Последние полгода мое утро начиналось одинаково – мы с нянюшкой сообща готовились к открытию нашей шоковерны. Правда, няня Фанндис противится придуманному мною слову, но… Раньше это место называлось «Чайная роза», вот только сейчас здесь нет ни чая, ни роз. А посему оставлять старое название просто недопустимо, оно вводит наших гостей в заблуждение!
- Стучат, что ли? – встрепенулась Фанндис. – Это ж кому не терпится-то? По такому времени долбятся только в винные лавки!
- Это работник пришел, вывеску менять,- напомнила я и принялась осторожно пересыпать какао из большого мешка в порционную банку.
- Вот попомни мое слово, что никто не поймет, отчего у нас над дверью висит «Шоковерна Гарриет Аддерли». Они подумают, что это твое первое имя! Ну хорошо же назывались, зачем менять-то?
- Зато там иллюзия позолоты на стаканчиках, а твои бисквиты со сливочным кремом выглядят как живые,- я чмокнула Фанндис в щеку и выскользнула из кухни.
Сорас, плотничий подмастерье, принял из моих рук вывеску, поскреб подбородок и неуверенно спросил:
- Это, значит, вот так вешать? Или так?
Он крутил вывеску во все стороны, и мне пришлось потрудиться, чтобы перехватить контроль за его длинными бестолковыми руками:
- Это вешать вот так, чтобы надпись читалась.
Парнишка угукнул, еще раз окинул взглядом вывеску и доверительно мне сообщил:
- Знаете, леди Аддерли, я бы никому не говорил, что вас так странно маменька с папенькой назвали. Шоковерна, надо же. Очень сильно рифмуется со скверной! Вас, наверное, в детстве дразнили. Шоковерна-скверна, да?
- Это. Не. Мое. Имя,- отчеканила я. – Это слияние двух слов – шоколад и таверна.
- А чего не написали шоколадная таверна? – удивился Сорас.
- Оттого что у меня нет другой вывески, а эта слишком маленькая,- рыкнула я. – Твой же мастер работой завален выше крыши, не ко времени ему большую вывеску делать!
И, оставив его работать, вернулась на кухню, где няня кромсала ножницами кипу старых газет. Те, что поровнее она откладывала в одну стопку, что покривее в другую.
- Кого старый прислал? Сораса?
- Сораса,- со вздохом ответила я и присела на лавку рядом с нянюшкой.
Привычно складывая листы в подобие стаканчиков, я лениво размышляла о природе своей силы. Моя магия не имела стихийной направленности, и потому я с легкостью прошла курс колдовских трансформаций. При этом, как ни странно, несмотря на отличные успехи, измененные мною вещи держали свой новый вид три часа и две минуты, не больше и не меньше. И был еще один минус – в моем случае изменения должны иметь материальное основание. Я не могу просто взять крошечный обрывок бумажки и сотворить из него нечто потрясающее.Потому каждое утро мы с Фанни сидим и крутим стаканчики, которые я потом заколдовываю. В моей шоковерне самый главный герой – горячий шоколад. Драконам он очень полюбился и его часто берут навынос. Собственно, заколдованные стаканчики для того и нужны, потому как для подачи внутри шоковерны у нас есть несколько сервизов.
«Зато в таких стаканчиках шоколад не остывает», подумала я. И постаралась не вспоминать о том, что у наставника курса превращения держатся годами.
Под руку попала вырезка с изображением лорда Дальфари, владыки Кристаллического пика. Я скользнула пальцами по его чуть размытому, но все равно привлекательному лицу и, делая вид, что ничего не происходит, отложила листок в сторону.
Нет-нет, я не влюблена во владыку Кристаллического пика. Он просто очень интересная личность и мне, однажды довелось его увидеть в магистрате. Высокий, плечистый, он на голову возвышался над сопровождавшими его лордами. Кажется, в тот день он обновлял защиту на магистрате. Ну а я, как и всегда, стояла за печатью на своем временном листке. И вот когда подходила моя очередь, кто-то толкнул меня в бок, и я почти упала. Но лорд Дальфари поддержал меня своей магией и пожурил того, кто пытался пройти без очереди. Это было так приятно!
Конечно, отношение ко мне не самое лучшее, я ведь человек, а не дракон. Да еще и родилась не здесь, а на островах. Но ничего, через год у меня будет право пожизненного проживания. Для этого есть почти все: деньги, жилье, работа и предки, жившие на Кристаллическом пике. Осталось только доказать, что я законопослушный член общества. Для того и ставят мне отметки каждый месяц, подтверждают, что я прожила очередные тридцать дней без вмешательства стражи!
- Красивый мужчина,- отметила остроглазая Фанни.
- Меня рецепт заинтересовал,- независимо отозвалась я,- на оборотной стороне.
- Ну-ну,- хмыкнула нянюшка и старчески вздохнула.
Иногда она переигрывала, притворяясь немощной, престарелой нянюшкой. Моя Фанндис была бескрылой драконицей. Она не могла взлететь, но вот срок ее жизни… Ох, она нянчила маму моей мамы! И, держу пари, будет нянчить и моих детей. Ей сильно добавляет возраста излюбленный платок и серовато-коричневые цвета платьев. Раньше она так не одевалась, но здесь…
«- Кристаллический пик сильней всех прочих не приемлет бескрылых, Гарри. Не стоит давать им лишний повод лишить нас гражданства», ворчала няня и прятала свои медные локоны под платок. Хотя, конечно, нельзя отрицать, что рыжину уже тронуло серебро, но…
По воздуху поплыл дивный аромат приготовившихся бисквитов.
- Все-таки ты молодец, что накупила столько кухонных артефактов,- вздохнула няня Фанни. – Есть время и помечтать.
- Я же сказала, что меня рецепт заинтересовал!
- Да я вообще о своем,- захихикала нянюшка и принялась магией вытаскивать из печи бисквиты.
В зале затопали сапожищи Сораса:
- Леди Аддерли, госпожа Альда, я все сделал! Можно мне монетку?
- Не вздумай,- шикнула на меня няня,- мы с плотником рассчитались!
Я тут же показала пустые ладони, но, оставив Фанни в кухне, вышла в зал:
- Ты работу сначала покажи, потом уже деньги выпрашивай. За какую работу ты хочешь двойную оплату?
Сорас с готовностью выскочил на улицу, развернулся, посмотрел наверх и задумчиво произнес:
- Ой…
На мое счастье, выйти я не успела – вывеска шмякнулась раньше.
- Я сейчас все переделаю!
- Нет,- я подняла несчастную деревяшку,- ты сейчас пойдешь к мастеру, и пусть он вместо тебя пришлет Вариуса.
- Ну не надо, ну, пожалуйста, ну я сейчас переделаю, ну я опять не заработаю,- заныл Сорас. – А я жениться хочу!
Он даже начал притопывать на одном месте. Но я была непреклонна. Не хватало еще, чтобы кого-нибудь из гостей прибило моей вывеской!
- Иди. И пусть Вариус придет завтра утром, сейчас уже пора открываться!
Раскрыв двустворчатые двери, я магией закрепила их у стен – чтобы издали было видно, что шоковерна начала свою работу!
Мы бы, конечно, могли и попозже открываться, но за полгода у нас появились постоянные клиенты. Скоро придут подружки Дорис и Катрина. Они похожи и непохожи одновременно, но обе любят мой шоколад. Правда, Катрина еще и налегает на бисквиты Фанндис.
Потом пойдут стражники – они всегда берут с собой, говорят, что мой шоколад лучше любого кофе бодрит. Я с ними не согласна, но никогда не спорю.
А ближе к полудню появятся мои любимые малыши. Уже почти месяц приходят двое детей, мальчик и девочка. Они носят очень дорогую одежду, а в ушках у драконочки настоящий жемчуг, но…
Они худые настолько, что я невольно вспоминаю себя. Дочь владыки одного из островов, что вместе зовутся Морским Ожерельем, я носила драгоценные шелка и вилльское кружево. Пряжки туфель были серебряными, а волосы поддерживали редчайшие варцинитовые шпильки. И при всем при этом я голодала. Мачеха делала все, чтобы моя сила ослабла и родовые артефакты не приняли меня в качестве наследницы.
Что ж, это у нее получилось. А вот родить отцу мальчика – не вышло.
Хмыкнув, я поправила бесценную варцинитовую шпильку и собрала бумажные заготовки. Потом приманила магией банку с какао, пряности и сахар. Так, в ореоле золотистого света мы и вышли в зал.
День потек своим чередом. Дорис и Катрина, два шоколада и три бисквита с клубникой, затем стражники. Затем небольшое затишье и группа студентов – готовятся к последнему экзамену, а в глазах лето и явно нет желания учиться.
Но я все поглядывала в окно, чтобы…
Вот и они. Идут медленно, неспешно. Не дожидаясь, пока они пройдут в зал, я сразу начала готовить шоколад. И от волнения упустила опять свою магию, вокруг рук мягко загорелся золотистый свет. Что меня совсем не порадовало – из-за этой своей особенности мне пришлось проходить особую комиссию и доказывать, что моя магия не вредит людям. Увы, с самого детства мое колдовство сопровождается этим сиянием. И что самое обидное, это всего лишь милая особенность моей ауры, которая никаких тайн в себе не несет.
«Ну кроме того, что мачеха стегала меня тонкой линейкой по пальцам, когда я сбивалась и начинала светиться», хмыкнула я. И, будто назло прошлому, позволила свету усилиться, да так, что в шоколаде замерцали золотые искры.
- Добрый день, леди Аддерли.
- Добрый, таинственные драконятки,- улыбнулась я и выставила им три стаканчика.
Один с шоколадом и два пустых, чтобы могли разделить на двоих. Приняв у них монеты, я в очередной раз предложила им бисквит и добавила:
- За счет заведения, малыши.
- У нас есть деньги,- грустно ответила девочка,- но нет возможности его съесть.
Они устроились за одним из столиков и я, захваченная потоком клиентов, потеряла возможность присматривать за ними.
Чтобы чуть развеселить детей, я запустила по шоковерне золотистую цветочную иллюзию, а после повернулась к новым клиентам. Две юные девчонки, едва перешагнувшие порог семнадцатилетия и шебутной мальчишка лет восьми.
- У вас так красиво получается! А меня Финн зовут, а это мои сестры. Мы приехали с Алмазного пика,- он был так весел и жизнерадостен, что я и сама начала улыбаться.
- Иди за стол, пожалуйста,- прошелестела одна из девушек.
На что мальчик тут же надулся:
- Я не виноват, что не помню ничего! Ты все время на меня злишься!
- Сядь за стол, пожалуйста,- попросила вторая девушка. А после, уже мне,- два бисквита, чай и порцию шоколада.
- К сожалению, в меню нет чая,- я развела руками,- могу предложить морс.
- Хорошо,- кивнула девушка.
Они расплатились и сели за стол, выбранный мальчиком.
