- Лови ее! Лови! Маленькая дрянь покалечила лорда! Хватай ведьму! - грубые крики и улюлюканье раздавались со всех сторон, пока я, согнувшись в три погибели, сидела в заброшенной норе под старой елью. - Выпускай собак, Марти, давай выманим мерзавку!
Лай спущенных с цепи собак заставил мое сердце ухнуть в пятки. Они ведь быстро отыщут меня, зверя давно здесь нет, иначе бы столкнулись уже нос к носу.
Решив на всякий случай проверить догадки, кое как развернулась спиной к входу и легла на живот. По пластунски проползла по узкому лазу, стараясь не думать о том, что свод норы может в любой момент обвалиться прямо на меня. Участь быть похороненной живьем в богом забытом лесу меня как-то не радовала.
Выбравшись в более широкую часть норы, я замерла и прислушалась. На меня никто не рычал, не спешил нападать. Я не слышала чужого дыхания, кроме своего. Значит, можно сделать вывод, что здесь никого нет, верно?
На всякий случай вытянула руку и осторожно ощупала лежанку. Ладонь утонула в чем-то мягком, и я взвизгнула от неожиданности. Неужели ошиблась, и в норе кто-то остался? Сердце так сильно колотилось в груди, что мне казалось - еще немного, и попросту выпрыгнет наружу.
Набравшись смелости, рискнула еще раз коснуться находки. К моему ужасу, оно зашевелилось: острая мордочка ткнулась в ладонь, щекоча усами. Я замерла, затаила дыхание. Было страшно до одури, ведь одно неловкое движение - и половины руки не будет. Кем бы ни был зверь, у всех лесных обитателей зубки ого-го.
- Что такое, Фася? Чувствуешь здесь кого-то? - донесся до меня приглушенный голос. Я резко обернулась и увидела, как вход в нору заслонила высокая тень. Где-то рядом нетерпеливо повизгивала собака. - Ну, иди, посмотри.
В нору сперва просунулась узкая морда, затем целиком вся собака. И быстро перебирая лапами поползла ко мне.
Я отшатнулась, прижалась спиной к стене норы, понимая, что не смогу ничего противопоставить животному. Но ладони вновь коснулась чья-то мордочка, и я, толком не понимая что делаю, прошептала:
- Помоги мне, а я - помогу тебе.
В кожу запястья впились острые зубы, по ладони что-то потекло. Я зашипела от боли, инстинктивно прижав к себе руку. Нору окутало слабое сияние, и спустя мгновение увидела, как маленькая ушастая лисица, едва переставляя лапы, идет навстречу псу.
Я прикусила губу, в этот миг позабыв о том, что она меня укусила, и затаив дыхание смотрела, как рыжая шерсть наливается сиянием, а Фася - белая с коричневыми подпалинами - собака заскулила и начала задом пятиться к выходу.
- Фася, что случилось? Кто там? Ведьма тебя пугает? Не бойся, малыш, ничего плохого в браслетах не сможет сделать! - приглушенный голос охотника казался обеспокоенным.
Я не стала дожидаться, когда лисица выгонит пса и охотника, а затем вернется ко мне, чтобы доделать начатое - то есть, съесть меня. Когда нору окутало свечение, успела заметить черный провал в другом конце норы. Возможно, там есть второй выход. Есть шанс, что их также сторожат охотники, но что, если нет? Это единственная возможность избежать встречи с мерзким стариком, к которому меня непременно вернут, если схватят. Не для того я сбежала, подпалив его достоинство, чтобы потом на костре оказаться.
Направление хода изменилось, по ощущениям я ползла почти вертикально вверх. Прижавшись спиной к одной стороне, карабкалась выше и уже видела перед собой свет, как вдруг услышала чей-то истошный крик. Где-то рядом взвизгнула собака.
- Это детеныш фоксара! Где-то здесь его мать! Уходим!
