Приветствую тебя читатель. Не знаю, как ты узнал об этой книге, но я могу знать только одно, что в эту книгу было вложено очень много идей и эмоций. Я бесконечно благодарен своим родным и близким, что сопровождали меня на пути написания. Эта книга была написана автором, который вдохновился модом «Thaumcraft», на песочницу «Minecraft», особенно хочу поблагодарить Алексея, человека, которому я рассказал об идее написать эту книгу, на что тот сказал «да нет, у тебя не получится» ну что ж, у меня получилось, еще хочется выделить отдельную благодарность oxo, человеку, что помогала мне на протяжении всего пути. Говоря откровенно, эта книга в завершении, и мне будет действительно приятно, если вы оставите отзыв.
Это первая часть повествования. В скором времени вы сможете увидеть, как я при вас выпущу вторую часть.

15 атумнара, года Моруса.

 Я начинаю вести свой дневник, чтобы не сойти с ума. Итак, меня зовут Ринольд. У меня есть младший брат Кенширо. Мы близнецы. Мы живём посреди леса на какой-то поляне, потому что, как говорила наша матушка, она и отец сбежали в лес. Жрецы той деревни, где они жили, посчитали отца колдуном, хотя он совершенно им не был. Матушка рассказывала о своём детстве: она была стражницей в той деревне, но, выйдя замуж за «колдуна», её хотели «очистить от ереси». Теперь мы всю оставшуюся жизнь должны были жить в этой чёртовой глуши.

 

День начинался очень хорошо: я выспался, вкусно позавтракал и почти весь день провёл с отцом, который занимался чем-то непонятным в своей «каморке». На его столе стояли огромные стопки каких-то ветхих бумаг и чернильница. В самой каморке было очень темно; только единственная свеча служила источником света, способным хоть что-то разглядеть в этой непроглядной тьме. Уже вечером отец сказал, что будет заниматься «очень рискованным делом, которое, возможно, продолжу делать я, ибо, скорее всего, к тому времени нас найдут и 'очистят' те жрецы». Он выгнал меня и закрыл дверь.

 

Я решил сделать этот день ещё лучше и прочитать книгу, которую отец смог забрать с собой из своего дома.

 

Прочитав где-то половину книги, матушка позвала меня и Кенширо ужинать. Мы все, кроме отца, собрались и поели. После этого Кенширо позвал меня посмотреть на «что-то странное». Взяв свою чернильницу и записную книжку (которую отец сделал сам и подарил мне на один из моих дней рождения; а чернильница была одной из старых отцовских — отец хотел её выкинуть, но я её вовремя забрал), мы вышли на улицу и подошли к реке. Кенширо указал в сторону леса и сказал, что видел там жрецов, так как в лесу промелькнул свет факелов. Я успокоил его, сказав, что, скорее всего, ему показалось. Но когда мы обернулись, услышали грохот и увидели, что дом частично обвалился, а остальные части горели ярким пламенем.

 

Подбежав к дому, мы увидели матушку, придавленную досками. Мы с Кенширо бросились к ней. Она лежала под обломками потолочной балки, придавленная тяжёлыми досками. Мы вдвоём смогли приподнять их и подхватить её с двух сторон. Но было уже поздно — я видел, как пламя успело опалить её одежду и кожу. Дым заполнял лёгкие, и она едва могла дышать. С трудом передвигаясь через завалы, мы почти вынесли её наружу. Когда до выхода оставалось совсем немного, матушка вытолкнула нас из дома. Кенширо сразу рванул обратно, но было уже поздно. Часть крыши окончательно обрушилась и придавила матушку. Кровь растекалась по деревянным доскам, смешиваясь с опилками. Кенширо хоть и взял её за руку, но было уже слишком поздно. Мы остались одни среди руин того, что ещё минуту назад было нашим домом. Но настоящий дом умер вместе с ней. Каждый уголок этого места теперь будет напоминать о её последней жертве. А затем пошёл чёртов дождь, который тушил лишь то, что осталось от нашего дома — и от неё.

 

Итак, мы с Кенширо лишились всего: дома, семьи и веры в лучшее. Я не мог поверить, что это произошло. Я просто кричал в воздух. В этот момент мне хотелось только одного — быстрой смерти, чтобы я смог увидеть матушку хотя бы ещё один раз. Бросив быстрый взгляд на Кенширо, я почти не увидел на нём никаких признаков скорби. Он стоял ровно, смотря будто пустым взглядом в сторону обломков дома. Подойдя к нему, я хотел ударить его, но Кенширо посмотрел на меня и попытался успокоить. Он сказал, что понимает меня и мои чувства, но наша матушка пожертвовала собой не для того, чтобы мы после её смерти легли на сырую землю и ждали неминуемой смерти. Эти слова действительно помогли, но лишь на малую часть. Однако даже этой части хватило, чтобы я мог немного помочь Кенширо с постройкой временного жилища. В большей мере я лежал на сырой земле и скорбел.

 

Заметка:

 

16 атумнара, года Моруса.

Итак, вчера я вместе с Кенширо смог соорудить хоть какое-то убежище, так что нам пока не страшен дождь. За всю прошлую ночь я так и не смог нормально поспать — не могу принять смерть родителей. В голову постоянно лезет отрывок: кровь матушки растекается по полу… Это невыносимо. В итоге я спал малыми отрывками, с перерывами на почти бесполезные попытки успокоиться. Я снова и снова вспоминал слова Кенширо, которые должны были меня успокоить, но даже они имели лишь кратковременный эффект.

 

Уже утром проснулся Кенширо и предложил мне отправиться на поиски еды, ведь у нас ничего не осталось. Мы пошли в лес, чтобы найти хоть что-то съедобное. Около часа мы бродили по лесу, но ничего не нашли. По всей видимости, две недели назад, когда я, Кенширо и матушка собирали припасы на зиму, мы забрали всё, что было пригодно для еды. Сам я передвигался по лесу с трудом — всё моё тело ныло и требовало отдыха. Но я понимал, что даже если попробую поспать, мысли всё равно не дадут мне этого сделать.

