Это третья книга
Первая часть  
- Что за ужасное тело на тебе надето?! Неужели в том глупом мирке не нашлось ничего поприличнее? 

Хорошенькая блондинка смотрит на меня и брезгливо морщит свой аккуратный маленький носик. 

Осматриваюсь. 

Не думала, что выживу после падения в разлом. Но я живая. Это во-первых. Во-вторых, я даже не призрак. 

А вот магии в себе почему-то не чувствую. Ни капли. Видимо, она вся ушла на закрытие разлома. 

- Неудачница, - бросает блондинка с превосходством. - Что, завоевала мир? Отец будет разочарован тобой. Мало тебе досталось в прошлый раз. Пойду расскажу ему, что ты теперь застряла в теле какой-то нищей грязной человечки. И тебя с позором выгнали из того мирка. Неудивительно. Думала, запудришь головы болотной и кладбищенской нечисти, пообещаешь им нажраться от пуза - и станешь королевой? Идиотка. 

Она торжествующе и с превосходством смотрит на меня, а потом уходит, хлопнув дверью. И оставляет меня одну. 

Тотчас я спрыгиваю с постели и бросаюсь к окну, за которым видно голубое небо и даже синее море. 

Но окно оказывается обманкой. А красивый и словно живой пейзаж - грамотная иллюзия. 

Новый скрип двери заставляет испуганно обернуться. 

- Мисс Хильда, вам не следует вставать, - произносит вошедший. - Вы ещё слишком слабы после очередного перехода. Вам следует перестать злоупотреблять этим. 

Какая ещё Хильда? Почему меня никто не хватает с криком: "Чужачка!"?

Вошедший - пожилой седой мужчина. Совсем обычный. В сером костюме. Только вместо рук у него длинные паучьи лапы. В них он ловко держит два саквояжа, внутри которых что-то позвякивает. 

- Вы узнаете меня? Я придворный доктор. Слежу за вашим состоянием. 

Он бесцеремонно вытягивает из-за спины третью свободную лапу и без предупреждения брякает ее мне на лоб. 

Лапа его черная, теплая и мохнатая. Не такая, как у наших целителей. У тех обычно гладкие и прохладные ладони.  

Не знаю, как мне удается не заорать. Наверное, я просто до сих пор не отошла от первого шока. Или уже привыкла к всевозможным паукам и прочим неожиданностям. 

- Лихорадки уже нет, - тем временем заключает доктор. - Зря вы, конечно, выбрали такое некачественное тело, мисс Хильда. Мы его проверили, в нем совсем нет никакой магии. Можно понять, если бы это хоть была красавица... Арахнида там, или демоница. Или вы таким образом решили выразить протест против грядущего брака? 

Смотрю на странного доктора, вытаращив глаза. И не решаюсь ничего сказать в ответ. Вдруг нечаянно произнесу что-то лишнее и тем самым выдам себя. 

Хильда, Хильда... Внезапно меня осеняет. Гримхильда! Вельяна говорила, что это одно из имен той самой ведьмы. В словах сестры Айвана я не сомневаюсь. У Вельяны есть дар видеть прошлое любого человека или другого существа. И прошлое ведьмы она определено хотя бы частично знала. 

Интересно, видела ли она в ее прошлом то, что сейчас окружает меня? Есть ли хоть робкая надежда на это? Хотя... 

Вряд ли кто-то сможет спасти меня отсюда. Вельяна и ее помощники скорее всего и не подозревают о том, что я жива. 

А Айван - он не знает и тысячной доли того, что происходило. Для него реальность одна. И наши с ним пути в ней почти не пересекаются. 

Мне на кого рассчитывать. Я одна. Но хочу жить. 

А ещё внутри грудной клетки чувствую лёгкий укол холода. Словно напоминание Ледяной королевы о том, что я ей всё ещё что-то должна. 

Кажется, мое молчание, задумчивость и излишняя покорность заставляют паука насторожиться. 

Доктор придирчиво осматривает меня. Внимательнее, чем следует. Я чувствую, что-то сейчас должно пойти не так. Но не знаю, к чему готовиться. 

Пока он копается в своих саквояжах, сижу с железной спиной и каменным выражением лица. Напряженная, как струна. 

