Дверь тюремной камеры со скрипом открывается. Входит высокий мужчина, и даже в царящем полумраке я сразу замечаю, как его глаза сверкают золотом.
Он пристально смотрит на меня, словно хищный зверь на свою добычу.
— Кто вы? — спрашиваю хриплым от долгого крика голосом.
Он не спешит подходить, и это заставляет каждую клеточку моего тела напрячься еще сильнее.
— Мое имя тебе ничего не скажет. Считай меня просто прохожим, что так удачно оказался здесь, — ехидным голосом отвечает незнакомец и медленно приближается.
Невольно отползаю, но каменная стена преграждает путь.
Он крадется словно кошка. Его шаги легкие, но уверенные.
Наконец-то, свет полной луны, пробирающийся сквозь крохотное окошко подземелья, освещает его силуэт. Теперь я могу получше разглядеть его.
На вид ему не больше тридцати. На нем довольно простой наряд, но грациозная походка, ровная осанка и аккуратно уложенные черные волосы, выдают в нем статусного человека.
Он садится передо мной на корточки, ехидно улыбаясь и бесстыдно рассматривая меня с ног до головы.
Обычно от такого пристального внимания мне хочется спрятаться, однако его взгляд завораживает, и я невольно засматриваюсь.
— А ты ничего так, — опасно скалится мужчина.
— Что вы хотите? — Хмуро смотрю на него снизу вверх.
— А во взгляде ни тени страха, — усмехается он. — Бойкая, мне нравится.
Внутри меня всю трясет от ужаса, но я не привыкла показывать свои слабости другим, особенно таким типам, как он, от которых не знаешь, чего ожидать.
— Плохое ты выбрала время для своих игр, даже небольшое нарушение правил ведет к казни.
— Пришли посмеяться надо мной?
— Скорее, пожалеть, я не настолько мелочный, — фыркает мужчина.
— Ваша жалость мне ни к чему. — Сурово гляжу на него.
Однако это лишь забавляет его. Он внимательно разглядывает меня, словно я товар на витрине.
— Ты никто, и твоя жизнь ничего не стоит, — грубым тоном произносит он, — но я готов заступиться за тебя.
— Какое благородство, — не сдерживаю язвительности. — У столь щедрого предложения точно должны быть условия.
— А ты не просто симпатичная, но еще и неглупая. Хорошее качество для будущего наследника.
— Наследника? — повторяю с ужасом.
— Это и есть моё маленькое условие, — ехидно улыбается мужчина.
Чувствую, как это его «маленькое» условие, противным комом подкатывает к горлу.
— Ни за что!
— Знал, что так просто не согласишься.
Да кто бы согласился на подобное?!
Даже на пороге смерти я не готова рожать ребенка невесть от кого.
— Ты будешь жить в роскоши и ни в чем не нуждаться, — сладким тоном продолжает он, как настоящий хищник, загоняя в угол и не оставляя шансов на отступление.
— Заманчивое предложение, — ухмыляюсь я, — вот только одно странно…
Он выгибает бровь, ожидая продолжения.
— У вас должна быть толпа поклонниц, готовых родить вам хоть пятерых наследников. Почему вы предлагаете это мне, незнакомке, еще и преступнице?
— Может, потому, что ты особенна? — шепчет мужчина, ехидно улыбаясь.
Навыки подката у него явно на высоте, но меня таким не пронять.
— Сколько же у вас таких наследников, если вы так просто говорите подобное? — бурчу себе под нос.
— Ты первая, кому я предлагаю это.
Не куплюсь я на такое!
— И все же, я отказываюсь, — уверенно говорю я.
— Лучше умрешь, чем согласишься стать матерью моего ребенка? — усмехается он, но в его голосе я улавливаю нотки обиды.
Он поднимается на ноги, задерживает на мне взгляд еще на пару секунд, а затем медленно направляется к выходу, намеренно давая мне шанс передумать.
Осознание безвыходности своего положения затуманивает мой разум.
Я не желаю умирать, но и предложение этого незнакомца безумно. Однако это сейчас единственный выход избежать плахи сегодня на рассвете.
— Постойте! — зажмурившись, говорю я.
Мужчина замирает, а затем неспешно оборачиваясь, распрямляя плечи и становясь еще шире.
Теперь он чувствует надо мной превосходство. Знает, что я в отчаянии.
— Передумала? — не скрывая ехидства, говорит он.
Сейчас главное — избежать смерти и выбраться из темницы, с последствиями этого решения буду разбираться позже.
— Я согласна, — неуверенно шепчу я.
Мужчина расплывается в довольной улыбке и возвращается ко мне, протягивая руку. Нерешительно берусь за нее. Он резко дергает наверх, что я оказываюсь в его крепкой хватке.
— И даже не думай, что сможешь нарушить условия сделки, — пугающим ледяным тоном шепчет он мне на ухо. — Собственными руками задушу.
Холодный пот покрывает все тело. Он действительно загнал меня в угол. Но он забывает, что даже у маленькой мышки есть острые зубки.
