной полосатой юбкой.

– Полли, милочка, прикрой окно! Дует, – попросила одна из соседок-попутчиц, пожилая баронесса Трикси Кастэль.

Полли приподнялась с жесткого сиденья. Вставала она третий раз за последний час – придирчивой соседке было то душно, то холодно, но Полли терпеливо сносила капризы. После начальника-самодура, мистера Лепвига, которого Полли терпела десять лет, баронесса казалась милой женщиной. Со странностями, конечно, но у кого их нет?

– Разве она не настоящий ангел? Чудо как хороша! – похвалила ее леди Кастэль, когда просьба в очередной раз была исполнена.

– И не говори! Полли просто душка! – подхватила другая соседка и дотронулась до ее руки затянутыми в кружевные перчатки пальчиками. От приторного запаха пудры захотелось чихнуть. – Дорогая, как устроишься, обязательно посети мой магазинчик. Расскажешь о моде в столице. Твоя шляпка восхитительна! – в который раз за долгую поездку восхитилась она, любуясь искусственными розовыми гортензиями на широких полях.

– Кстати, леди Кастэль, я тут подумала – ваш племянник осенью переехал в город. Может, познакомить его с Полли? Наверняка они найдут общий язык, ведь оба из столицы, – лукаво улыбнулась третья собеседница, бросая на Полли хитрый взгляд.

Но коварному плану не суждено было сбыться. Баронесса обреченно покачала головой.

– Боюсь, это пустая трата времени. Мой племянник – настоящая головная боль. Он весь в брата, сухарь и затворник. Свидание? Вы знаете, чем закончились мои попытки познакомить его с приличной девушкой? Один раз он уснул на встрече, прямо во время беседы, а второй – не пришел! Боюсь, он даже меня забудет встретить! Нет, Полли нужен настоящий мужчина, за которым она будет как за каменной стеной.

– Может быть, мистер Грувер? – предложила любительница чужих шляпок. – Он недавно овдовел, но многим молодым даст фору. К тому же у него подрастает маленькая дочка, такая милая проказница!

Баронесса поджала губы:

– Тогда уж лучше Энтон, сын миссис Норвин. Зимой он вернулся с королевской службы, где дрался с нежитью. Уважаемый человек, отдавший свой долг государю – замечательная партия.

– Многим не по душе, что Энтон – боевой маг, – вмешалась третья соседка. – Хуже только некроманты, не в обиду сказано, леди Кастэль! А что насчет Далина?

Полли мысленно застонала и отвернулась к окошку, не желая разбирать женихов по косточкам. Внешность невинного белокурого ангела с большими серыми глазами, пухлыми губами и нежным румянцем на щеках играла с ней дурную шутку. Знакомые дамы в возрасте рассматривали Полли как кандидатку в невестки, а женщины помоложе видели в ней потенциальную соперницу. Что уж говорить о мужчинах, пытающихся поухаживать, а то и откровенно предлагающих стать любовницей. За хорошие деньги, к слову. Но Полли предпочитала зарабатывать в лаборатории, корпя над зельем или намывая многочисленные реторты.

Из-за подобного отношения завести друзей было сложно. Да и с поисками новой работы не складывалось – ей не чурались делать неприличные предложения. А если потенциальный наниматель вдобавок узнавал о ее маленькой пушистой проблеме…

Полли невольно поджала хвост, радуясь, что под юбкой его не видно, и вздохнула: в столице не вышло найти подходящей работы. Мохнатый кончик в тревоге бил по ногам, заставляя нервничать еще сильнее: все-таки не каждый день кардинально меняешь свою жизнь!

Она медленно выдохнула, пытаясь взять себя в руки и расслабиться. Находясь в спокойствии, она хорошо контролировала свой облик и выглядела обычным человеком. Но стоило начать волноваться, как уши норовили предательски встать торчком, а хвост невозможно было успокоить!

Поезд въехал в город, и все мысли отошли на второй план. Полли с жадностью вгляделась в окраины Крейтона: мощеные улочки, неторопливо проезжающие по ним кэбы, узкий канал со спокойной водой. Идеально! Больше никакой бесконечной суеты – ее ждала мирная, неспешная жизнь!

Впереди показалось застекленное монументальное здание вокзала, и состав замедлил ход. Пассажиры заторопились на выход, и Полли, подняв компактный саквояж, распрощалась с дружелюбными болтливыми спутницами и покинула вагон. Спрыгнув со ступенек, огляделась – со станции в центр Крейтона ходили кэбы, и Полли планировала добраться туда в комфорте, даже если придется потратить несколько монет.

Увы, большая часть экипажей оказалась занята. Кого-то из горожан ждали друзья и родственники, других встречали собственные кэбы, и ни те, ни другие не были заинтересованы в том, чтобы подбросить Полли в город. Наконец удалось разглядеть свободный экипаж, и она заторопилась к нему.

– С дороги! – Прямо перед ней на ступеньку кэба заскочила эльфийка, едва не задев лицо Полли длинной пепельной косой, положила перед собой небольшой саквояж и звонким голосом бросила опешившему от ее прыти кучеру: – В Плакучий переулок, трогай!

Дверца кэба захлопнулась. Полли пришлось отступить, чтобы дать экипажу развернуться. Кажется, она поторопилась, назвав свою новую жизнь медленной и размеренной.

Вокзал быстро пустел, и вскоре из многочисленных попутчиц рядом осталась только баронесса, недовольно притопывающая ногой.

– Так и знала, мой племянник опаздывает! – возмутилась леди Кастэль, недовольно посмотрев на круглые часы на стене вокзала.

Полли тоже взглянула и в волнении прикусила губу – контора по продаже недвижимости закрывалась через два часа. Стоило поторопиться, чтобы успеть оформить сделку. Мистер Ханс четко дал понять, что не собирается работать от зари до зари. Видимо, у него на самом деле не было отбоя от желающих приобрести недвижимость. Не успела вовремя – приходи завтра. И неважно, что у тебя в саквояже доверенность на пять тысяч честно заработанных гантов, – сумма, на которую можно безбедно прожить пару лет!

Господи, если всё получится, сегодня она въедет в новый дом. Свой дом! От мысли, что скоро она станет владелицей чудесного двухэтажного особняка в центре Крейтона, с цветущим садом и балконом с видом на Площадь фонтанов, настроение резко улучшилось; сердце заколотилось быстрее, а на губах появилась шальная улыбка. Нет кэба? Не беда – она доберется пешком, если потребуется!

– За такую улыбку надо налагать штраф! – прозвучал низкий бархатистый голос.

Из остановившегося неподалеку экипажа выглянул красивый блондин в форме. Незнакомец поправил шляпу и сам задорно заулыбался, затем перевел взгляд на баронессу.

– Разве я не прав, леди Кастэль? Простите, что не поздоровался сразу. Вы сегодня очаровательно выглядите!

– Далин, а ты всё такой же льстец, – кокетливо погрозила ему пальцем женщина и наклонилась к Полли, представляя незнакомца громким шепотом: – Далин Астер – владелец охранной компании в Крейтоне. Тридцать два года. Холост.

– Готов поспорить, вы прочите меня в женихи своей прекрасной спутнице? – рассмеялся мужчина, выходя из кэба и приближаясь к ним стремительным шагом.

Он оказался выше, чем предполагала Полли, и гораздо шире в плечах. Действительно, за таким как за стеной, – вспомнила она разговор соседок.

– А сколько можно ходить холостяком? – ничуть не растерялась леди Кастэль, протягивая ему руку для поцелуя. – Дорогой, ты уже не мальчик, а Поллет – настоящее сокровище. Не поверишь, мисс Фукс решила перебраться к нам из столицы!

– Бежите от праздной жизни? – Мужчина повернулся к Полли и склонился к ее руке. Горячие губы мазнули по кисти, короткая бородка пощекотала кожу. От Далина приятно пахло: никакого табака. Вместо него едва улавливались нотки популярного в этом сезоне парфюма с мускатом.

– Хочу сменить обстановку, – призналась Полли.

Новый знакомый понимающе кивнул и отступил на шаг.

– Вы кого-то ждете? – спросил он, вновь повернувшись к баронессе.

– Своего племянника! Но, боюсь, мальчишка обо мне забыл! – ворчливо воскликнула леди Кастэль. – Он со своими экспериментами совсем не выходит из дома!

– Возможно, что-то задержало его в пути, – попытался оправдать его Далин, но только больше разозлил баронессу.

– Не сомневалась, что эксперимент важнее родной тетки! – Она недовольно покачала головой. – Никакого уважения к старшим! Если бы мой брат был жив, я обязательно высказала бы ему всё, что думаю о воспитании этого мальчишки!

