― Госпожа, королевское войско движется к замку, ― осчастливил меня начальник охраны. 

Я недоумевающе посмотрела на рыцаря Ле Сталя. Он отличался здравым умом и верностью своему сюзерену.

― Ты уверен? ― Задала я глупый вопрос, чтобы просто потянуть время.

Я была ошеломлена этим известием и не знала, что делать дальше. 

― Пошлите гонца на встречу и оповестите короля, что в замке нет моего мужа, ― приказала я.

Ле Сталь замялся, но всё-таки решился:

― Ваш муж поднял мятеж против короля, ― пряча глаза, произнёс он. ― И Его Величество знает, где сейчас находится граф Эльц. Посылать гонца бесполезно.

Вскочив, я и нервно зашагала по огромному залу.

Мятеж, значит. Меня, разумеется, не стоит посвящать в такие планы. За три года нашего брака граф посетил меня в замке Монфор, который достался мне в качестве приданного, от силы три раза. Сам он жил и развлекался в своём замке Эльц.

А теперь я должна отвечать за его глупый поступок. То, что у мужа мало шансов против короля это ясно как божий день. Ясно и то, что удержать замок я не смогу.

Наш король Ричард ― дракон, и на службе у него целое драконье войско, которое просто сожжёт мои земли.

Но и сдаться без боя я не могу. Гордость не позволяет.

― Мы будем сражаться, ― громко заявила я. ― Отправьте женщин и детей из замка в окрестные деревни. В Монфоре должны остаться только воины.

― А как же вы, госпожа Анна? 

Я пожала плечами. Чему быть, того не миновать.

К полудню в замке остались только мужчины и я со своей камеристкой. А войско короля Ричарда уже было в двух милях от Монфора.

― Он же мог сжечь нас с воздуха, но почему-то даёт время подготовить оборону, ― удивляется ле Сталь.

― Проявляет благородство, чтобы мы могли проиграть с честью, ― со злостью ответила я. ― Ночь предстоит жаркая. Всё готово к обороне?

Ле Сталь кивнул. Он старый вояка, понимал, что нас ждёт.

Надев на лёгкое платье рыцарские латы, я поднялась на стены замка. 

Королевское войско собралось у подножия замка. Отдельно стояли воины-драконы, готовые обратиться и поддержать атаку с воздуха.

Люди готовились к атаке. Каждый из них был в полном боевом снаряжении, с мечами и щитами. Они не боялись сражения. Каждый из них был готов умереть за своего господина. Фанатичная верность войск государю было известно за пределами страны.

И только такой безумец, как мой муж, мог решиться пойти против короля.

Что я могла сказать своим воинам, чтобы поднять их боевой дух? Сражайтесь, умирайте, но мы всё равно проиграем.

Я медленно шла вдоль рядов своего немногочисленного войска. В их глазах я читала те же мысли, что поселились и в моей голове. Они знали, на что шли. Я знала, на что их обрекаю.

― Мои славные воины, ― начала я, и голос мой сорвался. ― Делайте, что должно и будь что будет. Единственное, что я могу пообещать вам, что останусь рядом с вами и если богу будет угодно, умру вместе с вами или выживу тоже вместе с вами. Да поможет нам бог!

Ни один не высказал позорной мысли сдаться. 

― Драконы, ― закричал дозорный.

Мы с ужасом наблюдали, как чешуйчатые разноцветные тела, взмыли в небеса. Их мощные крылья создавали ветер, который шевелил траву на земле. 

Раздался сигнал к атаке. Войско короля бросилось на штурм. 

― Да пребудет с нами сила! ― раздался крик моих воинов и стрелы полетели в штурмующих. 

Лучники закрылись щитами от огненной атаки штурмующих с воздуха драконов.

“Мы обречены! Нам не выстоять”, — мелькнули позорные мысли и я взялась за меч.

― Монфор! ― Закричала я, вскинув руку с мечом. 

― За Анну Монфорскую! ― Ответил нестройный гул голосов, выкрикивая мою девичью фамилию.

Драконы кружили над замком, не спеша в новую атаку. Мои лучники, укрытые за стенами, начали стрелять.

Нападавшие ринулись к стенам, метая камни и огненные бочки с катапульт. Каждый удар о стены резонировал в воздухе.

Сражение разгорелось. Звуки битвы заполнили воздух: крики воинов, стук металла о металл, глухие удары, когда огонь сталкивался с камнями.

Люди штурмовали ворота, надеясь прорваться внутрь, драконы обрушивали на стены замка огненные струи. Защита крепости была организована слаженно, но этого было мало. Нападавших было слишком много, а защитников катастрофически мало.

Массивные ворота замка были разбиты тараном, и во внутренний двор ворвалось вооружённое войско.

Оставшиеся в живых воины клана Монфор, закрыли собой всё ещё стоящую на донжоне свою госпожу. 

К группке отчаянно сопротивляющихся людей медленно поднимался король-дракон. Из-за спин защитников я могла рассмотреть его внешность.

Очень высокий, статный, одетый в лёгкую броню, которая служила больше украшением, чем защитой.

Длинные тёмные волосы собраны на затылке, а чёрные, как уголь глаза внимательно наблюдали за мной. Да, я могла поклясться, что он видел меня и уже принял решение.

Я была готова принять смерть с гордо поднятой головой. Семьи изменников казнят без суда и следствия. А Ричард захватил замок не для того, чтобы поинтересоваться моим самочувствием или спросить совета по подавлению мятежа мужа. 

― Леди Анна, ―  приветствуя, склонил голову король в лёгком кивке. 

― Ваше Величество, ― вежливо ответила я, трясясь от страха. Сердце стучало так, что я не слышала собственного голоса.

Дотронувшись рукой до плеча Ле Сталя, дала ему понять, чтобы воины расступились. Что ж, я проиграла свою жизнь, но нужно спасти чужие.

― Ваша дерзость не знает границ, ― его голос словно раскаты грома слышен был даже за пределами замка. 

Я тяжело вздохнула и потупила глаза, показывая всем своим видом, что глубоко раскаиваюсь.

― Где ваш муж, леди Анна? ― понизив голос, спросил король.

― Я не знаю, Ваше Величество, ― честно призналась я. ― Мы не виделись, уже больше года.

Король заинтересованно посмотрел на меня, дольше, чем положено по этикету. Хотя какой сейчас этикет. Мы стоим в горящем замке среди трупов,а я думаю о манерах. Какая глупость лезет в голову.

― Правду вы говорите или нет, не имеет значения, ― холодно произнёс король. ― Вы поедете с нами в качестве заложницы. 

Моё сердце забилось сильнее от страха за своё будущее. Я не питала иллюзий, что король пожалеет меня. Участь заложниц незавидна, особенно жён мятежников.

Он попробует использовать меня против мужа, но, узнав, что Эдмону я нужна как прошлогодний снег, избавится от досадной помехи.

Гордо вскинув голову, я произнесла, стараясь, чтобы голос не дрожал:

― Только не отыгрывайтесь на ни в чём ни повинных людях.

― Госпожа, ― предупреждающе произнёс Ле Сталь, намекая, что перехожу границы дозволенного.

За своих людей я буду драться, как и они за меня. Так научил меня отец. Хорошая хозяйка земель прежде всего думает о людях и лишь в последнюю очередь о себе.

― Не забывайтесь, леди Анна, ― разозлился король, которого я выставила злобным тираном. ― Я могу разрушить ваш замок до основания и убить всех, кто так или иначе, принадлежит роду Эльц. 

― Здесь никто, кроме меня, не принадлежит к этому роду, ― с достоинством ответила я. ― Это люди клана Монфор, которые преданы лично мне и пошли за мной, когда меня выдали замуж.

Намеренно использовав фразу “выдали замуж”, вместо “вышла замуж”,  показав таким образом, что я подневольна, как и любая другая женщина.

― Ваше Величество, прошу вас в замок, ― пригласил монарха Ле Сталь. Старый друг нашей семьи предпочёл не заметить выбитые ворота, обгорелые стены замка и тех, самых драконов, которые полыхали огнём, а теперь чинно устроились у нас во внутреннем дворе. Для него важнее, чтобы за плохой приём король не отыгрался на мне.

О короле Ричарде ходили не самые приятные слухи. Поговаривали, что он вспыльчив, несдержан в словах и делах. Обидчив и мстителен. Рубит головы чаще, чем щёлкает орехи. А ещё говорили, что уж очень он охоч до красивых женщин. 