Витраж над входом мягко мигнул, а это значило, что у меня новый посетитель. Это Катрина вернулась. Она частенько приходила повторно – брала шоколад для дочери, целительницы в малом госпитале.
- Здравствуйте, тетушка Катрина,- жизнерадостно прокричал мальчик Финн, на которого тут же зашикали сестры.
- Здравствуй, малыш, здравствуйте, девочки,- покивала женщина.
И, пока я готовила шоколад, Катрина мне рассказала, что у детей вся семья погибла в пожаре на Алмазном Пике. Мальчик сильно угорел и когда проснулся, не помнил ничего о своих родителях, ему казалось, что он всю жизнь жил с сестрами.
- А вот девочки никак от траура отойти не могут. Старуха Бергдис говорит, что они плачут ночами. И мальчик тоже – видимо, какие-то воспоминания все-таки приходят.
- Какой кошмар,- поежилась я и протянула ей стаканчик,- прошу. Приятного дня!
- Спасибо, дорогая. Побегу, порадую дочь. У нее т рудная, тяжелая работа, пусть хоть сладенького попьет в обеденный перерыв.
Молодой мужчина, что стоял позади Катрины, заказал бисквит и морс, а после подошел к девушкам и посоветовал им морскую прогулку вокруг Пика:
- Варцинитовые жилы очень красиво бликуют на солнце. Дивный вид не уменьшит вашей боли, но немного развлечет. К тому же это бесплатно, если обратиться к капитану Ровасу и сказать ему, что пришли от…
Тут я не дослушала, за моими любимыми малышами пришла их мачеха. Или няня?
«Для няни слишком богатая одежда», отметила я. «И слишком недовольный и сердитый голос».
Молодая драконица меж тем негромко, но очень сердито отчитывала близнецов. До меня, стоявшей за стойкой, доносились лишь обрывки разговора:
- …ждать вас! Сколько можно повторять…
- …маму во сне. Значит, опять будет плохо…
-…вкусный, становится легче…
- Быстро в автокатон и в замок!
«В замок?! Но здесь только один замок – Острошпиль лорда Дальфари!», задумавшись, я едва не передержала шоколад в огненном кругу.
- А все-таки вы не думали, чтобы просто купить специальный артефакт и не тратить силы?
Я перевела взгляд на клиента, который, оказывается, все это время рекламировал свою артефакторную лавку:
- Это очень интересная мысль, я обдумаю ее как-нибудь на досуге! Приятного дня!
Поток гостей иссяк, и я запустила летающие тряпки, чтобы прибрать со столов.
Уже полгода у меня не было ни единого выходного дня. Это, наверное, ужасно, но… Так легче. Пока что мне так легче, а после… После можно будет подумать и об артефактах, и о помощнице.
Сейчас меня спасает работа.
- Опять об отце думаешь? – проворчала няня, вышедшая мне на помощь.
- Нет,- соврала я.
Фанни сердито засопела:
- Он дурак.
- Он ненавидит меня.
- Он ненавидит себя,- бухнула нянюшка и, поймав в воздухе тряпку, принялась сама протирать стойку.
Зачарованная тряпка трепыхалась и пыталась вырваться из крепкой хватки, но бескрылая была немилосердна – она старательно оттирала и без того чистую стойку.
- Няня?
Фанндис отпустила тряпку и та, отлетев в сторону, принялась оскорбленно отряхиваться.
- Предполагалось, что ты этого никогда не узнаешь. Я обещала твоей матери, что не скажу. Но твой отец та еще погань, так что… Ты в любом случае не виновата, что матушка твоя родов не пережила.
- Ни один ребенок в этом не виноват, но…
- Но ты – особенно. Папаша твой, генерал бестолковый, всегда сам возглавлял все отряды. И когда произошла очередная стычка с пиратами, его сильно ранили. Матушка твоя была на последнем месяце и все равно она его с того света вытащила. А после… Ей сил хватило только на то, чтобы дать тебе жизнь. Генерал не смог простить себя и, заодно, начал винить и тебя.
- И ты молчала?!
Фанндис тяжело вздохнула:
- Боялась, что генерал меня ушлет. А после… После мне казалось, что ты отпустила боль.
Над входом в дверь мягко засиял витраж и я, натянув на лицо улыбку, приняла заказ на шоколад.
До самого вечера нам с Фанни не удавалось поговорить. А после… После я без сил рухнула в постель и забылась мертвым сном.
***
Из блаженного небытия меня вырвал непонятный, пугающий шум. Шум, в котором я распознала гневную ругань Фанндис!
- Стоять! Стоять! Крылья перешибу и плевать мне кто ты есть на этом Пике!
Сев в постели, я прижала к груди одеяло и, очумело моргая, пыталась понять, что происходит.
- В Нижнем Квартале есть улица открытых дверей, туда иди, коли своих дракониц мало!
- Уймись! – рявкнул кто-то.
- Хейддис, спокойней,- второй голос был до дрожи знаком…
«Может, я брежу? Альдис Дальфари никак не может вломиться посреди ночи в мой дом», пронеслось у меня в голове.
Похлопав саму себя по щекам, я принялась нашаривать тапочки, что были сброшены у кровати. Потом, понимая, что полупрозрачное платье на тонких бретелях не подходит для ночного диалога, я нашла свой шелковый халат. Волосы так и остались распущенными, потому что… Да потому что я никак не успею их расчесать!
- Разбудили,- охнула нянюшка, когда я открыла дверь. – Изверги крылатые.
- Вы понимаете, о ком вы говорите? – вскинулся высокий, темноволосый мужчина с пронзительно зелеными глазами.
- Понимаю,- усмехнулась Фанндис. – Понимаю, что в фамильный особняк знатного драконьего рода вы бы не вломились посреди ночи. Понимаю, что ни за меня, ни за Гарриет заступиться некому. Вот это я понимаю, да.
По плечам няни рассыпались медные кудри, желтые глаза гневно сверкали, а на скулах нет-нет да показывалась чешуя. Благо, что неверный колдовской свет скрадывал четкость линий.
- Леди Гарриет Аддерли, дочь прославленного островного генерала.
Я отвела взгляд от темноволосого дракона и…
Это действительно был Алдис Дальфари. Высокий, широкоплечий, в белоснежной шелковой рубашке и темных штанах он казался чуждым на фоне потертых обоев нашего узкого коридорчика. На его плечах лежал синий плащ с колдовскими накладками, а на каштановой гриве покоился узкий венец Владыки драконьего пика.
- Не слишком ли странное место для той, кого прочили в хозяйки целого острова?
- Лорд Алдис Дальфари, Владыка Кристаллического Пика и Варцинитовый Герцог,- я прищурилась и обвела рукой узкий коридор,- не в слишком ли странном месте вы оказались? Эта земля выкуплена у вас, так что, в каком-то смысле, вы нарушили слово Дальфари.
- У вас не язык, а ядовитое жало,- цокнул темноволосый дракон.
- Жаль, что это лишь слова,- откликнулась я. – Ибо темной ночью мне бы не помешала пара порций отменного яда.
- Вы угрожаете?
- А вы зашли пожелать нам спокойной ночи? – я встала рядом с няней, прикрывая ее от них.
И краем глаза отметила, что наша старая метла стала выглядеть чуть более потрепанной, чем я запомнила.
«Интересно, по чьему хребту прошлись зачарованные мной прутья?», заинтересовалась я.
- Хейддис, уймись,- бросил Алдис Дальфари. – Леди Аддерли, только сегодня я узнал, что мои дети приходят к вам.
- Ко мне ходит много детей. Но я, кажется, догадываюсь о ком вы говорите. Мальчик и девочка, не слишком разговорчивые и явно истощенные,- я чуть подалась вперед,- за ними сегодня приходила мачеха, верно?
- Сесилия не мач… Не важно,- Дальфари оборвал сам себя. – Да, Лотта и Марк. Они больны, леди Аддерли. Мало какая пища приживается в их желудках, да и… Многие другие вещи в их телах работают неправильно. У них часто бывают особые приступы, купировать которые может только мой целитель. Сегодняшний приступ хуже обычного.
- Магия Гарриет прошла все возможные проверки,- вскинулась за моей спиной Фанндис. – Даже не вздумайте обвинить ее!
- Они в порядке? – ахнула я.
- В бреду Лотта попросила шоколад с золотыми искрами,- Дальфари не мигая смотрел мне в глаза,- они все, что у меня есть. И я понимаю, как это выглядит, но…
Голос дракона сорвался и вместо него договорил Хейддис:
- По совокупности симптомов мы можем предполагать, что дети не доживут до рассвета. Пусть хоть чему-то порадуются.
От сухого, будничного тона меня прохватил озноб.
- Вы можете подождать в зале или пойти со мной,- хмуро проговорила я. – В моем шоколаде нет особых тайн, кроме золотистых искр. Это просто моя магия, она не вредит. Но и пользы не приносит.
Я протиснулась мимо Альдиса и поспешила вниз, по узкой скрипучей лесенке. Дракон последовал за мной.
- Вы не делали ремонт на втором этаже,- проговорил он.
Сначала я хотела осадить его, но после поняла, что он, вероятно, просто пытается отвлечься от мыслей о детях.
- Нет времени, моя шоковерна не закрывается и… Шоковерна это сочетание слов «шоколад» и «таверна».
- Я ничего не говорил.
- У вас на лице было мнение,- фыркнула я.
Распахнув дверь, я на мгновение замерла. Нельзя сразу входить, иначе ночной режим собьется и придется заново настраивать артефакты.
- Почему вы… Что это?
Дракон был сильно выше меня, а потому ему не составило труда заглянуть на кухню. Он оценил тряпочки, что порхали по всем поверхностям, а после ныряли в плошки с мылом и водой и вновь начинали свой круг чистоты. Я же с легким расстройством смотрела на то, как в раковине купаются противни – утром придется домывать, а после все перенастраивать. Увы, вода не достает до левого края…
- Долго будете стоять?
- Сейчас цикл уборки досрочно завершится и можно будет приступить к приготовлению шоколада. Если поторопиться, то мыло выплеснется на стол и на я потрачу куда больше времени.
Я старалась говорить обо всем подряд, потому что… Потому что успела привязаться к близнятам. Они приходили почти каждый день, были такими тихими и скромными, что я…
«…не доживут до рассвета…»
Передернув плечами, я шагнула к столу. Ночной цикл уборки был досрочно завершен и можно было заняться шоколадоварением.
Потерев ладони друг об друга, я заставила какао вылететь из банки. Следом за ним тонкой струйкой потянулись сливки, что охлаждались в зачарованном шкафу, нежнейшая шоколадная стружка и часть стручка ванили.
Короткий выдох дракона заставил меня чуть улыбнуться – я гордилась тем, как ловко приспособила магию для приготовления горячего шоколада.
- Вы могли бы выступать.
А вот и Хейддис.
- Мне кажется, ядовитое жало – ваша часть тела, уважаемый дракон,- процедила я.
- У него есть изображения и лучше,- невпопад ответил Хейддис.