– Леди Кастэль, не будьте так суровы. На самом деле вы ведь любите своего племянника, – с понимающим видом произнес Далин и прежде, чем леди Кастэль возразила, подхватил оба ее объемных саквояжа. – Позвольте вас подвезти. Сейчас я совершенно свободен и буду рад помочь. Это все ваши вещи?

Баронесса кивнула, а затем, вспомнив о Полли, вцепилась в ее локоть.

– Раз уж вы любезно вызвались помочь, то можем сделать небольшой крюк и подвезти Полли? – невинно поинтересовалась она.

Далин кивнул, выразительно посмотрев на новую знакомую: мол, ты же понимаешь, я не виноват, что нас сводят вместе.

– Вы выбрали, где остановитесь?

– Как раз надеялась решить этот вопрос. Мне нужно в центр.

Полли смирилась, что баронесса ее не отпустит, и сама не заметила, как оказалась в экипаже.

Кэб тронулся, стоило им присесть, и словоохотливая соседка втянула Полли в разговор, рассказывая о городских достопримечательностях, которые непременно стоит посетить в ближайшее время. Далин изредка вставлял меткие замечания вроде истории о статуе бургомистра, которую периодически похищали, а потом обнаруживали в самых удивительных местах. Но город даже в таком несуразном виде не растерял своей притягательности.

Дорога пролетела незаметно. Перед самым расставанием леди Кастэль взяла с Полли обещание, что та обязательно заглянет в гости, как определится с жильем и немного обустроится.

Далин галантно открыл дверь, помогая спутнице сойти с высоких ступенек кэба.

– Надеюсь увидеться с вами снова. Но лучше без сводниц, – шепнул мужчина, едва заметно пожав ее пальчики.

Ответить согласием Полли не успела. Кто-то резко дернул за другую руку, вырывая саквояж с драгоценной распиской. Девушка упала бы, не подхвати ее Далин. Воришка – худющий белобрысый полурослик в незамысловатой одежде, со всех ног бросился к ярким палаткам на площади, прижимая к себе чужой саквояж.

Несколько секунд Полли в оторопи смотрела ему вслед, не веря, что ее ограбили среди бела дня, а затем рванула за ним.

– А ну стой!

Десять лет непосильной работы от зари до поздней ночи, сотни ожогов от неверно сваренных зелий и столько же отравлений при изготовлении новых эликсиров! И всё это, чтобы плодами ее труда воспользовался какой-то воришка?!

Она чуть не сбила с ног лоточника, продающего пирожки, налетела на какого-то зазевавшегося прохожего и помчалась дальше, не слушая летящую вслед брань. Полурослик петлял в надежде оторваться, но просчитался: он мог сбежать от обычного человека, но не от лисицы. Потеряв его из виду, она не отстала. От него резко пахло кориандром, и Полли уверенно шла по запаху, пока не догнала воришку в одной из подворотен. Рывком сбила с ног и прижала к булыжной мостовой.

– Только дернись, – с угрозой предупредила она, останавливая когти у его горла. Воришка испуганно заскулил, увидев их на тонких девичьих пальчиках.

А ведь он совсем мальчонка! Лет десяти, вряд ли старше.

Конечно, убивать полурослика Полли не собиралась. Надавала бы оплеух и оттащила к констеблю разбираться. Но не успела – в подворотню влетел Далин.

– Мисс Фукс! Вы целы?!

Секундной заминки хватило, чтобы вор вырвался из цепкой хватки. Бросил саквояж, справедливо полагая, что может не пережить еще одной гонки, и кинулся в противоположную от мужчины сторону. Умудрился же протиснуться между нагроможденными ящиками!

Полли прикрыла глаза, восстанавливая дыхание, и торопливо втянула когти. Интересно, Далин их заметил, или темнота переулка скрыла некоторые ее особенности?

Новый знакомый приблизился и помог ей подняться. Ни отвращения, ни любопытства на его лице Полли не заметила. Лишь искреннее беспокойство.

– Разве можно так безрассудно бросаться за преступником? – выговорил Далин, и Полли покосилась на саквояж: знал бы он, что там лежит доверенность на крупную сумму, запел бы по-другому. – А если бы вы пострадали? Вдруг он заманивал вас в ловушку?

Полли промолчала, не желая спорить. Не объяснять же ему, что обидеть лисицу сложнее, чем милую городскую девушку?

– Спасибо, что подстраховали. Думаю, он убежал, испугавшись вас, – с преувеличенным восторгом сказала она, опираясь на крепкую мужскую руку.

Далин вряд ли ощутил себя героем, но приосанился: когда на тебя смотрят с таким неприкрытым восхищением, сложно удержаться.

– Кхм, не думаю. Хотя возможно. Мою контору в городе многие знают и понимают, что лучше не связываться…

Пока «спаситель» вел обратно к центру, Полли кивала, активно изображая интерес, и крепко сжимала саквояж в руках. Ее мысли были отнюдь не так радостны, как милая улыбка на лице. День, обещавший столько восхитительных перспектив, определенно не задался.

***

Офис мистера Ханса находился в самом центре Крейтона, на третьем этаже симпатичного домика из красного кирпича. Внизу была бакалейная лавка, откуда лился убийственный аромат слоек с корицей – не устоять! Полли, с утра перекусившая яблоком, сглотнула слюну. Выпечка выглядела так аппетитно!

Нет, сначала дело. А вот после покупки особняка она обязательно потратит пару монет на слойку и насладится каждым кусочком! Кое-как успокоив себя этим обещанием, Полли с сожалением прошла мимо витрины.

Под крышей запахи ощущались не так отчетливо. Секретаря у мистера Ханса не было, поэтому, постучав, Полли сразу заглянула в кабинет и застала худого как жердь мужчину за поливом каланхоэ. Мелкие белые цветочки в простом глиняном горшке смотрелись неуместно на дорогущем антикварном столе, но владельца конторы это нисколько не смущало.

– А, мисс Фукс! Вы приехали! – узнал ее мистер Ханс и, отставив лейку, энергично пожал протянутую руку. – Располагайтесь. Как добрались?

– Спасибо, хорошо. – Полли не стала упоминать о краже и присела в кресло рядом со столом, сжимая драгоценный саквояж. – Документы готовы?

– С ними вышла небольшая проблема. – Ханс уселся напротив и положил перед ней тонкую папку с бумагами. – Цена за дом выросла.

– Выросла? – голос предательски дрогнул, и Полли торопливо вцепилась в документы, чтобы узнать окончательную сумму. – В два раза?!

Она с возмущением уставилась на него. Заведующий сделками с недвижимостью в Крейтоне пожал плечами.

– Цены растут, мисс Фукс. Желающих перебраться в наш город больше, чем мы можем вместить. Месяц назад цена дома была пять тысяч, сейчас десять. А подождете еще пару недель, станет пятнадцать. – Он развел руками, показывая, что совершенно ни при чем.

От такой наглости у Полли уши встали торчком, и она порадовалась, что сидит в шляпке. Иначе маскировке пришел бы конец, а она не уверена, что для лисиц цена не вырастет еще во столько же. С момента Вистенского соглашения прошло двадцать лет, но равноправие между людьми и нелюдьми по-прежнему значилось лишь на бумаге.

Впрочем, обычному человеку спорить с Хансом было так же бесполезно.

Голова Полли усиленно заработала в поисках решения.

– Я могу взять дом в рассрочку? – спросила она, уже представляя очередную десятилетнюю кабалу ради осуществления мечты. Не для того она проехала столько миль, чтобы с позором вернуться в столицу!

Клерк с сомнением посмотрел на ее добротную, но старенькую одежду, потертые туфли.

– Не думаю, что мы сможем выделить вам такой большой кредит, – честно признался он, и Полли вздохнула.

Она догадывалась – в банке ей скажут то же самое. У нее не было ценного имущества, подходящего для залога, и знакомых, готовых за нее поручиться.

Полли отложила договор. Мечта о домике с розовым садом разбилась на крохотные осколки. Но пусть будет не дом в центре, а какое-то другое жилье. Должны же быть еще варианты!

– А если посмотреть что-нибудь подешевле? В пределах пяти тысяч, – расстроенно спросила она, даже не пытаясь скрыть своего разочарования.

Мистер Ханс с недовольным видом поднялся из-за стола и подошел к шкафу: до закрытия офиса оставалось меньше часа, а они всё еще не разобрались с недвижимостью.

– Вот если бы вы прибыли на месяц раньше, как и обещали, я бы с легкостью подобрал вам подходящее жилье, – ворчал он, перебирая многочисленные папки, и Полли не нашлась, что ответить. Задержалась она по собственной глупости, позволив мистеру Лепвигу уговорить себя поработать еще месяц. – А может, вам рассмотреть вариант дома для двоих? Вы замуж не собираетесь?

– Нет! Я хочу свой дом! – прервала его Полли. Хватит с нее одного «совместного» проекта, последствия которого до сих пор болезненно аукались.