 

Через десять минут ко мне подошёл Кенширо с двумя тушками кроликов. Мы развели костёр, Кенширо освежевал кроликов, и мы принялись их жарить. Когда Кенширо протянул мне готовую тушку кролика, я понял, что есть не могу.

 

Как только Кенширо это заметил, он снова попытался меня встряхнуть, и у него это получилось — я всё-таки смог поесть. Пока мы ели, Кенширо спросил меня, есть ли у меня план дальнейших действий. Я ответил, что нужно разгрести руины дома и попытаться понять, отчего именно наш дом сгорел. Кенширо поддержал меня, но добавил, что после этого нам нужно будет отправиться на поиски нового дома. С трудом, но я согласился.

 

Заметка: В ближайшее время разгрести руины дома и выяснить

причину взрыва.

 

17 атумнара, года Моруса.

 В этот день я смог поспать и даже выспаться. Конечно, меня всё ещё мучают кошмары, но сегодня я осознал, что могу отправиться в путь.

 

Перед тем как начать разгребать обломки, я несколько минут стоял, наблюдая за руинами. Воспоминания нахлынули с новой силой, но я сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце, и смог настроиться на изучение. Почти весь день я разгребал руины дома, а Кенширо лишь изредка помогал: он убирал огромные балки и постоянно проверял моё физическое состояние, предлагая сделать перерывы. Когда я чувствовал, что эмоции накрывают меня с головой, Кенширо, кладя руку мне на плечо, поддерживал меня. Но после того как все крупные обломки были убраны, Кенширо пожелал мне удачи и ушёл, так как, по его словам, не думал, что тут может быть хоть что-то полезное. Он доверяет мне и помогает, но на этом всё заканчивается.

 

Когда я разгрёб все обломки, я заметил, что отцовская «каморка», как он её называл, пострадала меньше всего, хотя, по моим предположениям, эпицентр взрыва был именно там. Пробравшись в комнату, я увидел сломанный люк, ведущий вниз, но лезть туда я не стал, потому что лестница сгорела. Я попытался заглянуть внутрь, но темнота была практически абсолютной — сажа или что-то похожее заполнило весь подвал «каморки». Да и запах стоял такой, что мои глаза почти сразу начали слезиться. Подумав какое-то время, я понял, что эпицентр взрыва был именно здесь. Дом сам по себе не мог загореться: матушка тщательно следила за огнём, когда готовила еду. Да и звук был похож на раскат грома, только в тысячу раз мощнее — от него содрогнулась вся округа.

 

После этого я решил осмотреться внимательно, чтобы понять причину взрыва. Однако, с учётом того, что все бумаги сгорели, настрой был не слишком оптимистичным. Осмотрев комнату, как я и предполагал, я увидел, что бумаги, которые лежали на столе, сгорели полностью. А по центру стола обнаружил какую-то книгу. Книга выглядела прекрасно: она была очень толстой, с огромным количеством тряпичных закладок — видимо, отец помечал важные моменты. Сама обложка была сделана из качественной кожи с золотыми вставками, похожими на жилы, по которым течёт знание в чистом виде; а в центре располагалась золотая четырёхконечная звезда. Что интересно, книга никак не пострадала — лишь немного покрылась пылью, но не более. Я даже не могу вообразить ситуацию, при которой книга после пожара выживает, да ещё и остаётся невредимой от дождя и других погодных условий.

 

Что касается содержимого: странно, но я не могу ничего прочитать, так как буквы превращаются в непонятные руны и хаотично передвигаются по страницам книги. Странно: ведь я помню, как раньше отец давал мне её почитать, и я понимал, что было написано. Но в тот момент вошла матушка и забрала книгу, вернув её отцу. После этого матушка ругала отца за то, что он подвергает меня риску — его дела почти никто не мог понять, почти все приравнивали их к колдовству. Именно из-за них им и пришлось бежать из деревни. После этого отец сказал, что я был ещё мал для его дел.

 

Я забрал книгу и начал готовиться к тому, что нас с Кенширо ждёт приключение по поиску нового дома.

 

Заметка: изучить книгу, начать поиск ближайших деревень и возможного места для дома.

 

21 атумнара, года Моруса.

За последние несколько дней произошло очень многое.

 

Я вместе с Кенширо, после дней скитаний в лесу, нашёл деревню, где нам дали ночлег. Нас поселили в доме какого-то писаря. Как только мы вошли, нас встретил запах чернил, который пропитал весь дом. Здешний писарь оказался добрым человеком: он с радостью принял нас и показал, как живёт.

 

Дом был небольшим. В первой комнате в углу находилась кровать, по центру располагался маленький столик, а вокруг — множество сундуков, в которых хранились книги. Во второй комнате была кухня: стояла печь, стол и стулья. У него также был подвал, где, по его словам, хранились запасы еды на сезон луны. В третьей комнате располагалось его рабочее место: письменный стол с чернильницей и баночкой перьев. Вокруг стола стояло множество полок, заставленных свитками и книгами. Моему удивлению и интересу не было предела, и писарь это заметил. Он сказал, что если я захочу, сможет научить меня своему делу.

 

После этих слов я понял, что писарь может помочь мне расшифровать книгу. Я показал ему книгу, которую забрал из каморки отца, и спросил, знает ли он её. Писарь лишь пожал плечами и сказал, что никогда не видел ничего подобного. Но когда он взглянул на неё повнимательнее, то попросил подождать, вернулся уже в очках и, всмотревшись, сказал, что книга, наверное, очень ценная, раз она была запечатана.

 

Закончив все дела дома, я решил прогуляться по окрестностям деревни и леса. Деревня выглядела очень бедной: в ней было всего пару десятков домов, большая часть которых занимала церкви, кузницы и шахты. Была также школа для тех, кто хотел стать стражем деревни, но больше ничего примечательного. Одним словом, скукота. После этого я отправился исследовать окрестности леса. Там я обнаружил странных людей в красных мантиях, которые колдовали над парящим в воздухе пилоном. Пилон возвышался высоко — двоим таким людям пришлось бы тянуться, чтобы достать до верхушки. Вокруг них стояли рыцари, очевидно охранявшие их. Подходить к ним я не рискнул, так как неизвестно, что могло бы случиться, если их потревожить.