Я, заканчивавшая приготовление шоколада, ответила не сразу. Лишь разлив напиток по двум стаканам, обернулась и с ужасом увидела газетную вырезку, что объятая чужой магией парила в воздухе.
- Нисколько не сомневаюсь,- взяв листок, я ловко завернула в него труху, оставшуюся от ванили.
После чего щелчком пальцев открыла мусорное ведро и добавила один газетный комок к другим:
- Всего лишь вспомогательный материал. Мы режем газеты и крутим из них заготовки под стаканчики. А криво отрезанные листы идут в мусор, прихватывая с собой отходы.
Альдис Дальфари задумчиво посмотрел на мусорное ведро, где скрылось его смятое газетное изображение, принял стаканчики с шоколадом и глубокомысленно изрек:
- Некоторые кидают дротики в газетные вырезки. Вы выбрали не худший вариант.
«Мне следовало скрутить стаканчик из вашего лица», подумала я. Но вслух сказала другое:
- Поторопитесь, мои превращения держатся три часа и две минуты.
Драконы вышли с кухни, миновали зал и, лишь когда хлопнула входная дверь, я поняла, что не узнаю выжили ли дети…
***
Альдис Дальфари, Владыка Кристаллического Пика
В голову лезли глупые, назойливые мысли. Крепко сжимая кристалл передачи силы, лорд Дальфари думал, что можно было разрешить дочери надеть на себя тот варцинитовый гарнитур. И дать сыну пострелять из башенных орудий, и…
«И ничего из этого детям позволять нельзя, потому что они могут погибнуть», напомнил он сам себе. «Но какой в этом прок, если они…»
Эту мысль лорд Дальфари оборвал. Тогда, шесть лет назад, он думал, что успел их спасти. И винил себя лишь в том, что их мать рассталась с жизнью.
Вот только вышло так, что он лишь продлил их мучения.
- Держите эмоции в равновесии,- тут же отреагировал целитель Исар,- поток передаваемой силы должен быть ровным и непрерывным.
- Я вижу, что она рассеивается, уходит сквозь них,- выдохнул Альдис.
- Уходит к тому, кто пьет их жизнь,- согласился Исар,- вот только и детям тоже что-то остается. Лотта сейчас очнется, вам стоит предложить ей шоколад, раз уж вы за ним сорвались посреди ритуала передачи силы.
- Ты сам сказал, что…
Голос лорда Дальфари сорвался и он не смог договорить ужасающую фразу.
- Пока что я придерживаюсь своего мнения,- со сдержанной скорбью проговорил Исар. – Но смею вас заверить, милорд, что как дипломированный целитель с более чем сорокалетним опытом… Не важно. Миттари, подай лорду шоколад.
Тихая и неперечливая, она тенью следовала за Исаром на протяжении последних пяти лет. Как говорил сам целитель, еще год-другой и он сможет с гордостью выпустить юную целительницу в самостоятельную жизнь.
«Знаний у нее хватает, а вот умение за себя постоять… Мир ее раздавит», ругался старик. И сам же баловал свою последнюю ученицу.
- Папа? – тихий, слабый голос Лоттари заставил дракона обо всем позабыть.
- Привет мышка, вы с братом заставили нас поволноваться,- прошептал Дальфари. – Держи, попей.
- А Маркусу?
В свете магических линий, что танцевали вокруг постели близнецов, лицо Лотты было совсем бледным, даже немного зеленоватым.
Миттари помогла Лотари сесть, и она же не дала девочке выронить тяжелый стакан.
- Вкусно,- малышка облизнула шоколадные губы. – И тепло. Так тепло, папочка.
- Лотта,- хрипло прошептал дракон.
Но его дочь уже ушла в сон.
- Это потрясающе,- выдохнул целитель. – Миттари выпои Марку несколько ложек. Превосходно!
Его зеленоватая магия, что пронизывала всю комнату, смешалась с ярко-золотой. И, что самое главное, золотые искры задерживались в ауре драконят, в то время как магия Дальфари и Исара уходила по грязно-серому каналу, что обрывался где-то за морем.
- Что бы это ни было, оно не принимает человеческую магию,- прошептала Миттари.
- Держи контроль над вязью заклинаний,- приказал Исар.
Сам он, взяв второй стакан шоколада, принялся его изучать. Целитель хмурился, хмыкал себе под нос и в итоге был вынужден повторить то, что когда-то уже говорил:
- Совершенно стандартный шоколад со специями. Где-то около полугода назад я проверял нечто подобное и подписывал разрешение на торговлю.
- Оно висит у нее в зале,- Дальфари неверяще смотрел на розовеющие щечки дочери. – Но как тогда это объяснить?!
- У девушки огромный запас сил и совершенно отвратительный контроль над ними,- Исар магией зачерпнул немного шоколада из стаканчика,- такое может произойти по нескольким причинам – либо в детстве ребенка заставляли «зажимать» свою магию, либо это лень.
- Не лень,- покачал головой Дальфари. – Она не похожа на ленивого человека.
- Значит, во время становления ее силы с ней что-то произошло. Как бы отвратительно это ни прозвучало, но нам это лишь на пользу. Боюсь, что я бы не догадался подпитать драконят человеческой силой.
Исар развеял свои плетения, затем сотворил их заново и, внимательно вглядевшись в линии силы, кивнул:
- У нас есть шанс, милорд. Один шанс из десяти, что Марк и Лотта доживут до магического совершеннолетия. Тогда мы сможем оборвать этот злосчастный канал силы.
- Я разошлю гонцов, они найдут доноров,- отрывисто произнес Альдис.
Миттари, поправлявшая близнецам одеяло, подняла голову и робко проговорила:
- Вы понимаете, что дети… Дети будут бескрылыми? Если сейчас заменить их магию на человеческую, то дракон уснет.
- Они будут живы,- просто и буднично произнес Альдис.
Покинув детскую, милорд почти бегом бросился к самой высокой башне Острошпиля. С нее-то он и сиганул, на лету отращивая крылья. И до самого рассвета бесновался за облаками, выпуская из себя скопившийся гнев и страх. Чтобы спуститься к завтраку в ровном расположении духа и с улыбкой на губах. Никто не должен знать, как сильно он, Альдис Дальфари, боится за своих драконят.
Никто не должен знать, как сильно он, Альдис Дальфари, виноват перед ними.
«Я должен был быть умнее и быстрее», с ненавистью подумал он, когда прохладный ветер коснулся разгоряченной кожи. «Сильнее».
Остыв на ветру, Альдис применил к себе очищающее заклинание и решительно направился к лестнице. Вот только там он столкнулся с Исаром.
- Дети? – сердце пропустило удар.
- Почти,- хмуро ответил целитель. – Скажите мне, милорд, вы с Хейддисом не обидели шоколадницу? Не напугали?
- Хорошего же ты обо мне мнения,- нахмурился лорд Дальфари. – А Хейд и вовсе метлой поперек спины получил. Но к чему ты спрашиваешь?
- Энергетическая система детей не примет ничью магию, кроме той, что уже… Скажем так, «налипла» на раны.
- Раны? – Дальфари медленно опустился на ступеньки. – Я ничего не понимаю, Исар.
- С кем бы ни были связаны близнецы, это существо не только тянет их энергию, но и отравляет своей. С простым оттоком мы бы справились. Вспомните, милорд, когда мы пытались его «лопнуть»? Вы вытащили из сокровищницы один из сильнейших варцинитовых гарнитуров.
- Там заряда должно было хватить, чтобы снести Пик, но тварь осталась жива,- процедил с ненавистью Альдис.
- Но тем не менее, мы могли бы подпитывать детей до самого их совершеннолетия. Однако по связи к ним прилетают микрочастицы той зловредной энергии, которой живет существо. И вот это-то и убивает драконят. Наносит их энергетическому контуру раны, которые не успевают исцелиться собственной магией. И вот сейчас почти все эти ранки закрыты магией той девушки, шоколадницы.
- Шоковерницы… Шоковернье? Тьфу, язык сломаешь,- криво улыбнулся дракон. – Она переназвала «Чайную Розу», теперь это «Шоковерна Гарриет Аддерли».
- Шоковерна? М-м-м, чтобы сохранить добрые отношения не стоит критиковать выбор названия,- глубокомысленно изрек целитель. – Тем более что у нас нет выбора. Другая магия дестабилизирует всю магическую систему детей. Это смертельно. Поэтому я повторю вопрос – сильно ли вы напугали юную леди Аддерли?
- Мы определенно не были добрыми гостями,- хмуро ответил Дальфари,- но она запомнила малышей. И когда… Она сама согласилась сварить нам шоколад.
Рывком поднявшись на ноги, дракон коротко улыбнулся:
- Но в любом случае ночное вторжение требует извинений. Она… Она красива и добра, уверен, что она в любом случае не откажет в помощи.
Оставив Исара, Альдис быстро спустился до перехода в основную часть Острошпиля. Ему был нужен дежурный секретарь.
Вихрем пролетев сквозь портретную галерею, лорд Дальфари взмахом руки привлек внимание сонного мальчишки, что сидел за своим столом перед дверью в его же, Альдиса, кабинет.
- Ясного утра, милорд,- парнишка подхватился на ноги.
- И тебе, Яннис. На имя Гарриет Аддерли, владелицы «Шоковерны Гарриет Аддерли», необходимо выслать корзину фруктов и две корзины цветов. Нет, две корзины фруктов, две цветов и…
Тут Альдис задумался. Он мог позволить себе абсолютно все что угодно, но… Как это будет воспринято?
- И чек на открытую сумму в лавку артефакторов. Туда же приложишь письмо, которое я сейчас напишу.
Тихий вздох подсказал увлекшемуся дракону, что рядом кто-то есть. Обернувшись, он увидел бледную Сесилию, сестру его погибшей жены.
- Ясного утра, милорд,- тихо прошелестела девушка.
- Они выжили,- он знал, что она пришла узнать о племянниках.
- Великое счастье,- девушка прижала сжатые щепотью пальцы к губам, а после ко лбу. – Могу ли я узнать…
- Спроси Исара, но думаю, после обеда ты сможешь их навестить,- с мягкой улыбкой ответил дракон. – А сейчас не отвлекай меня пожалуйста.
Для Альдиса Сесилия навсегда останется младшей сестрой погибшей супруги. И все чаще лорд Дальфари думал о том, что юную леди Бьереми стоит услать на ее пик. Она чахнет вместе с ним и его детьми, а это довольно жестоко.
«Но Лотта и Марк любят ее», напомнил себе дракон.
Пройдя в свой кабинет, он достал плотную золоченую бумагу и, крепко подумав, решил написать как есть. Правду и только правду. И извинения. Абсолютно неискренние, потому что только его безумное решение и спасло малышей.
Леди Гарри Аддерли,
Первый (и единственный) шоковернье Кристаллического Пика
Утро не задалось. Вместо привычной тихой и мирной рутины, все пошло наперекосяк: сначала рассыпался какао, потом две тряпки, что полетели его убирать, передрались в воздухе и умудрились порвать друг друга в лохмотья! Вылетевший из угла совок сбил метлу, метла, покалеченная о спину Хейддиса ударилась об стол и потеряла магию.