* * *
Добро пожаловать в мою историю!
Автору очень приятно видеть вашу поддержку в виде лайков и комментариев.
Связанная книга цикла (можно прочитать отдельно)
Несколькими часами ранее
Вокруг нет ничего, за что можно было бы ухватиться. Я теряю равновесие и лечу вниз с огромной скалы, проклиная тот час, когда согласилась отправиться в этот злосчастный поход.
Ветер закладывает уши. Вокруг темнота, но в небе сияет огромная, полная луна, будто насмешка в последнее мгновение моей жизни.
В голове пустота. А говорят, перед смертью проносится вся жизнь. Кажется, я и здесь умудрилась отличиться.
Полет, кажется, бесконечным. Я уже давно должна была достигнуть земли, но ощущение, что проваливаюсь в бездонную яму.
Закрываю глаза, и…
Неожиданно чувствую твердую землю под собой. Мои руки касаются холодного ровного камня. Осторожно открываю глаза и лицезрю совершенно незнакомую местность: передо мной огромные ворота, за которыми можно заметить настоящий дворец.
Поднимая голову вверх и вижу, что надо мной все еще висит яркая луна, но отчего-то она кажется иной.
— Эй! Вы что тут делаете? — Словно сквозь пелену слышу грубый мужской голос.
Озираюсь и замечаю, как на меня движется коренастый мужчина в диковинной форме, с копьем в руке.
Что за маскарад такой?
Галлюцинации перед смертью? Или последствия падения?
Мужчина быстро оказывается прямо передо мной, грубо хватает за руку, заставляя встать на ноги. С трудом, но мне удаётся устоять.
Он осматривает меня с головы до ног, не скрывая брезгливости.
Для этого туристического похода я специально прикупила новенький спортивный костюм. Конечно, после падения не могу утверждать, что выгляжу все еще опрятно, но и оборванкой я бы себя не назвала.
— Предъявите документы, — грозно говорит мужчина.
Кто же берет с собой документы, отлучаясь по нужде?
— У меня их нет.
— Смелая, однако, — ядовито успевает он. — Явилась к дворцу короля в такой поздний час, в подобном виде, да еще и без документов.
Поднимаю голову, чтобы вновь взглянуть на замок. И правда, величественный, под стать королю.
— Взять ее, — командует мужчина.
Не успеваю я и пикнуть, как мне скручивают руки два стражника помоложе, и туго стягиваю их за спиной.
— Что вы делаете? Отпустите! — воплю я и пытаюсь вырваться.
— В темницу ее!
Меня грубо толкают в спину, заставляя идти вперед.
— Я буду жаловаться! Отпустите!
— Можешь жаловаться хоть самому королю, завтра все равно лишишься головы, — шипит мужчина.
В его голосе нет и тени намека на шутку. Ужас окутывает все тело.
Куда я попала? В Средневековье? Меня сожгут, как ведьму?
Начинаю брыкаться активнее, но лишь причиняю себе боль, когда тугие веревки впиваются в запястья.
— Отпустите! Я ничего не сделала!
— Все так говорят, — усмехается один из парней, что тащит меня в темницу, — но порядочные люди не ошиваются у замка в столь поздний час, после комендантского часа.
— Заткните ей уже рот, сейчас разбудит всех, — раздраженно фыркает полноватый стражник, важно шагая впереди.
Мне в рот засовывают какую-то тряпку, да так глубоко, что срабатывает рвотный рефлекс. Я продолжаю мычать, но уже понимаю, что оказалась в весьма незавидном положении, и завтра действительно могу встретить свою смерть.
Меня ведут в небольшой каменное строение, а затем по винтовой лестнице в подземелье. Впереди идет мужчина, что я встретила первым, он держит в руке факел и звенит связкой ключей.
Проходя мимо камер, замечаю, что в некоторых из них заперты такие же бедолаги, как и я.
Здесь неприятно пахнет сыростью, и ночной холод пробирает до костей.
Меня ведут в самую дальнюю камеру, грубо заталкивая внутрь, но, перед тем как запереть дверь, все же развязывают руки.
Первым делом я выплевываю тряпку и прокашливаюсь, а затем бегу к решетке, продолжая отчаянно кричать о своей невиновности.
— Да заткнись ты уже, — рычит на меня старик из клетки напротив. — Никому нет дела до тебя и твоей правды.
Я знаю, но не могу же так просто сдаться!
Прокричав еще с полчаса и выслушав с десяток оскорблений других заключенных, я все же прекращаю эту бессмыслицу.
Забившись в дальний угол камеры, сажусь на каменный пол, подобрав к себе коленки. Хочется плакать, но что решать мои слезы?
Отчаяние медленно въедается в мои мысли. Я не имею ни малейшего понятия, где оказалась, и что меня ждет.
Холодно, страшно, одиноко…
В этой безысходности я теряю счет времени, однако за окном все еще темно.
Внезапно раздаются чьи-то шаги. Я пугаюсь, думая, что пришло мое время, но это оказываются просто патрульные.