Ханс снова закопался в шкафу, пока не вытянул потрепанную и залитую кофе папку.

– Есть у меня один вариант…

***

Плакучий переулок не вдохновлял ни названием, ни расположением. Полли попыталась вспомнить, где слышала это название, но тщетно: яркие события дня слишком перемешались в голове.

Чтобы найти указанный Хансом адрес, Полли пришлось вернуться к вокзалу, а оттуда долго спускаться по крутой горке. Да уж, это не выбранный особняк в центре, где всё было в шаговой доступности. Ноги ныли, руки устали, хотя саквояж сложно было назвать тяжелым. Особенно после того, как она вручила мистеру Хансу доверенность, добавлявшую веса одним своим наличием.

Всё вокруг выглядело весьма однообразно. Не то чтобы серо и уныло – встретились и несколько ярких вывесок, и парочка причудливых фонарей, и забавная скульптура, – но всё это казалось довольно обветшалым. Большинство домов были старыми, а первые этажи в них переделали под склады или магазины.

Именно такой магазинчик и приобрела Полли час назад, подписав соответствующие бумаги. Теперь она стала счастливой обладательницей бывшей аптеки. Аптеки! Три раза «ха»! Она едва истерически не рассмеялась, когда Ханс объяснил, какой дом она может приобрести. Конечно, всегда была возможность переделать его обратно под жилое помещение, но Полли не горела желанием покупать кота в мешке. Вот только выбора у нее не оставалось. Ханс дал понять, что не сегодня-завтра цена подрастет на пятьсот гантов. Полли же и так выложила все сбережения, чтобы расплатиться за покупку. Впрочем, испытательный срок в неделю все-таки выторговала. Если дом совсем не понравится, она оставит сотню монет Хансу в качестве компенсации, а сама будет искать что-нибудь другое.

– Плакучий переулок, дом пять, – пробормотала Полли себе под нос.

Она прошла мимо лавки с ароматическими притирками, источавшими такие яркие запахи, что могла разболеться голова, и остановилась. Через дорогу чуть в стороне стояло старенькое двухэтажное здание с кривой вывеской «Аптека» над дверью. Черепица на нем местами потрескалась, большие окна первого этажа были застеклены, а второго – закрыты деревянными ставнями.

Полли решительно подступила к дому и сжала в кулаке ключ. С трудом провернув его в проржавелой замочной скважине, открыла дверь и зашла. Тут же оглушительно расчихалась от витающей в воздухе пыли. Чуткий нюх уловил запахи горькой полыни, пряного аниса и кислинку мелиссы; десятилетняя практика работы с зельями подсказала, что выветрить их удастся нескоро.

Сгущались сумерки, на улицах загорались фонари, и Полли попробовала зажечь настенный светильник, но не преуспела. Магические заряды для освещения давно не обновлялись, и вспыхнувший язычок пламени внутри лампы слабо тлел.

Повесив пальто на вешалку в прихожей и сняв шляпку, Полли с предчувствием грядущей катастрофы прошла в гостиную и критически оглядела свое новое жилище.

Что ж, могло быть и хуже. Здешняя аптека напомнила о лаборатории в столице: длинные полки вдоль стен, деревянный прилавок и добротный шкаф с крохотными закрытыми ящиками. У широкого окна стоял поблекший от времени диванчик и низенький столик. А вот чистота подкачала: на ее прошлом месте работы царил идеальный порядок, а здесь пол был усыпан листьями и осколками стекла.

Запах гнили привел за прилавок – там обнаружился высохший мышиный трупик вкупе с мышиным же пометом. Ничего криминального, и на том спасибо! Лекарства раскупили или растащили – глупо было надеяться, что вместе с домом ей достанется хоть что-нибудь ценное! А может, оно и к лучшему. Она не хотела возвращаться к алхимическим исследованиям, вдоволь накушавшись насмешками и пренебрежением к своей работе.

– Больше никаких зелий! – громко пообещала себе Полли, тряхнула головой и поспешно отошла от прилавка. В Крейтоне ее жизнь начнется с чистого листа!

Саквояж занял место на шатком стуле, а она толкнула дверь напротив прилавка, оказавшись в лаборатории. Старый котел, горелка на повидавшем взрывы и яды столе – уж больно характерными выглядели подпалины на столешнице, кресло в углу. Здесь было достаточно просторно, но пыльно. И очень пусто: на полках нашлось разве что несколько склянок и реторт. Зато зажегся магический светильник – наверное, бывший хозяин особо рьяно следил за тем, чтобы его вовремя заправляли.

Рядом с лабораторией располагалась кухня. Первым делом Полли проверила магическую плиту: та оказалась исправна, хотя нещадно чадила. В шкафчиках стояла посуда, местами с трещинками и сколами, но на первое время сойдет. Полли не собиралась приводить в дом гостей, не в ближайшие дни. Она провернула кран – и в чугунную раковину полилась ржавая холодная вода, разбрызгивая грязь во все стороны. Но стоило присесть и забраться под раковину, чтобы перекрыть трубу, как клапан сорвало, и Полли обдало с ног до головы, вымочив до нитки.

За спиной раздался противный дребезжащий смех.

Она обернулась и заметила тусклое неоформленное свечение. Затем из сумрака выступил мертвенно-бледный силуэт: невысокая сгорбленная фигура в халате, сквозь которую просвечивали очертания предметов. Призрак тянул к Полли тощие руки, торчащие из широких рукавов, словно собирался ее схватить. Для пущего эффекта он закатил глаза и раззявил рот в злобной усмешке. Гоблин, а не человек! Причем в буквальном смысле слова.

Полли не шелохнулась, разглядывая неожиданного гостя. Похоже, рассказанная Хансом история была правдива – дом продавался по дешевке из-за призрака. Местного аптекаря, мистера Гроули, нашли мертвым за прилавком. Кто-то считал, что он умер от старости и тяжелой болезни, другие, что отравился, а третьи подозревали, что его убили конкуренты. Так или иначе, а призрак аптекаря не пожелал покидать дом и старательно выживал всех новых хозяев. И теперь принялся за нее.

Невозмутимо доделав сантехнические работы, Полли встала с колен, отряхнула руки и спокойно покосилась на гоблина. Думал напугать ее? Размечтался! Она два года встречалась с некромантом – на привидений, оживших мертвецов и прочую нежить насмотрелась вдоволь. Чего только стоил скелет Огест, угощавший кофе по утрам!

Лисица подхватила саквояж, прошла мимо призрака и поднялась на второй этаж. Спален было две, но в гостевую комнату Полли даже зайти не решилась, настолько она была захламлена. А вот комната аптекаря, пусть темная и неуютная, всё же оставалось пригодной для жилья. На узкой застеленной тонким покрывалом кровати устроили гнездо мыши. Шуганув их, Полли торопливо переоделась в сухое платье, попутно размышляя, во сколько гантов выльется вызов некроманта. Водопровод – мелочь, а вот от призрака мистера Гроули нужно избавиться – жить вместе с мстительным духом сомнительное удовольствие.

Развесив немногочисленную взятую с собой одежду в шкафу (не забыть бы завтра заглянуть на почту и забрать остальные вещи!), Полли полезла за кошельком, проверить остаток наличности, все-таки долгий переезд заставил поистратиться, – как внизу хлопнула дверь. Надо же было умудриться забыть ее запереть! Дверной колокольчик бодро зазвенел, возвещая о незваном посетителе.

Кого принесло в столь поздний час, да еще в заброшенный дом? Неужели соседи заметили, что она въехала, и решили зайти с дружественным визитом? К соседям Полли планировала заскочить завтра, познакомиться и для поддержания добрых отношений занести яблочный пирог. Но сейчас, в растрепанном виде и чувствах, она, признаться, была не готова к встрече.

– Эй, вы открылись? – прогромыхал хриплый мужской бас.

Полли застыла на верхних ступеньках лестницы, сомневаясь, выходить ли к гостю. Громадная фигура в дверях выглядела так пугающе, что девушка передумала здороваться. Однако неизвестный не уходил. Она слышала хриплое дыхание, медленные тяжелые шаги. Гость прошел в гостиную, еще раз крикнул хозяина – а затем раздался страшный грохот, как будто упал один из стеллажей.

И снова тишина. Ни шагов, ни крика.

Выждав несколько минут, Полли спустилась и заглянула в комнату. Посреди зала в луже крови лежал здоровенный орк. Из раны на боку торчал нож, зеленая кровь пузырилась, заливая одежду и деревянный пол. Гость был без сознания и на появление хозяйки дома не отреагировал, но мерный подъем мощной груди показывал, что он еще жив.

Пока жив.

Будь на ее месте экзальтированная девица, только начавшая самостоятельную жизнь, она грохнулась бы в обморок от вида крови или, причитая, бросилась бы раненому на помощь. Увы, лисица прекрасно знала о живучести орков. Он мог «умирать» в аптеке пару дней, а потом раны затянутся, даже если Полли не пошевелит и пальцем. Раз дошел и был в состоянии говорить, значит, всё не так плохо.