 

С момента смерти отца и матери Кенширо начал меняться до неузнаваемости. В последние дни он всё чаще говорил, что ненавидит нашего отца, ведь именно из-за него взорвался наш дом, и впоследствии погибла наша мама. Он, как и я, ходил по деревне и помогал людям, но если кто-то совершал даже малейшую оплошность, он тут же менялся в лице и начинал говорить более резко; иногда даже кричал. Создавалось впечатление, что ему неважна тяжесть ошибки — сам факт ошибки выводит его из себя. Я спрашивал его, почему он так считает. На это он отвечал, что это очевидно, ведь по его предположениям, эпицентр взрыва был в «каморке» отца, да и матушка всегда была осторожна с огнём. После этого он просил меня больше не затрагивать эту тему.

 

Заметка: Нужно ещё раз поговорить с братом насчёт его агрессии. Спросить писаря, как перевести книгу, которую я нашёл в руинах дома.

 

28 атумнара, года Моруса.

С момента потери дома и родителей прошло более недели. Сегодня я пытался поговорить с Кенширо, но он даже слушать меня не стал, а просто послал куда подальше. Ну и чёрт с ним, пусть побесится и успокоится. В конце концов, думаю, ему нужно хотя бы иногда оставаться наедине с собой.

 

После этого я вернулся и попросил писаря помочь мне с переводом. Он согласился и добавил, что давно не видел такого древнего и «мёртвого» языка. Затем он принёс огромную стопку книг, сказав, что это все словари, которые помогут мне понять данный язык.

 

Уже вечером я вместе с писарем попытался перевести эту странную книгу в надежде получить ответы на вопросы, но пока ничего не нашли. Единственное, что нам удалось перевести и понять, — это то, что книга эта не просто книга, а таумономикон. В этой книге я узнал, что таумономикон — это сборник всех таумических вещей, своего рода магии. После того как писарь прочитал это, он лишь сказал, что это ересь и что магии не бывает, после чего ушёл, оставив меня наедине с таумономиконом. Я понимаю писаря, ведь он переводил разные книги, и понятно, что он будет это отрицать. Но я не собираюсь, потому что мне кажется, что это как-то связано со словами отца о том, что я продолжу заниматься «очень рискованным делом, которое, возможно, продолжу делать я». Нужно всё это обдумать ещё раз и в идеале перевести ещё одну главу.

 

Заметка: Нужно будет перевести ещё одну главу.

 

34 атумнара, года Моруса.

 Сегодня я снова попросил писаря помочь мне с переводом. Он сказал, что в ближайшем будущем научит меня этому языку, чтобы я мог сам переводить книгу без его помощи и огромного количества словарей. После продолжительного перевода мне удалось перевести первую главу. Это был самый тяжёлый и одновременно первый самостоятельный перевод в моей жизни.

 

Итак, вторая глава называется «Магические аспекты». Прочитав её, я понял всего несколько вещей:

 

1. Весь наш мир состоит из аспектов и их соединений.

 

2.Всего существует около 50 аспектов, 6 из которых являются основными, а все остальные — это их комбинации.

 

3.На данный момент я не могу понять, какой предмет из каких аспектов состоит. Да чего уж там — я даже названия основных едва понял и запомнил. Если правильно запомнил, то: игнис, аэро, терра, аква, ордро, пердитио.

Уже вечером ко мне подошёл писарь и спросил, как продвигается перевод. Я ответил, что всё идёт очень хорошо. После этого писарь похвалил меня и сказал, что в ближайшем будущем возьмёт меня своим подмастерьем. Моей радости не было предела, ведь я люблю изучать книги, а если мне за это ещё будут платить, то будет вообще волшебно.

 

Заметка: отсутствует.

 

36 атумнара, года Моруса.

Итак, весь сегодняшний день я провёл, помогая писарю. Ничего сложного в этом не было: где-то подлить чернил, где-то подать нужные словари, а где-то отнести заказы клиентам. Вроде бы всё просто, но к вечеру я чувствовал, что у меня отвалятся ноги.

 

Спустя столько времени я могу сказать, что жизнь налаживается. У нас есть дом, какая-никакая семья и работа. Кенширо становится стражем нашей деревни, а я — подмастерьем писаря, помогая ему переводить книги, когда он болеет или у него есть более важные дела.

 

Заметка: отсутствует.

 

14 Лапсума, года Моруса.

Весь сегодняшний день я снова провёл, помогая писарю. По большей части я разносил книги, которые он никак не мог отнести сам.

 

Когда я наконец закончил все дела, солнце уже клонилось к закату, завершая этот день. В этот момент Кенширо подошёл ко мне и заявил, что этой ночью он не ляжет спать, потому что за стенами деревни собираются разорители. Он предупредил, что ночь будет крайне опасной. Но, чтобы успокоить меня, добавил, что враги не пройдут и что он вместе с братьями защитит нас. Эти слова вселили в меня надежду.

 

Заметка: нужно будет перевести ещё одну главу в таумономиконе.

 

15 Лапсума, года Моруса.

Я до сих пор не могу отойти от того, что произошло, — это был просто ужас. В ту ночь, когда Кенширо ушёл защищать стены деревни, на нас напало в несколько раз больше мародёров, чем предполагалось. Брат сразу побежал эвакуировать жителей. Первым домом оказался дом писаря. Он выломал дверь, и в тот момент я всё понял: мы с писарем экстренно собрали вещи и выбежали из дома. Брат собирался бежать дальше, но мародёры прорвали оборону и ворвались в деревню. Кенширо схватил меня и писаря за руки и закричал: «Бежим, а то нас перебьют!» Мы рванули со всех ног, слыша крики местных жителей. Это было ужасно. Мы бежали через лес и смогли выбраться на какую-то равнину. Подумав, что оторвались, я увидел тех самых людей в красных одеяниях и сразу понял, что они бегут за нами. Мы бежали, не жалея ног, но один из этих гадов буквально выстрелил в меня заклинанием. Писарь подставил свою спину, чтобы защитить меня. Я попытался поднять его на руки, но он лишь сказал: «Забудь про меня, беги и переведи ту книгу сам. Ты сможешь это сделать, я уверен.» После этих слов он умер.