― Леди Анна, вы жена мятежника, не забывайте об этом, когда в следующий раз захотите показать свой норов, ― обидно рассмеялся король, и его свита подхватила смех.

Отчаянно покраснев, я поспешила к дверям замка. От неловкости и смущения едва не упала, наступив на подол платья. Чтобы удержаться на ногах, пришлось опереться на меч.

― Зачем вам меч, леди? Ваше оружие ― прялка, ― поднялось настроение у короля из-за того, что я выставилась полной дурой.

Не помня себя от бешенства, я резко развернулась, чтобы высказать всё, что думаю о его шуточках, и напоролась на предупреждающий взгляд Ле Сталя.

― Ваша правда, государь, ― слишком резко произнесла я и, подобрав юбки, понеслась в свою комнату.

Дура, дура, дура! Ты кого хотела поучить хорошим манерам? Да скорее твоя голова украсит стену замка, чем король спустит дерзость в его адрес.

Сердце неистово колотилось. Отдав распоряжение готовить пир для короля, я отправила мальчика в деревню за слугами. А сама спряталась в кабинете, спешно пряча в тайник то, что не должно попасться на глаза никому. 

Ещё одной задачей было отдать приказ о восстановлении замка. Это разрушать быстро, а на восстановление уйдут годы и много золота, которого и так не хватает.

― Постарайся сберечь хоть что-то от разграбления, ― попросила я управляющего, который по моему приказу явился в кабинет, пока король и его приближённые пировали в зале приёмов. ― Меня король забирает в заложницы. Тебе и Ле Сталю придётся самим восстанавливать замок.

Старалась не показывать вида, как мне тяжело. Король не оставит меня в живых. Я запоминала каждый камешек моего дома. Дома, где я была счастлива, живя в одиночестве.

Думала о чём угодно, но только не о том, какая участь ждёт меня в руках короля Ричарда. Насчёт своей судьбы я не обольщалась. 

― Госпожа, вас зовёт король, ― вбежала запыхавшаяся служанка. ― Он крайне недоволен вашим отсутствием.

Даже не взглянув, как я выгляжу, поспешила на зов. 

― Госпожа, у вас порвано платье, а лицо в саже, ― вдогонку кричала мне служанка. Некогда приводить себя в порядок, да и к чему? Перед кем красоваться? Я замужняя женщина, король тоже женат. Остальные дворяне из свиты Ричарда побоятся связываться со мной.

Жена мятежника ― звучит как охранная грамота от поползновений излишне ретивых мужчин.  

Остановившись возле дверей зала, я глубоко вздохнула, приводя дыхание в порядок. Не нужно, чтобы хоть кто-то догадался, что я спешила. 

― Леди Анна, ― глаза короля загорелись опасным блеском, ― где же вы ходите?

― Простите, Ваше Величество, ― присела я в реверансе. ― Прощалась.

Король поморщился, но алкоголь и хорошее настроение от победы взяли вверх. 

― Садитесь рядом со мной и расскажите, с кем прощались, ― сально улыбнулся король. ― Вы же сказали, что мужа нет в этом замке.

― А разве прощаются только с мужем? ― Удивилась я, присаживаясь рядом. 

Ричард тут же положил на мою тарелку жареную перепёлку. Терпеть не могу перепелов, предпочитая кроликов. 

― А с кем ещё прощаться замужней женщине? ― Изобразил удивление король. ― Неужели с любовником?

Каждый судит по себе. Ричард искренне считал, что если муж перестаёт интересоваться женой, то она вправе завести любовника. У меня же другая философия. 

― Верность для Монфоров не пустой звук, ― ответила я венценосному сплетнику, ― как супружеская, так и подданническая.

Король как-то странно посмотрел на меня. 

― Да, не повезло вам выйти замуж за Эльца, ― внезапно трезвым голосом произнёс он. ― Но я исправлю это недоразумение. 

Наблюдая за королём, я отчётливо понимала, что вся его развязность лишь ширма, за которой прячется незнакомец. Очень опасный незнакомец.

Казалось, вроде бы он был пьян, а через мгновение трезвее нашего священника. 

Шутить с ним опасно, а ещё лучше держаться подальше. Надеюсь, заложников не держат в тюрьме. Я содрогнулась.

― Так, что скажете, Анна? ― Спросил он.

― О чём? ― Задумавшись, я потеряла нить разговора, и пришлось переспрашивать.

― О муже, разумеется, ― недовольно ответил Ричард.

― А что мне нужно о нём сказать? ― Растерялась я. ― Мужа я видела всего три раза в жизни. Четыре. Свадьбу не посчитала.

Он усмехнулся. Казалось, что моя неустроенность в семейной жизни очень нравилась королю.

― Я отослал ультиматум вашему мужу, ― довольно сообщил он. ― Написал, что замок Монфор и его жена захвачены, и потребовал сдаться.

Едкая, словно кислота горечь разлилась в душе. Вряд ли Эдмон согласится на условия монарха. Для него слаще власти и нет чего. Даже интрижки так не возбуждали, как жажда господства. Если уж эта зараза пустила корни, то пиши пропало. Вот и Эдмон считай уже труп. Неважно, сколько будет длиться противостояние. Исход может быть только один ― смерть либо короля, либо мятежника.

― Идите, собирайтесь в дорогу, ― махом руку отпустил меня государь. ― Много с собой не берите. Прикажите прислать вещи в мой замок. 

Я судорожно вздохнула. Воздуха отчаянно не хватало. Я боялась остаться одна.  До сих пор люди моих родителей оберегали меня, даже от собственного мужа, не позволяя ему распускать руку. Теперь, что меня ожидает? Мрачное предчувствие сдавливало грудь.

― Ну, идите же, ― поторопил меня король. ― Выезжаем на рассвете.

Я, подобрав юбки, чтобы не опозориться снова, высоко подняв голову вышла из зала.

Пусть не думает, что смог сломить меня. Хотя сейчас я чувствовала себя сломанной и выброшенной на помойку куклой. Муж поигрался и переключился на другое. Мятеж существенно интереснее собственной жены. Снова спазм сжал горло. Невыплаканные слёзы мешали дыханию. 

Погрузившись в переживания, я прошла по большому коридору и повернула к лестнице на второй этаж, где находилась моя комната. Мне нужно решить что из одежды взять с собой. Надо было спросить государя, где я буду жить, но я не решилась. Боялась услышать страшное слово “тюрьма”.

― Куда же вы так спешите, леди Анна? 

На пути у меня возник рослый мужчина. Присмотревшись, я отметила богатую одежду. Значит, дворянин. Только бы не дракон. 

― К себе в комнату, ― поспешно ответила я, не поднимая глаз. 

Мужчины из свиты короля возбуждены выпивкой, и провоцировать незнакомца я не хотела.

― Не торопитесь, ― рассмеялся он. ― Давайте познакомимся.

Он сделал несколько шагов навстречу мне и застыл в опасной близости. Я затаила дыхание, боясь пошевелиться. От него явственно пахло спиртным.

― Вы знаете моё имя, милорд…

― Тристан Глостер, ― любезно подсказал он мне своё имя.

― Вот и познакомились, позвольте пройти, милорд Глостер.

Шагнула в сторону, пытаясь обойти его. Тяжёлая рука преградила мне путь, оперевшись в стену. Я оказалась в ловушке.

― Не так быстро, любезная мятежница, ― он расхохотался от собственной шутки. ― Пригласите меня в свою комнату, угостите вином, да согрейте лаской.

Вздрогнув от отвращения, я сделала несколько шагов назад.

― Пустите, милорд. Нет чести в том, чтобы притеснять женщину.

Он пьяно расхохотался.

― А много чести в том, чтобы поднимать мятеж против своего господина, ― внезапно он схватил меня за руку и потащил на себя.

Не ожидав нападения, я не успела увернуться. 

― Ну, что ж, милая, такая негостеприимная, ― возбуждённо прошептал он. Его пальцы больно сжали подбородок, заставляя посмотреть на него.

Он был старше короля. Наглее. Светлые, русые волосы спадали до плеч. Тёмные глаза сверлили взглядом. 

Я охнула от страха. Он снова рассмеялся.

― Отпустите, милорд, если я буду отвечать за мятеж моего мужа, то точно не перед вами, ― разозлилась я, отступая от него насколько могла. ― Ответ я буду держать только перед Его Величеством. А сейчас дайте мне пройти.