Она развернулась к дверям, чтобы выйти и позвать констебля, но тут орк очнулся и приоткрыл крохотные глазки.

– Не уходи! – прохрипел он и закашлялся, оплевывая всё вокруг кровью. Зрелище вышло бы душераздирающим, если не знать его подоплеку. У Полли происходящее вызывало только раздражение. Ей же потом пол вытирать!

– Ты чего застыла? Помочь не собираешься? Или так и оставишь его умирать?

Перед ее носом вновь возник полупрозрачный низенький гоблин и уставился с недовольным видом, больше не изображая из себя мертвое чучело. Не будь он призрачным, сошел бы за обычного хамоватого типа. Может, оттого Полли и ответила, а не прошла мимо, как изначально хотела.

– Сам вылечится, – пожала она плечами. Целительских курсов Полли не заканчивала: работодатель не дал возможности получить высшее образование, а потому она не приносила клятвы помогать всем нуждающимся. Хотя разбиралась в некоторых ранениях не хуже целителей, из-за бывшего пришлось научиться. – Судя по ране, ничего жизненно важного не задето. Вытащит нож, полежит пару дней, и всё зарастет. Особенно если много двигаться не будет. Но в камере особо и не походишь.

– В камере? – удивился мистер Гроули, а тяжелое дыхание орка стало тише.

– Естественно. Проникновение в чужой дом, порча имущества. – Полли указала на разломанный стул, с которого, видимо, и свалился гость. – Вообще-то это преступление.

Договорив, она подхватила пальто с вешалки и дотронулась до дверной ручки.

– Погоди! – снова окликнул ее орк и поднялся, бросив изображать из себя умирающего. Хотя выглядел всё равно откровенно плохо. Орки и пышущие здоровьем пугали, а от бледного окровавленного типа и вовсе мороз шел по коже. Как бы ни решил, что легче придушить наглую девицу, чем договориться. Впрочем, этот тип, кажется, не собирался нападать. – Я заплачу. Мне нужно лекарство, – хрипло договорил он. – Я подумал, что раз горит свет, вы снова открылись.

– Если ты еще не заметил, здесь больше не аптека.

– Вообще-то, аптека, – с достоинством возразил призрак.

– Нет, теперь это мой дом. И я не занимаюсь ни алхимией, ни торговлей! – отрезала Полли. Не хватало еще, чтобы какой-то мертвый гоблин диктовал ей, что делать!

Орк сник и, поморщившись от боли, повернулся к дверям.

– Хорошо, я уйду. Прости за беспокойство.

Он сделал несколько шагов, но мистер Гроули перегородил ему путь.

– И куда ты собрался? Знаешь же, что в таком виде проиграешь! Кого сегодня против тебя выставили? Большого Сэма?

– Вертлявого Фанни. У меня получится, если выбью его на первой минуте.

Было странно видеть, как здоровенный орк оправдывается перед маленьким гоблином, и Полли невольно прислушалась к разговору.

– Хочешь загнуться? На кого оставишь Берту с детьми? – Аптекарь словно позабыл, что он призрак, и попытался ткнуть орка в грудь туманным пальцем. Ничего не вышло, и тогда он повернулся к Полли: – Ему надо зашить рану и дать обезболивающее. Року сегодня выступать в подпольных боях. В таком состоянии он и пяти минут на арене не протянет.

– Тогда надо пойти и поставить против него? – Полли прищурилась и не двинулась с места.

Мистер Гроули на провокацию не поддался и пояснил:

– Если проиграет вчистую, его вышвырнут с работы. Готов поспорить, рыжая, что ты знаешь, как сложно нелюдям найти работу.

Полли дернула ушами, пожалев, что сняла шляпку. Не то чтобы боялась, что призрак растреплет, кто скрывается под личиной мисс Фукс – всё равно рано или поздно в городе узнают о лисице по соседству, – но предпочла бы отдалить этот момент.

– Вообще-то белая, – буркнула она, медленно отпуская ручку двери. – И что вы от меня хотите?

– В соседнем квартале есть аптека, – подал голос орк. – Я бы купил лекарство, но там не любят нелюдей. А ты выглядишь как человек, тебе продадут.

– Может, им не нравится, когда кто-то без разрешения вламывается и портит мебель? – без иронии спросила Полли.

Орк ответил виноватым взглядом, переминаясь с ноги на ногу. Кровь продолжила пузыриться на ране, а сам гость старался держаться бодро, хотя ему явно становилось хуже. И он еще собирался выйти на бой! О подпольных боях Полли только слышала, но вряд ли там ограничивались парой оплеух.

Да чтоб ему провалиться! Она точно пожалеет о своем решении.

Вместо того чтобы отправиться по указанному адресу, лисица бросила пальто обратно на вешалку и поплелась наверх, за вещами. Пусть она и ушла с работы, но это не означало, что у нее в саквояже не найдется нескольких флаконов с лекарствами на черный день. Нескольких десятков флаконов, если говорить точнее.

Она закопалась в саквояже. Кровоостанавливающее, противовоспалительное зелье – есть. Обезболивающее... Повертев пустой флакон в руках, Полли сунула его обратно в сумку – опустошила накануне, мучаясь от головной боли в поезде. С этим орку не повезло. Ну ничего, зажует травками, не хуже выйдет.

Она подхватила аптечку, вернулась к гостю и сунула найденные флаконы ему под нос.

– Пей!

Рок опрокинул в себя лекарства одним махом.

Убедившись, что от зелий не стало хуже, Полли вытащила из аптечки пинцет, марлевые тампоны, иголку с ниткой и бутылку чистого спирта.

– Иди за мной, – сказала она, ловя отголосок дежавю, и прошла в лабораторию.

Бывший порой возвращался с кладбища раненым, но не обращался к профессиональным целителям, и тогда Полли становилась его личным «врачом». Она подозревала, что дело было не в ее «волшебных руках», как он утверждал. Просто некромант частенько пользовался своим «беспомощным» состоянием, чтобы незаметно для подруги перевести лечение в гораздо более приятную для обоих плоскость. Сам же втихаря подлечивал себя магией. Не то чтобы Полли возражала…

Ненужные воспоминания полоснули по сердцу, и она, разозлившись, щедро плеснула спирт на рану. Орк взвыл, а Полли резко выдернула нож. Кровь хлынула сильнее, и пинцет пригодился, чтобы придерживать расходящиеся края. Игла с трудом проткнула серую кожу.

– Ты умеешь зашивать раны? – с подозрением спросил мистер Гроули.

– А еще вяжу и вышиваю крестиком, – буркнула она в ответ и снова окунула иглу в спирт. Сомнительно, что орк с его живучестью может чем-то заразиться, но от некоторых привычек сложно избавиться. – Не крутись, – зашипела она, когда гость дернулся и едва не испортил всю работу. Кожа у орка была толстой, и будь Полли обычным человеком, все пальцы себе исколола бы без наперстка.

Рок ругался сквозь зубы, поминая всех ее родственников до седьмого колена. Аптекарь, к удивлению Полли, наблюдал за происходящим с молчаливым одобрением.

Наконец рана была зашита, а орк отправлен восвояси с мешочком жевательных трав, неплохо заменявших обычное обезболивающее. Полли же осталась убирать учиненный им беспорядок. Правда, за лечение Рок заплатил, причем с лихвой. Она с досадой подумала, что на прошлой работе получала столько за целые сутки работы. Ей вообще платили мелочь. Гоблин прав: нелюдям трудно где-то устроиться.

В столице сразу после окончания школы Полли работала помощницей алхимика, и начала с поручений из разряда подай-принеси. Заметив, что девчонка расторопно справляется с задачами, старый пройдоха постепенно свалил на нее всю работу. Большую часть зелий в лаборатории готовила она. Интуиция позволяла удачно использовать ингредиенты, смешивать их на глаз в нужных пропорциях и создавать уникальные рецепты. Проверяла их Полли тоже на себе, рискуя собственной шкурой и здоровьем. Но, несмотря на успехи, зарплата не прибавилась ни на гант.

Неудивительно, что подобное отношение напрочь отбило желание заниматься наукой. Полли хотела работать в обычной конторе тихой и скромной служащей. Она готова была даже варить кофе и выполнять мелкие поручения вне работы, но не заниматься зельями! Хватит, натерпелась!

– А ты молодец! – неожиданно похвалил призрак, когда Полли сложила аптечку и ушла мыть флаконы.

– Исчезни, – огрызнулась она, не желая разговаривать ни с гоблином, ни с кем-то иным.