— Милорд, у нас здесь все под контролем. Из королевской тюрьмы никому не сбежать, — льстивым голосом лепечет стражник, что сопровождал меня.
— Постой, — слышу властный мужской голос прямо рядом со своей камерой. — Открой.
Невольно отползаю к стене.
Раздается звон ключей, а после щелчок замка, и в камеру входит высокий мужчина, сверкая золотыми глазами.
* * *
Книга участвует в
— Поднимайся, мы уходим, — говорит мужчина и направляется к выходу.
Я реагирую не сразу, находясь в оцепенении после его угрозы, еще не осознавая, на что подписалась.
— Живее! — громче говорит он, что я подпрыгиваю на месте.
Медленно плетусь за ним, шаркая ногами.
Неожиданно незнакомец оборачивается у самой двери, я едва не врезаюсь в него. Он оценивающе оглядывает меня, а затем снимает свою мантию и кидает мне в лицо.
— Накинь, не то засмеют, — выплевывает он вдогонку.
Смотрю на свою потрепанную спортивную форму, а затем на мантию. Он прав, бродить в подобном виде — не лучшее решение, поэтому, загнав свою гордость поглубже, надеваю его одежду. На удивление она приятно пахнет.
— Милорд? — Вопросительно смотрит на мужчину стражник.
— Эту забираю с собой, — грозно отвечает мужчина, — моя служанка заблудилась.
— Как прикажете, — льстиво говорит стражник и отходит в сторону, выпуская меня.
Так просто согласился отпустить? Этот мужчина явно не так прост.
Мы вновь идем вдоль камер, тусклый свет факела стражника, который сопровождает нас, отбрасывает тени на людей, запертых в клетках. Они смотрят с ненавистью и завистью, приговаривая осуждения в мой адрес.
Невольно сильнее кутаюсь в чужую мантию, словно в броню.
Когда мы выбираемся из подземелья, кромка неба уже начинает светлеть. Рассвет близок.
— Не отставай, — бросает через плечо мой «спаситель» и направляется к воротам.
Успеть за его широким шагом, оказывается, непросто, что приходится перейти на легкий бег.
Прямо за воротами нас ждет настоящая карета, запряженная двумя лошадьми. Замираю на несколько секунд, разглядывая это чудо.
Кажется, только сейчас я начинаю осознавать, что все это не галлюцинации или плод моего воображения.
— Тебя подтолкнуть, или сама справишься? — с раздражением цедит мужчина, стоя позади меня.
— Сама, — растерянно бормочу я и забираюсь в карету.
Мужчина запрыгивает за мной, занимая место рядом. Вжимаюсь в стенку, но бедром все равно задеваю его.
— Трогай, — командует он, и повозка начинает ход.
Мы спускаемся от замка к городу. Солнце озаряет его спящие улочки своим золотым сиянием, оживляя их серый вид.
Все выглядит так, словно я очутилась в веке этак восемнадцатом, в каком-нибудь европейском городке: небольшие, каменные дома, узкие улочки с каменной кладкой и нет ни намека на современные технологии.
С изумлением гляжу на все это. Не похоже, чтобы это была съемочная площадка или туристический городок. Слишком уж все реалистично.
Мой мозг до сих пор отказывается воспринимать происходящее. Даже сидя в камере, я пыталась придумать убедительные оправдания, но все меркло на фоне самого очевидного ответа: это не мое время, а, возможно, и не мой мир.
Еще вчера я бы ни за что не поверила в такой бред, но прямо сейчас сижу в карете с незнакомым мне мужчиной, который хочет от меня ребенка.
Становится матерью не входило в мои планы, по крайней мере, в ближайшие лет пять. Я просто хотела окончить университет, а затем найти престижную работу со стабильным заработком.
Теперь же можно просто попрощаться со своей спокойной жизнью.
Однако надежда во мне еще есть. Надеюсь, я найду способ выбраться отсюда.
Сейчас же моя задача просто выжить, а для этого стоит быть предельно внимательной.
— Куда мы? — испуганно спрашиваю я, заметив, что мы выезжаем за пределы города.
— И для тебя, и для будущего ребенка будет лучше жить подальше от столичной суеты, — хитро улыбается мужчина.
Ужас сковывает все тело. Прямо как в фильме ужасов: незнакомец вывозит жертву за пределы города, подальше от чужих глаз.
— Мы едем в мое поместье, оно не так далеко от столицы, — добавляет он с насмешкой, уловив мой испуг.
— Поместье? — хмурюсь я. — Так вы все-таки при деньгах?
— Говоришь так, будто разочарована.
— Не выдумывайте, — фыркаю я, — просто если взглянуть на вашу одежду, складывается впечатление, что вы хотели это скрыть.
— Наблюдательная, — ухмыляется мужчина, — неплохое качество.
— Но явно не для вас, — язвлю я.
— Ошибаешься, я высоко ценю полезных людей.
— Видите в людях лишь инструмент, — брезгливо говорю я, — но я даже не удивлена.