Вдруг доктор резко поворачивается ко мне всем своим корпусом. Неожиданно на его висках и на лбу распахиваются ещё несколько пар глаз. Черных, нечеловеческих. Это происходит настолько внезапно, что я всё-таки вздрагиваю. 

Все пары глаз подозрительно прищуриваются. 

- Мисс Хильда? - переспрашивает он скрипучим голосом. 

В воздухе повисает что-то инородное, будто паук специально нагоняет жуткой магии. 

Он точно о чем-то начинает догадываться. Но я не могу позволить себя раскрыть! 

К счастью, после диких ментальных воздействий Аниты у меня всё ещё сохраняется устойчивость. Все чужие попытки навести морок натыкаются на невидимый и неосязаемый щит. 

И я беру себя в руки. Действую большей частью по наитию. Встаю с кровати, на которую присела на время осмотра, упираю кулаки в бока, чтобы выглядеть внушительнее. И заявляю, точно копируя интонации ведьмы, когда та была в моем теле тогда во дворце: 

- Да, - вздергиваю подбородок вверх, - я специально взяла это тело, хотя там были и другие. И я даже не буду его подкрашивать! Ведьмы должны околдовывать и завлекать? И пользоваться мужчинами. Я и буду. Но только теми, кого сама выберу. А не теми, кого мне навязывают. Я запрещаю мне перечить! А тех, кого что-то не устраивает... съем!

Последнее слово вырывается у меня совершенно против воли. Грозно замолкаю, лихорадочно пытаясь придумать, что ещё сказать, чтобы хоть немного перекрыть этот конфуз. Да ещё чтобы и звучало в стиле ведьмы. 

Но моя нелепая угроза почему-то заставляет паука побледнеть и попятиться. 

- Мисс Хильда, - лепечет он. - Ну что же вы сразу так... Простите, я не хотел вас обидеть. Хорошее у вас тело, красивое. Стройное, прямо как у арахнидочки. И лицо тоже э-э-э, - напуганный неизвестно чем, он никак не может придумать комплимент, подходящий ситуации, - красивое. Симметричное. Думаю, вы уже совершенно здоровы и не нуждаетесь в моих визитах! Доложу об этом вашему отцу. И вообще, попрошусь, пожалуй, в отпуск. 

Он подхватывает свои чемоданчики. Резво пятясь и беспрерывно при это кланяясь, доктор выскакивает за дверь. 

И что это было? 

Одно понятно точно - Гримхильду здесь всё-таки боятся.

А ещё она ведь каким-то образом нашла путь в мир Тринадцати королевств. Значит, выход есть. И я его смогу найти. 

Расправляю плечи. 

Но теперь надо играть эту роль до конца. Ведь неизвестно, с чем ещё придется столкнуться.

Жуткий доктор уходит, и я наконец-то позволяю себе выдохнуть с облегчением. И собраться с мыслями. 

Интересно, почему меня здесь так легко спутали с ведьмой? Почему считают, что она до сих пор в моем теле? 

Как вообще узнали?

Злодейка проворачивала свою деятельность в мире Тринадцати королевств. Может быть, за ней каким-то образом присматривали?

Или тот ритуал, который она провела, чтобы захватить тело, оставляет некий магический отпечаток, по которому можно что-то определить? 

Одно понятно точно - пока моя магия израсходована на нейтрализацию разлома и никак не проявляется (надеюсь, у меня всё-таки получилось его закрыть, хотя и нельзя быть окончательно в этом уверенной), для всех я точно буду Гримхильдой. 

Но впредь всё же следует быть осторожнее. 

Присаживаюсь на кровать и внимательно изучаю комнату вокруг. Мебель поражает великолепием.  Кровать из черного дерева, широкая и внушительная, с алым атласным постельным бельем. 

Как ни странно, в комнате нет ни одного зеркала. А ведь магия ведьмы каким-то образом управляла ими. Интересно, почему их здесь нет?

Взгляд снова задерживается на окнах-обманках. Поежившись, вспоминаю свой опыт с отражением в ночном стекле. Комната лишена всего, что может создать хоть какой-то намек на отражение. 