 

Прошли сутки после смерти писаря. Мы успели убежать к берегу водоёма. Я не знаю, что мне делать. Почему именно он, а не я? Почему, когда у нас всё начало налаживаться, всё пошло наперекосяк?

 

Заметка: попытаться прийти в себя и заняться постройкой жилища.

17 Лапсума, года Моруса.

Сегодня прошли вторые сутки после смерти писаря, и я не могу найти себе места. В таких условиях я просто не смогу перевести книгу. Нужно будет поискать тело писаря и провести достойные похороны.
Мы с Кенширо сделали убежище. Мы подумали, что здесь можем обосноваться и построить постоянное жилище, ведь тут есть вода, а в лесу полно еды. Дом будем строить из древесины; топоры и другие инструменты будем искать в соседних деревнях, возможно, даже в той, где нас приютил писарь.

 

Заметка: нужно найти инструменты и организовать похороны писарю.

19 Лапсума, года Моруса.

Мы с Кенширо нашли тело писаря. В области спины было сквозное отверстие. Я посмотрел на тело и не смог сдержать слёз. Кенширо попытался со мной поговорить, но я даже слушать его не хотел. Я лишь хотел одного: чтобы он не умирал, а просто жил. Но, видимо, я слишком многого хочу.

 

Спустя сутки мы смогли раздобыть в соседних деревнях инструменты и меч для Кенширо. Теперь мы можем соорудить гроб и провести достойные похороны писарю.

 

Уже вечер. Мы с Кенширо провели похороны писаря, и я не знаю, куда себя деть в этом мире. Такое ощущение, что мир в один миг опустел. Ладно, нужно пойти и попытаться поспать. Нужно будет ещё строить дом.


Заметка: отсутствует.

20 Лапсума, года Моруса.

Я немного оклемался после похорон, и мы решили строить наш дом прямо здесь, ведь тут есть всё: вода неподалёку, лес близко, и до ближайшей деревни всего сутки пешком. Одним словом, идеальное место. За небольшое время я сделал примерный рисунок дома изнутри:
647f0386590247a6e8930c85406dc806.png

Мда, получилось немного кривовато, но всё понятно. П — прихожая, С1 и С2 — это спальни, а буква К — «каморка», в которой я буду переводить таумономикон и создавать различные вещи. Я перевёл оглавление, когда мы ещё жили в деревне, и увидел записи о письменном столе и магическом верстаке. Нужно будет перевести эти главы и узнать поподробнее, что это за мебель такая. Вот только сделать это можно будет только тогда, когда мы построим дом — переводить в нашем убежище неудобно.

Заметка: нужно начать закладывать фундамент дома.

22 Лапсума, года Моруса.

 Сегодня мы с Кенширо смогли только вырыть яму под закладку фундамента. Я выбился из сил уже через два часа работы, в то время как Кенширо, наоборот, начал набирать обороты — такое ощущение, что он не знает, что такое усталость.

 

Пока мы работали, брат рассказал мне пару историй о том, как он служил в страже, о тренировках, которые у них были. Но большее внимание он уделил мелочам владения мечом и созданию ядов. По его словам, он так и не понял, как их создавать, но я думаю, у него это получится рано или поздно, ведь успех — это серия неудач, по итогам которых человек получает положительный результат.

Заметка: нужно сделать наше убежище более удобное.

27 Лапсума, года Моруса.

 Спустя пять дней таскания брёвен и создания досок для фундамента, я понял, как нужно будет сделать стены и укрепления для дома. Для этого нужно:

 

1. Взять целое бревно дерева, на концах сделать вырезы, чтобы при последующем соединении таких брёвен получилось крепление, которое по своей сути будет прочным.

Нужно изобразить, как это будет выглядеть:
060c269b24a45228c198602ac72452f8.png

Увидев примерную идею, Кенширо лишь посмеялся и сказал, что рисовать я не умею, но отметил, что это значительно уменьшит затраты времени на обработку дерева и распил его на доски. Он одобрил чертёж, но мы с ним не подумали о том, как вдвоём будем нести целые брёвна. Но это уже мелочи. Осталось только реализовать эту идею.

Заметка: нужно подумать о том, как же мы будем бревна одно на другое, когда мы упремся в лимит нашего роста.

28 Лапсума, года Моруса.

 Мы с братом действительно не учли вес брёвен. Такое ощущение, что они весят тонну. Брат сказал мне, что отец, скорее всего, оставил в таумономиконе какие-либо подсказки и что мне следует отправиться к сгоревшему дому, чтобы начать потихоньку переводить его. Возможно, я найду способ облегчить работу. После этих слов я понял, что это хорошая идея, но как же будет Кенширо? Поэтому я поставил условие: он идёт со мной, ведь мало ли — вдруг те люди в мантиях опять объявятся. Он согласился. Нам повезло, ведь дорога до дома занимает всего полдня.


Заметка: нужно добраться до сгоревшего дома.

31 Лапсума, года Моруса.

 Сегодня мы с Кенширо добрались до сгоревшего дома. Мы посмотрели на него и немного поникли. Спустя некоторое время я решил осмотреть отцовскую «каморку», точнее её остатки, и был приятно удивлён: там почти ничего не пострадало. Да, стенам и шкафам досталось основательно, но стул и письменный стол сохранились. Да, я ранее уже писал о состоянии «каморки», но почему-то, видимо из-за своего состояния, мог далеко не всё записать. Когда я продолжил осматривать комнату, то заметил, что всё это было покрыто чем-то странным. Это был не пепел, а что-то иное. Я пока не понимаю, как это выжило, но, кажется, уже не найду ответы на свои вопросы.