Мужчина неожиданно подается вперед, а я невольно отодвигаюсь, стукаясь затылком о стенку кареты.
— Мы все, так или иначе, используем друг друга, даже семьи создают с определенными целями. Одни желают удовлетворить потребность в любви и привязанности, другие — продолжить свой род, а кто-то, чтобы доказать себе или обществу, что он “нормальный” и вписывается в устоявшуюся систему ценностей и традиций.
Он прав, все люди, так или иначе, используют друг друга, кто-то в корыстных целях, а кто-то чтобы удовлетворить свои эмоциональные потребности.
— Мне не ведомо, каково это – иметь настоящую семью, — отчужденно отвечаю я, — но в ваших словах есть смысл.
Мужчина пронзает меня странным взглядом, а затем на его лице появляется хитрая улыбка с привкусом безумства.
— Хочешь, стану твоей семьей?
Эти слова всего на секунду заставляют мое сердце забиться чаще.
— Вы упускаете одну маленькую деталь, — хмурюсь я, — это вы имеете потребность в наследнике, я же хотела просто спасти себя
— Этого для тебя недостаточно?
— Недостаточно, — сурово отвечаю я. — В жизни и без того хватает лжи и лицемерия. Давайте просто использовать друг друга, и ничего не усложнять.
Мужчина одаривает меня хмурым, внимательным взглядом, а затем внезапно начинает хохотать.
— Похожа на котенка, который пытается показать свои коготки, — задыхаясь от смеха, выпаливает он.
Растерянно смотрю на него, не зная, как и реагировать на эти слова. Они заставляют меня смутиться, но в то же время это задевает меня.
— Не вижу ничего смешного, — бурчу раздраженно.
— А теперь на хомяка, — заливается новой порцией смеха.
Хоть у него и приятный голос, но мне сейчас совсем не до веселья.
— У вас ужасное чувство юмора.
— Зато у тебя отлично получается корчить недовольные лица, — ухмыляется он.
— Чем же, простите, я должна быть довольна?
— Ну, ты жива и свободна, — задумчиво протягивает он.
— Свободна? — ядовито усмехаюсь я. — Слишком высока цена за эту «свободу».
— Ты сама согласилась, — напоминает мужчина с ехидством.
— Как будто у меня был выбор, — фыркаю себе под нос.
— Говорят, выбор есть всегда, — как-то отстраненно говорит он, — но порой его действительно нет.
Слух у него отменный.
— Вам, правда, нужен наследник? От меня? — осторожно спрашиваю я, все еще до конца не осознавая, на что подписалась.
Всего на мгновение мне кажется, что его взгляд мрачнеет.
— Конечно, — уверенно заявляет он. — Я же сказал, что ты особенная, — хитро улыбаясь, добавляет он, глядя мне прямо в глаза.
Даже по его насмешливому тону нетрудно догадаться, что он вполне серьезен. Вот только трудно поверить в то, что я могу быть «особенной», когда сижу в таком потрепанном виде и совершенно не вписываюсь в атмосферу этого места.
— Что будет после? — тихо спрашиваю я. — После того как я выполню свою часть?
— Это решать тебе, я, как и обещал, обеспечу тебе безбедную жизнь.
— Не этого я желаю, — вздыхаю я.
— А чего же ты желаешь?
Вернуться к своей прежней, привычной жизни, хоть в ней и не было ничего особенного, да и простой ее назвать сложно. Но это место пугает меня еще больше. Но вслух сказать этого я не могу.
— Не все желания можно исполнить, используя деньги и связи, — хмуро говорю я.
— Согласен, — задумчиво протягивает мужчина.
Снова этот странный, печальный взгляд, будто на нем лежит груз ответственности за весь мир. Однако ему отлично удается прятать это выражение за улыбкой.
— Просто будь уверена, что пока ты выполняешь свою часть уговора, ты ни в чем не будешь нуждаться, — заверяет он меня.
Можно было бы просто пустить все на самотек и не думать о крыше над головой и средствах к существованию в ближайшее время, но расслабляться не стоит. Задерживаться рядом с ним я не планирую. И если я здесь застряну, нужно бы побеспокоиться и о том, как выжить без помощи этого незнакомца.
— А мы ведь даже не знакомы, — вспоминаю я. — Может, для начала назовете свое имя?
— Принято сначала представляться самому, а после требовать чужое имя, — ухмыляется мужчина.
— Лия, — выпаливаю, закатив глаза.
— Так просто? — усмехается он.
— Так просто, — язвлю я. — Теперь ваша очередь.
— Эндер.
— Так просто? — передразниваю его.
— Граф Эндер Блэк, — надменным тоном добавляет он.
Это было ожидаемо.
— Как вы успели заметить, этикет у меня страдает. Как же мне к вам следует обращаться? Граф Эндер Блэк? — ухмыляюсь я.
— Есть предпочтения?
— Чем проще, тем лучше. — Пожимаю плечами.
На лице мужчины застывает легкое недоумение, но он быстро справляется с ним.