С пьяными надо разговаривать уверенно, так учил меня отец. Не показывать страха. Но с этим мужчиной почему-то не получилось. Его не испугал мой тон и мои слова, а лишь дали новый повод для веселья.

Глостер больно сжал руку и снова притянул к себе. Его карие глаза потемнели от гнева.

― Не смей мне перечить, дрянь, ― зло проговорил он. 

Я упиралась, боясь, что он силой возьмёт меня, как какую-то служанку.

― Послушайте, не надо, ― со слезами просила я. ― Не трогайте меня, милорд.

― Ты думаешь, что просто так будешь жить в королевском замке?

Я помотала головой. Я вообще не могла ни о чём думать, кроме того, что он тащил меня к лестнице, как жертвенную овцу на закланье. 

― Умная девочка, ― осклабился он, а меня чуть не вырвало от ужаса. ― Я первый у тебя, а потом нас будет много. Каждый захочет развлечься с женой вождя мятежников.

Едва не упав в обморок от этой зловещей новости, а нашла в себе силы сказать:

―  Его Величество обещал мне защиту. Да и не обменяет граф Эльц обесчещенную жену.

― Он и так не поменяет, знает, как развлекаются с пленницами, ― схватил он меня за подбородок сильными пальцами. ― А чем ты лучше их?

Он впился мне в губы жестоким поцелуем, показывающим, что я в его власти. Оттолкнув мою голову, он принялся расстёгивать пряжку ремня.

***
Мои любимые читатели!

Добро пожаловать в мою новую историю о запретной любви. Приглашаю вас вместе с героями пройти путь от ненависти до любви.

Ваша поддержка в виде звездочек и комментариев делает моего Муза счастливее, когда он счастлив, то и писать легче

Всегда ваша, Инна Дворцова

P.S. Наднеюсь, вы ещё не забыли о моей традиции? Самым активным комментаторам подписка в подарок 😉

Ужас сковал меня. Вместо крика из горла вырываются хрипы. Слёзы катятся из глаз. Да я даже о пощаде не могу попросить, голос исчез от страха.

Насильник освободился от штанов. Рванул на груди платье. Силы не хватило разорвать добротную ткань. Я судорожно вдохнула воздух.

Проклятый Глостер, чтоб его черви ели в гробу. Жаль только, что ненавистных драконов сжигают, чтобы они были ближе своему главному божеству Небесному дракону.

Твари! Забрали всё: свободу, мужа, замок. Так, ещё покушается на последнее, что у меня осталось доброе имя и женское достоинство.

Наверняка это всё по приказу короля.

Глостер схватил меня за горло и приподнял над полом так, что моя грудь оказалась возле его лица. Утробно рыча и пуская слюни, он впился губами в открытую по моде часть груди.

Слёзы катились по щекам. Боже, помоги, и я пожертвую на храм кругленькую сумму.

Я шарила рукой по стене в надежде нащупать что-то подходящее, чтобы огреть его по голове. Будь он трижды проклят!

Глостер прижал меня к стене. Холод камня был теплее моей замёрзшей души. Если бы я могла вырвать его чёрное сердце. 

Ладонь ощутила холод металла. Воинские доспехи, которые стояли по всему коридору, заканчиваясь у подножия лестницы. Я со всей силы толкнула доспех. Грохот от падения оглушил меня и словно разбудил.

Я лупила воина кулачками, брыкалась ногами. Без толку!

― Мразь! Подстилка мятежника! ― Заорал он, перекрикивая шум падающих доспехов. Сильной ладонью наотмашь ударил меня по лицу. Головой ударилась о каменную стену. В глазах заплясали звёздочки. Из разбитой губы потекла кровь. Это и к лучшему. Ещё потерять сознание, чтобы ничего не чувствовать.

― Что здесь происходит? ― Холодный голос короля дракона привёл меня в сознание. Я открыла глаза, очертания мужчин плыли. ― Глостер, раздери тебя гаргульи, ты что творишь?

Ричард, его-то я узнаю из тысячи, схватил насильника за плечо и оттолкнул от меня.

― Леди Анна, с вами всё в порядке? ― Обеспокоенно спросил король. Я схватилась рукой за горло. Адская боль! 

Я не стеснялась рыдать. Ударила кулаком короля, даже не посмотрев, куда попала.

― Будьте вы все прокляты, ― прохрипела я, держась за горло. ― От вас все мои беды. 

В глазах Ричарда зажёгся недобрый огонь. Повернувшись, он увидел, как поднявшийся на ноги Глостер спешно застёгивает штаны. 

― Я спросил, что здесь происходит, ― холодным как сталь голосом спросил король. ― Не заставляй меня повторять вопрос в третий раз. Для тебя он окажется последним. 

― Ничего особенно, мой король, ― дрожащим голосом ответил Глостер. ― Я вышел проветриться. Слишком много выпил. А тут эта…

Он кивком указал на меня.

Король молчал. Молчали и те, кто стоял за его спиной.

― Она пригласила меня подняться к ней в комнату, ― продолжал клеветать на меня Глостер. ― Мятежница крутила передо мной задом, вот я и не выдержал.

Король хмыкнул. Столько ненависти было в его лице, что я попыталась отползти подальше. 

Всё! Конец мне! Король ему поверит, и я стану лёгкой добычей для всей свиты. Отчаяние придало мне смелости. Это последний шанс защитить себя. 

― Он лжёт, государь! ― Прохрипела я.  

― Говори, ― приказал он, подняв мою голову за подбородок. ― Не вздумай лгать!

Путаясь в словах, преодолевая боль в горле, я выстрадала каждое слово исповеди.
Смотрела в бесстрастное лицо Ричарда и не понимала, верит ли он мне или стал на сторону своего воина. 

Меня не волновал никто, кроме него. Никого не видела, кроме него. Только его чёрные глаза, жёсткая линия губ, волевой подбородок. Он  пугал меня до ужаса. В его присутствии мысли путались, я не могла складно рассказать, что со мной произошло. Прыгала с одного на другое. Но, он слушал и не перебивал уточняющими вопросами. Я замолчала. Добавить него. Неужели не поверил? С замиранием сердца я ждала приговора. Даже дышать перестала. 

Король молчал с таким же бесстрастным выражением лица. Смотрел на меня и молчал. Зато осклабился в победной улыбке Глостер.

― Знаешь, что бывает с теми, кто…― я сжалась от холодного тона и равнодушного взгляда короля, ― запятнал честь ложью?

Я кивнула. Это конец. Ну хоть мучиться не буду. Казнили бы сразу. Я даже улыбнулась улыбкой обречённого. 

Король резко повернулся и ударил кулаком в лицо Глостера. Потом ещё и ещё.

― Я же сказал не лгать!

Никто не посмел вмешаться. А Ричард методично избивал своего воина.

― Ты выставил нас насильниками! Нас! Чистокровных драконов! ― Холодно говорил король, нанося удар за ударом. ― После моего приказа никого не трогать! 

― Пощадите! ― Захлёбываясь кровью, выплёвывая зубы, прошептал Глостер.

― Ты задрал юбку леди, словно какой-то служанке, ― взбесился король. ― Никогда! Слышишь? Больше никогда не смей подходить к леди Анне.

Он подхватил меня на руки, словно я ничего не вешу, и взбежал вверх по лестнице.

― Где ваши покои, леди? 

Я молча показала. Он размашистым шагом донёс меня до комнаты. Ногой распахнул дверь и также закрыл её.

Положил меня на кровать. Я отползла на противоположный край. Хватит мне потрясений на сегодня. Король усмехнулся, наблюдая за моими попытками спрятаться от него.

― Благодарю вас, государь, ― пролепетала я, надеясь избавиться от него.
Только ему плевать на мои чувства. Ричард подошёл ко мне и склонился над моим лицом, сжав мои плечи руками. От страха я закрыла глаза. 

― Прошу вас, государь, не надо, ― дрожащим голосом произнесла я, отползая к изголовью кровати.

Поднять руку на короля, это сразу виселица. Но и терпеть насилие я не смогу. 

Монарх смотрел на меня, и в глазах я читала удивление.

― Что не надо? ― Насмешливо спросил он. ― Помогать тебе не надо было? Ты хотела остаться с Глостером и продолжить веселье?
Я отчаянно замотала головой.