С раздражением Полли посмотрела на дверь. «Аптека». Приехав в Крейтон, она собиралась раз и навсегда покончить со своим прошлым. Поэтому сейчас нашла лист бумаги, размашисто написала «Закрыто» и повесила на дверь. Надо бы еще как можно скорее избавиться от вывески, пока снова кого-нибудь не принесло за лекарствами.


К вечеру в доме стало не продохнуть: новая компаньонка пользовалась ужасными духами, и от их приторно-сладкого запаха у Трикси разболелась голова. Тяжелый воздух угнетал. Хоть и не хотелось себе в этом признаваться, но поездка за город далась нелегко: все-таки леди Кастэль была не в том возрасте, чтобы скакать по обители горной козочкой. К тому же перед отъездом Агата, ее старшая сестра, чувствовала себя необычайно бодро и потому во что бы то ни стало хотела отстоять всенощную. Пришлось баронессе составить ей компанию, а после трястись полдня в поезде. В итоге поездка окончательно утомила.

После возвращения лечь бы и отдыхать, а не слушать споры экономки и новенькой компаньонки о времени подачи ужина.

Распахнув балконную дверь, она глубоко вдохнула, гадая, где найти другую компаньонку: в последнее время ее раздражала каждая мелочь. Вообще-то предыдущая девчонка была весьма расторопна и неплохо справлялась со своими обязанностями, Трикси оставила бы ее, но все портили стрекозиные крылья за спиной! Терпеть кого-то из нелюдей в своем доме леди Кастэль не желала. Это было выше ее сил.

Ах, если бы Полли согласилась составить ей компанию! Баронесса мечтательно улыбнулась, представив долгие вечерние беседы, первый выход девицы в свет, ее знакомство с подобающим по статусу кавалером и скромную благодарственную речь на свадьбе. Трикси могла бы стать для милой девочки настоящей волшебницей!

В своих фантазиях дама не успела добраться разве что до того дня, как начнет нянчить своих названных внуков. Внизу громко хлопнула дверь, по лестнице раздались торопливые шаги. Вошедший перебросился с экономкой несколькими ничего не значащими фразами, и Трикси расслабилась, узнав голос. Похоже, непутевый племянник всё же решил ее проведать. Пусть не надеется получить прощение!

Стоило ей принять строгий и оскорбленный вид, как раздался деликатный стук в дверь. Следом, не дожидаясь разрешения, в комнату зашел Тмор. За две недели, которые Трикси отсутствовала, он похудел еще сильнее и, кажется, забыл, что надо сменить рубашку. Воротничок выглядел мятым и несвежим, темные слегка вьющиеся волосы встопорщились, придавая магу растрепанный и совершенно непрезентабельный вид. И это – один из лучших некромантов столицы?

Баронесса посмотрела на него с негодованием, но племянник не заметил гневного взгляда. Подошел, порывисто обнял с такой силой, что она охнула, и тут же отстранился.

– Ты уже вернулась? Как прошла поездка?

Он стремительно направился к книжному шкафу, и Трикси догадалась – он пришел не извиняться, не навестить, а за книгой. Тмор вообще забыл, что должен был встретить ее на вокзале!

От возмущения вся заготовленная речь вылетела из головы, осталась только нецензурная брань, с которой благовоспитанной даме не пристало обращаться к своему родственнику. Даже если очень хочется выпороть его ремнем по заднице, как в детстве.

– Я буквально на минуту. Тетушка, у вас был трактат Грейтона по алхимии, не помните, где стоит? – раздался бодрый голос откуда-то из глубины комнаты, а затем довольный возглас: – Нашел!

Непутевый племянник вышел из-за шкафа, сжимая в руках старую потрепанную книгу, как самое драгоценное сокровище. Как же сильно он походил на своего отца! Такой же сумасшедший маг, вечно витающий в облаках своей науки!

– И это всё, что вы хотите мне сказать, мистер Рекорти? – ледяным тоном спросила Трикси, старательно пряча отголоски воспоминаний глубоко в душе. Она искренне любила брата, но его методы воспитания – или, вернее, отсутствие оных, – оставляли желать лучшего.

Племянник окинул ее растерянным взглядом.

– Ты посвежела. Горный воздух пошел тебе на пользу, – словно не заметив холодного обращения, скупо улыбнулся он. – У тети Агаты всё хорошо?

Баронесса вздохнула. Мальчишка! Вот кем он остался, несмотря на статус, положение в обществе и признанные магические заслуги. И то, что он выучился на некроманта, ничего не меняло.

– Агата передавала тебе объятия и горячие пирожки. Твои любимые, с луком. Останешься на ужин? – спросила она, понимая, что бесполезно ругать тридцатилетнего мужчину, пусть тот ведет себя, как наглый юнец.

– Я бы с удовольствием, но мне надо в ратушу по работе. – Тмор развел руками.

– Тогда жду послезавтра на обед, – кивнула Трикси. – И без отговорок. Два дня достаточный срок, чтобы разобраться со всеми внезапно возникшими срочными делами.

– Обязательно!

Племянник пообещал это так быстро, что она поняла – не придет. Найдет тысячу причин, чтобы опять закрыться в своей лаборатории.

– Пирожки на кухне, попроси Магду завернуть их тебе перед уходом, – сказала баронесса, понимая, что никакие увещевания не помогут. Еще бы отъелся, немощь. А то в полной мере оправдывает славу некромантов. Скоро сам на учебное пособие походить будет.

– Ты опять увольняешь новую компаньонку? – неожиданно спросил Тмор, к чему-то прислушиваясь.

Вскоре стало ясно к чему: спор в коридоре перешел в базарную ругать. Трикси уловила визгливые нотки в голосе рассчитываемой прислуги.

– У нее ужасные духи, – призналась баронесса.

– Это была четвертая кандидатка за полгода, – как бы невзначай напомнил племянник.

– Не волнуйся, я подберу себе кого-нибудь подходящего.

– Постарайся сделать это быстрее, – попросил он. – В последнее время в Крейтоне небезопасно. Магда скоро уедет к дочери на целый месяц, и мне спокойнее, если ты не будешь одна.

***

Полли проснулась поздним утром и впервые за долгое время ощутила себя выспавшейся. Распахнула ставни и вместо затхлого воздуха комнаты полной грудью вдохнула аромат весеннего города. Под окнами буйно цвела сирень, от мостовой пахло недавно прошедшим дождем, и мокрый камень блестел под лучами выглядывающего из-за туч солнца.

Да, вид не на городскую площадь с фонтанами, а на соседние дома, но зато какая красота над крышами! Высоченные величественные горы с белыми вершинами, испещренные пятнами проталин и узкими извилистыми речушками. В горах снег еще не сошел, и Полли казалось, что в Крейтоне одновременно два времени года.

Как же хорошо! Она сладко, до кончика хвоста, потянулась и широко зевнула, показывая маленькие аккуратные клыки. Затем упала обратно на кровать, раскинув руки в стороны. Впервые за долгое время у нее появилось минутка на себя. Делать ничего не хотелось, и лисица могла поваляться в собственное удовольствие.

Жаль только, что на улицу смотреть приятнее, чем изучать доставшуюся от гоблина комнату и тем более потолок в паутине. Солнечные лучи осветили убогий интерьер, при дневном свете окончательно потерявший свою привлекательность: поеденный молью диванчик, плесень на стенах, гардеробная со сломанной дверцей. Про запах можно было и не говорить: обретя визуализацию, он усилился многократно, и Полли уловила, как свежий уличный воздух разбавляется тонкой палитрой плесени. Брр, мерзость какая! Захотелось сморщить нос и расчихаться на висящую в воздухе пыль.

Нет, тут не отдохнешь нормально! Небрежно собрав растрепанные кудряшки в косу, Полли первым делом отправилась в ванную комнату. Оттуда, не одеваясь, чтобы не запачкать чистые вещи и не стирать их потом (самой ополоснуться быстрее будет), с тряпкой в руках пошла наводить порядок. Не жить ведь в такой грязи! Того гляди домой возвращаться не захочется.

Гоблин застал ее вытряхивающей старое осиное гнездо из шкафа. Бывший аптекарь прошел сквозь стену, игнорируя дверь.

– Долго прохлаждаться собираешься? – громким каркающим голосом спросил он, с недовольным прищуром глядя на новую домовладелицу. Похоже, призрака мало интересовали ее прелести. – Одевайся, посетитель давно ждет.

– Какой посетитель? – напряглась Полли, но тряпку отложила и халат накинула.

Вместо ответа настойчиво зазвенел дверной колокольчик. Открывать Полли не спешила, ей и вчерашнего орка хватило с лихвой. Выглянула на улицу: у аптеки кружилась рыжеволосая пикси, заглядывая в окна первого этажа. Услышав стук ставен, нелюдь вскинула голову, заметила девушку и рванула вверх. Не больше двух футов в высоту, посетительница бесцеремонно протиснулась в приоткрытое окно.