— Тогда зови просто Эндер, — говорит он. — Лордов и господинов мне и без того хватает, — добавляет он мрачно.
От его тона у меня мурашки пробегают по спине. Он явно недоволен подобной дерзостью, но быть вежливой я не собираюсь.
— Может, и на «ты» можно перейти, Эндер? — делают акцент на имени.
— Не наглей, Лия, — повторяет он мой тон и хмуро смотрит.
Сам-то не скупиться на неформальное обращение.
— Ну и ладно, — фыркаю я.
Это даже к лучшему, не стоит привязываться к нему, ведь выполнять свою часть договора я не намерена. Вот только запасного плана действий у меня все еще нет.
Вновь устремляю свой взор на быстроизменяющиейся картинки за окном повозки. Здесь так просторно, вокруг поля и лишь изредка встречаются небольшие домики. Подобный, простой пейзаж впечатляет меня.
Всю свою жизнь я прожила в большом городе и никогда не бывала за его пределами. Туристический поход — был моим первым опытом, и, как ни иронично, последним. Именно из-за него я оказалась здесь и вляпалась в неприятности, из которых, кажется, выхода нет.
Даже за своими тревогами, не замечаю, как мои глаза закрываются, и я проваливаюсь в глубокий сон.
Это странно, что я так легко смогла уснуть рядом с Эндером. Обычно я с трудом засыпаю, и мой сон очень чуткий, но не сейчас. Его запах волшебным образом дарит мне спокойствие, а надежное плечо под щекой — чувство безопасности, которое я никогда не испытывала.
Повозка резко тормозит, я съезжаю со своей «подушки», едва не ударяясь носом, но крепкая мужская хватка позволяет мне избежать такого конфуза.
Оглядываюсь и понимаю, что все еще нахожусь в незнакомом месте, и мне вовсе не привиделась темница и безумная сделка с незнакомцем.
— Доброе утро, — усмехается Эндер. — Выспалась?
Из-за резкого пробуждения голова трещит, и я ощущаю холодную пустоту внутри.
Это чувство часто преследует меня, особенно в последние годы. Кажется, мне что-то сниться, но я никогда ничего не помню.
— Нет, — фыркаю я, — мы приехали?
Выглянув в окно лицезрею ухоженный сад, большой, но весьма уютный особняк.
— Поместье Блэк, — поясняет Эндер.
— Вижу, что не дворец короля, — язвлю я.
— Могу вернуть обратно, — фыркает мужчина.
— Не стоит, этот дом тоже ничего, — натянув улыбку, говорю я.
Еще какое «ничего», когда сама жила в тесной комнатушке общежития, с тремя соседками.
Мужчина выбирается из повозки, а затем протягивает руку мне. Я даже теряюсь от его галантности, но помощь принимаю.
— Вы здесь один живете? — интересуюсь я, оглядывая дом.
— Это семейное имение, — хмурится Эндер. — Помимо меня, здесь живет мой младший брат и отец, но брат сейчас в академии, а отец проводит много времени в поместье Шакс, у своей сестры. Я и сам редко появляюсь здесь, чаще обитаю в столице.
— И такой огромный дом просто пустует большую часть времени? — Мне не удается скрыть своего возмущения.
— Теперь не будет, — хитро улыбается Эндер.
С трудом, но мне удается скрыть свое смущение.
— И как вы представите меня? Суррогатная мать? — ухмыляюсь я.
— Никто не посмеет спросить, но для слуг ты просто моя гостья, или тебе сразу титул подавай? — язвит мужчина.
— Обойдусь.
— С твоим нарядом срочно нужно что-то делать. — С пренебрежением осматривает он меня. — Сегодня же распоряжусь, чтобы достали тебе пару сносных платьев, а после сама отправишься в ателье и закажешь все, что будет душе угодно.
— Мой вкус вам точно придется не по нраву, — фыркаю я и демонстративно снимаю одолженную мантию.
В этот момент из дома появляется женщина в костюме горничной, она с ужасом охает, увидев мой потрепанный спортивный костюм.
— Какая стыдоба! Девушка, да еще и в брюках! — восклицает она.
— Это самая удобная одежда.
— Удобство для леди — роскошь, главное — элегантность и красота, — хмурится горничная.
— Только я не леди, — ухмыляюсь я, — статус не тот. — Дерзко смотрю на Эндера.
— Приготовьте для моей гостьи комнату и пару нормальных нарядов, — мужчина намеренно делает акцент на слове «нормальный», — и накройте стол, мы ужасно голодные, так ведь? — ехидно улыбается он.
Складываю руки на груди и закатываю глаза, отводя взгляд.
— Конечно, господин, сейчас все сделаем, — льстиво лепечет женщина и спешит обратно в дом.
— Вы правда считаете, что женщина может носить только платья? — хмуро спрашиваю я.
— Нет, но платье подчеркивает женственность, а это очень привлекательно, — быстро и уверенно отвечает Эндер. — Идем в дом, или еще не налюбовалась пейзажами?