― Неет, ― пролепетала я.

― Нет, что? ― Настаивал король.

― Нет, я не хотела остаться Глостером, ― проговорила я. ― И с вами тоже не хочу оставаться.

Он прищурился, как будто этими словами я нанесла ему оскорбление.

Как же с ним всё сложно. Особенно учитывая моё положение. Прямо скажем незавидное. 

― Ваше Величество, вы позволите отремонтировать замок? ― Спросила я, меняя опасную тему и стараясь отвлечь его внимание.

― Зачем вам беспокоиться об этом? 

Он улыбался открытой мальчишеской улыбкой и был совсем не страшен. Пока. В данный момент. 

― Ну, как же? Это же мой замок. Я его люблю. Я здесь живу, ― объясняла ему прописные истины.

― Жаль, что вам некому его оставить в наследство, ― пожал плечами король. ― Но это можно исправить.

Он провёл ладонью по моей руке. Я сжалась. Ко мне не прикасались мужские руки, кроме мужа. Да и он нечасто баловал своим вниманием. 

― Не надо исправлять, ― попросила я.

― Какая же вы наивная, леди Анна, ― то ли восхитился, то ли огорчился монарх. ― Другая женщина бы ухватилась за этот шанс.

― Какой ещё шанс? ― Пролепетала я, ничего не понимая.

― Или глупая, ― добавил он.

Мне стало обидно. Я неглупая. Просто не умею играть в эти игры, и все эти намёки мне непонятны.

― Не могли бы вы говорить яснее, ― покраснев от стыда, попросила я. ― Вы на что-то намекаете?

Король вскочил с кровати. 

― О Всемогущий дракон, за что мне это? ― Воскликнул он. ― Конечно, я намекаю вам, леди Анна. Намекаю с того самого мига, как увидел вас на стене замка с мечом в руке, выглядывающую из-за спин своих воинов.

Я втянула голову в плечи. Взволнованный король вызывал у меня опасения. Хотелось заткнуть уши руками и не слышать его слов. 

― Вы леди, поразительно недогадливы или…

― Остановитесь, Ваше Величество, ― попросила я. ― Не нужно продолжать.

― Вижу, что вы не так глупы, как хотели казаться, ― произнёс король, опираясь плечом на массивный шкаф из вяза. ― Отдаться на милость победителя, единственный выход для вас.

― А разве сейчас я не уповаю на вашу милость? 

Поджав под себя ноги, я продолжала держаться подальше от короля. Во всяком случае, насколько позволяли размеры огромной двухспальной кровати.

― Леди, вы испытываете моё терпение, ― ласково сказал король, только глаза оставались холодными. ― А не уповаете на милость.

― Прошу вас, Ваше Величество, возьмите меня под свою опеку, не дайте пропасть, ― немного подумав, попросила я.

― Моя милая, я устал ходить вокруг да около, вы совсем не понимаете, что я имею в виду, ― он снова подошёл к кровати, но не сел. Остановившись рядом, он смотрел на меня и решал достойна я его милости или нет. ― Леди Анна, я предложил вам стать моей фавориткой.

От услышанного я онемела. 

― Я замужем, Ваше Величество, а вы женаты, ― ответила я с упрёком. ― Как вы могли даже подумать, что я приму это гнусное предложение?

― Я бы порекомендовал вам, дорогая жена мятежника, выбирать выражения, когда вы говорите с правителем, ― разозлился монарх. ― Я оказываю вам высочайшую милость, а не делаю гнусное предложение.

Прикусив язык, я замолчала. Надо было промолчать ещё раньше. Сделать вид, что опять не поняла. Лучше быть дурой, чем распутницей.

― Кроме того, если у вас родится ребёнок. Мой ребёнок, ― пояснил король, как будто у меня мог родиться ещё чей-то, при такой-то связи. ― Я дарую ему герцогский титул и земли, а вы останетесь живы, даже тогда, когда я казню вашего мужа.

Он прав, любая другая бы уже бежала в постель к королю, роняя тапки, но не я. Да я не люблю и не никогда любила мужа. Эдмон старше меня на двадцать лет.  Ему плевать на меня и мою жизнь. Думаю, что он даже не помнит, какого цвета у меня волосы. У него много любовниц и внебрачных детей. Но я не он. И всё это не даёт мне права пятнать своё честное имя, становясь грелкой короля. 

Ненавижу это слово “любовники”. Горькое, мерзкое, отвратительное. Только вот оно происходит от сладкого слова “любовь”.

― Я не буду покупать себе жизнь такой ценой, ― решительно заявила я опешившему королю. Я выпрямилась, чтобы он не думал, что я набиваю себе цену. 

― Вы считаете, что стать моей фавориткой…

― Оскорбительно, ― перебив, подсказала ему я нужное слово. ― Неконкретно вашей, а любого другого мужчины, кроме…

― Мужа, ― презрительно подсказал он.

Я кивнула, соглашаясь.

― Ваши принципы достойны уважения, ― произнёс монарх, ― но я думаю, что их очень легко пошатнуть.

― Что же это тогда за принципы, которые легко пошатнуть, ― позволила я себе слабую улыбку. 

― Вы не верите? ― Деланно удивился король.

― Тогда это уже не принципы, ― покачала я головой для убедительности.

Ричард искренне улыбнулся, будто был доволен разговором. Я перевела дыхание. Слава богу, понял.

― Знаете, что, леди Анна, а давайте мы с вами поспорим?

― Поспорим? ― Глупо переспросила я, совершенно не понимая, о чём он.

― Да и предметом спора будете вы, ― радостно заявил он. ― Как думаете, сколько времени мне понадобится, чтобы вы добровольно пришли в мою постель?

Мне показалось, что я ослышалась. Как он может? Он же король и к тому же женат. У меня в голове не укладывалось такое легкомыслие.

― Ваше Величество, не сочтите за дерзость, но ждать вам придётся вечность, ―  я уважительно поклонилась, забыв, что сижу на кровати. Сообразила, лишь когда дотронулась лбом покрывала.

― Кланяться ты умеешь, как и увиливать от ответов, ― спокойно произнёс король, тогда как я настроилась на вспышку гнева и, возможно, даже на казнь. ― Но и я не собираюсь сдаваться.

Не удержавшись, я хмыкнула и сразу же зажала рот. Надеюсь, что он не услышит.

― Смешно? ― Равнодушие в голосе резало больнее ножа. 

Когда он в гневе ― понятно чего ожидать, когда весел тоже. Но когда голос становится таким удручающе равнодушным, чего ожидать? Я замерла, стараясь понять к добру или к худу.

― Нет, Ваше Величество, как могу смеяться над вами, ― пролепетала я.

― Даже в этой твоей фразе больше насмешки, чем покорности, леди Анна.

Боже, дай мне сил. Он так произносит “леди Анна”, как будто что-то интимное, запретное.

― Я обещаю, что к тому времени, как твой муж согласится на обмен, ты окажешься в моей постели, ― вернулся к излюбленной теме король. ― Хочешь поспорить? В случае выигрыша тебя ждёт награда, о которой я тебе уже говорил.

― Чьего выигрыша? ― Решила уточнить я. ― В награде нет ничего, в том случае, если я всё-таки устою. 

Король расхохотался, как будто я сказала что-то до нелепости смешное. Он не верил в своё поражение.

― Так, что я получу, если проиграете вы? ― Я должна услышать о том, что меня ждёт в случае отказа. Я не сомневаюсь, что не отдамся ему, чтобы мне не сулил в качестве вознаграждения. 

Не думаю, что будет сложно устоять. Я не падка на лесть и комплименты, драгоценности и титулы. Я дорожу только своим добрым именем, которое он стремится растоптать. Так же как поступил с замком и моей жизнью. 

О предателе муже я подумаю после. 

― Вдруг произойдёт невероятное и вам посчастливится ускользнуть к мужу, не побывав в моей постели, ― весело произнёс король. ― Тогда я дарую вам жизнь и спокойную жизнь в замке Манфор. 

Кивнув, в знак того, что поняла. Неплохо. Особенно если учесть, что я жена мятежника. 

― А ещё сделаю вас вдовой, ― рассмеялся он. 

Это тоже неплохо. Вдова имеет гораздо больше прав и свобод, чем девушка или замужняя дама. Он подарит мне свободу, если я не поддамся на его притязания.