– Беда! Злая трава. Милли болеть! – Она капризно надула губы и протянула к Полли покрасневшие, покрытые волдырями ладони.

– Опять влезла в крапиву, – заметил мистер Гроули, сердито глядя на пикси.

Та юркнула за Полли, испугавшись то ли его нынешнего состояния, то ли самого гоблина, и тихо захлюпала носом.

– И что ты от меня хочешь? – покосилась на нее Полли.

– Мазь из алоэ готовится пять минут. Помочь с рецептиком? – ответил вместо страдалицы аптекарь.

Полли отчетливо скрипнула зубами. Заниматься чужими проблемами совершенно не хотелось.

– С чего ты взял, что у меня получится?

– Мастер всегда различит работу ученика! – наставительно произнес гоблин, напомнив бывшего работодателя. Полли даже поморщилась от сравнения.

Пикси за ее спиной вздохнула еще жалобнее.

– Милли не специально. Милли очень, очень стыдно, – бормотала она едва слышно и чуть не плача.

Вот за что такое наказание?

– Первый и последний раз, – повернувшись к ней, предупредила Полли. – Я сделаю мазь к вечеру.

– А почему не сейчас? – Пикси непонимающе склонила голову, слёз как не бывало.

Лисица почувствовала, что ее обманули. Не так уж и переживала Милли, что взвалила на нее свою проблему.

– Потому что пока у меня нет нужных трав. Я пойду в город и куплю их, а вечером приготовлю мазь. Ясно? – как ребенку пояснила она.

Пикси, всё еще хмурясь, кивнула.

– Алоэ, – повторила она себе под нос, пробуя новое слово на вкус, затем хлопнула в ладошки и тут же поморщилась от боли. – Милли знать, где искать! Милли возвращаться!

Посетительница упорхнула быстрее, чем Полли успела что-то сказать.

– Она действительно сможет найти алоэ? – задумчиво спросила девушка, глядя ей вслед.

Гоблин покачал головой.

– Соображения не хватит. Но что-нибудь притащит, раз уж в голову втемяшила. Интересно что. – Он почесал гладкий подбородок и снова посмотрел на Полли. – Кстати, по поводу ученика. Ты где-то училась аптекарскому делу? – заинтересованно спросил он, но Полли не собиралась делиться с призраком подробностями своей жизни.

Не обращая внимания на надоедливого «соседа», она закончила уборку в комнате и торопливо ополоснулась.

Проводить с тряпкой весь день лисица не планировала – всё равно за раз дом не отдраить, а спальню она привела в приемлемый вид. Так почему бы не попробовать вернуть себе хорошее настроение в какой-нибудь уютной кофейне с ароматным капучино и нежнейшим пирожным?

Пока больше никто не явился и не стал докучать, Полли быстро переоделась, нацепила шляпку и выскочила на улицу.

По сравнению со столицей Крейтон дышал спокойствием. Он напоминал Полли огромного спящего зверя, который лениво ворочался с бока на бок, давая возможность почесать его и умилиться. Никакой суеты, толкотни, шума. За всё то время, что Полли добиралась сначала до почты – вещи обещали привезти в Плакучий переулок к вечеру, а затем до ближайшего уютного кафе, мимо проехало всего несколько кэбов, да и те никуда не спешили. Извозчики бросали на миловидную улыбчивую особу любопытные взгляды и желали приятного дня, Полли отвечала им тем же.

Скорее бы познакомиться с местными жителями! Наверняка они не такие напыщенные снобы, как ее столичные знакомые.

В кафе она выбрала столик на улице. Погода установилась достаточно теплая, чтобы не прятаться в маленьком зале, а насладиться погожим деньком. Особенно после того, как приятный ветерок разогнал тучи.

Полли с интересом осматривалась по сторонам и пила крепкий кофе маленькими глоточками. Варить капучино хозяйка не умела, и поданный напиток горчил. Впрочем, горечь благополучно сгладили воздушные эклеры: в меру сладкие, с коричной присыпкой. Полли слизнула крем, смакуя изысканный вкус.

– «Крейтонские известия», мисс?

Рядом остановился мальчишка с кипой газет, и Полли бросила ему монетку. Взамен получила свежий выпуск и возможность наконец ознакомиться с последними событиями в городе. Ничего криминального, как и ожидалось. Новости Полли пролистала, не особенно вникая – она еще не настолько хорошо знала местную власть, чтобы понимать, кто такая мисс Темптон и почему ее выдвижение на должность заместителя бургомистра так шокирует жителей. А вот объявления о вакансиях на предпоследней странице заинтересовали ее намного сильнее.

«В магическую школу требуется воспитатель. Опыт работы с детьми или животными приветствуется. Безопасность не гарантируется. Последствия от проклятий снимаются за счет заведения», – гласило первое объявление.

Представив, что с бедным воспитателем могут сотворить магически одаренные дети, наделенные богатым воображением, но не здравым умом, Полли решила, что не хочет испытывать это на себе, и стала читать дальше.

«Компаньонка для пожилой дамы. Главные качества: ответственность, дружелюбие, умение поддержать беседу. Три выходных в месяц и полный пансион».

Оплата предлагалась весьма достойная, и предложение казалось неплохим, но всё портила приписка в конце: «Нелюдей просьба не беспокоить». По-хорошему, можно было накатать жалобу в комитет по защите прав нелюдей, ведь это дискриминация в чистом виде! Но наверняка найдется тысяча объективных причин для отказа. Да хотя бы аллергия на шерсть! Полли недовольно шевельнула пушистыми ушками под шляпой и продолжила чтение.

«Агентство по занятости предлагает работу на неполный день. В обязанности входит регистрация новоприбывших, составление и ведение личных дел, сортировка корреспонденции. Зарплата двадцать гантов в неделю».

Полли откинулась на спинку плетеного стула и откусила кусочек эклера. Последнее объявление привлекало. Плата была ниже, чем она рассчитывала, зато не весь день занят. Конечно, переехав в Крейтон, Полли надеялась устроиться получше, но с чего-то же надо начинать.

Решив не откладывать дело в долгий ящик, она расспросила владелицу кофейни, как добраться до указанного в объявлении адреса. Выяснилось, что идти надо через полгорода, и Полли предпочла поймать кэб – не хватало еще заблудиться.

Извозчик подвез почти к самому крыльцу: ближе помешала внушительная вереница посетителей у входа.

– Куда прешь, мелкая? – прорычал здоровенный орк и грубо схватил ее за плечо, не давая пройти в здание. По габаритам он не сильно уступал вчерашнему Року, а вел себя не в пример агрессивнее. – Не видишь, тут очередь?

– Но мне надо…

– Всем надо! – перебила ее моложавая женщина с цветочной татуировкой на лице, скрестив на пышной груди руки. Крылышки за спиной недовольно затрепетали. – В очередь вставай!

– Я по поводу работы…

– А мы, по-твоему, зачем сюда пришли? Воздухом подышать?! – снова воскликнула фея.

Полли поняла – не пропустят. Ни орк, ни эта… дитя цветов. На нее смотрели с такой злобой, что она не решилась выступить против толпы. Пришлось пристраиваться в хвосте, терпеливо ожидая, когда подойдет ее черед.

Очередь двигалась медленно, и от скуки Полли рассматривала соседей. Люди шли вперемежку с гоблинами и эльфами, даже дриады затесались, хотя жительницы леса не слишком-то жаловали каменный город. Неужели все присутствующие – конкуренты? Или они пришли не на собеседование, а напротив – зарегистрироваться в поисках работы?

В столице от биржи труда проку было мало, но ведь Крейтон совершенно другое место! Желающих испробовать целебную воду хоть отбавляй, а потому дела идут в гору. Открываются гостиницы, ресторанчики, специальные оздоровительные лечебницы, и везде требуется персонал. Почему же тогда большинство посетителей выходят с такими постными лицами? Особенно нелюди – заметно, как воодушевление сменяется разочарованием или злостью. Та же фея, грубо ей ответившая, фурией выскочила из здания, задела следующего за ней паренька крыльями и едва не скинула со ступенек.

Наконец подошел черед Полли, и она с волнением зашла внутрь.

Обстановка не впечатлила. Тусклое освещение, небольшая бедно обставленная прихожая и почти сразу – просторный зал, главным достоянием которого был длинный заваленный бумагами стол. Сидящая за ним женщина лет сорока с хвостиком, с собранными в пучок мышастого цвета волосами и пенсне на тонком носу с горбинкой, подняла голову и, не скрывая раздражения, уставилась на посетительницу.

– А вас куда, девушка? Тоже хотите в секретари к бургомистру? – громко и грубо спросила она. Судя по злой иронии, с которой изогнулись ее губы, туда можно было не проситься.

– Нет. Я по объявлению. – Чтобы разрешить недоразумение, Полли достала из ридикюля газету. – Здесь написано, что в Агентство нужны работники на неполную ставку.