— Налюбовалась, даже с избытком.
Дом действительно огромен, высокие потолки и светлые тона придают этому месту свежести, даже непривычно, что нет этого давящего чувства от серых стен и низкого потолка.
— Что скажешь, хорошее место для воспитания сына? — спрашивает Эндер, неожиданно подкравшись со спины.
Надолго ли это место станет моим убежищем? Мне все еще трудно осознать то, что я согласилась родить ему наследника. Есть лишь одна надежда избежать этой участи — побег.
Во дворе я не заметила охраны, да и в доме довольно пусто, кроме слуг и самого Эндера, никого нет. Думаю, будет просто улизнуть отсюда, стоит только все обдумать и понять, где я вообще нахожусь, и как могу вернуться.
— Наша сделка — просто слова, я нигде не подписывалась, и мы не обговаривали условия.
— Ты права, стоит это исправить, — хитро улыбается мужчина и направляется на второй этаж, жестом приказывая идти за ним. С огромным нежеланием подчиняюсь.
Он приводит меня в небольшую комнату, заставленную книгами, посередине стоит большой стол, а позади огромное окно, выходящее на сад, похоже на кабинет.
Эндер садится за стол, берет лист бумаги и начинает быстро на нем писать.
Зря я упомянула о контракте, но подобная формальность для меня не имеет значения. Как только выдастся шанс, я сбегу.
— Готово, — заключает Эндер, поднимаясь с места.
— Вы будто только и ждали подобного момента.
— Просто я хорош в составлении контрактов, — ухмыляется мужчина.
— Позволите хоть взглянуть на ваш «талант»? — язвительно говорю я.
Он кладет бумагу передо мной, я быстро пробегаюсь по тексту глазами.
«Эндер обязуется вызволить Лию из заточения королевской темницы, предоставить кров и обеспечить достойную жизнь на весь период беременности, взамен Лия обязуется выносить и родить наследника для Эндера».
— И все? А условия?
— Это основное условие договора, остальное можем обсудить позже.
Не успеваю я высказать недовольство, как он неожиданно достает кинжал, делает порез на своем пальце и ставить отпечаток вместо подписи.
— Нужно немного и твоей крови.
Кровный контракт? Он правда думает, что подобная глупость способна остановить меня?
Недолго думая, протягиваю ему свою руку, он ловко делает надрез на пальце, но не спешит отпускать, вместо этого достает из кармана маленькую колбу и протягивает мой палец над ней, заставляя несколько капель крови упасть в нее.
— Это еще зачем? — хмурюсь я.
— Для маленького эксперимента, — коварно улыбается Эндер, и это напрягает меня. — А теперь печать.
Плевать, что в этом договоре, я все равно не собираюсь его выполнять, поэтому просто оставляю кровавый отпечаток рядом с его. На мгновение мне даже кажется, что чернила начинают светиться.
— При невыполнении условий магия накажет нас, сурово, — добавляет Эндер.
— Магия, — начинаю смеяться, но резко прерываюсь, когда во взгляде мужчины, не нахожу и тени намека на шутку. — Магия? — повторяю неуверенно. — Я не ослышалась?
— Не ослышалась, — ухмыляется Эндер, будто забавляется моим изумленным выражением лица. — Не просто же так я выбрал именно кровный контракт. Он самый надежный и не подлежит расторжению ни при каких условиях.
Кажется, мой мозг просто отключается на несколько минут, не в силах принять реальность.
Суетливо начинаю щипать себя, но это не помогает проснуться от кошмара.
Это не просто прошлое, а чужой мир? Как такое вообще возможно?
— Что ты делаешь? — усмехается Эндер, глядя на меня, как на умалишенную.
Недалека я от этого.
— Какая еще магия? — воплю я. — И что это значит, она накажет нас?
— Какое наказание она выберет — мне неведомо, может, просто начнется мигрень, а может, и случится сердечный приступ, — спокойно отвечает Эндер, вальяжно занимая кресло.
В груди сдавливает, дышать становится трудно.
— Отмените! Сейчас же отмените этот контракт! — Кидаюсь с кулаками на мужчину.
Однако мои побои его не достигают, внезапно между нами вырастает невидимая стена.
Эндер резко поднимается с кресла, а его золотые глаза загораются еще ярче.
— Ты добровольно согласилась на это, — спокойным, ледяным тоном говорит он.
Тело окутывает озноб, и я невольно отступаю, осознавая угрозу.
— Я…
Словно хищник, чувствуя мой страх, он зажигает в руке огненный шар, желая напугать еще сильнее.
Он владеет магией, я почти не удивлена.
— Я предупреждал тебя, — говорит Эндер, медленно приближаясь, — сбежать у тебя не выйдет.
Тогда я не восприняла его угрозу серьезно, но теперь осознаю, насколько была наивной.
Мой побег с треском провалился, а я даже план не успела придумать.
Медленно иду назад, но слишком скоро натыкаюсь на стену, а он все приближается, не разрывая зрительного контакта.