― Хорошо, я согласна, ― медленно произнесла я. ― Срок договора до того момента, как вы получите письмо от графа Эльца о согласии на обмен.

А если, он не захочет меня обменивать, то как быть со спором? Будет день, будет и пища, решила я. Не стоит торопить события и подсказывать монарху слабые стороны в его планах.

― Думаете, устоите? ― Насмешливо спросил он.

― Вы же этого добиваетесь, ― развела я руками.

― Именно этого, но вы-то выигрываете в любом случае, ― подколол меня он.

― Это ваши условия, не мои. Я проигрываю больше, чем приобретаю.

― Да, неужели? Например.

― Я теряю своё доброе имя в любом случае, особенно с такими-то наградами, ― угрюмо произнесла я. ― Они только подтвердят, что я была вашей любовницей.

Король усмехнулся и подошёл ещё ближе.

― Даже то, что мы с вами сейчас так долго беседуем, играет мне на руку. Мои воины думают, что я получаю награду от спасённой женщины.

Не удержавшись, я фыркнула.

― Знаете, Ваше Величество, ваша слава дамского угодника летит впереди вас, ― просветила я его. ― Очень сочувствую королеве. 

― Я знаю о своей репутации, ― не смутился он. Кажется, ему это даже польстило. ― А королеве всё равно. У неё своя жизнь, свой двор и свои фавориты. 

― Не верю. Не может быть женщине всё равно на измены мужа, ― слишком эмоционально воскликнула я. ― Скорее всего, она от отчаяния пошла на крайние меры.

Я сама три года брака страдала от измен мужа. Открытых, оскорбительных, бесконечных. 

― Почему мы не впали в отчаяние из-за измен своего мужа и пошли по рукам? ― Жёстко спросил король.

― Не знаю, ― пролепетала я, поняв, что наступила на больную мозоль.

― Лжёте, знаете, ― подбежав ком не он схватил меня за плечо. Его яростно сверкающие глаза были так близко, что мне стало страшно. ― Женщина, которая любит, не будет связываться с другими мужчинами.

― А мужчина, который любит, будет осеменять всё, что движется? ― Разозлилась я. Измены, это и мой больной мозоль. Не стоит на него давить.

― Это другое, ― он хрипло рассмеялся.
― Ну, конечно, ― язвительно произнесла я. ― Как я могла забыть. 

― Вы танцуете на лезвие ножа, любезная леди Анна, ― предупредил меня король, чтобы я не задавала неудобные вопросы. 

Его губы были так близко, что я предпочла сделать вид, что не вижу. Его дыхание обжигало кожу. Я постаралась не замечать этого.  

Он провоцирует меня. Негодяй.

― Ваше Величество, вам пора, ― облизнув пересохшие губы,  прошептала я. 

Мне не нравилось, что он находится так близко. Не нравилось, как он виртуозно играет на моих эмоциях. Король ― опытный соблазнитель, тем и опасен для такой неискушённой особы, как я.

― Отчего же? Я ещё не получил награду от красавицы за спасение.

От красавицы? Да, он бредит. Может, перепил вина? Или слуги принесли ему не перебродившее и оно ударило в голову? 

Пока я искала ответы, он нашёл мои губы. 

― Без поцелуя я не уйду, ― внезапно охрипшим голосом прошептал он и накрыл мои губы своими. 

Жгучая ненависть ударила мне в голову. Захлёбываясь слезами, я колотила кулачками по его мощной груди, но король как будто не чувствовал моих ударов.

Напротив, чем сильнее я сопротивлялась, тем глубже становился поцелуй.

Решившись на отчаянный шаг, я укусила государя за нижнюю губу. Легонько, чтобы привести в чувства. Я не хотела лишиться головы прямо в спальне, или того хуже оказаться изнасилованной лишь потому, что слишком активно сопротивлялась. Слышала, что у девушек с характером проблем гораздо больше, чем у тех, кто охотно раздвигает ноги.

― А ты горячая штучка, леди Анна, ― со страстью прошептал король. Я замотала головой. 

― Нет, я не такая, ― пробормотала я. ― Я холодная, злая и нелюдимая. Таким, как я не место в королевских любовницах.

Король усмехнулся.

― Рад, что ты понимаешь, какая честь тебе оказана, ― красноречиво посмотрел он на мою грудь. 

Я проследила за его взглядом и покраснела. От волнения дыхание участилось, уж слишком привлекательно я выглядела в растрепавшейся одежде.

Лихорадочно прикрываясь покрывалом, я нахмурилась. Я хочу, чтобы он от меня отстал, разочаровался, разгневался, а мой фривольный вид наталкивает на другие мысли. 

― Ваше Величество, я не могу, ― сложила я руки в мольбе. Но увидев свирепый взгляд монарха, пустилась на хитрость. ― У нас спор, а вы ведёте себя нечестно.

― А я и не обещал честной игры, ― хрипло рассмеялся он и обвёл пальцем контур моего лица. Я отпрянула назад, ударившись головой о спинку кровати. ― Нарушать правила мне нравится больше, а вам?

― Мне? ― глупо переспросила и развела руками, ― я не нарушила ни одного правила за всю свою жизнь. 

― Я вас  научу, ― заговорщицким тоном произнёс король, разгибая палец за пальцем сжимающие покрывало, ― поверьте, вам понравится.

― Х-хорошо, ― заикаясь, заплетающимся языком, пробормотала я, не испытывая восторга от его обещания. 

Как бы я хотела превратиться в горошину и закатиться куда-нибудь в дальний угол. 

Монарх, не обращая внимания на моё желание, с увлечением, занимался тем, что пытался лишить меня покрывала. Кажется, я за замок так не сражалась, как за кусок ткани, скрывающий меня от короля.

― Ваше Величество, ну не здесь же, ― зардевшись, как маков цвет, смущённо прошептала я. ― Всё-таки это наша супружеская спальня.

― Тем пикантнее будет ваше грехопадение, прекрасная леди, ― отвлёкшись от моей защиты, то провёл большим пальцем по моим губам и нахмурился.

А чего он хотел? Что я упаду в объятия развратника, как переспевшие яблочко и ославлю себя на всю страну? Не то, чтобы я думала о добром имени мужа, скорее я переживала за то, как мои родители отреагируют на грязные сплетни о моей порочной связи с королём. 

У него на все мои отговорки есть свой ответ. Похоже, король решил взять меня измором. 

Если сейчас не случится чудо, то я просто ударю его кувшином, который стоит возле кровати, и будь что будет. Двум смертям не бывать, одной не миновать.

Не знаю, кого пожалел господь бог, меня или его, но со двора замка послышался шум, крики и цокот копыт о деревянный мост, ведущий к выходу из замка.

Король заинтересовался тем, что творится под окнами. Выругавшись и даже, не извинившись, выбежал из комнаты, бросив на прощание:

― Завтра на рассвете выезжаем.

На меня навалилась такая усталость, что я без сил повалилась на кровать. Все нервы мне вымотал своими домогательствами. 

Я укрылась покрывалом, которое скрывало меня от раздевающих взглядов монарха, и закрыла глаза. Думала, что сразу засну, но непрошенные мысли лезли в голову.

Эдмон Эльц. Мой муж, который подставил меня. Думаю, что выступить против короля он решил не после очередной попойки. 

Мятеж, готовится не один год. Вербуются сторонники, собирается армия, ищется финансирование. И всё это он скрыл от меня. 

А теперь мой замок, который отдали за мной в приданое родители, захвачен королём. Я заложница похотливого чудовища, которому не просто нужно меня обменять на обещание сложить оружие, но ещё и обесчестить. Два в одном.

Если Эдмон ещё не последние мозги пропил, то он никогда не обменяет меня. Король в любом случае не оставит вождя мятежников в живых. 

Как же я ненавижу их обоих! Один, наплевав на меня, сломал мне жизнь, другой ломает её своим повышенным вниманием.

Не нужен мне никто! Мужа хватило с его вечными изменами. А теперь меня на тёмную сторону переманивают. 

А я так и не собралась и, скорее всего, не успею. Тяжело вздохнув, я повернулась на другой бок. Не хочу вставать, даже если завтра мне придётся ехать в таком виде. 

Тихонько заплакала, не выдержав напряжения прошедшего дня. А сколько ещё таких дней мне предстоит пережить в королевской резиденции. Его бывшие любовницы, женщины, которые за право греть постель короля готовы душу продать, и, в конце концов, королева. 