Лицо собеседницы скривилось еще сильнее.

– По объявлению… – выплюнула она так, будто Полли не в газете прочитала о вакансии, а подслушала и теперь разбалтывает направо и налево. – У вас есть опыт работы с документами? – Судя по тону, которым был задан вопрос, женщина сомневалась, что соискательница справится с будущими обязанностями.

– На прошлом месте работы я составляла рецепты и подавала документацию в гильдию алхимиков, – не смутившись, отчиталась Полли.

– Эти отписки не имеют ничего общего с тем, что предстоит делать! – отмахнулась женщина. – Кем вы работали?

– Помощницей в алхимической лаборатории.

– О боже, девушка! Вы видели очередь на улице? Думаете, они будут ждать, пока вы со своими глубокими познаниями сообразите, куда их записать?

«А куда они денутся?» – мрачно подумала Полли, простоявшая в этой самой очереди больше часа. Если собеседница с каждым столько спорила, то неудивительно, что очередь продвигалась так медленно.

– У вас есть рекомендации? – спросила дама, что-то черканув в толстой книге. – Знакомые в Крейтоне, кто сможет подтвердить вашу квалификацию?

Лисица качнула головой. Она уже догадалась, что работа не светит, и собиралась прервать бессмысленное собеседование: в конце концов, она только начала поиск, и ей рано отчаиваться! Но тут дверь на противоположной стороне зала открылась, и оттуда вышел сурового вида мужчина – уже не молодой, но еще не утративший стать. В руках он крутил дорогой портсигар и явно собирался на улицу, но, увидев в окно стоящую у здания толпу, резко выдохнул и обратился к сидящей за столом женщине.

– Миссис Бетан, когда вы найдете себе помощницу? Разберитесь, наконец, с этой очередью! – голос у него был холодным и жестким, как у человека, привыкшего, чтобы приказы выполнялись беспрекословно.

– Я не виновата, что нет подходящей кандидатуры! Вы сами отказались брать мою племянницу, – поджала губы женщина.

– Ваша племянница перепутала понятия работница и любовница. Вторых я привык выбирать себе сам. Видимо, с первыми тоже мне придется справляться. – Он зло сощурился и перевел взгляд на Полли. – Вот вы, девушка, не хотите у нас поработать?

– Хочу! – тотчас выпалила она. – Вообще-то я за этим и пришла…

– Отлично. Оформите ее, миссис Бетан. И чтобы я больше не видел этой толпы снаружи!

Не слушая слабых возражений подчиненной, мужчина развернулся и вышел из здания. Полли проводила его почти влюбленным взглядом. Нет, он не привлекал ее внешне, и интрижку на работе она точно не собиралась крутить, но как вовремя он появился!

Счастливый взгляд не укрылся от миссис Бетан, и она с грохотом захлопнула книгу, отвлекая Полли от гипнотизирования двери. Глядя на новую коллегу с откровенной враждебностью, она нехотя выложила на столешницу чистый лист бумаги и перо с чернильницей.

– Пишите!

– Что писать? – осторожно уточнила лисица.

– Заявление о приеме на работу! Надеюсь, писать вы умеете? – брюзгливо спросила она, и Полли кивнула. – Тогда поторопитесь. – Женщина неопределенно махнула рукой, не став распространяться на эту тему.

Спорить, когда работа сама плывет в руки, Полли не стала. Заявление она написала под диктовку и поставила размашистую подпись. Директор, вернувшись, заверил документ, хотя Полли до последнего боялась, что он передумает. Но, кажется, мистер Верман – а именно так звали директора! – уже забыл, каким чудным образом ее принял.

Прижимая к груди драгоценную бумагу о трудоустройстве, Полли запоздало подумала, что не призналась в своей пушистой проблеме. Как поступит миссис Бетан, когда увидит мохнатые ушки или хвост? Она и без того ее невзлюбила, а тут живьем сожрет!

В том, что рано или поздно тайну раскроют, Полли не сомневалась, но переживать было некогда.

– К работе приступите завтра. В офисе надо быть с девяти утра до трех, до полудня прием посетителей, затем перерыв и разбор вакансий. К утру ознакомьтесь с должностными инструкциями и уставом, – дала краткие наставления миссис Бетан и вручила на прощание увесистую кипу бумаг.

Очередь на улице уставилась на Полли жадными взглядами, и она поспешила сбежать. Сейчас Полли с удовольствием погуляла бы по городу, посмотрела достопримечательности, поискала пресловутую статую бургомистра – баронесса Кастэль вроде бы упоминала, что ее перенесли в городской парк. Но судя по увесистой папке с бумагами, предстояло до глубокой ночи изучать правила новой работы. Можно было не сомневаться, что миссис Бетан будет докладывать о каждой промашке, а значит, надо стараться их не совершать.

За всеми треволнениями Полли едва не забыла о пикси. Вспомнила, когда уже искала кэб и заметила на углу цветочную лавку. Чтобы сэкономить на аренде, свой магазинчик хитроумная хозяйка открыла прямо в старой телеге на углу. Под колеса положила булыжники, чтобы телега никуда не съехала, сверху накрыла тентом. В столице такую лавку заставили бы убрать, а здесь никто внимания не обращал. Напротив, местечко удачно вписывалось в старый район с извилистыми улочками и двухэтажными домиками.

Заправляла цветочным уголком худенькая веснушчатая девчонка чуть младше Полли. Наверняка с примесью нечеловеческой крови – таких ярких зеленых глаз у людей не бывало. Как и конопушек у чистокровных эльфов. Почувствовала она в ней лисицу или нет, Полли не поняла, но трещала как сорока. Узнав, что покупательница пришла за алоэ, от которого для мази листа хватит, она подарила Полли горшочек с растением, а вместо благодарности попросила заглядывать хотя бы раз в неделю, чтобы поболтать. А то, мол, всё солидные дамы приходят, пытаются закормить пирожками.

Полли со смехом пообещала, что пирожков приносить не станет, а вот заглянуть сможет. Тем более подруг у нее отродясь не было, а бойкая продавщица приглянулась.

В приподнятом настроении, сжимая в одной руке бумаги, а в другой неся горшок, Полли отправилась искать свободный кэб.

***

Гоблин на пороге не встречал, и это насторожило. Не то чтобы Полли соскучилась по ворчливому аптекарю (век бы его не видеть!), но какими делами мог быть занят мистер Гроули? Ему ни одежду чистить не нужно, ни себя в порядок приводить. А может, у него встреча с другими привидениями? Какой-нибудь призрачный обед. Интересно, духи устраивают подобное?

Из гостиной донесся звонкий смех, и воображение тут же дорисовало, что вечеринку призраки решили устроить в ее доме. Тогда она точно вызовет некроманта! И священника за компанию, чтобы огородить дом от всякой нечисти!

Но когда она заглянула в гостиную, то вместо буйной вечеринки увидела утреннюю посетительницу. Пикси сидела на столешнице прилавка и о чём-то беззаботно беседовала с гоблином, но стоило Полли зайти, как она оборвала свой щебет и ринулась к ней.

– Милли найти «алое»! Милли помогать готовить мазь! – с гордостью воскликнула нелюдь и вытащила из-за спины… красный кружевной чулок.

Лицо Полли пошло пятнами. Зато стало понятно, почему так гадко ухмыляется гоблин.

– Где ты его взяла?

– Милли найти. – Пикси почувствовала исходящее недовольство и отлетела на несколько ярдов. – В корзине, в соседнем доме, – тише добавила гостья.

Полли сглотнула, представив себе объяснение с разгневанной соседкой, у которой украли белье. Судя по изящным кружевам, чулки были не из дешевых. И если она увидела, куда улетела воровка…

– Верни немедленно!

– Милли не вернуть! Милли готовить лекарство! – Пикси в испуге помотала головой и спрятала чулок за спину.

– Я сделаю тебе лекарство. Видишь, я принесла алоэ.

Полли показала горшок, но колючее растение понравилось Милли куда меньше кружевного чулка. Она взлетела к потолку, по-прежнему удерживая добычу и явно раздумывая, не поискать ли другую аптеку, где ей помогут.

Гоблин, уже не сдерживаясь, хохотал в голос.

Наверное, его смех стал последней каплей. Полли сделала вид, что сдалась и собирается уйти, но стоило пикси проскользнуть мимо нее к окну, как девушка в одно мгновение извернулась и ухватилась за свободный конец чулка. От неожиданности Милли выпустила его из рук, а лисица прижала добычу к себе.

– Мой алое! – горестно завопила Милли, с тоской глядя на чулок.

Полли скомкала его и убрала в карман юбки, пока причитания пикси не взбудоражили всю округу. Если уже не взбудоражили!