 

Кенширо, как только увидел люк — точнее, то, что от него осталось, — спросил меня, нашёл ли я там что-нибудь. Я ответил, что там всё было покрыто толстым слоем сажи или чем-то подобным. Спустя некоторое время я вернулся к письменному столу и обнаружил в нём скрытый ящик. Открыв его, я нашёл всего две вещи: первая — золотое шестиугольное зеркало, инкрустированное драгоценными камнями, соединёнными между собой непонятными мне рунами; вторая — палка с железными наконечниками на конце. Я без понятия, зачем отцу могли понадобиться эти предметы, но предположил, что они теоретически могут дать мне ответы на мои вопросы.

 

После осмотра дома мы поняли, что это место подойдёт для нашего нового дома, ведь здесь уже есть фундамент, и многое можно восстановить. Осталось только построить стены, окна и двери.


Заметка: нужно будет перевести несколько глав таумономикона, в надежде найти что-то, что может нам помочь при строительстве.

33 Лапсума, года Моруса.

 Последние два дня я только и делал, что переводил таумономикон в надежде найти способ переноса брёвен или создания их сразу там, где нужно, но пока всё безрезультатно. За те бессонные ночи, проведённые за переводом и экспериментами, я понял, что это за вещи, которые отец положил в ящик.

1. Шестиугольное зеркало оказалось таумометром. Как я понял, таумометр — это своего рода большая линза, с помощью которой тауматург исследует мир. До сих пор мне не понятно, как же я могу исследовать что-либо. В самом таумономиконе написано, что нужно навести линзу на предмет. Для начала я решил навести её на воду, которая находилась около дома. Я был удивлён: на самой линзе появился какой-то знак, видимо, обозначающий аспект воды. Чуть позже, перечитывая таумономикон, я понял, что нашёл один из основных аспектов — в моём случае это аспект воды, называемый аква.
После того как я разобрался, как работает таумометр, я решил наводить линзу на всё подряд. К вечеру я нашёл все основные аспекты, а именно: игнис — огонь, терра — земля, аэр — воздух (для удобства я называю его аэро, ведь это более звучное произношение, по моему мнению), пердитио — хаос и заключающий аспект порядка — ордо. После этого дня я моментально уснул.

 

На следующий день я отложил таумометр и решил разобраться с палкой с наконечниками. Как я узнал, это не палка, а жезл с железными набалдашниками. После нескольких минут кручения жезла я решил прочитать о нём и понял, что, скорее всего, в нём содержатся те самые базовые аспекты, которые я как раз вчера открыл. Далее я вычитал, что стол, на котором я переводил таумономикон, оказался столом исследований, но ему не хватает чернильницы. Положив её в паз, стол преобразился: он разделился на секции, в одной из которых отображались аспекты, которые я изучал вчера. После этого я перелистнул страницу и вычитал, что рядом со столом исследований находится тот самый магический верстак. Как я понял, он нужен для создания вещей, при создании которых используются аспекты, но обычные предметы тоже можно делать. По книгам писаря я решил создать топор из камня, выложив ингредиенты в нужном порядке; топор создался мгновенно. Я был в полном шоке.

 

Брат последние два дня просто охотился и пытался возводить стены нашего дома. Недавно он сказал мне, что его топор сломался, и теперь им почти невозможно пользоваться. Я дал ему новый, и он был удивлён, как я смог создать такой хороший топор за пару мгновений, но я не стал отвечать.
Заметка: нужно будет узнать больше про стол и найти применение жезлу, возможно, он и является ключом к быстрому строительству дома.


36 Лапсума, года Моруса.

 Этот день выдался очень насыщенным на события.

Так как мой брат был стражником, владеющим мечом, ему нужно было тренироваться. Сначала его «грушей для битья» был я, но после нескольких часов он понял, что я не лучшая груша для битья, так что нам нужно было что-нибудь придумать. И мы придумали. Мы взяли несколько палок: одну вставили в землю и засыпали камнями, а вторую прикрепили в горизонтальном положении на уровне плеч Кенширо. Во время охоты Кенширо всегда оставлял кожу животных; из неё мы сделали мешок и наполнили его травой. После этого я создал на магическом верстаке деревянный клинок, но быстро понял, что вес мечей разный. Тогда я решил утяжелить рукоять с помощью груза, но брат сказал, что тогда мечом будет неудобно пользоваться. В итоге мы просто решили не утяжелять меч, а брат будет дольше тренироваться.
 
Когда я вернулся к письменному столу, я понял, что могу комбинировать аспекты на нём. Спустя часы попыток сделать это, я наконец разобрался, как это делать, и создал свой первый комбинированный аспект — «виктус», что в переводе означает «жизнь». Я получил его, соединив аспект аква с террой. Далее начались мои эксперименты с аспектами: я создал аспект «лакс», что означает «свет», полученный при комбинировании аэро с игнисом. После этого у меня просто закончились аспекты, так как я мало что изучил при помощи таумометра, и изначально аспектов у меня было не так много.


После экспериментов я решил исследовать округу с таумометром, и был приятно удивлён: я нашёл в небе парящую сферу, которую без таумометра не мог увидеть. Поднеся таумометр к этой сфере, он сообщил мне, что это узел ауры, в котором содержится аспект аэро. После этого я понял, что если я потеряю свой таумометр, то не смогу сделать новый и вообще как-либо развиваться, ведь, скорее всего, он является сердцем всех моих исследований. Более того, я не смогу банально запомнить, где находится данный узел ауры.
Дописывая это, я понял, что у меня заканчиваются страницы в моей записной книжке, и мне нужно либо сделать новую, либо пойти в ближайнюю деревню и купить новую.

Заметка: нужно сделать что-то с записной книжкой и продолжать заниматься тауматургией.

39 Лапсума, года Моруса.

 Спустя некоторое время у меня закончились страницы в записной книжке, но мы с братом сделали новую при помощи бумаги, которую я взял у писаря, и кожи, которая осталась у брата после охоты. Совместив три листа бумаги и кусок кожи на магическом верстаке, мы создали новую записную книжку. Оставшийся день мы таскали бревна и возводили наш дом, поэтому ничего интересного не произошло. Надеюсь, завтра я смогу спокойно переводить таумономикон.