Легко не будет, а ещё и одежды подходящей нет. Мой гардероб уже давно вышел из моды. Зачем мне в провинции новые платья?

Что же делать, но вместо того, чтобы генерировать идеи, мой мозг решил вздремнуть. Глаза закрывались, сколько я ни пыталась бодрствовать.

Из зала доносился громоподобный голос короля, распекающего за что-то своих воинов. Интересно, что там случилось, пока он занимался моим соблазнением? 

Я довольно улыбнулась. Хорошо, что у него неприятности. Надо заниматься своими королевскими обязанностями, а не за юбками бегать. 

Утро для меня началось ещё затемно. Разбудила меня моя горничная Присцилла. На столе остывал завтрак, а посередине комнаты  вода в корыте.

― Госпожа, вам надо привести себя в порядок, ― заботливо проворковала она. 

Солнце только-только окрасило горизонт в бледно-розовый цвет, до рассвета ещё два часа. Уснула я поздно, и вставать совершенно не хотелось. Мне бы ещё понежиться в кровати до наступления дневных забот хозяйки замка.

― Я ещё немного посплю, ― недовольно пробормотала я, поворачиваясь на другой бок и закрывая голову подушкой. ― Спешить некуда.

― Нет, госпожа, надо вставать, ― настаивала служанка. ― А вам на рассвете уже выезжать с королевской армией.

Будь он неладен, и рассвет, и король вместе с ним. Совсем забыла, что из госпожи я в один миг превратилась в заложницу. 

― Посмотрите, в каком вы виде: волосы грязные, на лице сажа. Да и пахнет от вас потом и кровью, совсем не так, как должно пахнуть от леди, ― продолжала будить меня Присцилла. 

Если так, то совсем плохо. Мало того что я опозорилась, чуть не упав перед королём, так внешний вид у меня был соответствующий.

Демонстративно застонав, я выбралась из постели. Стянув с меня сорочку, служанка помогла забраться в ванну и принесла завтрак. 

― Может, сначала я вымоюсь? ― Умоляюще посмотрела на неё.

― Ешьте и отмокайте, потом мы вас помоем, а сейчас займёмся вашими вещами.

Точно я же не готова к отъезду. Король разозлится, если я не появлюсь вовремя.

Девушки втащили в комнату большой сундук и стали споро набивать его вещами. Видимо, они заранее решили, какая одежда поедет с госпожой, а какую доставят позже.

― Мы же не знаем, на какой срок вас запрут в замке короля. Собираем на первое время только самое необходимое: украшения, бельё, повседневные платья, несколько вечерних и шляпки, ― произнесла моя горничная, а молоденькая служанка прыснула смехом, закрывая рот ладошкой. 

― Чего смешного? ― Возмутилась моя горничная, пока я жевала кусок буженины, оставшейся от вчерашнего ужина. 

― Прям так и заточат нашу госпожу в замке, ― озорно сверкая глазами, рассмеялась девушка, ― если уж и заточат, то в спальне короля. Простите, госпожа, но это правда. Вы же видели, как он на вас смотрел.

Я закашлялась. Предположение недалеко от истины, только вот мне не нужны такие разговоры за спиной. Особенно среди слуг. Оглянуться не успеешь, как молва прокатится словно снежный ком, опережая королевскую армию. И в столицу я въеду не как жена мятежника, а как любовница короля. 

― Наша госпожа, честная женщина и не допустит вольностей, ― служанки закивали в такт словам Присциллы. Я облегчённо вздохнула. Уж моя горничная заставит пустомелю прикусить язык.

― Да лучше быть фавориткой короля, чем влачить жалкое существование в этом замке, ― пробормотала служанка.

Вот негодяйка. Фавориткой ей захотелось стать. Либо сама такая пустоголовая, или повторят с чьих-то слов.

― А давай, я пристрою тебя любовницей кого-то из воинов короля, ― предложила я. ― Уедешь подальше отсюда, осуществишь свою мечту.

Девушка испуганно замотала головой и даже выронила из рук нижнее бельё.

― Не хочу, ― всхлипнула она. ― Век любовницы недолог, выбросят на улицу, когда надоем.

Я деланно удивилась. 

― Да неужели, а своей госпоже, значит, ты такой участи желаешь, ― медленно произнесла я. 

― Ну, вы же совсем другое, ― пробормотала безмозглая служанка, укладывая в сундук нижнее бельё. 

― Все женщины одинаковы, и участь у них одна и та же, если поддашься соблазну, ― сказала я и принялась доедать завтрак. Когда будет обед, не известно. 

Горничная достала амазонку насыщенного винного цвета и сапожки из натуральной кожи к ней. 

― Госпожа, может, попросите короля, чтобы я с вами поехала. Негоже знатной госпоже без горничной путешествовать, ― решилась, наконец, заговорить о наболевшем Присцилла. Она, наверно, вчера Ле Сталю всю плешь проела, что не подобает госпоже Эльц ехать одной, как простолюдинке.

― Я благодарна тебе за заботу, ― произнесла я и тяжело вздохнула. ― Уже всё равно репутацию будет сложно сохранить, особенно если слуги начнут чесать языками.

― Простите, госпожа, я больше не буду болтать, ― смущённо потупилась молоденькая служанка.

Я кивнула. Очень на это надеюсь. Девушки закончили собирать вещи. Младшие служанки отправились отпаривать амазонку, приводить в порядок шляпку и сапожки, а моя горничная занялась мной. Пока Присцилла меня мыла, обиженно сопела, показывая мне, что недовольна решением оставить её в замке. 

После мытья горничная насухо меня вытерла. Высушила мне волосы возле разожжённого камина, причесала густые волосы и собрала их в элегантный пучок. 

Затем помогла надеть шелковое бельё и принялась затягивать корсет, с каждым рывком значительно сужая талию. Далее пришёл черёд нижней юбки, а затем и юбки амазонки, которую принесли расторопные служанки. Надев бордовый жакет, закрывающий шею, Присцилла принялась застёгивать множество маленьких пуговок.

Разговорчивая служанка помогла надеть сапожки и зашнуровать их. Хлыстик для моего Ветра уже лежал на кровати. Захватив хлыстик и перчатки, я поспешила вниз, где уже раздавался гул мужских голосов.  

Я вошла в зал, на каждом шагу чувствуя на себе заинтересованные взгляды воинов короля. “Они все думают, что король добился своего”, ― вспыхнув, решила я. Чувствуя кожей сальные взгляды мужчин, мне хотелось провалиться сквозь землю от стыда.

Ничего не сделав, я уже стала лакомой добычей любого из сидящих в зале. Хуже всего было то, что, вальяжно оперевшись на спинку стула меня, ожидал король. 

― Доброе утро, леди Анна, ― произнёс король, когда я наконец-то дошла до его стола. 

Полные похоти взгляды мужчин из свиты короля, с которыми мне отныне придётся делить и дорогу к замку, и дальнейшую жизнь, сделали и без того плохое настроение отвратительным.

Мне хотелось растерзать и их, и нагло ухмыляющегося монарха. Будь он неладен.
― Было бы добрым, если бы вас здесь не было, ― зло произнесла я. Пусть знает, как я к нему отношусь.

― Ты не духе сегодня? ― удивлённо подняв бровь, спросил король. ― Плохо спала? Надеюсь, терзалась из-за того, что мне отказала?

― Вы несносный…― начала было я, но вспомнив с кем разговариваю, замолчала. Я не могу высказать всё, что думаю, но и потакать ему я не намерена.

― Ну, что же вы замолчали? ― Вежливо поинтересовался он, и на его лице опять появилась эта противная ухмылочка. ― Отчего у вас такое скверное настроение, Анна?

Анна, он произнёс с придыханием и таким тоном, что у меня мурашки пробежали по коже. 

Он отодвинул мне стул, не устраивая сцены, я не могла проигнорировать знак его внимания. Я села с таким видом, будто поднимаюсь на виселицу. 

― Так что вас тревожит? ― С искренней заинтересованностью спросил он. 

― Ваши люди, ― прошептала я.

― В каком смысле? ― Его тон стал угрожающе холодным. ― Кто-то из них посмел прикоснуться к вам?

Я сглотнула невесть откуда появившийся ком в горле. 