Его глаза пугают. Сначала я думала, что он похож на кошку, его шаги такие же бесшумные и грациозные, но теперь, ощущая его ледяную ауру, уверена, он больше схож со змеей.
— Не приближайтесь, — сиплым голосом бормочу я, вызывая усмешку на лице хищника.
Эндер намеренно ускоряет шаг, не теряя при этом ни капли грации, и в мгновение ока оказывается прямо передо мной.
Я зажмуриваюсь и перестаю дышать.
Он грубо хватает меня за подбородок, заставляя смотреть на него, но я не поднимаю глаз.
— Господин, — раздается несмелый голос служанки. Как же она вовремя. — Комната для вашей гостьи готова.
— Отлично, — хмурится Эндер, явно расстроенный ее появлением, однако быстро меняет свое выражение лица и оборачивается на женщину. — Позаботьтесь о ней как следует, приведите в порядок к ужину.
— Конечно, господин. — Низко кланяется служанка.
Мужчина снова вальяжно рассаживается в кресле, щелчком пальцев призывая к себе газету со стола, и просто скрывается за ней, не желая больше говорить.
— Миледи, прошу за мной, — учтиво лепечет служанка, жестом указывая путь.
Два раза меня просить не надо. Я пулей вылетаю из гостиной, желая поскорее оказаться подальше от него.
Служанка идет впереди. Мы поднимаемся на второй этаж и поворачиваем направо, далее следуем по длинному коридору почти до самого конца, пока женщина не останавливается возле одной из дверей и не открывает ее.
— Прошу, — приглашают меня внутрь.
Нерешительно захожу первая.
Комната, оказывается, довольно просторной и светлой, с большим окном, выходящим прямо на сад. По центру имеется огромная кровать, на которой можно было бы вместить по меньшей мере троих; огромный книжный стеллаж, занимающий всю стену, а напротив большой шкаф. Не уверена, что хранящуюся в нем одежду можно надеть и за всю жизнь.
Здесь явно поработал кто-то с хорошим вкусом, выбрав в качестве основного цвет слоновой кости и сделав несколько акцентов с помощью бордового.
Но здесь так чисто, даже слишком, словно это больничная палата, а не спальня.
— Вам не нравится? — искренне удивляется служанка.
— Нет, что вы, очень нравится, — нервно усмехаюсь я.
Права привередничать у меня точно нет, учитывая, в каких условиях я жила прежде.
— Я приготовила вам ванну, примете ее сначала?
— С огромным удовольствием.
Под ванной, кстати, имеется в виду не привычная нам комната с душевой, а огромный чан, наполненный водой, над которым клубится пар.
— Не оставите меня? — Оглядываюсь на служанку, которая последовала за мной.
— Я помогу.
Отказов она точно не примет.
Мда уж, расслабиться не выйдет.
Но надо признаться, ванную она приготовила отменную, еще и с лепестками роз, прямо как в фильмах.
— Как ваше имя? — спрашиваю я, наслаждаясь купанием.
— Ника, миледи.
— А я Лия.
— Леди Лия, — улыбается она.
После ванны дело доходит до выбора наряда, точнее, платья, брюк в гардеробе настоящей леди этого мира просто не существует.
Признаться, мода и стиль никогда не были моими сильными сторонами, поэтому я просто доверяюсь выбору служанки, и очень зря. Она достает пышное платье с воланами, да еще и с корсетом.
Теперь насладиться ужином тоже не выйдет.
— Леди Лия, вы повздорили с господином? — спрашивает Ника, помогая мне надеть платье.
Нервно усмехаюсь.
— Как вы осмелились перечить ему? — хмурится служанка, затягивая корсет потуже. — Он же наследник дома Блэк, к тому же дракон.
— Кто он? Дракон? — Мои глаза лезут на лоб от удивления.
— Все знают, что семья Блэк — потомки великого драконьего рода Шакс, как и сам король, — шепотом говорит женщина, с опаской оглядываясь.
Она явно не шутит. Эндер и правда дракон.
Да я просто выиграла джекпот: попала в магический мир, еще и сразу настоящего дракона встретила. Откуда ж столько «везения»?
— Миледи, вы в порядке? Я так туго затянула? Вы побледнели, — беспокоится служанка.
— Нет, не в порядке, — шепчу я, — совершенно не в порядке.
Нет ни одной мысли, как выпутаться из этой западни.
Проверять на себе действие магии, совершенно не хочется, но и спать с этим… драконом тоже!
Если я найду способ вернуться в свой мир, кровный контракт ведь там будет бессилен? Но как отыскать его? Снова сброситься со скалы? Не уверена, что во второй раз мне удастся так просто избежать смерти, или того хуже не оказаться в мире куда страшнее.
— Леди Лия, — возвращает мое внимание Ника, — желаете сменить наряд?
— Да, хочу сменить его, — хмуро отвечаю я. — Подобное точно не для меня.
Служанка тяжело вздыхает, но все же выполняет мое желание и подбирает более удобное платье, без тугого корсета.