- А все потому, что сердце у тебя не на месте,- проворчала няня Фанндис.
- А у тебя?
- И у меня,- вздохнула нянюшка. – Но не может такого быть, чтобы детки не выжили. Может, он притащит кого-нибудь с Алмазного Пика? Там сильнейшие целители.
Вздохнув, я ничего не ответила няне и просто молча прибралась. Затем так же, не говоря ни слова, навертела стаканчиков, засыпала новый какао и отметила пряности, по которым банки показали дно – надо идти делать заказ.
После открытия стало немного проще – времени на грустные мысли не осталось.
- Ох ты ж,- выдохнула няня Фанндис,- кажется, это к тебе. Но от кого?
Я подняла голову и обомлела – в раскрытые двери шоковерны вошли четверо служащих «Кристаллической Доставки»!
- Леди Гарриет Аддерли, лорд Альдис Дальфари с почтением и благодарностью преподносит вам дары, призванные загладить его ночное поведение,- пафосно произнес парень.
А я подумала, что эти вот дары стоит засунуть лорду Дальфари в его безмозглый драконий зад! Да поглубже!
- Ночное поведение? – недоуменно уточнила няня Фанндис. – Это о чем вы, юноша?
Чуть побледнев, парнишка вытащил из рукава бумаги, открыл их и побледнел еще больше:
- Ой, за помощь близнецам Лотари и Маркусу Дальфари, а за ночное поведение это не вам. И не от него… Ой. Так, идиоты, эти четыре корзины сюда, а ту, пятую, обратно в карету!
- Так, идиоты-то не они,- меланхолично произнесла я,- а ты.
Дорис и Катрина, мои бессменные утренние посетительницы, захихикали:
- Вот уж точно!
Получив свой шоколад, они поспешили к выходу. Но Дорис, обернувшись, погрозила пареньку пальцем:
- Отцу твоему скажу, как ты семейное дело развалить пытаешься!
- Нет, не надо! Я буду внимательней! – с парнишки разом сдуло всю спесь.
Он собственноручно составил корзины с дарами на стойку, магией подтвердил, что никаких зловредных примесей в них нет и попросил расписаться за доставку.
- Благодарю! Обращайтесь в «Кристаллическую доставку»,- продекламировал он и вылетел за дверь.
- Мальчишки,- проворчала няня,- интересно, они с Сорасом не друзья ли?
Пока Фанндис ворчала, я рвала обертку на письме. Меня мало интересовали цветы и фрукты, что лежали в корзинах. Куда больше меня… Ага!
- Живы,- выдохнула я. – Ох, бедные малыши. Он просит о встрече, говорит, что моя магия может спасти его детей.
- Бедный дракон,- покачала головой Фанндис,- вероятно, запросил твое досье и узнал о матери.
- Думаешь, он считает, что я унаследовала ее дар? – усомнилась я. – Мне кажется, это скорее отсылка к шоколаду и моим искоркам. Драконятки совсем дети, им, скорее всего, просто понравился напиток и… И это скрашивает их жизнь.
- Или так,- согласилась няня.
Но, на самом деле, после этого письма жизнь заиграла совсем другими красками. Бросив конверт в одну из корзин, я принялась возвращать к жизни тряпочки – пока не пришли следующие клиенты. Там потом и метлу посмотрю, если совсем не магия не выдохлась, то поправлю. В этом сложного ничего нет, нас на домоводстве учили «донастраивать» бытовые артефакты.
- А дракон-то почтительный,- проговорила вдруг няня Фанндис. – Вот тебе и шоколадоварительный артефакт!
- А?
В конверте нашелся чек в артефакторную лавку на неограниченную сумму!
- Он совсем дурной? – ахнула я,- не понимает, как искушает?! Надо вернуть ему это.
- Надо купить артефакт и нанять девицу хоть на два дня в неделе,- проворчала няня,- потому что ты уже на призрака похожа. Или думаешь, что твои притирания спасают тебя от синевы под глазами? Так нет, не спасают! Если раньше у тебя глаза были серо-зеленые, загадочные, то сейчас – серые и точка!
Создав маленькое зеркальце, я бросила на себя быстрый взгляд. Ну да, может, немного и устала. Тени залегли, но глаза все также серо-зеленые, да и ресницы вон какие черные, пышные. Гриву мою каштановую усмирить утром не удалось, потому сегодня на голове пышный узел, что очень даже неплохо смотрится! Губы бледноваты, но это пройдет.
- Все со мной в порядке,- проворчала я.
Но отказываться от артефакта не стала. В конце концов, нельзя всю жизнь проработать без выходных!
- Хотя хочу заметить, что у меня своих денег на него хватает,- сочла нужным добавить я.
«Но свои деньги можно пустить на ремонт второго этажа», пришла мысль, которая меня несколько смутила.
- В конце концов, девочка моя,- няня наставила на меня палец,- они ушли не заплатив!
- Няня!
- Думаю, лорд Дальфари тоже об этом вспомнил. Вот и мучается чувством вины. Не издевайся над драконом, потрать его деньги!
- Хо-ро-шо,- по слогам произнесла я.
И вновь закрутилась с шоколадом. Потом и Катрина пришла, снова за шоколадом для дочери.
«Значит, потом два дня ее не будет».
- Драсьте!
- Здравствуй, Финн,- улыбнулась я.
- Вы меня запомнили?! – раскрасневшийся мальчишка едва ли не подпрыгивал,- а мы были на экскурсии! Жилы блестя-я-ат! И сестрам понравилось!
- Одну порцию шоколада, пожалуйста,- добавила одна из сестер.
Вторая молча села за стол.
- Деньги кончаются,- философски вздохнул Финн. – Ничего, я уже завтра пойду газеты разносить, бабушка Бергдис договорилась!
Как эта несчастная семья ушла – я не заметила, закрутилась в потоке клиентов.
Очнулась уже вечером, когда пришла пора зажигать уличный фонарь и закрывать двери.
Сбросив с плеч нежно-голубой фартук, я потерла шею и, со вздохом достала тяжеленный и длиннющий артефакт, после чего медленно побрела к выходу. По пути приходилось уклоняться от тряпочек и стульев – режим ночной уборки не щадит случайных прохожих.
Под старыми туфлями хрустел гравий, которым была отсыпана дорожка от входа в шоковерну до широко распахнутых ворот. И я, в очередной раз пообещала себе взяться за благоустройство старого сада.
«И еще гравия бы закупить, заколдованного, чтобы был цветным и музыкальным», размечталась я. «Омолодить яблони в саду, убрать сорняки, расставить скамейки и ввести в меню мороженое, чтобы гости могли отдыхать не только внутри шоковерны, но и снаружи!».
Положив зажигатель на гравий, я взялась за правую створку ворот и потянула. Шло со скрипом – петли воротам смазывал Сорас и как мне кажется, с тех пор стало только хуже.
Кованые розы, украшавшие ворота, в ночи казались ехидными. Они будто насмехались над тем, как тяжело идут створки.
«Заменю вас на кофейные зерна», мстительно подумала я и остановилась, дотянув одну створку до закрытия.
- Доброй ночи, милостивейшая госпожа.
Подняв глаза, я увидела Альдиса Дальфари. Он с любопытством рассматривал меня, ворота и мерцающий в полумраке зажигатель:
- Приятно видеть, что вы выполняете законы Пика. Но не тяжело ли вам ежевечерне разжигать фонари?
- А что делать? – удивилась я,- выбора-то у меня нет. Сейчас от главного светильника разгорятся остальные семь, и моя часть улицы будет освещена.
И я кивнула на массивный, низко подвешенный фонарь. На нем держалось не только ночное освещение сада и улицы, но еще и сигнально-охранная сеть. О чем лорд Дальфари безусловно знал – именно эту сеть они с Хейддисом отключили прошлой ночью.
- Могу ли я войти? – спросил дракон и неловко улыбнулся,- это вопрос, а не утверждение. Время у меня нашлось только сейчас, но до завтра разговор терпит.
Больше всего я хотела искупаться и лечь в постель. Ночное происшествие открыло мне глаза на то, как сильно я устала за эти полгода – я не услышала, как звенела сигналка, как лопнула натянутая струна охранной нити. Я даже не услышала, с каким звуком Фанндис опустила метлу на спину Хейддиса!
- Входите,- устало проговорила я и отошла от ворот. – Потом закрою.
- Зачем? – удивился Альдис,- из-за меня? Не стоит.
И он легко и просто закрыл обе створки, а после, подняв разжигатель, активировал главный фонарь.
- Красиво,- задумчиво улыбнулся дракон, когда не только ограда, но и сад засиял десятком неярких золотистых огоньков. – Вам повезло, такая зелень на нашем Пике большая редкость.
Сначала я нахмурилась, а после вспомнила, что Кристаллический пик в свое время был полон варцинитовых жил, некоторые из которых сияют с его внешних сторон.
- В нашей семье рассказывали, что предки снаряжали несколько кораблей с землей,- припомнила я.
И дракон кивнул:
- Мои предки летали за землей сами и носили ее в лапах. Варцинит сильнейший природный накопитель магии, но его жилы оставляют вокруг себя пустыню.
- Неограненный и не зачарованный варцинит опасен, верно? Его нельзя использовать,- припомнила я, пока мы подходили к крыльцу.
- Можно, просто он будет медленно убивать неразумного смельчака. Варцинит втягивает в себя как обычную магию, так и природную,- Альдис хмыкнул,- можно сказать, что он убивает все вокруг себя, чтобы накопить как можно больше силы. Это если бы варцинит обладал разумом, но на самом деле это просто сложный маго-минерал. И да, если кто-то будет использовать природный, чистый варцинит, то, с одной стороны, у этого мага будет неограниченная мощь, а с другой стороны варцинит будет тянуть его жизненную силу. Но такого произойти не может – добыча варцинита находится в юрисдикции моей семьи, а мы умеем с ним обращаться.
Мы вошли в ярко освещенный зал, и дракон тут же оказался на пути пылевых тряпок! Но, к его чести, он сумел увернуться.
- Надеюсь, я не прогадал с подарком? – он лукаво улыбнулся.
- Я хотела сказать, что это слишком щедро,- выдавила я.
Дракон серьезно на меня посмотрел, после чего мягко сказал:
- Вы недооцениваете мои возможности, леди Аддерли. Учитывая то, что вы сделали для моих детей – этот дар слишком ничтожен. Но я просто не посмел предложить вам больше.
Я не нашлась что ответить и, поднырнув под пролетавшую плошку с водой, прошла к стойке. За ней скрывался проход к кухне и лестнице второго этажа. А еще низкий столик с двумя табуретками – мы с Фанндис коротали за ним время, когда в шоковерне бывало затишье. Такого, правда, давно не было.