Заметка: отсутствует.

40 Лапсума, года Моруса.

 По итогу сегодняшнего дня я перевёл не так много текста в таумономиконе, но вот что успел перевести и усвоить:
1. Я полностью перевёл оглавление таумономикона и понял, что он очень структурирован. Он поделён на такие разделы, как: базовая информация, тауматургия, алхимия, изобретения и, наконец, големоведение. Проанализировав эту информацию, я понял, что то, что я ищу, находится в разделе «тауматургия», ведь именно там я узнал, что такое жезл.


2. Перечитав свой перевод, я осознал, что упустил важный аспект своих исследований — это свитки исследований. С самого начала я не понимал, как их получать, а потом понял, что при переводе я не могу переводить всё, что захочу. В некоторых моментах у меня это удаётся, а в других буквально не получается, ведь буквы хаотично меняются местами, и перевод становится невозможным.
Я вычитал в таумономиконе, как это исправить. Меня привлекли записи о том, что если взять чернильницу и лист бумаги и написать на нём название «знания», которое я хочу изучить, то лист превращается в свиток исследования, и затем на письменном столе я смогу его изучить. Я решил попробовать и для начала выбрал знание под названием «набалдашники». Написав название, я увидел, как лист бумаги на глазах превратился в свиток. Положив свиток на стол, я увидел следующую картину: вместо текста появилось поле с двумя аспектами. Первый я знал — это игнис, а второй не знал, видимо, поэтому там был вопросительный знак.

 

После осознания, что мне не хватает знаний об аспектах, я оставил свиток на столе и просто попытался перевести что-нибудь другое, но все остальные записи были защищены таким же шифром, не позволяющим их перевести. Бросив таумономикон, я пошёл помогать брату с постройкой стен.

Заметка: нужно будет попутешествовать с таумометром, наводя его на всё подряд, чтобы получить как можно больше аспектов.


42 Лапсума, года Моруса.

 За последние два дня я только и делал, что искал старые и открывал новые аспекты. Но, опять же, по порядку:

 

Первый аспект, который я изучил, носит имя «вакоус», что в переводе означает «пустота». Он получается при соединении аспектов аэро и пердитио. Как я понимаю, он присутствует в тех предметах, которые имеют возможность заполнения чем-либо, то есть в банках, пузырьках, пустых чернильницах.

 

Второй аспект я нашёл, поднеся таумометр к снегу. Он называется «гелум», что в переводе означает «холод». Он получается при совмещении аспектов пердитио и игниса. При чём здесь аспект огня, мне неясно, но приму это как факт. Продолжая поиски по заснеженной горе, я осознал, что этот аспект преобладает во всём, что связано с холодом.

 

Третий аспект я вывел, совместив аспект аэро с аквой. Этот аспект называется «тэмпестас», что в переводе означает «погода». Искать предметы с этим аспектом я не стал, ведь не существует предмета, обладающего свойством воздействовать на погоду.

 

Четвёртый аспект я нашёл случайно. Это аспект «вененум», означающий «яд». Я открыл его, наведя свой таумометр на яд, который изготовил Кенширо. Данный аспект производится из пердитио и аквы.

 

Пятый аспект нашёлся относительно быстро. Я навёл таумометр на стекло, которое находилось в разгромленной разбойниками деревне. Аспект имеет название «витреус» — в переводе «стекло». Данный аспект присутствует в стекле и в предметах, имеющих форму кристалла, и обладает способностью отражать солнечный свет. Этот аспект можно получить, соединяя ордо и терру.

 

Шестой аспект дался мне тяжелее всех, ведь я получил его при создании ордо и пердитио, получив в итоге аспект с интересным названием «пермутатио», означающим «круговорот». Пока ещё не знаю, в каких предметах встречается данный аспект.

 

Седьмым аспектом оказался «мотус», в переводе «движение». Он получается при соединении ордо и аэро. Я нашёл этот аспект, наведя таумометр на дверь в той же деревне, где и нашёл аспект стекла. После некоторого времени я осознал, что, скорее всего, этот аспект встречается во всех предметах, обладающих способностью к движению.

 

Последним за два дня стал аспект «потентия», означающий «силу», его также можно перевести как «мощь». Он получается при соединении ордо и игниса. Пока что я ещё не нашёл предметы, содержащие в себе данный аспект.

Заметка: отсутствует.

44 Лапсума, года Моруса.

 За весь день мы с Кенширо смогли возвести только одну стену. После этих работ я понял, что нужно отправиться в ближайшие деревни и поискать тауматургов, которые, возможно, остались в этом мире. Кенширо одобрил мою идею.

 

После недолгой паузы я предложил Кенширо пойти со мной, но он отказался, сказав, что у него есть чем заняться без меня. Итак, я собрал нужные вещи и был готов отправляться. Перед тем как уйти, брат отдал мне разные шкуры и сказал, чтобы я продал их и купил себе чернила и бумагу, а сам попросил купить у кузнецов тренировочный двуручный меч для тренировок, но с металлическими вставками.

Заметка: Нужно будет продать шкуры и купить расходники, а также меч для Кенширо.

51 Лапсума, года Моруса.

За все эти дни произошло многое, и вот что именно:

Спустя неделю я нашёл деревню, которая, как я понял, позиционирует себя как большой рынок. Попытавшись зайти, мне сразу преградили путь двое рыцарей. Спросив цель моего прихода, они меня пропустили. Странно, конечно, спрашивать цель визита на базар, когда у него только одна цель. Ну да ладно.

 

Первой моей целью была продажа шкур, добытых Кенширо. Я достаточно долго ходил по рынку и нашёл лавку, за которой сидела старушка, торгующая всякими диковинами. Подойдя к ней, я спросил, где можно продать шкуры животных. Старушка любезно показала мне путь к лавке, где скупали шкуры.

 

После прибытия я спросил у владельца, за сколько он скупает шкуры животных. Показав шкуру, которую добыл брат, владелец удивился и спросил меня, откуда у меня шкура такого высокого качества. Ответив, откуда у меня она, я получил от владельца 2 золотые монеты.