Я замерла, напряженно прислушиваясь. Шаги быстро удалялись, но продолжать подъем решилась не раньше, чем они полностью стихли. Руки подрагивали от напряжения, земля забилась под ногти, застряла в волосах. Выберусь отсюда - и первым делом найду, где можно помыться.
Сердце гулко стучало в груди, эхом отдаваясь в ушах. Какая я наивная. В город возвращаться нельзя, там стража сразу же схватит. В деревнях тоже наверняка уже знают обо мне. Не зря старый Дроннвик вслед кричал что со свету меня сживет, и никто не поможет. Но я ни на миг не пожалею о том, что с ним сделала.
Выбравшись наружу, со стоном упала на спину прямо на упавшую желтую листву и раскинула в стороны руки. Голые ветви деревьев тянулись к самому небу: такому синему, безоблачному, что мне непременно хотелось думать, что все будет хорошо. Пожалуй, еще пару минут полежу, отдышусь и пойду дальше.
На меня упала чья-то тень. Я рывком поднялась, запуталась в юбках, но все же удержалась на ногах, и взглянула на того, кто стоял совсем рядом.
- Куда же вы, леди Эмбер? - с усмешкой спросил мужчина, а у меня душа ушла в пятки и сердце бешено заколотилось в груди.
Только не Сигурд Ведарг. От королевского дознавателя так просто не сбежать.
- Вы же не думали, что вам удастся уйти от меня безнаказанной?
Я сглотнула ком в горле и бегло посмотрела по сторонам, ища пути отступления.
- Некуда бежать, леди Эмбер, - Сигурд Ведарг развел руками и шагнул ко мне.
На глаза попалась палка сбоку, почти под моими ногами. Быстро схватив ее, выставила перед собой и предупредила:
- Не приближайтесь.
- Не делайте глупостей, леди Эмбер, - напрягся тот, не спуская глаз с моего лица.
Мне не нравился его пристальный взгляд, но и отвернуться не могла. Зачем он так смотрит? Загипнотизировать пытается? И точно: на сознание словно опустилась липкая паутина, лишающая воли.
Я дернулась, замотала головой, сбрасывая оцепенение. Не на ту напал!
Чуть сощурив глаза, принялась медленно отступать.
- Леди Эмбер, напоминаю, что сопротивление представителю закона карается очень строго, - сказал Сигурд и сделал еще один шаг ко мне.
Он выглядел удивленным. Что, еще никому не удавалось сбросить ваше влияние, господин дознаватель? Но то ли еще будет!
Я попыталась вызвать огонь, который отчетливо чувствовала внутри себя, но ничего не вышло. Нахмурившись, попыталась снова. От боли заломило виски. Сквозь шум в ушах донесся голос Сигурда Ведарга:
- Что такое, леди Эмбер? Магия вам не подчиняется?
От насмешливого тона глухой волной поднялась злость. Я встряхнулась, крепче перехватила палку.
- Что вы сделали?
- Перекрыл ваши магические потоки, - пожал плечами этот наглец и протянул руку. - Отдавайте ваше грозное оружие и пройдемте в Управление.
- А спинку вареньем не намазать? - съязвила я и отступила еще на полшажочка.
Сигурд моргнул, словно не понял, что такое услышал, а затем криво улыбнулся.
- Шутить изволите, леди Эмбер? На рудниках юмор всегда в почете…
Мои руки дрогнули, по спине пробежал озноб. Я ответила, стараясь, чтобы голос не выдал моего состояния:
- Угрожаете, лорд Сигурд?
- Вовсе нет. Просто как факт.
И не успела я подумать, что делать дальше, как он резко метнулся ко мне, схватился за палку, потянул на себя. Деревяшка выскользнула из влажных ладоней, я покачнулась, заваливаясь на бок, но удержалась и, подхватив юбки, бросилась наутек. Сигурд попытался перехватить меня за плечо, но я ужом поднырнула под его руку и начала спускаться в овраг.
Ноги заскользили по прелой листве, я пыталась ухватиться за деревца и кусты, но они словно назло ломались, никак не замедлив падение вниз. Наконец, смогла зацепиться за широкий ствол и посмотреть назад.