- Садитесь. Кабинета у меня нет, на кухне так же идет уборка, а в спальне… В спальне нет ни стола, ни стульев,- я развела руками.
- Этот дом выглядит большим,- задумчиво отозвался лорд Дальфари и тут же поспешно добавил,- я не настаиваю на экскурсии. Просто удивился.
- Мансарда в аварийном состоянии. Нужно обновлять и укреплять крышу и пол, который одновременно потолок второго этажа,- я развела руками,- дедушка и бабушка уехали и закрыли второй и мансарду на чаро-ключ, а зал сдали семье Ровалли, чтобы они продолжали печь булочки и продавать чай. Но и они уехали.
- Чайная роза простояла закрытой несколько лет,- кивнул лорд Дальфари.
- Сад одичал,- я вздохнула,- но ничего, постепенно я все восстановлю. О чем вы хотели поговорить?
Дальфари вытащил из-за пазухи длинный свиток и развернул передо мной:
- Вам знаком подобный рисунок?
Нахмурившись, я изучила сплетение цветных линий и неуверенно предположила:
- Это энергетический контур? Простите, милорд, но мое образование не полное. Я покинула остров Аддерли сразу, как мне исполнилось девятнадцать.
- Вы столь юны,- ошеломленно произнес дракон.
А я подумала, что Фанндис, вероятно, права. Мне нужно больше отдыхать, раз уж я перестала выглядеть на свои почти двадцать.
- Милорд? – я решила не дать ему развить тему, и дракон принял это:
- Да, перед вами энергетический контур. Мои дети страдают от… Назовем это проклятьем, хоть это и не так. Подробностей пока не будет – я не оставляю надежд найти мерзавца и опасаюсь, что слухи могут повредить моим поискам. Так вот, проклятье иссушает магию драконят, я постоянно передаю ее детям. Постоянно – это каждый день после полудня и на ночь.
Тут до меня дошло, что та Сесилия ругалась на драконят из-за их опоздания. Время было как раз около полудня, когда они пришли за шоколадом.
- Чаще нельзя, моя магия слишком концентрирована и она просто сожжет их энергетические линии,- продолжал объяснять дракон. – Но этих двух раз недостаточно – проклятье будто пожирает силу. И тут вы и ваш перенасыщенный магией шоколад.
- Боги милосердные,- я прижала руку к губам,- моя сила повредила…
- Нет! Ваша сила оказалась неподвластна проклятью,- успокоил меня Альдис,- видимо, там есть некие ограничения и человеческая магия не подходит проклятью. Я был счастлив, леди Аддерли. У детей появился шанс выжить, дожить до совершеннолетия. Я хотел отправить гонцов на поиски доноров, но…
- Но? – севшим голосом переспросила я.
- Но дети слишком слабы, а ваша сила успела прирасти к травмированным участкам их энергетического контура. Они не смогут принять магию другого донора,- дракон посмотрел мне в глаза,- вы станете их донором?
- Да,- я ответила не думая.
Дальфари был удивлен:
- Вы не задали ни одного вопроса и не взяли паузу на…
Он замолчал недоговорив, а я просто пожала плечами:
- А как бы я жила, если бы отказалась помочь? Просыпалась каждое утро и вспоминала о том, как пожалела драконятам своей магии? Гадала, умерли ли они уже или просто медленно сгорают от проклятья. Это, знаете ли, не жизнь.
О передаче сил я, к сожалению, прекрасно знала. Это больно. Очень больно и очень мерзко, но… Терпимо. Если уж мне удавалось выдерживать это на острове, когда мою силу пили без согласия, то сейчас я тем более смогу стерпеть.
- Надеюсь, вы угостите меня обезболивающим зельем,- я криво улыбнулась,- процесс все же неприятен.
- Не в нашем случае,- обаятельно улыбнулся дракон. – Я все-таки Варцинитовый Герцог. В сокровищнице моего рода столько артефактных гарнитуров, сколько не сыщется нигде. Так что передача силы будет скорее скучной – вы наденете браслеты, драконята налобные повязки и после несколько часов будете просто ждать, пока все закончится. В вашем распоряжении будет весь Острошпиль. А после уже я передам вам часть своих сил.
- Зачем? – нахмурилась я.
- Чтобы уберечь вас от истощения,- серьезно ответил дракон. – Я выделю вам восточное крыло Острошпиля и…
- Нет,- я покачала головой. – Я не брошу шоковерну. Детей мы, разумеется, спасем. Но останавливать работу я не стану.
Дракон выглядел ошарашенным:
- Я не безвозмездно прошу вас о помощи…
- Ваш чек,- я кивнула на полках с нашей стороны стойки,- будет мною безжалостно обналичен в артефакторной лавке. Я возьму там все, что облегчит мне работу в шоковерне, после чего ваш управляющий посоветует мне девочку-помощницу. Иной платы мне не нужно. Но и жить я в Острошпиле тоже не буду.
Дальфари склонил голову:
- Я не в том положении, чтобы с вами спорить. Однако же восточное крыло будет полностью в вашем распоряжении. Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя неуютно в моем замке. Вам придется проводить с нами не меньше двух-трех часов в день. Потом, через несколько месяцев, мы сможем тревожить вас реже.
Дракон встал с табурета, поклонился мне и вышел. Удивительно, но несмотря на закрытые ворота, он покинул территорию сада, не потревожив сигнальной сети.
«Кажется, мы не в безопасности», невесело подумала я.
И, отмахнувшись от атаковавшей меня тряпки, ушла на второй этаж. Быстро умыться и спать-спать-спать…
Утро выдалось хлопотным – мало мне было привычного потока гостей, так еще и нужно приготовить и зачаровать шоколад впрок! Тут-то и подумаешь, что Фанндис права и давно следовало купить артефакт для варки шоколада.
- Опять ворчать будут,- вздохнула няня.
- Кто-то будет, а кто-то порадуется экономии,- улыбнулась я и выставила на стойку яркий флажок, который должен подсказать гостям, что шоколад временно подешевел. – Я постараюсь побыстрей управиться.
Витраж над входом в шоковерну загорелся и я, тяжело вздохнув, убрала флажок. Сварю порцию для этого гостя и…
- Доброго денечка, леди Аддерли.
- Доброго, мастер, доброго,- я потерла руки друг об друга,- а я ведь к вам собиралась. Чек у меня для вас есть.
Тут я быстро вытащила конверт и посмотрела, как зовут артефактора. «Лавка Дилари и сыновей», ага.
- Господин Дилари,- позвала няня Фанндис,- берите леди Аддерли и спешите, а то гости наши не дадут ей уйти. Сами понимаете.
- У меня все с собой,- молодой человек чуть приосанился. – Я решил показать вам наш новый каталог, все как на Златоносном Пике!
Я вернула яркий флажок, няня встала за стойку, а мы с господином Дилари сели за столик.
Каталог внушал почтение – толстый, вместо бумаги пергамент и обложка из воловьей шкуры!
- Золотое тиснение,- с гордостью добавил господин Дилари. – На самом деле, такие дорогие материалы выбраны только ради того, чтобы можно было вносить изменения. Вот я тут галочкой отмечу и в лавке приказчик начнет собирать ваш заказ. Богатые лавки могут рассылать такие каталоги по почте, но… Мы не можем себе это позволить. Даже не из-за денег, а труда своего жалко.
Взяв по стаканчику шоколада, мы с молодым артефактором принялись перелистывать страницы.
- Вот, наш сладовар,- с гордостью произнес господин Дилари. – Работает, правда, исключительно на магии, но! Вот тут, посмотрите, встроены накопители. Вы заполните его своей силой и все, сможете взять на работу даже бесталанную!
- Отлично, отметьте галочкой,- кивнула я.
А после взяла набор самозатачивающихся ножей (когда-нибудь мы будем подавать мясные пирожки), хладовар, чтобы начать готовить мороженое, новый красивый холодильный шкаф с прозрачной дверцей, чтобы поставить прямо в зале.
- И вот тут еще подсветка, очень красиво и пробуждает аппетит. Мясник, правда, был недоволен,- припомнил господин Дилари,- но сам виноват, зачем на видное место, в центр, отрубленную свиную голову ставить? А у вас бисквиты, самое-то!
И как-то само собой случилось, что я обновила плиту, прикупила новые скатерти на столы, чтобы впитывали грязь и радовали взгляд. Летающие светильники в форме цветов, узорчатый коврик на вход, чтобы чистил обувь и подолы платьев гостей. И несколько парящих подносов, чтобы сами к столам летели и угощение расставляли!
Улучив момент, к нашему столу подошла Фанндис, изучила список и тихим шепотом спросила:
- Девочка моя, милорд успел тебя так непоправимо обидеть?
Я, повернув последний лист каталога, удивленно на нее посмотрела:
- Ты же сама просила не обижать дракона и потратить его деньги.
- Но не всю казну! – трагично воскликнула няня.
- Он не будет против,- уверенно проговорила я.
На последней странице красовался аппарат, который я тут же отметила галочкой. Да! Скажем нет бесконечным очищающим заклятьям – мои платья уже становятся прозрачными, ведь магия убирает не только загрязнения, но и часть самой ткани.
- Как горько будет плакать лорд Дальфари,- причитала няня. – Как горько!
- Все доставят в течение дня,- господин Дилари,- тогда я и приму ваш чек. Всего доброго.
Мастер забрал каталог, подошел к стойке и оставил там несколько монет, после чего покинул мою шоковерну. А няня Фанндис, посчитав оставленное, хихикнула:
- Он и за тебя, и за себя заплатил!
- Приличный человек.
- Дракон,- поправила меня няня.
- Приличный дракон,- согласилась я.
- Присмотрись к нему, не зря же он сюда с каталогом пришел,- подмигнула Фанндис.
На что я только рукой махнула:
- Конечно, не зря, он артефактов продал на несколько тысяч пиккеров! Я бы на стиральный аппарат знаешь, сколько копила?
Няня перехватила взлетевшую по своим делам пылевую тряпку и принялась полировать стойку:
- Вот об этом я и хотела поговорить. Не слишком ли ты жестоко обошлась с казной Дальфари?
- Все в порядке,- я улыбнулась,- ты просто не все знаешь.
Пока было затишье, мы с няней успели все обсудить и прийти к выводу, что нам совсем не жаль того мерзавца, что проклял детей.
- Хочется думать, что милорд снимет с него шкуру, медленно и с удовольствием,- буркнула няня. – Могу понять, когда проклинают взрослых, это бывает вполне заслужено. Но дети?! Даже самые гадкие и невоспитанные дети не заслуживают проклятий, ведь вся вина за их поведение лежит на родителях.
Витраж мигнул, и я встала к стойке. Катрина сегодня второй раз так и не пришла, зато заглянула старуха… То есть почтенная госпожа Бергдис:
- Бисквитов положи мне, милая. Совсем загрустили мои внуки.
- Да и вы невеселы,- вздохнула я, заворачивая ей четыре бисквита.
- Нечему радоваться, и сумасшедшая опять на площади пляшет. Дурная неделя, ой дурная. Спасибо.