 

Далее я направился к лавке, торгующей всем, что нужно писарям: словарями, бумагой, чернильницами с чернилами и прочим. Подойдя к лавке, продавец спросил, что мне нужно. Взяв у него бумагу и чернила, он назвал цену в 50 серебряных монет. На что я ответил, что у меня только золотые. Он забрал одну золотую монету и обменял её на 50 серебряных. Отдав бумагу и чернила, он сказал, чтобы я шёл дальше по своим делам.

 

Далее я направился на поиски кузницы, где могли бы изготовить клинок для Кенширо. Побродив по рынку, я всё-таки нашёл кузнеца. Я спросил, есть ли у него клинок с утяжелителем, и он ответил утвердительно. Он спросил, для кого предназначен этот клинок, и я ответил, что для брата. Кузнец дал мне клинок, но я сразу же сказал, что он слишком маленький и что мой брат использует двуручный клинок, пропитанный разными ядами. Кузнец почесал затылок и дал мне другой клинок. Я сразу же взял его, так как это было то, что нужно. После покупки кузнец дал мне второй клинок, изготовленный из мифрила, о чём бы это ни говорило. За всё я заплатил 1 золотую монету и, оставшись почти без денег, отправился искать лавку, где могло быть снаряжение для тауматургов.

 

Пройдя половину рынка, я нашёл лавку, где на столе лежали таумономиконы. Спросив, какова их цена, владелец назвал цену в 5 золотых. От удивления я спросил, почему он такой дорогой. Хозяин ответил, что я даже не знаю, что это вообще за книга. Я возразил, сказав, что знаю, что это таумономикон, и что за такие деньги он должен быть полностью переведён.

 

Владелец позвал меня поговорить за его лавкой. Придя туда, он сказал, что я его заинтересовал, так как никто даже не знает, что это таумономикон, а не какой-то непонятный дневник очередного психа. Далее он показал мне таумометр и спросил, что это и для чего используется. Я ответил, что это таумометр и что, если его поднести к предмету, он покажет, из каких аспектов состоит этот предмет. После этих слов он спросил, откуда я это знаю.

 

Рассказав ему всю историю, он сказал, что знал моего отца, и поэтому расскажет мне всё и даст любой предмет по старой дружбе. Рассказав о том, что нам нужно строить дом и у нас проблемы с перемещением брёвен, владелец дал мне шар, в котором было отверстие. Спросив, что это, владелец сказал, что это набалдашник, способный решить мою проблему, тратя аспекты в жезле. Он добавил, что я сам смогу разобраться.

 

После этого владелец рассказал, что существует целая иерархия тауматургов. На вершине находится Прародитель Тауматургии, следом идут лучшие тауматурги своих мультивселенных, ниже находятся тауматурги своей вселенной. Так далее вплоть до конкретных планет и нас — простых людей, думающих, что они много знают. После этого владелец сказал, что выше, чем Прародитель Тауматургии, находится Верховный суд, который определяет порядок в здешней иерархии.

 

Выслушав его, я ничего не понял, но мне стало интересно понять, что эти тауматурги значат для мира и вообще всего.
Заметка: нужно понять, как работает набалдашник.

58 Лапсума, года Моруса.

Этот набалдашник, способный решить нашу проблему со строительством, действительно работает. Он способен перемещать тяжелые бревна так легко, как будто они ничего не весят. Спустя какое-то время мы с Кенширо смогли воздвигнуть почти весь дом, но в какой-то момент набалдашник перестал работать. Я посмотрел в его хранилище аспектов и понял, что этот набалдашник работает за счет поглощения аспектов, а именно: аэро и терра. Если с аэро мне было легче, ведь узел ауры был близко, то с террой пока что все сложнее. Нужно будет поискать узел ауры с террой. Вообще, лучше всего будет найти по узлу ауры с каждым из основных аспектов.

Недавно я спрашивал Кенширо, чем же он занимался все те дни, когда меня не было. Он рассказал мне историю о том, что он ходил в разрушенную разбойниками деревню. Пока он обыскивал казармы охранников, он наткнулся на старика, который принял его за разбойника и попытался его убить валяющимся деревянным клинком. Но брат смог отбиться приемом, которому его обучили охранники. Старик, по его словам, удивился тому, что он знает этот прием. Пообщавшись со стариком, он понял, что из всей деревни остались только я и Кенширо. Видимо, поэтому он спросил брата, хочет ли он стать сильнее и защитить меня от возможных проблем в будущем, и что на раздумье у него есть 1 неделя. Когда это время выйдет, то он должен подойти в деревню на это же место встречи в полночь, где он даст свой окончательный ответ.

Из всей истории мне не понятно, почему именно в полночь, и какие проблемы у нас могут быть.

Заметка: нужно будет поискать нужные узлы ауры.

60 Лапсума, года Моруса.

 Этот набалдашник, способный решить нашу проблему со строительством, действительно работает. Он способен перемещать тяжёлые брёвна так легко, будто они ничего не весят. Спустя какое-то время мы с Кенширо смогли воздвигнуть почти весь дом, но в какой-то момент набалдашник перестал работать. Я посмотрел в его хранилище аспектов и понял, что этот набалдашник работает за счёт поглощения аспектов, а именно: аэро и терра. Если с аэро мне было легче, ведь узел ауры находился близко, то с терра пока что всё сложнее. Нужно будет поискать узел ауры с терра. Вообще, лучше всего будет найти по узлу ауры для каждого из основных аспектов.

 

Недавно я спрашивал Кенширо, чем же он занимался все те дни, когда меня не было. Он рассказал мне историю о том, что ходил в разрушенную разбойниками деревню. Пока он обыскивал казармы охранников, он наткнулся на старика, который принял его за разбойника и попытался убить валявшимся деревянным клинком. Но брат смог отбиться приёмом, которому его обучили охранники. Старик, по его словам, удивился тому, что он знает этот приём. Пообщавшись со стариком, Кенширо понял, что из всей деревни остались только я и он. Видимо, поэтому старик спросил брата, хочет ли он стать сильнее и защитить меня от возможных проблем в будущем. На раздумье ему дали одну неделю. Когда это время истечёт, он должен подойти в деревню на это же место встречи в полночь, чтобы дать свой окончательный ответ.