Сигурд Ведарг стоял на краю оврага и смотрел на меня.
- Вам все равно не сбежать, леди Эмбер, - крикнул он. - Предлагаю сдаться прямо сейчас, и судья, возможно, пойдет вам навстречу.
Я прикусила губу. Как успела понять местные законы, они были скорее на стороне мужчин, чем женщин. И это определенно не радовало. В голове всплыли угрозы старого градоначальника. Да никто не станет меня слушать! Дроннвик грозил то костром, то карами небесными, стоная и подвывая, когда прикладывал стеклянную вазу к обожженному достоинству. Тогда мне некогда было думать о последствиях, единственная мысль крутилась - сбежать отсюда да поскорее, пока на шум не сбежались гости со свадьбы. Только вот промедлила слишком, не понимая в какую сторону идти. Теперь придется расплачиваться за беспечность.
- Леди Эмбер, - снова крикнул Сигурд Ведарг. Я бросила быстрый взгляд вниз. Даже отсюда было слышно журчание бегущей воды. Эту местность я не знала, но если пойду вдоль русла, то собаки не смогут отыскать меня по следу, ведь так? - Разве вы не хотите решить вопрос миром?
Я вскинула голову и одарила его насмешливым взглядом.
- Миром? Вы, верно, шутите, лорд-дознаватель?
- Отчего же? - чуть тише сказал он, так, что я едва расслышала его слова. - У меня к вам есть очень интересное предложение. Если вы не будете убегать и пройдете со мной, возможно, вам удастся его услышать.
- Возможно? - переспросила, чувствуя какой-то подвох. От таких, как этот Сигурд, хорошего ждать не приходилось. - То есть, это еще неточно? Тогда я вынуждена отказаться.
Я подобрала юбки, жалея, что не могу заткнуть их за пояс: наряды этого мира были мало похожи на привычные платья, да и приличия, вбитые в подкорку самой Эмбер не позволяли сделать что-то подобное.
Не дожидаясь ответа мужчины, стала осторожно спускаться вниз.
До меня донесся низкий рык, напугавший до дрогнувших коленок, и я, не выдержав побежала.
Я брела вдоль русла реки, то уходя к лесу, то возвращаясь обратно. Мои преследователи остались давно позади, даже Сигурд Ведарг отстал. И последнее показалось мне подозрительным. Этот мужчина явно был из тех, кто так просто добычу не отпускает.
Только вот я не дичь.
В голове набатом билась мысль: нужно пересечь реку, чем скорее – тем лучше. Однако мочить ноги поздней осенью, когда листва почти полностью облетела, казалось не самой лучшей идеей. Как назло, никакой переправы на пути мне пока не встретилось.
В какой-то момент мне начало казаться, что я слышу далекий лай. Остановившись, напрягла слух, но ничего, кроме карканья вороны на ветке не различила. Бросив недовольный взгляд на птицу, продолжила путь.
Мне не нравилась окружающая тишина, напрягало спокойствие вокруг. Ощущение, что все это – лишь обман, затишье перед скорой бурей, шевелилось под кожей, словно муравьи, заставляя оглядываться по сторонам в ожидании. Еще и прокушенная странным животным рука начала зудеть и побаливать. Не хватало еще заражение крови получить.
Я уговаривала себя, что нужно просто идти дальше, обработать рану можно и потом, когда опасность минует, но совсем скоро боль стала нестерпимой, и мне неволей пришлось поднять выше рукав и хотя бы осмотреть.
Каково же было мое удивление, когда вместо ожидаемой крохотной ранки я увидела небольшую красную линию, на которой медленно проявлялся алый бутон. Остановившись, с недоверием смотрела на это чудо и даже не заметила, что окружающая обстановка неуловимо изменилась.
Птицы затихли, даже река словно стала журчать тише. Я медленно подняла голову и вскрикнула, прижав ладонь ко рту. Как он смог незаметно подойти так близко? Почему я не услышала шагов, шороха сухих листьев или хруста веток? По воздуху он перемещается что ли?!