Она расплатилась и, опираясь на клюку, побрела к выходу. А ей на смену у стойки оказалась молодая драконица в дорогом шелковом платье. Ее лицо было подозрительно знакомо… Сесилия! Мачеха близнят. Или не мачеха? Дракон вроде бы говорил, что она не мачеха, а после сам себя оборвал…
- Добрый день, что желаете? – открыто улыбнулась я, отбрасывая в сторону лишние мысли.
- Чай и бисквит,- бросила девица.
В ее голосе сквозило презрение и… Гнев? Что я успела сделать-то?!
- У нас нет чая, могу предложить шоколад или морс,- ровно проговорила я.
- Морс.
Бросив на стол несколько мелких пиккини, она важно проплыла к самому дальнему столику.
- Какая фря,- прошептала Фанндис. – Это же та девица, что за драконятами приходила, да?
- Да,- шепнула я и выложила на тарелочку бисквит.
- Урони ей все на юбку,- посоветовала няня,- она же сюда не за сладостями пришла, а на тебя посмотреть.
- Фанндис!
Составив все на поднос и пожалев, что мой заказ еще не пришел, я поспешила к драконице. Расставив все на столе, пожелала ей приятного и хотела было вернуться за стойку, как:
- Теперь я вижу, чем ты его привлекла. Но тебе стоит понимать, что человечка не станет леди Дальфари.
- Вы не могли бы пояснить, о чем именно идет речь? – в таких случаях я всегда предпочитала включать идиотку и докапываться до мельчайших подробностей.
- Ты понимаешь, о чем я. Цветы, сладости.
- Вы забыли про чек в артефакторную лавку,- добавила я. – Милорд очень щедр, это так мило.
Я широко улыбнулась, понимая, что бью драконице по самому больному. Раз она говорит о «стать леди Дальфари», значит дракон не женат. Значит, Сесилия сама хочет примерить варцинитовый венец. А я… Я всегда рада присыпать соли на хвост тем, кто так сильно напоминает мне мою мачеху! Есть у меня такая слабость.
- И чек,- поджала губы Сесилия.
- Неограниченный,- с придыханием произнесла я.
И именно в этот момент в лавку начали заносить массивные ящики с клеймом Дилари.
- Леди Аддерли,- позвал меня высокий немолодой мужчина,- ваш заказ доставлен. Позволите распаковать, расставить по местам и настроить? Это входит в стоимость.
- Разумеется, господин Дилари,- улыбнулась я.
И все то время, что мы со старшим артефактором общались, меня преследовал взгляд драконицы. В итоге Сесилия покинула шоковерну с крайне сердитым и озадаченным лицом.
- Будет пакостить,- шепнула Фанндис.
- Не думаю,- я покачала головой,- она просто еще не знает, что моя сила нужна драконятам. Эта леди явно хочет сменить фамилию, так что узнав станет вежливей. Иначе не сможет притворятся любящей тетушкой или кто она там?
Фанндис пожала плечами и ушла на кухню. А я осталась заряжать сладовар. Увы, сразу слить в него половину силы я не могла – вечером за мной придут люди Дальфари. Не могу же я прийти к драконятам без сил?! Так что заряжать придется пару дней, чтобы не надорваться и детей риску не подвергнуть.
- Кого это принесло? – няня посмотрела на витраж, что загорелся мягким светом. – В это время гостей уж не бывает!
В раскрытые двери шоковерны легким, пружинистым шагом вошел Хейддис. Осмотревшись, дракон подмигнул нам с Фанндис:
- Надеюсь, метлу вы заперли?
- Добрый вечер,- я поднялась на ноги и, скинув с себя фартук, вышла из-за стойки. – Вы за мной?
- Абсолютно верно,- дракон чуть кивнул,- и хочу извиниться за то, как вел себя той ночью.
- Я принимаю ваши извинения,- кивнула я и повернулась к няне,- иди отдыхать, а я закрою шоковерну и разожгу огонь.
Фанндис согласно кивнула и протянула мне тяжеленный артефакт. Хейддис же стоял с выражением немого изумления на лице:
- А как же мои извинения?
Нахмурившись, я недоуменно на него посмотрела:
- Я же сказала, что принимаю их. Что-то не так?
- Нет, я думал, что просьба о прощении будет взаимной,- надулся дракон.
Не зная, что на это сказать, я просто прошла мимо него к крыльцу. Отвязала двери и, закрыв шоковерну, направилась по дорожке к крыльцу. Хейддис все это время неслышимой тенью скользил рядом.
- Двое мужчин ворвались в дом с самыми наилучшими намерениями,- проронила я наконец. – Не думаю, что хрупкие женщины должны извиняться за то, что пытались защититься. Но, если хотите, вы можете взять обратно извинения. Мне они не слишком-то нужны.
- Вы такая вредная,- фыркнул дракон,- а ведь это всего лишь обычная вежливость.
Полюбовавшись тем, как разгораются фонари, я вышла за ворота и с интересом спросила:
- То есть, на самом деле для вас такие ночи обыденность? Вы часто вламываетесь в дома беззащитных жителей?
- И словами играете,- посетовал дракон, а после рассмеялся,- я шутил, когда просил ответных извинений.
- Шутили?!
- Хотел юмором разбить напряженную атмосферу,- пояснил Хейддис.
А я, вздохнув, покачала головой:
- Знаете, у вас не очень-то получилось. Итак, портал?
- Портал,- кивнул дракон и протянул мне руку,- позволите?
- Позволю,- обреченно вздохнула я.
У меня есть небольшой секрет, который с одной стороны дает мне преимущество, а с другой…
- Боги милосердные, леди Аддерли! – обеспокоенный голос дракона доносился словно сквозь вату. – Леди Аддерли!
- Только не бейте,- прошептала я, плавно оседая на землю.
Каждый портальный переход причиняет мне невыносимые муки. Правда, проходит это довольно быстро – пять-семь минут и я вновь жизнерадостна!
- Хорошего же вы обо мне мнения,- оторопел дракон, а после рявкнул,- целителя! Вирман, притащи сюда Исара или Миттари!
Опираясь спиной о прохладный мрамор, я с интересом рассматривала портальный зал Острошпиля. Белый мрамор с голубыми прожилками, серебряные светильники и отполированный до зеркального блеска пол. А потолок… Потолок так густо усеян защитными знаками, что становится ясно – предки лорда Дальфари не ждали от гостей ничего хорошего.
Глубоко вдохнув, я протянула руку:
- Помогите мне встать, господин Хейддис.
- А, так вы уже не боитесь, что я начну вас бить? – буркнул дракон, но вопреки своим словам все же помог.
- У некоторых людей есть дурная привычка хлестать по щекам тех, кто имел неосторожность потерять сознание в их присутствии. Вы сейчас наблюдали мою стандартную реакцию на портальный переход.
- Станд… Так каждый раз?! – с искренним ужасом спросил дракон.
- Да. Мой маленький талант вступает в конфликт с вашей магией,- я мягко улыбнулась.
И подумала, что придется раскрыть карты перед лордом Дальфари.
- Хейддис, что случилось?
В портальный зал вошла целая делегация – Альдис, несколько слуг, молодая девушка и совсем немолодой мужчина, опиравшийся на тяжелую трость.
- Я прыгунья,- легко и просто произнесла я. – Исключительно на видимое расстояние. Чтобы переместиться куда-то, мне нужно видеть это место невооруженным взглядом.
- Конфликт схожих, но все-таки разных сил,- кивнул старик. – Ваш дар не редкость в большом мире, но на нашем пике таких как вы нет, леди Аддерли. Проследуйте со мной, я проведу диагностику.
Все так закрутилось, что только сидя в просторной целительской палате я поняла, что не поздоровалась с лордом Дальфари.
«Неловко вышло», вздохнула я про себя.
- Уровень ваших сил выше среднего значения,- изрек целитель.
- Меня зовут Гарриет Аддерли,- невпопад ответила я.
Девушка тут же ойкнула:
- А я Миттари.
- Мое имя Исар,- старик чуть склонил голову,- прошу нас простить, леди Аддерли. Эти сутки были настолько тяжелы, что мы забыли о манерах.
- Как дети?
- Спят. Вы скоро их увидите,- мягко проговорил целитель.
В палату вошел лорд Дальфари. В руках он держал плоский футляр.
- Добрый вечер, милорд,- я вспомнила о том, что не поздоровалась с ним.
Дракон на мгновение замер, а после кивнул:
- Добрый вечер, леди Аддерли. Вы готовы?
Пожав плечами, я спокойно ответила:
- К этому нельзя быть готовой. Процедура изъятия магии весьма болезненна и… Но я постараюсь не кричать.
На лице Альдиса отразилось смятение:
- Болезненна…
- На островах это делают своим способом,- прогудел Исар. – Так и знал, что нельзя вам без меня с юной леди разговаривать.
- Это совсем не больно,- подкатилась ко мне Миттари,- вы наденете браслеты, а близнецы налобные ленты. Магия будет течь ровно, от вас к ним. Это займет несколько часов, но зато… Зато не будет ощущения, что раскаленными щипцами вырывают кусочки души.
Я с сочувствием посмотрела на молодую целительницу:
- Вы тоже знакомы с островным способом передачи силы?
- Как и вы,- смутилась Миттари. – А кому…
- Младшей сестре,- я поежилась. – Одна из причин…
«Моего побега». Но вслух я этого не сказала. А через секунду вспомнила, что Дальфари говорил мне о браслетах и налобных лентах! Мне стало так стыдно за свою забывчивость, что я поспешно проговорила:
- Тогда начнем?
Лорд Дальфари медленно кивнул и перевел взгляд на целителя Исара:
- Есть ли противопоказания?
- Все в порядке, милорд. Леди Аддерли здорова, ее сила на достаточном уровне и..
- Прошу прощения,- я поспешно вклинилась и вытянула шпильку из волос,- это не помешает?
- Нет,- Альдис чуть нахмурился,- это ведь атакующий артефакт, верно?
- То немногое, что осталось от украшений моей матушки,- честно сказала я и воткнула шпильку обратно.
Дракон кивнул, затем открыл футляр и вытащил из него два браслета. И я с трудом сдержала смешок – дешевая медь с бесценной варцинитовой крошкой!
«Видимо, очень старая работа», пронеслось у меня в голове.
Прохладный металл обнял мои запястья, после чего лорд Дальфари поманил меня за собой. Мы вышли из палаты, прошли несколько шагов по коридору и…
Дети спали. Бледные до зелени, еще сильнее исхудавшие, они лежали на огромной постели и из-за чего казались совсем маленькими.
Через несколько минут налобные ленты заняли свои места на головах детей, и я почувствовала слабый отток силы.
- Они вряд ли сегодня проснутся,- лорд Дальфари создал для меня кресло. – Я взял на себя смелость заказать для вас сладости и чай.
Он щелкнул пальцами и в палате медленно проявился небольшой, круглый столик.