 

Из всей этой истории мне непонятно, почему именно в полночь и какие проблемы могут возникнуть у нас в будущем.


Заметка: нужно придумать способ как сделать крышу для нашего дома.

62 Лапсума, года Моруса.

 Сегодняшнее утро началось с того, что Кенширо вернулся домой. После завтрака Кенширо сказал, что нам нужно достроить наш, а вернее мой, дом за три дня. Спросив, почему дом мой, он ответил, что будет жить и учиться у того старика в храме и домой будет приходить очень редко. Но он обрадовал меня тем, что сможет передавать мне письма, хотя не объяснил, как именно. Я не знаю, как я буду один. Когда родители ещё были живы, больше всего на свете мне хотелось быть единственным человеком на планете. Сейчас же я понимаю, что та тьма, в которую я так стремился, является ядом.

 

После этого диалога я вспомнил про клинки, купленные на рынке. Я подарил брату клинки, и он был очень рад тому факту, что у него теперь есть оружие, с помощью которого он сможет сделать мир менее опасным.

Заметка: отсутствует.

2 Умбраса, года Моруса.

Мы достроили дом. Мы потратили огромное количество сил, и в итоге достроили его. Зайдя в дом, мы поняли, что в нём очень мало света. Подумав, брат достал из сделанного им мешка из кожи немного жира, и мы решили сделать свечи. После того как мы их сделали, мы поняли, что у нас недостаточно жира, и приняли решение сделать лампу. Брат сказал, что мог бы её сделать, если бы у него было железо, но у нас его не было. После этих слов я предложил сбегать за лампой в деревню, которую давно разграбили разбойники.

 

Уже стемнело, но мы смогли добраться до деревни. Вид у этой деревни был очень ужасающим. Всё, что можно было разрушить, всё было разрушено. Мы решили зайти в дом писаря, надеясь на то, что у него была хоть какая-нибудь лампа, которую можно использовать, чтобы я мог ночью переводить таумономикон. Зайдя в дом, я и Кенширо не увидели ничего, кроме развалин. Книги валялись на полу, а мебель превратилась в щепки. Обыскав развалины дома, мы всё же нашли лампу. После этого Кенширо предложил остаться на эту ночь, сославшись на то, что нам всем нужен отдых.

Заметка: нужно спросить у брата, как он получает такую хорошую шкуру, чтобы в будущем добывать и продавать ее самостоятельно.


4 Умбраса, года Моруса.

Проснувшись в доме писаря, я не увидел Кенширо на его спальном месте. Окончательно встав со своего места, я направился к выходу из дома, чтобы отправиться на поиски Кенширо. Выйдя из квартиры, я увидел его за приготовлением завтрака. Не успев ничего сказать, я услышал, как Кенширо позвал меня завтракать. Во время завтрака я спросил Кенширо, может ли он обучить меня снимать шкуру с животных. Он согласился и сказал, что пока мы будем идти до дома, он как раз научит меня этому ремеслу. Позавтракав, мы отправились в сторону дома. По дороге брат обучал меня ремеслу снятия шкур. Я был удивлён количеством деталей, которые нужно учитывать, чтобы получить первоклассную шкуру.

 

После того как Кенширо довёл меня до дома, брат попрощался и развернулся в сторону деревни, где он видел того старика. После некоторого времени я направился прямиком в свою каморку, чтобы проверить свою теорию насчёт аспектов. После огромного количества попыток мне удалось вывести аспект, который называется «металлум» (в переводе означает «металл»). Я получил его, совместив терра и витреус , и этот аспект находится во всём металлическом.

Заметка: нужно найти больше аспектов, состоящих из других аспектов.

 

5 Умбраса, года Моруса.

За эти два дня я искал новые аспекты при помощи таумометра, но новых аспектов не нашёл. Однако я наткнулся на какой-то интересный лес.

 

Зайдя в лес, я был удивлён тем фактом, что трава в этом лесу была светлее обычной в несколько раз. Далее я наткнулся на очень необычное дерево. Это дерево имело синюю листву, а в сердцевине, через таумометр, я увидел узел ауры. Продолжая свой путь через лес, я нашёл гриб. Как оказалось, этот гриб вызывает тошноту при прикосновении к нему. Пройдя немного дальше, я увидел дерево такой высоты, что мне показалось, будто птицы, пролетающие рядом, сталкиваются с ним.

 

По возвращении домой я прочитал в таумономиконе, что дерево с синими листьями называется серебряным деревом. Как говорит сам таумономикон: «Их листья сияют магической энергией, а бледная, мягкая древесина используется как фильтр благодаря своим очищающим способностям. В сердцевине кроны таких деревьев всегда есть узел ауры, благодаря чему такие саженцы являются желанным призом». Как я понимаю, серебряное дерево нужно для создания каких-либо фильтров. Необходимо продолжать исследовать окрестности места, где мы с Кенширо возвели наш дом.


Заметка: нужно добыть больше информации про эти деревья, и про этот лес.


8 Умбраса, года Моруса.

Сегодня я потратил весь день на изучение территории вокруг дома, и помимо того леса, ничего найти не смог.

 

Когда я вернулся в дом, я вспомнил про то огромное дерево и принялся искать информацию о нём. Итак, это дерево называется «великое дерево», и оно используется для создания разного рода магических вещей, например, для создания основы жезла, что позволит создать жезл лучше моего.

 

Уже ближе к ночи я пытался поспать, но я никак не могу. Мне нужны знания, мне нужны ответы на мои вопросы. Точно! Мне нужно на рынок, чтобы найти того продавца, который подарил мне набалдашник. Чтобы он смог мне помочь, скорее всего, мне понадобится очень много денег, а для этого нужно много шкур. Решено: за эту ночь я должен добыть как можно больше шкур.

Заметка: нужно будет найти торговца, который дал мне набалдашник.

Загрузка...