- Недалеко вы ушли, леди Эмбер, - поцокал языком Сигурд Ведарг и покачал головой. - Я дал вам несколько часов, а вы так и не перебрались на другой берег. Неужто решили, что вас оставили в покое?
Я расправила плечи и вскинула подбородок.
- Я не столь глупа, как вы думаете. И не имею желания холодной осенью мочить ноги, а потом с лихорадкой упасть где-то под кустом.
- И это верное решение, - кивнул Сигурд и подошел ближе, схватил меня за предплечье. - Раз уж вы пришли к такому выводу, то я помогу вам.
Я выдернула руку из его хватки и отступила на шаг.
- Не нуждаюсь в вашей помощи.
- Неужели? - осклабился дознаватель. - Вам так хочется на костер?
От упоминания этого варварского способа казни внутри будто свернулся ледяной комок. И ведь по внешнему облику людей, которых видела, по тому, как город выглядит, решила, что здешние порядки аналогичны примерно девятнадцатому веку. Но сжигать ведьму на костре… Это ведь дремучее средневековье!
- Что вы хотите? - устало спросила Сигурда.
Я чувствовала себя словно сдувшийся шар, брошенный и никому не нужный. И уж точно не хотела на костер.
- Вот это уже верные мысли, - словно подслушав то, о чем я думаю, сказал он и снова протянул руку, чтобы схватить меня.
Вскинув ладони, произнесла:
- Не трогайте меня. Я пойду сама.
Дознаватель поджал губы, но промолчал. Сделав приглашающий жест в сторону незамеченной ранее тропки, сказал:
- Тогда пройдемте со мной.
- Вы не можете сказать здесь? - я вскинула брови, искренне не понимая, что такого он хочет взамен. Разве что…
От этой мысли в горле встал колючий ком, я поспешно отвернулась, чтобы мужчина не увидел выражение моего лица. Стало противно.
- Предпочту разговаривать в более спокойной обстановке. И, желательно, без лишних ушей, - спокойно пояснил Сигурд.
Я вскинула глаза и заметила, что на холме кто-то стоит. Кажется, за мной с самого начала наблюдали, не давая уйти слишком далеко. Как на длинном поводке вели. Поджав губы, бросила косой взгляд на шагающего рядом мужчину. Что бы он ни задумал, нужно быть начеку. Чужая душа - потемки. А мне здесь еще никто помогать не спешил.
Даже память той, чье место я заняла, выдавала такие крохи информации, что и не понять было, где их применить вообще можно. Может, знай я наперед, что колдовство смертной казнью карается, даже не попыталась бы воспользоваться силой.
Хотя кого я обманываю? Выходить замуж за старика, выбранного отчимом, в мои планы не входило.
- Вот ты где, мерзавка! - раздался злобный окрик, и к нам подбежал тучный мужчина с раскрасневшимся лицом. - Спасибо вам, лорд Сигурд, что отыскали девку, дальше я с ней сам разберусь!
Я похолодела и неосознанно спряталась за Сигурда Ведарга. Нет-нет, только не отчим. Он ведь меня или к Дроннвику вернет, или устроит такую жизнь, что долго я на этом свете не задержусь.
Давайте познакомимся с нашими главными героями?
Эмбер Редлинг, 24 года, наследница рода Редлинг, обладает магией огня 
Сигурд Ведарг, 32 года, дознаватель в Отделе по расследованию магических преступлений, маг-воздушник
Дорогие читатели! Действие книги происходит в том же мире, что и . Возможно, нам даже встретятся Адриан, Эля и их дети)) Приятного чтения!
Ну а очень нуждается в ваших сердечках и комментариях)
Не забывайте добавлять книгу в библиотеку и подписываться на меня, чтобы не пропустить новинки, розыгрыши и скидки.
