Вот уже как неделю я не Диана Сиропова, а графиня Кларисса да Нир, жена-тряпка графа Асгарда Бутайходского.
    
   В прошлом жизни я была кондитером в известном ресторане Москвы. Я очень любила свою работу и мечтала открыть собственную кондитерскую, но судьба решила иначе. В возрасте 28 лет я погибла в пожаре в том же ресторане.

Очнулась я уже в теле Клариссы.
Как оказалось позже, девушка покончила с собой, выпив яд. Об этом я узнала из воспоминаний Клариссы, которые медленно начали мне открываться.  
 
   Через некоторое время я уже знала всю биографию Клариссы. Кларисса да Нир - дочь покойных графа и графини да Нир, жена-тряпка графа Асгарда Бутайходского.

Являлась наследницей этого замка, пока после свадьбы муж не прибрал власть к своим рукам, а Клариссу сделал тенью в собственном доме.

С Асгардом она познакомилась на императорском балу. На тот момент семья Асгарда обеднела, но Кларисса была ослеплена любовью к нему, что даже не заметила, как сама повесила петлю на свою шею.
    Асгард казался нежным, добрым, заботливым, но после свадьбы быстро показал свое истинное лицо.
    Всех слуг, верных семье Да Нир, он выгнал. Казна тут же перешла под его руководство. А после и вовсе он приводил в замок своих любовниц.
 
    Кларисса с детства была слабым ребенком, а противостоять графу и его любовницам было выше ее сил.

И отчаявшись, она решила покончить с собой.
 
    Но я не графиня, а кондитер, причем лучший, и такого  отношения к себе терпеть не стану. Я отомщу за бедную Клариссу и себя в обиду не дам. Держись, дорогой муженек, моя месть подается со вкусом карамели, добавлением ванилина и сахарной пудрой сверху.


Графиня Кларисса да Нир 
d00ae35b8140efe4fbb9fc2a524be5fb.jpg

Граф Асгард Бутайходский 
5513d323403eef9e350787dad3d76d3b.jpg

- Господин приказывает вам спуститься к нему в кабинет, - вот такими новостями с утра пораньше обрадовала меня одна из служанок.

Если он вспомнил жену, которую упрятал в самой высокой башне, чтобы лишний раз не пересекаться, то это не к добру.

Из воспоминаний бывшей хозяйки тела я знала, что Кларисса является хозяйкой замка. Даже если Асгард был её мужем, он не мог что-либо купить без ее подписи на бумагах. 
Конечно, Асгарда это знатно бесило, но он нашел способ получать от этого удовольствие. Он заказывал что-то для своих любовниц и прямо при них заставлял
Клариссу это подписывать.

Оказавшись в кабинете, я убедилась в правильности своих догадок. На кресле по-хозяйски расположился Асгард, а на его коленях сидела девушка в пышном сиреневом платье. Они о чем-то шептались и хихикали.

Я кашлянула, указывая на свое нахождение в кабинете.

Наконец сладкая парочка меня заметила.

Первой голос подала девушка.
– Чего стоишь? Принеси нам вина и поживее, – высокомерно глядя на меня , сказала это овца.
– Элоиза, это не служанка, это моя дорогая супруга к нам пожаловала. Хотя я понимаю почему ты ошиблась, – оглядев меня сверху вниз, проговорил мой муженек с ухмылкой на губах.

Девушка в его объятиях  скривила губы.

– Ты знаешь, зачем ты здесь, -  Асгард поставил передо мной бумаги и перо, - пописывай и проваливай, – все это он сказал высокомерным тоном, и глядя на меня как на назойливую муху.
– А если не буду? – тем же тоном спросила я.

На минуту комната погрузилась в тишину. По глазам Асгарда можно было понять, что он удавлен моим поведением.
Но вскоре на смену удивлению пришел гнев. Он вскочил со своего кресла, уронив при этом девушку, сидящую на его коленях.
Я еле сдержала смех от того, как она неуклюже пыталась встать и упала обратно, запутавшись в собственном платье.

- Да как ты со мной разговариваешь! - он стукнул кулаком об стол, из-за чего  чернила  стоящие прямо на краю стола упали на голову Элоизы.

Я не знаю, как в тот момент сдержалась и не разрыдалась от смеха.

- Ты здесь никто, так что знай свое место, пока не вышвырнул.

Наконец сумев встать и отряхнуть платье, рядом с ним встала Элоиза.

От ее вида я отвернулась и рассмеялась , скрывая смех кашлем.

- Дорогой, из-за нее у меня испортилось платье. Ты же накажешь ее, и купишь мне новое платье? - с наигранной обидой сказала девушка, сделав губы уточкой, пытаясь выглядеть мило.
 Но, при виде девушки с синей головой и мятого а в некоторых местах и вовсе порванного платья, Асгард подпрыгнул от удивления и тут же скривил  губы.
– Дорогой? – позвала его девушка уже без наигранной обиды, а что ни на есть самой настоящей.
– Да, конечно, а теперь иди приведи себя в порядок, – поспешно ответил муж и отвернулся от нее. 
 
Смотря на эту сцену, мне даже стало жалко Элоизу.
 
Но жалость быстро прошла стоило ей открыть рот.

– Дорогой, давай она вместо служанок будет работать?

На мое удивление, Асгард покачал головой.
– Если кто-то увидит, что хозяйка замка да Нир моет полы, поползут слухи, и у меня будут проблемы.
– Вот поэтому эта серая мышь всегда заперта в башне.
– Так пусть и не выходит оттуда!
– На
лице Элоизы снова появилась наигранная обида, и она прижалась к моему мужу и добавила: - Я же ревную! - Она посмотрела на меня и хитро улыбнулась.

Вот же змея!

Муж снова скривил губы и попытался оттолкнуть Элоизу. Но она так к нему прилипла, что и не отдерешь.

Отцепившись все-таки от девушки, он показал на бумаги и приказным тоном выдал: - Подписывай.

А я?.

... А что я?

Я вместо подписи написала печатными буквами: «Козел».

А Асгард, видимо, слишком верил, что так сильно меня напугал своим жалким видом, что даже не проверил, что я написала. Ну ничего, будет ему сюрпризом.

 

 

 

 

 

Загрузка...