- Спасибо,- шепнула я и взяла чашку.
На сладости мне было дурно даже смотреть – драконы предпочитают настолько приторные десерты, что мне дурнеет даже от их вида.
- Вы готовите шоколад и не любите пирожные? – удивился лорд Дальфари, видя, что я не спешу угощаться.
- Я предпочитаю кисло-сладкое сочетание,- мягко ответила я. – Это слишком приторно на мой вкус.
Мы замолчали. Альдис тоже не спешил угощаться, а просто смотрел на детей. Затем, будто о чем-то вспомнив, он перевел взгляд на меня:
- Я прошу вас держать в тайне все происходящее. Не хочу, чтобы вы попали под удар.
- Под удар? – переспросила я и отставила опустевшую чашку.
- Кто-то напал на моих детей,- Дальфари так же поставил чашку на стол,- если это не было случайностью, а это ею не было, то…
- Меня могут убрать, чтобы никто не смог спасти детей,- севшим голосом проговорила я.
Страх запоздало коснулся сердца. Кажется, няня Фанндис поняла это раньше – она выглядела странно грустной в момент, когда я делилась с ней произошедшим.
- Хейддис будет охранять вас,- серьезно проговорил лорд Дальфари. – На самом деле я больше чем уверен, что это лишь перестраховка. Однако с некоторых пор я предпочитаю дуть на воду.
- Я понимаю. Но Хейддис… Вы уверены? Он так ядовит,- я попыталась обернуть все в шутку, но лорд Дальфари не был склонен к этому:
- Он лучший, после меня.
Я чуть было не выпалила, что предпочла бы лорда Дальфари, но в этот момент проснулась драконочка:
- Папа?
- Лотта,- голос Альдиса дрогнул, а у меня на глаза навернулись слезы.
«Он потерял любимую супругу, а после едва не потерял детей», подумала я с горечью. И приказала себя перестать думать о драконе, как о мужчине.
- Здравствуйте,- прошептала девочка.
- Привет, милая,- улыбнулась я. – Как ты?
- Почти хорошо,- честно ответила драконочка. – Вы принесли шоколад?
А я так растерялась, что даже не знала, что ответить. На мое счастье, Альдис явно об этом подумал:
- Нет, леди Аддерли помогает вам иначе.
В этот момент я подняла руки с браслетами, а лорд Дальфари коснулся лба дочери:
- Ты же хотела варцинитовый гарнитур, верно? Леди Аддерли помогает тебе бороться.
- Я хотела гарнитур, как у нашего великого прадеда, чтобы сносить горы и оборачивать реки вспять,- надулась малышка.
- Я так понимаю, вы с Марком читали историю нашего рода,- рассмеялся Альдис. – Времена Драконьих Войн прошли, теперь все эти боевые накопители покоятся в нижней части сокровищницы и, если боги будут благосклонны, нам не придется их доставать.
- А как же приключения? – распахнула глаза драконочка.
Я только посмеивалась, понимая, что маленькая Лотари настоящее «сердце с перцем». Интересно, ее братишка такой же? Или он маленький книжник, умник, который находит все эти истории?
- Значит, шоколад нам больше нельзя? – малышка вернулась к интересующему ее вопросу.
- Можно,- уверенно произнес Альдис,- просто шоковерна далеко.
- А можно мы после уроков будем приходить к леди Аддерли?
Этот сонный голосок принадлежал совсем не Лотте. Я перевела взгляд на ее брата и увидела, что он тоже уже не спит.
- Если леди Аддерли будет не против,- спокойно ответил лорд Дальфари.
- Леди Аддерли не против, а очень даже рада. В какой школе вы учитесь?
- Мы ходим в школу леди Карстери,- охотно ответила Лотта,- но у нас только три урока. Потом нужно возвращаться домой.
- Но вы каким-то образом успевали зайти в шоковерну,- сощурился лорд Дальфари.
- Мы просили учительницу отпустить нас пораньше, потому что нам плохо,- Лотта широко распахнула глаза,- не ругай нас, папочка. Просто очень хотелось шоколада. Нам не плохо с него, правда-правда!
- И мы много не брали, одну порцию на двоих,- поддакнул Марк. – Чтобы не перегружать больной организм.
- И мы никогда-никогда не пробовали те красивые бисквиты с пышной кремовой шапочкой,- в голосе Лотари было столько тоски, что мне захотелось вскочить и принести ей столько десертов, сколько уместится в мои руки.
- Леди Аддерли,- дракон напустил на себя суровый вид,- правду ли говорят эти шалуны?
- Истинную,- ответила я.
Лорд Дальфари преувеличенно глубоко задумался, а после изрек:
- За свои проступки нужно нести ответственность. Когда вы вернетесь в школу, вы сами расскажете своей учительнице о том, как пользовались ее добротой.
- А может по попе? – робко предложила Лотта,- я слышала, что Дерреку дома дали розог.
Дракон опешил, но, взяв в себя в руки, покачал головой:
- Но чем же я провинился? Я не хочу и не могу бить детей, за что меня заставлять? Нет, малыши, так нельзя. Через боль мало какое знание в голову приходит. Да и потом, вы словесно оступились, вот словесно и прощения попросите.
Дети повздыхали, поерзали в своих постелях и, к моему ужасу, уснули обратно.
- А…
- Все в порядке,- дракон с теплом посмотрел на меня,- спасибо. Хотите осмотреть свои покои?
- Разве я не должна быть рядом с детьми? – удивилась я.
- Первые полчаса, пока связь установится. После можно и побродить по замку,- дракон кивнул на стену,- здесь есть что-то вроде варцинитовых ретрансляторов, которые не дадут распасться вашей связи. Это было сделано не для нашего случая, но мы успешно этим пользуемся. Мы, в смысле я.
И Альдис закатал рукав, показывая такие же браслеты, как и у меня:
- До недавнего времени именно я подпитывал малышей.
Мы вышли из палаты, прошли через несколько коридоров, спустились по лестнице, поднялись по другой, и…
- Восточное крыло,- дракон жестом распахнул двустворчатые двери,- полностью принадлежит вам, леди Аддерли. Это холл, здесь кабинет, малая чайная гостиная, спальня и гардероб, умывальная комната…
Дракон перечислял, открывал двери, показывал, а я никак не могла взять в толк, зачем мне столько комнат?! Нет, во дворце отца у меня была и спальня с гардеробной, и гостиная. Но я там жила! А тут…
- Зачем?
- Быть может вы захотите остаться в одиночестве? – дракон развел руками,- вы… Вы связали себя с нами на долгие годы, леди Аддерли. Я хочу, чтобы вам было комфортно. Чтобы вы не пожалели об этом. В ближайшее время я приглашу портного, чтобы он создал для вас запасной гардероб.
Я хотела остановить его, но…
- Одно запасное платье,- строго проговорила я. – И плащ, на случай дождя. Больше ничего не нужно.
Лорд Дальфари согласно склонил голову:
- Вам решать. Оставить вас? Или вы окажете мне честь и поужинаете с нами?
- Поужинаю,- согласилась я.
А после хмыкнула про себя, что вот сейчас приличное платьице бы и не помешало!
Впрочем, как вскоре выяснилось, мне бы не помог даже тот баснословно дорогой наряд мачехи, который едва не вогнал в долги отца.
Начиналось все довольно мило – Альдис оставил меня одну, чтобы вернуться спустя час. Он опасался, что я заблужусь в Острошпиле.
- Пройдет пара дней, и я настрою для вас компас,- проговорил лорд Дальфари,- направо.
- Компас? Я знаю заклинание, позволяющее опознать солнечную сторону.
- Мы привыкли называть этот артефакт так,- рассмеялся дракон,- на самом деле это плоский диск, по которому скользит драгоценный камень. Вы касаетесь варцинита пальцем и четко произносите, куда хотите попасть. А дальше просто поворачиваете туда, куда вам укажет камень.
- Прекрасное изобретение.
Альдис привел меня в просторный, нефритово-зеленый зал. Интересно, что в воздухе витал аромат свежести и цветов, в то время как…
- Это Андея Златолистная,- с гордостью произнес лорд Дальфари,- выглядит так, будто ее выточили из камня.
- Сколько же столетий она растет? – потрясенно прошептала я, глядя на стену, полностью затянутую этим удивительным растением.
- Семечко попало сюда случайно, во время постройки Острошпиля,- тихо сказал Альдис,- поначалу ее не замечали, а после… После отдали ей эту стену.
Андея Златолистная уникальное растение, которое распространено только на Драконьих Пиках. Она выглядит довольно невзрачно, особенно учитывая тот факт, что растение приобретает цвет того минерала, на котором растет. Мелкие цветочки, резные листья и редко-редко созревающие алые ягоды – долгое время Андею считали цветком богов. Ведь растет она очень медленно. Настолько, что человеческой жизни не хватит дождаться созревания хотя бы одной партии ягод!
- Единственное растение, способное выжить рядом с варцинитовой жилой,- с нежностью проговорила я.
- Истинно так, хотя на самом деле Златолистная скорее дольше умирает. Рядом с по-настоящему старыми жилами нет ничего живого,- заметил Альдис. – Прошу к столу. В обычное время мы собираемся все вместе, по-семейному.
Через несколько минут я осознала, что дракон к своей семье причисляет и старика-целителя, и Миттари, и Хейддиса, и…
- Леди Сесилия Бьереми, сестра моей покойной супруги. Леди Гарриет Аддерли, мой добрый друг,- проговорил Альдис и широко улыбнулся.
- Рад видеть вас, леди Злючка,- ухмыльнулся Хейддис.
- Вы никак не можете простить нам ту метлу? – тут же поддела его я.
Сесилия же в это время ошеломленно переводила взгляд с меня на лорда Дальфари и пыталась понять, как же ей интерпретировать словосочетание «добрый друг».
- Очень приятно,- процедила драконица в итоге. – Мы виделись, Аль. Я заходила попробовать шоколад. Я ведь не обозналась? Вы работаете в «Чайной розе», верно?
- Я владею ею,- открыто улыбнулась я. – Удивительное место, одно из немногих выкупленных у Пика. Я ведь не ошибусь, если предположу, что большая часть зданий находится на арендованной земле?
- Истинно так,- кивнул лорд Дальфари. – Этот Пик не первый созданный моей семьей.
- Я слышала об этом, но, признаться, не поверила,- проговорила я.
- Тот Пик пришел в запустение,- Альдис развел руками,- мои предки были довольно наивны и считали, что о своей земле драконы будут заботиться иначе, чем об арендованной. В итоге Дальфари потеряли свой пик, покинули его и создали этот, Кристаллический.
- Я слышала, что без семьи основателей Пик постепенно разрушается, уходит обратно в море,- я с интересом посмотрела на Альдиса.
- Именно это и случилось с Изумрудным Пиком. Сейчас там выживает несколько десятков драконьих семей. Из тех, кто не нашел себе места на других Пиках.
- Так странно не знать истории места, в которое переселяешься,- пропела Сесилия. – Аль, передай мне, пожалуйста, масло.