- Не так быстро, господин Проппо, - осадил его Сигурд, бросив косой взгляд на меня, словно такая реакция его удивила. - Сперва леди Редлинг надлежит пройти в Отдел по расследованию магических преступлений, где ее допросят, а затем проведут разъяснительную беседу и, возможно, арестуют до решения суда.
- Да что с ней разговаривать?! - взвизгнул отчим, и я поморщилась. В ушах зазвенело от его голоса. - Она покалечила своего мужа! И градоначальника города Пустоска, наказание за это прописано в законе!
- Насколько мне известно, брак между леди Эмбер Редлинг и господином Дроннвиком Густолом был признан незаконным и аннулирован, - пожал плечами дознаватель.
Я недоверчиво посмотрела на его затылок, словно там могло быть подтверждение сказанного им. То есть как аннулирован? Когда успели?
Отчим открывал и закрывал рот, словно рыба, выброшенная на берег.
- Эмбер находится под моей опекой, а значит, должна пройти со мной, - наелся он с ответом.
- Исключено, - отрезал Сигурд и достал из кармана наручники. Молча под горящим злобой взглядом отчима застегнул их на моих руках. Я никак не сопротивлялась и даже не пыталась возражать. Не хватало еще, чтобы Джиллан Проппо воспользовался этим, чтобы убедить дознавателя отдать меня ему. - Если вина леди Редлинг подтвердится, наш Отдел свяжется с вами. Для подписания всех необходимых документов, в том числе отказных на собственность, принадлежащую роду Редлинг. Насколько мне известно, леди Эмбер - единственная прямая наследница.
Лицо отчима пошло пятнами. Едва сдерживаясь, он процедил:
- Амелия, мать Эмбер, упокой ее Богиня, переписала все имущество на меня.
- Не все, - пожал плечами дознаватель.
Не став ждать, пока Джиллан найдется с ответом, он пошел по тропинке, утягивая меня за собой.
Я же мысленно коснулась памяти, которая досталась мне от прошлой хозяйки тела. Слова Сигурда подарили мне надежду на спасение: если у Эмбер осталось что-то свое, хоть домик, хоть хижина какая-то - это все равно лучше, чем жить под одной крышей с отчимом, который ни во что не ставит падчерицу. И норовит продать кому-нибудь подороже. Сейчас это был градоначальник Пустоска, пригорода столицы Морнаград. Старика я, надеюсь, навсегда лишила желания тянуть свои морщинистые ручонки к молодым девушкам, подпалив его достоинство магией. Честно говоря, не ожидала такого эффекта - само по себе происходящее напугало до такой степени, что до сих пор вспоминать было жутко.
Реальность происходящего плохо укладывалась в голове, и я задвигала эту мысль подальше в глубины сознания, чтобы потом, в более спокойной обстановке подумать, как до жизни такой докатилась. И пока единственным выходом мне виделся побег в родовые земли Редлингов. Память услужливо подсказала, что там есть замок.
Эмбер с матерью не были там очень давно - с того самого дня, как Амелия Редлинг вышла замуж за Джиллана Проппо и уехала с ним в Морнаград, прихватив единственную дочь. До сих пор не понимаю, что мать Эмбер нашла в этом тучном, похожем на розового поросенка мужчине. Но, видно, правду говорят: любовь зла.
Лес закончился, и мы вышли на узкую грунтовую дорогу: две кареты рядом не проедут точно. Это средство передвижения вызывало недоумение. Внешне было немного похоже на то, что видела в музее своего мира, но внутри - нет. Помню, как не сдержала любопытство и заглянула в окошко, попросив еще на тот момент мужа поднять повыше. Смотрелось все крайне неудобно, что закрадывалась мысль: как только люди на этом ездили?! Местные же кареты были другими. Я не успела рассмотреть подробнее, конечно - не до того было, когда после свадьбы с Дроннвиком везли в его поместье за Пустоском, - но мягкие диванчики, которые слегка пружинили, когда карета подпрыгивала на очередной кочке, мне понравились. Мне они напомнили те, что были в салоне автомобиля. Удивительно, что в этом отсталом, по сравнению с Землей, мире додумались до чего-то подобного. Интересно, может здешним мастерам подсказал кто-то? Какой-нибудь другой иномирец? Я ведь не могу быть одна, верно?