― Нет, нет, ― поспешно ответила я. ― Но они смотрят…

― Вы очень красивы, Анна, ― без иронии сказал он. ― Конечно, они смотрят. Смотрят и завидуют мне.

― Но почему? ― Изумилась я, совершенно не понимая его логики.

― Потому что я сейчас рядом с вами. Ну не вашему же мужу завидовать, на самом деле,  ― на лице монарха появилась озорная улыбка. ― Хотя я, признаюсь, завидую Эльцу. 

Пришла моя очередь улыбаться. Вот только улыбка получилась печальной, как и весь мой недолгий брак.

― Было бы чему завидовать, ― проговорила я. 

― Оставим в покое вашего мужа, мне не нравится, когда вы вспоминаете о нём, ― поделился король, наклонившись ко мне и закрывая своим телом от находившихся в зале.

Так он ещё больше слухов породит и укрепит в сознании своих людей, что я стала его.

― Мне не нравится, что вы пытаетесь сделать вид, что между нами что-то было, ― сказала я, отодвигаясь в сторону.

― А разве между нами ничего не было? ― Опять оседлал он любимого конька. 

― Между нами есть только мятеж моего мужа, который и привёл вас сюда, Ваше Величество, ― сказала я так, чтобы меня услышали в зале.

Король недовольно нахмурился.

― Понимаю ваши опасения, леди Анна, ― также громко произнёс он.  ― Только любой из моих воинов знает, что если они бросят хоть один косой или сальный взгляд в вашу сторону, то я выпущу им кишки.

Я вздрогнула, а он хищно улыбнулся, оглядывая зал. Его свита опускала глаза, боясь встретиться с королём взглядом. 

Монарх очертил круг дозволенного по отношению ко мне. Показал, что не только физическое насилие будет наказано, но даже простое неуважение. Это страшно.

Но как же сладко знать, что ты под защитой. Это чувство, как тёплое молоко с мёдом, которое давала мне матушка перед сном. Впервые с момента моего замужества я обрела защиту. 

Отец и братья меня защищали, когда я жила в отчем доме. А после свадьбы всё изменилось. Единственная защита, которую мне дал отец ― подарил замок Монфор в единоличное владение. Формально он шёл как приданое, но с припиской, что если муж оставит меня, то замок будет моим. А ещё со мной отправился верный Ле Сталь со своими стражниками и Присцилла. 

Теперь я теряю свою родовую защиту и переходу под опеку государя. 

― Спасибо, Ваше Величество, ― прошептала я, но он услышал.

― Называй меня по имени, ― серьёзно попросил он.

Ещё один способ показать, что мы ближе, чем есть на самом деле.

― Я не могу, это неуважение к монарху, ― отказала я и поднесла кубок к губам, чтобы спрятать улыбку.
Вот так и буду отвечать, что всё, что я отказываюсь делать,только из-за уважения к нему. 

― Неуважение к монарху, это игнорирование его, как ты это делаешь, моя милая, Анна.

Я поперхнулась от его слов. Закашлялась, а король невозмутимо постучал меня по спине, придерживая за грудь. Я дёрнулась от такой неприкрытой наглости. Но он опять закрыл меня спиной от зала.

Слёзы катились по щекам. От унижения, а не оттого, что вино попало не в то горло.

― с вами всё в порядке? ― Вежливо осведомился Его Величество.

Я кивнула.

― Утро как-то не задалось, ― сипло сказала я и снова закашлялась.

― Да и прошлый вечер был, откровенно говоря, паршивый, ― поддержал меня монарх. ― Простите за крестьянское выражение, но оно как никогда передаёт всю гамму чувств.

Что ж, не поспоришь.

― Нам пора выезжать, леди Анна, ― склонил голову в лёгком поклоне король. ― Благодарю за ваше гостеприимство. Приглашаю насладиться моим.

Не говоря ни слова, я попыталась обойти его. Но монарх опередил меня и подал мне руку. 

― Обопритесь на меня, леди, ― галантно произнёс он и широко улыбнулся. 

Чёрт бы побрал этого венценосного мерзавца! Я довольно грубо взяла его под руку. Не устраивать же сцену на виду слуг и свиты короля.

Он накрыл мою голову своей огромной ладонью и погладил по голове, как маленькую девочку.

Я вдруг поняла, что он умеет быть чрезвычайно обаятельным, когда хочет. Его улыбка сейчас успокаивала и ободряла, а глаза излучали теплоту. Всего этого мне не хватает, учитывая, что я покидаю родной дом и не знаю, что ждёт меня в будущем.

― Обещаю, что вы не пожалеете, ― прошептал король. 

Я уже жалела.

Жалела о том, что когда-то отец посчитал графа Эльца выгодной партией. Жалела, что муж слушает тех, кто поёт ему о сладости власти и не думает о последствиях.

Глупец! Она не понимает какое бремя ― власть. 

А ещё я жалела, что стала заложницей короля. Той Анны, которая сейчас выходит из родного дома, больше не будет. Всё, что нас не убивает, делает лишь сильнее. 

Взяв короля под руку, я направилась во двор, где уже был слышны храп и ржание лошадей.

Почти все всадники уже были готовы. Во дворе слышался смех, все живо беседовали друг с другом. Резвые скакуны гарцевали, выпуская из ноздрей пар и потряхивая гривами.
Моя Молния, вороная кобыла, подаренная старшим братом уже танцевала под женским седлом. Рядом с ней стоял величавый белый жеребец короля. В котором было решительно всё: и воля, и сила, и крутой норов. Я не могла отвести взгляда от этой пары. Казалось, что сама природа создала их друг для друга.

Король погладил морду жеребцу и предложил ему лакомство. Я обняла за шею свою Молнию. Единственное живое создание, которое мне позволили взять с собой.
Чтобы оседлать кобылу, мне пришлось подвести её ступеням. Едва я вскочила в седло и удобно в нём устроилась, как почувствовала на себе пронзительный взгляд короля.

― Как тебе идёт эта амазонка, ― подъехал поближе король, чтобы одарить меня комплиментом. 

Я кивнула, в знак того, что принимаю его. Король сорвался с места и рванул впереди колонны, которая уже потянулась к выходу из замка.

А мне куда? Я растерянно оглянулась и пристроилась к обозу, где помимо моего сундука ехали вещи, необходимые в походе. В моём замке королевское войско снабдили продуктами и водой.

Когда замок остался позади, как ко мне подлетел паж короля. Симпатичный мальчишка двенадцати лет. 

― Его Величество приказал вам находиться подле него, ― он, полный значимости поручения, волновался.
― Подчиняюсь, ― склонила голову я.

В данной ситуации ехать рядом с королём уже не казалось мне плохой идеей. В конце обоза я чувствовала себя несчастной, одинокой. Даже пикировки с королём не пугали меня.

Я вонзила каблуки в бока своей Молнии, пуская её в аллюр. Я наслаждалась скачкой. Резко натянув поводья, Молния застыла рядом с конём короля.

― Леди Анна, почему вы покинули меня? 

― Я не знала, где место заложницы в королевской свите, ― нервно ответила я. ― Никогда раньше не была заложницей, знаете ли.

― У вас острый язычок, леди, ― недовольно проворчал король. ― Ваше место возле меня. Всегда и везде. 

Я поджала губы, предпочитая оставить его высказывания без ответа. Не хотелось спорить с ним, подрывая августейший авторитет. Такого не простит ни один мужчина, не то что король. 

Пристроившись в кавалькаде за королём, я немного расслабилась, и это была моя ошибка. Возле ног моей лошади воткнулась в землю стрела, и Молния, испугавшись, встала на дыбы, а потом понеслась вскачь.

Сердце замерло от испуга. Молния рванула вперёд, и я едва не потеряла за поводья. Весь мир вокруг меня расплылся в размытые цвета, а страх охватил меня с головой. 

Я всегда умела находить общий язык с лошадью, даже если она испугалась. Когда отец учил меня верховой езде, он сперва научил меня правильно падать. Кажется, настал то время, когда я использую эти навыки. Я отличная наездница, и не могу позволить себе поддаться панике.

Молния летела вперёд, а я не пыталась сдержать её. Пускай успокоится от быстрой езды, я лишь направляла её в безопасное место. Стремясь, чтобы она неслась по лугу, а не в лес, где ветки могли поранить мою бедную кобылку.

Как бы я ни пыталась казаться спокойной, но сердце бешено колотилось в груди. Вокруг раскинулся зелёный луг, залитый солнечными лучами, но весь мир для меня сузился до одного момента — бешеной скачки. 