Дракон без слов протянул ей небольшую порционную масленку, хотя у левого локтя драконицы стояла своя.
- Спасибо, ты очень добр.
- Вы можете и мое масло взять, леди Бьереми,- сказал вдруг Хейддис, а Миттари поперхнулась смешком.
Исар же смотрел на это все с неизбывной скукой в глазах – кажется, у них каждый ужин проходит по одному и тому же сценарию.
- На вас приятно посмотреть,- сказала я вдруг,- такое взаимопонимание.
- Силия выросла у меня на глазах,- с теплом проговорил дракон. – Они с моей покойной супругой были не разлей вода. Думаю, ты и мне стала сестрой, да, Силия?
По лицу Сесилии пробежала легкая тень:
- Ты очень-очень мне дорог, Аль!
«О, кто-то хочет заменить сестру?», пронеслось у меня в голове. «Интересно».
- Матушка хотела увидеть Лотту и Марка,- тоном бесконечно виноватого ребенка проговорила вдруг Силия. – Я рассказала ей про последний приступ, прости, Аль. Мне было страшно, и я не знала, у кого найти утешения.
- Мой дом открыт для леди Бьереми,- спокойно ответил Альдис. – Наши разногласия давно утратили смысл.
Весь ужин Сесилия изо всех сил привлекала к себе внимание, а лорд Дальфари… Я никак не могла понять, он действительно этого не видит, или ему просто удобнее «не понимать»? Зато Хейддис веселился вовсю, как и Миттари. Исар предпочитал молча вкушать яства, а я…
Одно я вынесла точно – манерная вертлявая драконица хуже самого противного гостя в моей шоковерне. Столько тонко завуалированных оскорблений я давно не получала. Моей непочтенной мачехе впору брать уроки у Сесилии Бьереми!
Впрочем, я тоже кое-что могу:
- Лорд Дальфари, вы не будете против, если я перенесу некоторые вещи из шоковерны в выделенные покои?
Лицо драконицы вытянулось так сильно, что я испугалась за ее кожу – а ну-как лопнет?!
- Конечно, леди Аддерли,- удивленно отозвался дракон,- как я и сказал, восточное крыло Острошпиля полностью в вашем распоряжении. Вы также можете воспользоваться моей библиотекой – я же показал вам, как вызвать слуг? За Восточным крылом закреплено три прислужницы, если вам потребуются еще помощницы – скажите мне об этом.
- Благодарю, милорд.
- У нас впереди долгие годы дружбы,- ровно проговорил дракон,- я бы предпочел называть вас по имени и слышать свое из ваших уст.
Дзынь!
- Прошу прощения,- Сесилия смотрела на скатерть, по которой расплывалось ярко-алое пятно от пролитого вина. – Мне немного нехорошо.
- Я могу осмотреть вас, леди Бьереми,- тихо проговорила Миттари.
- Не нуждаюсь,- огрызнулась драконица. – Аль, я бы хотела заглянуть к детям, а после уйти в свои покои. Ты простишь мне это вопиющее нарушение этикета?
- Я давно говорил, что этикет не имеет значения во время обычных семейных ужинов,- спокойно сказал дракон. – Ты уверена, что тебе не нужна помощь целителя?
- Уверена. Это были трудные дни, Аль. Ты сильный мужчина, а я, к сожалению…
- Ты совсем ребенок,- с теплом отозвался Дальфари,- а мы так открыто говорили при тебе об опасности. Прости, Силия. Иногда ты кажешься совсем взрослой. Миттари зайдет к тебе после ужина и принесет ночную настойку.
- Да, милорд.
- Как скажешь, Аль,- дрогнувшим голосом проговорила Сесилия.
Драконица, понурив плечи, покинула нас и на мгновение за столом повисла давящая тишина. Но в этот момент слуги начали разносить десерты и тяжелая аура рассеялась сама собой.
- Вам не нравится, Гарриет? – спросил Хейддис, увидев, что я не притронулась к пирожному.
- «Медово-сливочное пирожное» гордость Кристаллического пика,- уклончиво проговорила я.
- Леди Аддерли не любит приторные сладости,- негромко заметил лорд Дальфари.
- Я предпочитаю свежие фрукты со взбитыми сливками или что-то кисло-сладкое,- немного виновато сказала я и улыбнулась.
По приказу Альдиса, мне были принесены обычные вафельки, что несколько согрело мою душу. Не то чтобы мне они сильно понравились, но… Я оценила проявленное внимание. И то, что он запомнил мои слова о приторных сладостях.
После ужина лорд Дальфари ушел к детям, а Миттари и Исар увлекли меня в отдельную комнату. Они проверяли не истощили ли браслеты мою силу, замеряли поток магии и перебрасывались малопонятными терминами.
Хотя что уж там, термины были мне абсолютно непонятны. Я, дочь прославленной целительницы, совершенно не разбиралась во врачевании. Причем нельзя сказать, что мне запрещали изучать эту ветвь магии. Просто не сложилось.
- На сегодня достаточно,- изрек Исар. – Хитрость этих браслетов в том, что они частично накапливают силу. Так что дети будут получать подпитку практически до утра. Однако же, леди Аддерли, я боюсь, что на этой неделе вам придется найти для нас время и утром тоже.
- Только на этой неделе? – уточнила я.
- Только на этой,- кивнул старик. – У драконят слишком много микроповреждений в энергетических каналах. И сейчас вся ваша силы уходит именно на эти раны. Дальше будет немного проще, но прогнозировать пока рано. Вы… Вы сожалеете о своем согласии?
Я не торопилась отвечать на вопрос дракона. Молчала все то время, что Миттари снимала браслеты с моих рук, а после спокойно проговорила:
- Ни в коей мере. Мне не жаль ни магии, ни времени, целитель Исар. Отток силы почти не ощутим, а к ежедневным визитам можно привыкнуть. Привыкают же люди выгуливать собак дважды — трижды в день. Вот и я привыкну навещать Острошпиль.
Миттари захихикала, а старик лишь хмыкнул:
- Интересное сравнение.
- Какое есть,- я пожала плечами. – Мне нужно увидеть город, хочу понять, смогу ли я переместиться от сюда. Прямо скажем, к ежедневным порталам я привыкать не хочу.
- Миттари, проводи леди Аддерли на самую высокую башню Острошпиля,- распорядился Исар.
А после подхватил браслеты и осторожно уложил их в футляр.
- Я никогда не слышала о таком даре,- сказала девушка, когда мы вышли из целительского крыла.
- Просто его не все развивают,- я пожала плечами. – Нас называют прыгунами. Это довольно ограниченный талант. И самым серьезным его ограничением я считаю тот факт, что не могу никого с собой прихватить. Ни котенка, ни ребенка.
Мы медленно прошлись по широкому коридору, свернули направо, прошли через анфиладу бежево-золотых комнат и пришли к высокой арочной двери.
- Главная башня замка,- торжественно проговорила Миттари. – Раньше эта башня принадлежала матушке нашего лорда.
- В газете была заметка о том, что в прошлом месяце двери Острошпиля были открыты для тех, кто желает почтить память покойного лорда Дальфари. Но о леди Дальфари я ничего не слышала.
- Матушка нашего лорда нашла покой в Озерном Крае. Не в смысле упокоилась, а в смысле удалилась от мира.
Я только головой покачала. Никто не спрашивал моего мнения, а потому я и не стала ничего говорить. Только… У нее тут внуки на грани жизни и смерти, а она там упокоения ищет. Очень удобно, ничего не скажешь.
Мы миновали еще один коридор и оказались у подножия винтовой лестницы. Что странно, так это то, что эта самая лестница была окружена изящной кованой решеткой.
- Просто встаньте на ступеньку, и все придет в движение,- посоветовала Миттари. – Как только я закрою решетку. Это чтобы никто не упал.
Мы проплывали мимо разных этажей, но рассмотреть что-либо не представлялось возможным – и мебель, и стены были закрыты белой тканью.
- Лотта и Марк не скучают по своей бабушке? – как бы невзначай спросила я.
- Они ее не помнят,- Миттари нахмурилась,- а ведь, правда, и я ее не помню… Мы виделись один или два раза, я тогда едва справлялась с учебой и боялась потерять доверие наставника. Хах, боюсь, я бы ее не узнала при встрече!
На вершине башни было ветрено. Но, зато, город был прекрасно виден. Вот только…
- Уже темно,- цокнула я. – Не могу сосредоточиться. Что это?
Где-то в стороне, как будто в море, нет-нет да и появлялись одинокие сиренево-фиолетовые искорки.
- Одинокий перст,- сходу соориентировалась Миттари,- там есть внешние варцинитовые жилы, но их добыча слишком сложна. Покойный лорд Дальфари запретил разработку этого огрызка скалы после гибели нескольких рабочих. Когда шахты на Пике иссякнут, тогда об этой скале и подумают.
- Ясно. Я слышала об этом пике. Говорят, что он вызывает неприятные ощущения.
- Варцинит,- вздохнула Миттари,- и любимые драконами истории о том, что погибшие маги облюбовали эту скалу и теперь жаждут полакомиться своими живыми соплеменниками. Учитывая, что все это произошло больше сорока лет назад… Подробности и домыслы достигли чудовищного размера.
Хмыкнув, я отвела взгляд от Одинокого Перста и всмотрелась в едва различимые улочки города.
«Неужели придется просить лорда Дальфари открыть портал?! Два насильственных перехода за день сделают из меня несчастнейшую из колдуний!».
Я уже почти отчаялась, как вдруг над одним из домов словно вспыхнуло яркое солнце.
- Это же…
Над моей шоковерной сияло пятно ярчайшего света.
- Готова поспорить, что это моя Фанндис,- рассмеялась я. – До свидания, Миттари!
Прищурившись, я потянулась к своей силе и уже через секунду почувствовала, как меня окружает несколько слоев силы.
Раз! И будто превратилась в стрелу, что несется к центру мишени.
И два! Я чувствую под ногами траву и, не удержав равновесия, плюхаюсь на задницу – слишком далеко Острошпиль, мне едва хватило таланта на такой протяженный переход.
- В обратную сторону не дотянусь,- проворчала я. – Надо осваивать автокатон, каждодневные порталы сведут меня с ума.
- А меня сведешь ты,- проворчала няня, помогая мне встать,- хоть бы весточку прислала! Вдруг тебя убили?!
- Не убили и даже не покалечили,- фыркнула я.
- Не прыгай так больше,- попросила няня. – Ты никогда раньше не падала с ног.
- Расстояние велико, но! Не забывай, что мой талант можно и нужно развивать. Так что если ты будешь сиять для меня, то…
Я не договорила, а Фанндис только вздохнула:
- Куда ж я денусь? Тем более, сил у меня ровно на этот шарик и хватает.
И она, взмахнув рукой, заставила свет погаснуть. Отчего я сдавленно охнула – темнота стала совсем непроглядной!
- Идем домой, горюшко мое. Завтра будет новый день.