– Сиди здесь, – едва сдерживаясь, чтобы не накричать, Полли указала на столешницу. – Я сделаю тебе мазь и принесу.

Она ушла в лабораторию, водрузила несчастный горшок на стол и выбрала крупный мясистый лист. Срезав иголки, нарубила его в мелкую кашицу. Марлевый бинт лежал в саквояже, и Полли пришлось подняться за ним в комнату. Она всерьез предполагала, что по возвращении не застанет пикси на месте, но та сидела, насупившись, и с подозрением смотрела на хозяйку дома.

– Вытяни руки.

Милли недоверчиво протянула правую руку, и заверещала, когда прохладная кашица коснулась воспаленной кожи. Но алоэ быстро снимало раздражение, зуд ушел, и пикси недоверчиво покрутила кистью. Затем без напоминаний протянула левую руку.

– Отдашь мой алое? – спросила она непринужденно, когда с процедурой было покончено.

– Нет! – отрезала Полли и добавила, чтобы пикси не возмущалась: – Это плата за мазь.

– Ясно, – вздохнула Милли и, не поблагодарив – к чему, если уже расплатилась чулком? – полетела к окну.

Проводив пикси долгим взглядом, Полли мысленно повторила про себя десять основных ингредиентов сонного зелья, чтобы не зарычать в голос. Нет, так дальше продолжаться не может.

– Где в этом доме стремянка? – вслух задумалась новая хозяйка и, к своему удивлению, получила ответ.

– В чулане.

Аптекарь уже отсмеялся, раз соизволил дать подсказку. Знай он, что задумала Полли, промолчал бы.

Стремянка нашлась под лестницей вместе с набором старых, тяжелых, но вполне годных инструментов. Полли выволокла лестницу наружу и бодро забралась по ней, поджав хвост и оседлав верхнюю ступеньку. Роста вполне хватало, чтобы дотянуться до плотно пригнанных гвоздей вывески. Схватившись клещами за ржавую шляпку, она потянула первый гвоздь на себя.

Хватит с нее посетителей. Нет здесь больше никакой аптеки! И не будет!

Гвоздь поддавался туго: раскачивался, но никак не хотел вылезать. Прикусив губу, Полли привстала и потянула со всей силы. Гвоздь так и остался на месте, а вот лестница опасно пошатнулась. «Главное, чтобы хвост уцелел!» – мысленно взмолилась Полли, уже предчувствуя грандиозное падение, и тут вдруг лестница перестала раскачиваться.

– Надо быть осторожнее, мисс! – раздался знакомый ироничный баритон.

Полли, отказываясь верить своим ушам, посмотрела вниз. Молодой мужчина, придержавший лестницу, еще мгновение назад улыбался, пытаясь разглядеть, что за красавицу спас, но стоило их взглядам встретиться, как улыбка сошла с худого лица. Брови спасителя изумленно взлетели наверх.

– Полли? – недоверчиво спросил он.

С каким трудом же лисица сдержалась, чтобы не уронить инструмент ему на голову! Вот уж кого она не думала встретить в Крейтоне, так это Тмора Рекорти!

Полли никому не призналась бы, но именно он стал последней каплей, заставившей бросить заявление об увольнении на стол начальнику и уехать! Она надеялась никогда больше не увидеть Тмора, сбежала из столицы в самую глубинку, чтобы даже случайно не встретиться! Забыть некроманта, выбросившего возлюбленную, как надоевшую игрушку!

Но он снова стоял перед ней как ни в чем не бывало. Хотя тут Полли погорячилась. Тмор сильно сдал за этот год – из пышущего здоровьем мужчины превратился в свою тень. А вот взгляд светло-карих «звериных» глаз остался прежним – цепким и внимательным.

– Что ты здесь забыл? – выдохнула Полли, всё еще не веря своим глазам.

– Хотел спросить у тебя то же самое.

Тмор перевел взгляд на вывеску.

– Неужели дела настолько плохи, что ваша лаборатория перебралась в Крейтон?

– Я переехала, – растерянно ответила Полли и тут же спохватилась: какого дьявола она вообще что-то ему рассказывает?! Она не собиралась поддерживать видимость светской беседы, словно они давние знакомые, которые случайно пересеклись в городе. Словно не было долгих бессонных ночей, головокружительных поцелуев, планов на будущее и сладких несбывшихся обещаний…

– Отойди, мне надо слезть.

Полли постаралась добавить льда в голос. Тмор должен понять, что от той наивной девочки-одуванчика, которую знал, ничего не осталось. Он сам растоптал нежные чувства, и на месте милого цветочка вырос цепкий сорняк.

Тмор посмотрел на лестницу, затем на нее.

– Спускайся.

Он и не подумал отойти, чтобы дать свободу для маневра, а сидеть наверху после того, как явно высказала свои намерения, было глупо. Не говоря больше ни слова, Полли начала спускаться и в какой-то момент оказалась зажата между Тмором и лестницей. Ей всего-то и нужно было поднырнуть под его рукой, но…

Его запах не изменился. Горькая полынь и лесной орех всё также кружили голову. Полли знала – если сейчас развернется, макушка упрется ему в подбородок. Он по-прежнему не носил шейный платок и расстегивал верхнюю пуговицу рубашки, игнорируя все правила приличия.

Тмор отстранился первым. Отступил на шаг, и Полли тут же очнулась от наваждения. Щеки вспыхнули, и она разозлилась на саму себя за эту предательскую реакцию. Между ними всё давно закончено. Так почему сердце по прежнему ёкает, стоит проклятому некроманту оказаться рядом?!

– Надеюсь, мы больше не встретимся, – сквозь зубы пробормотала Полли, хватая лестницу и бочком протискиваясь мимо Тмора.

– Сомневаюсь, – невозмутимо возразил он, отчего-то покосившись на улицу.

Неужели приехал в Крейтон надолго?

Жаль, Полли не владела магическими силами, а то прокляла бы чем-нибудь заковыристым. Тмор вел себя так, будто ничего не случилось. Ну и подлец! Впрочем, надо было раньше догадаться, какой он «замечательный», когда неделю промаялась в неведении, куда делся уехавший на практику возлюбленный. Она-то ночами не спала, гадала, жив или случилась беда? Каждое утро обивала порог гильдии магов, пытаясь узнать хоть какие-то новости! А потом встретила Тмора на улице – живого, невредимого и равнодушного, как любимые зомби!

– У тебя что-то случилось? – негромко уточнил некромант, прерывая воспоминания.

В его интонации звучала такая забота, что хотелось поверить. Только Полли больше не попадется на эту удочку!

– Пока не встретила тебя, всё было просто замечательно!

– Правда? – Тмор одобряюще покивал, а затем резко наклонился и протянул руку, словно собирался обнять. Но вместо этого указал на узкий конец чулка, так не вовремя вывалившийся из кармана. – Ты чуть не потеряла. Кстати, раньше ты такие кружева не любила…

Полли рыкнула, запихнула чулок обратно, с грохотом прислонила стремянку к стене и захлопнула дверь перед длинным носом. Да с ним с ума сойти можно!

Голова мистер Гроули появилась между ступенек: покидать дом аптекарь не мог, будучи привязанным к месту смерти, и поэтому только бессильно наблюдал за действиями новой хозяйки.

– Ты решила снять вывеску? – недовольным голосом поинтересовался он, явно заготовив целую гору возражений. Но у Полли не было никакого желания их выслушивать.

– Это мой дом, что хочу, то и творю. Если что-то не устраивает, там снаружи некромант. Живо развоплотит, – пригрозила она, нисколько не лукавя: Тмору было по силам изгнать призрака. Другое дело, что вряд ли он стал бы помогать своей бывшей, но аптекарю об этом знать необязательно.

Гоблин притих, не ожидая такой гневной реакции, а Полли схватила оставленные на полке бумаги и поднялась на второй этаж. Кинула инструктаж на кровать и, не раздеваясь, плюхнулась рядом. Гораздо сильнее, чем читать, хотелось изорвать бумагу на мелкие клочки, чтобы хоть немного утихомирить гнев.

Неужели в ее жизнь никогда не придет спокойствие?..

Полли выглянула в окно. Тмор ушел. А чего она ожидала? Что некромант будет дожидаться под окнами, как она в свое время, когда надеялась выяснить причину странного поведения возлюбленного?

Выяснила себе на голову.

«Я даже прикасаться к тебе не хочу!» – вспомнились злые слова. В тот вечер некромант оттолкнул девушку, как гадюку. И это после двух лет вместе!

Полли запрокинула голову, смаргивая слезы. Она больше не станет из-за него плакать. Эта встреча была случайностью. Что же, надо считать ее своеобразным прощанием с прошлым. Поставленной точкой в их отношениях. А завтра… Завтра начнется новая жизнь.

Полли подтянула к себе бумаги и вчиталась в нудную, но такую успокаивающую инструкцию.

Загрузка...