Морской пейзаж красивый. Он словно живой. Иллюзии играют роль необычных светильников, испуская настоящий дневной свет. Они помещены в специальные ниши в стенах для большего сходства с реальными окнами. И заодно делают комнату герметичной тюрьмой. Дорогой, красивой. И закрытой. 

Кроме двери выхода нет. Но открыть ее я пока не решаюсь. 

Интересно, здесь во всех помещениях так? Или это сделано специально для Гримхильды? 

Сама она пожелала так или ей навязали? 

В любом случае, вкусы у нее своеобразные. Стены, сделанные из грубого и необработанного серого камня, большей частью задрапированы гобеленами. Почему-то немного облезлыми. На одном из гобеленов с удивлением рассматриваю необычную, уже выцветшую, композицию - лес, туман и четыре бурых медведя, облюбовавших сломанную сосну. 

Касаюсь гобелена ладонью, тут же листья на изображённых деревьях начинают трепетать, а один из медведей, самый крупный, поворачивает ко мне голову. И смотрит с грустью. 

- Мисс Хильда! - позади неожиданно раздается женский голос. 

Оглядываюсь. В комнате несколько девушек-привидений. Я не слышала скрип двери, как они вошли? 

- Ваш отец отдал распоряжение приготовить вас к ужину, - произносит одна из них, выступая вперед. 

Звучит очень похоже на "приготовить на ужин". 

- И как вы собрались меня готовить? - уточняю у них. 

А то мало ли что. Ни в коем случае нельзя оставлять двусмыленностей и недопониманий. 

- Ваш отец приказал переодеть вас. Пожалуйста, разрешите, - бойко докладывает девушка. 

Наверное, она старшая среди этих служанок. 

Призрачные горничные молча расступаются, демонстрируя мне темно-фиолетовое платье.  

На мне до сих пор форма академии. Грязная, мятая. Они не решались поменять на мне одежду без согласия, пока я была без сознания? Или просто до этого им не давал такого приказа мой "отец"? 

В любом случае, выйти из комнаты рано или поздно придется. Но если я начну бесцельно шататься по замку в форме академии, это точно будет выглядеть подозрительно. Лучше быть в подходящей одежде.

Позволяю призрачным девушкам себя переодеть и сделать причёску. Я бы, конечно, лучше оделась сама. Но не хочу привлекать ненужное внимание. Инициатива бывает наказуема. 

К слову, призрачные служанки могут всё делать как вполне материальные существа. 

Не решаюсь спросить, как давно и каким образом они стали призраками. Надеюсь, это не Гримхильда выгнала их из первоначальных тел. Впрочем, несчастными они не выглядят. 

Кроме одной. И эта девушка кого-то мне очень сильно напоминает. 

Да это точная копия той кудрявой блондинки, которая сегодня разбудила меня, а потом насмехалась! Только копия серая и полупрозрачная. 

Девушка действует немного неуверенно, словно ей пока ещё тяжело настроиться и держать предметы. Понимаю ее. Сама оказывалась в таком же положении. Очень неприятные ощущения, а ещё тяжело сосредоточиться. 

Когда я уже полностью облачена в платье и остается буквально несколько штрихов, эта девушка на пару мгновений всё-таки не справляется с собой и становится полностью прозрачной. Фиолетовая, в тон платью, лента для волос выскальзывает прямо сквозь ее пальцы. 

Девушка вздрагивает, мигом поднимает ленту и смотрит на меня с невероятным испугом. 

- Амалка! - зло шипит на нее старшая горничная и тут же обращается ко мне извиняющимся и заискивающим тоном, - госпожа, это новенькая. Необычайно неуклюжая девка. Но её тело понравилось вашей сестре. Девчонка ещё и сопротивлялась своему счастью, когда ее тащили во дворец. Прикажете отправить ее к инферам, чтобы разобрались с ней? Или вы желаете лично наказать и все сделать сами? 

Не знаю, что такое "инферы". Но судя по выражению лица несчастной девушки, это будет гораздо хуже, чем то, что с ней уже произошло. Впрочем, наказание от настоящей Гримхильды ее пугает даже больше. 

- Лично накажу, - отвечаю им. 

Надо придумать, как же помочь несчастной и при этом не подставиться самой. 

- Хорошо, - кивает старшая, - тогда мы оставим вас. Чтобы вы могли спокойно полакомиться. 

Загрузка...