Сконцентрировавшись, я старалась чувствовать каждое движение лошади. Наклонилась вперёд, не теряя равновесия, я почувствовала, как молния реагирует на каждое моё движение.

Я начала дышать в унисон с ней, я начала управлять ею: лёгкое сокращение поводьев, мягкое нажатие бёдрами — и вот она чуть замедлила шаг, но не потеряла своей мощи. Я направила её в сторону, уверенно ведя к повороту. Волнение сменилось чувством единства — мы с лошадью стали одной командой. 

Уже не рассматривая бешеную скачку как угрозу для себя, я наслаждалась каждым мгновением свободы.

Я видела, как белый конь короля всё ближе, и это подстёгивало меня. Мы мчались вперёд, и я знала, что возьму любую преграду, если буду слушать свою лошадь и доверять ей.

Вот только король должен думать, что я бедная испуганная женщина. Ведь кто-то же попытался испугать мою лошадь так, чтобы она сбросила меня. И в идеале сломала себе шею. 

Но план был какой-то странный. Его успех зависел от многих внешних факторов, как будто кто-то использовал первый подвернувшийся случай.

повезёт так повезёт, а не повезёт, значит, будем искать другой.

— Леди Анна, — кричал король, а я, вцепившись в чёрную гриву своей лошади, неслась вперёд. — Натяните поводья. 

Он нёсся за мной, и копыта его лошади стучали уже слишком близко. Схватив Молнию за уздечку, он вместо остановки спровоцировал лишь то, что она снова поднялась на дыбы. Руки соскользнули, и я, не удержавшись в седле, упала, зацепившись одной ногой за стремя. Головой больно ударившись о землю, я потеряла сознание.

— Анна, — закричал король, спрыгнув со своего коня и подбегая ко мне. — Ты жива?

Открыла глаза, и мир вокруг меня расплылся в тумане. Блики света резали по глазам, заставляя щуриться. Взгляд упёрся в потолок шатра. Страх охватил меня, когда я поняла: я не знаю, где нахожусь. Дорогая обивка, огромный высокий потолок не каждый может себе позволить подобное.

Паника начала нарастать, когда я осознала, что не помню ни своего имени, ни того, как я здесь оказалась. Вокруг меня стояла ужасающая пустота, словно кто-то вычеркнул все воспоминания из моей жизни. Я пыталась вспомнить хотя бы что-то — лицо, имя, звук голоса — но в голове только глухой шум, как в засыпанной пыли комнате.

Я как чистый лист бумаги, и что делать, чтобы заполнить его своей историей я не знала.

― Слава Первородному Дракону, ты жива, ― услышала я рядом голос и вздрогнула. Слышала голос, но не видела того, кто говорил.

― Где я? ― Тихо прохрипела, закрывая глаза из-за боли в голове от света.

― В моём походном шатре, ― ответил тот же голос. 

Я снова открыла глаза и попыталась подняться, но не смогла. Спина сильно болела. Ещё немного полежу и встану.

Передо мной появилось мужское лицо. Какая мужественная красота, — подивилась я. Чёрные волосы, тёмные глаза, в тусклом свете шатра кажущиеся чёрными, яркие, порочные губы и жёсткое выражение лица.
Где-то я его уже видела. Только где?

― Вы кто? ― Спросила я, ещё раз попытавшись встать. Его сильные руки удержали меня за плечи. 

― Лежите, леди Анна, ― встревоженно сказал он. ― Вы упали с лошади и ударились головой. 

Хотела спросить, почему я в походном шатре и что делала на лошади, но снова промолчала. Я не знаю, вообще, умею ли я ездить верхом. И стоит ли доверять этому незнакомому мужчине.

― Меня зовут Ричард, ― ответил он. 

― Не помню никого с таким именем, ― задумчиво сказала я, ощупывая голову. 

На затылке я обнаружила шишку величиной с перепелиное яйцо. Дотронувшись до неё, я вскрикнула от боли.

― А что вы помните? ― осторожно поинтересовался Ричард, убирая мои руки от головы и удерживая в своих ладонях.

Я пожала плечами. Ничего или и того меньше.

Хорошо, что он произнёс моё имя, а то бы и его не знала. Но много знание имени мне не дало. И вот что сказать этому незнакомому мужчине, который так заботится обо мне. 

― Значит, ничего не помните, ― задумчиво произнёс он. 

Страх, растерянность, безнадёжность, охватывали меня, сжимая железными кольцами грудь. Я пыталась вспомнить, кто я есть. Не имя, которое мне назвал незнакомец. А нечто большее. Свою личность.

Но вместо этого нарастала тревога. Я чувствовала себя, как будто потерялась в бескрайнем океане, и каждая попытка выбраться лишь уносила меня дальше от берега.

Я старалась сосредоточиться на окружающем: на запахах, звуках, прикосновениях. Искала тот якорь, за который могла бы зацепиться и размотать узелки памяти в жалкой попытке осознания себя.

Но это не помогало. Я была заключена в клетку своего собственного разума. Внутри росло ощущение, что я должна знать, кто я, но вместо этого я была лишь тенью самой себя.

В этот момент я поняла, что не только потеряла память, но и часть себя. Это было пугающе. Я ощущала себя незаконченной, как книга с пропущенными страницами. Хотела кричать, но вместо этого лишь тихо шептала: 

― Так кто же я?
― Леди Анна, ― сказал мужчина, представившийся Ричардом, ― владелица замка Монфор.

― Вы это уже говорили, ― скривилась я от боли в голове. ― Я имею в виду в более глобальном смысле. Внутреннее содержание леди Анны. Что я за человек. 

― Вот в этом я не помогу, ― разочарованно проговорил Ричард. ― Могу только сказать, что ты бесстрашная, добрая, заботливая и очень красивая женщина.

Я слабо улыбнулась. Хоть что-то, но как-то однобоко. Вряд ли от мужчины можно ожидать, что он расскажет о недостатках. Умный мужчина никогда так не сделает. 

― А почему я здесь, в походном шатре? ― Задала я следующий терзающий меня вопрос. ― Раз я владелица замка, то и находиться должна в замке.

Он поморщился, словно от зубной боли.

― Вы едете в королевский замок, ― сообщил он и направился к выходу из шатра.

― Зачем я туда еду и с кем? ― Крикнула я ему в спину, но Ричард не ответил.

Я осталась наедине с мрачными мыслями. Правда, ненадолго. За Ричардом в палатку вошёл богато одетый мужчина средних лет.

То, что это был целитель, я поняла. Вряд ли бы сюда пришёл кто-то другой. Но, что это за место такое? Богатый походный шатёр, красивый мужчина и целитель.
Может, это мой муж и мы едем ко двору? Я внимательно посмотрела на руку Ричарда. Тонкое золотое кольцо блеснуло на солнце. Кажется, моя догадка верна.

― Анна, это доктор Вейн, он целитель, ― представил вошедшего Ричард. ― Осмотрит тебя. 

― Леди, как вы себя чувствуете? ― Спросил он, присев на край топчана, где я лежала.

― По сравнению с покойником неплохо, ― слабо улыбнулась я, протягивая руку, на которой он считал пульс.

― Возвращается чувство юмора, это хороший знак, ― улыбнулся он. ― Его вели..

Ричард стукнул ногой целителя, и он замолчал на полуслове. Что скрывает доктор? Ричард знает, но не хочет меня расстраивать. Видимо, всё-таки он мой муж. Так заботится. Я слабо улыбнулась. Не самый плохой выбор я сделала до потери памяти. Интересно, а я его любила?

― Доктор Вейн, как вы оцениваете состояние леди Анны? ― Спросил Ричард.

― Сразу и не скажешь. Физическое состояние приемлемое, думаю, завтра она уже сможет продолжить путь. Но верхом я бы всё же не советовал.

Ричард кивнул. 

― А память? ― С тревогой произнёс он. ― Что делать с памятью?

― Голова науке неподвластна, ― развёл руками доктор.

― А точнее?

― Память может вернуться завтра или через год, а может вообще не вернуться.

Доктор посмотрел на Ричарда и лишь когда получил его одобрение, встал и вышел.

― Скажи честно, ты везёшь меня ко двору, чтобы представить королю в качестве жены?
Как думаете, что ответит Ричард?

Загрузка...