— Господин, должно быть, заждался вас, идемте, — торопит меня Ника.
Незаметно делаю глубокий вдох, собираясь с духом, чтобы вновь встретиться с ним, особенно сейчас, узнав, кто он на самом деле.
— Долго же ты, — фыркает Эндер, когда я возвращаюсь в столовую.
Он даже не поднимает на меня взгляд, уткнувшись в свою газету, однако я замечаю, что он тоже успел сменить наряд на более элегантный. Теперь в нем легко узнать настоящего аристократа.
— Садись, — грубо добавляет Эндер, когда я нерешительно топчусь в дверях.
Занимаю самое дальнее место от него, за что получая ядовитый смешок, но демонстративно игнорирую его надменной улыбкой, которую мне удается держать с большим трудом.
— Угощайся, ты, должно быть, очень голодная.
На столе передо мной с десяток различных блюд, из-за которых во рту уже скопилась слюна, и я решаю не противиться голоду, а просто приступить к трапезе. Незачем строить из себя гордячку.
— Ваши приемы пищи всегда так… многогранны? — спрашиваю я, рассматривая блюда перед собой.
— Сегодняшний ужин сделали на скорую руку, он весьма скромный.
Наши понятия о скромности явно сильно отличаются.
— Эти блюда тебе не по нраву? Если хочешь, можешь заказать что-то еще.
— Не стоит, я не привередлива, — фыркаю я.
Эндер довольно улыбается и тоже принимается за еду.
Мы едим молча. В воздухе витает напряжение, но я старательно не обращаю на него внимания, однако из-за этого не получается насладиться едой сполна.
— А платья тебе к лицу, — внезапно говорит дракон, когда нам приносят чай с десертом.
— Элегантные костюмы вам тоже идут куда больше, чем маскировка под простолюдина, — не отстаю в лести.
Скрыть ехидную улыбку ему не удается.
— И все-таки я в тебе не ошибся.
— О чем вы? — напрягаюсь я.
— Ты совершенно не похожа на девушек, что я встречал раньше.
— А вы много их встречали? — ухмыляюсь я.
— Достаточно, — сухо отвечает Эндер.
— Но из всех выбрали именно меня? Мне принять это за комплимент? — Язвительно смотрю на него.
— Ты все еще не веришь мне. — Отвечает мне хмурым взглядом.
— Не прошло и дня с момента нашей первой встречи, как я могу доверять вам?
— Но, возможно, это не первая наша встреча, — хитро улыбается дракон.
— О чем вы?
— Да так, не бери в голову, — отмахивается Эндер. — Просто есть ощущение, что я встречал тебя прежде, но не могу вспомнить где.
— Это вряд ли.
Мужчина вопросительно выгибает бровь.
— Вряд ли мы встречались прежде, — повторяю я.
Ведь я не из этого мира.
— Я бы точно запомнила вас, — добавляю вслух, вызывая удивление на его лице.
— Не стоит быть столь категоричной, — протягивает Эндер.
— Не буду.
— Судьба, порой, непредсказуема, — добавляет он задумчиво.
Понять суть его слов мне не удается, да я и не пытаюсь.
— Возможно, — просто отвечаю я, приступая к десерту.
Мужчина больше ничего не говорит и продолжает задумчиво глядеть в окно. Всего на мгновение мне хочется проникнуть в его мысли и узнать, о чем же он думает, но я быстро притупляю это странное желание сладостями.
— Спасибо за ужин, — говорю я закончив.
— Рад, что он тебе пришелся по душе, — искренне улыбается Эндер, заставляя мое сердце предательски екнуть. — Наверное, ты сильно устала, отдохни.
— Вам тоже следовало бы поспать, — неожиданно даже для себя говорю я, снова заставляя дракона нахмуриться.
— За меня не переживай, — смеется он.
— Тогда я пойду.
— Ника, проводи нашу гостью, — командует Эндер, и служанка тут же появляется передо мной.
— Прошу, за мной, — вежливо тараторит она.
Следую за ней, но, обернувшись возле двери, застаю мужчину с мрачным взглядом.
И почему у меня вдруг появилось стойкое ощущение, что «наследник» — лишь предлог, чтобы удержать меня? Или мне просто хочется так думать, лишь бы отгородиться от своей части сделки?
Ника помогает мне сменить платье на ночную сорочку, а затем заплетает мои светлые волосы для сна.
— Спокойной ночи, леди Лия, — говорит она и покидает комнату.
Впервые за весь день я остаюсь наедине со своими мыслями. Слишком многое случилось за столь короткое время: сначала едва не погибла, но вместо смерти очутилась в другом мире, где существуют магия и драконы, но самое серьезное — я собственноручно подписала договор и теперь обязана родить наследника для малознакомого мужчины, который явно не так прост.
Теперь я и не знаю, что пугает меня больше: кровный контракт или то, что я могу застрять в этом мире навсегда?
Размышляя обо всем этом, не замечаю, как засыпаю, и мне снова снится кошмар, который в этот раз обретает краски.