- Вы подозрительно молчаливы, леди Эмбер, - тихий бархатный голос Сигурда Ведарга вырвал меня из мыслей.
Я вскинула голову и вопросительно на него посмотрела. Он помог мне забраться в карету, и сейчас мы ехали вдоль леса по колее, чуть покачиваясь на неровной дороге.
- Обычно вы более разговорчивы, - заметил он.
Я неопределенно пожала плечами. О чем с ним говорить? Погоду обсуждать? Моду в столице? Или свою казнь? В горле встал колючий ком.
- Мне не о чем с вами разговаривать, господин дознаватель, - пробормотала я и отвернулась к окну.
- Отчего же? - деланно удивился Сигурд. - Вы пока можете рассказать мне, зачем покалечили своего мужа.
Я вскинулась, чувствуя, как внутри все закипает.
- Мужа? - переспросила его. - Вы ведь сказали Джиллану, что брак признан незаконным и аннулирован.
- Верно, - кивнул он. - Тем не менее, мне интересно, чем вам не угодил супруг.
- Вы серьезно? Отчим выдал меня замуж за старика!
- Богатого старика, - исправил меня дознаватель. - Многие юные девушки мечтали бы о таком подарке судьбы. Пара капель волшебного зелья три раза в день на протяжении месяца - и вот вы уже молодая вдова, которая может преспокойно распоряжаться имуществом покойного супруга.
Я покачала головой. Никогда не была настолько расчетливой, а от одной мысли, что кто-то может запросто убить другого человека, меня замутило.
- Что, руки марать не будете? - понятливо усмехнулся Сигурд Ведарг. - Тогда можно нанять того, кто за несколько монет сделает все так, что на вас никто и думать не станет. С вашей же стороны нужно будет просто изобразить безутешную вдову, скорбящую по скоропостижно скончавшемуся любимому мужу.
- Довольно, - не выдержав прервала его я. - За кого вы меня принимаете? Вы всех по себе судить привыкли?
Светлые глаза дознавателя сверкнули, на губах появилась и исчезла усмешка. Он подался ко мне и тихо, вкрадчиво так сказал:
- Не совершайте ошибок, леди Эмбер.
Меня окутал аромат мужского парфюма: сосна и кожа. Мое любимое сочетание. Даже жаль, что им пользуется такой, как Сигурд.
- Вы мне угрожаете? - вскинула брови я и сжала кулаки под складками платья - так, чтобы он этого не увидел. Нельзя выдавать себя.
Прокушенное запястье, о котором я успела забыть, снова зачесалось, но я сдержала порыв поднять рукав и посмотреть, что происходит.
- Предупреждаю, - улыбнулся он. Выражение глаз при этом не изменилось, взгляд остался цепким, словно смотрящим в самую душу. - И лучше бы вам побольше молчать.
Я фыркнула и отвернулась. Как вам угодно, господин дознаватель. Хотите молчания? Будет. Ни слова не скажу больше этому человеку, пока не приедем в Морнаград.
Видно, Сигурд Ведарг решил облегчить мне задачу и заодно немного жизнь. Коротко постучав в оконце возницы, он велел остановить, а затем вышел из кареты, и мы продолжили движение. Я осталась одна. Издав тяжелый вздох, задрала рукав и недоверчиво уставилась на запястье. Как это вышло?
В книгах, которые так любила читать Эмбер, это называлось не иначе как благословением Богини, хотя по факту выглядела как самая обычная татуировка. Проявлялся рисунок до шестнадцати лет — возраста, когда, по мнению местного божества можно было девушке выходить замуж. И многие юные барышни ждали этого чуда, но тщетно. Много лет Богиня не отмечала своих детей благословением, а потом неожиданно снизошла до инспектора Магпотребнадзора и его жены. После этого по королевству прокатилась новость, что сразу несколько пар получили заветные метки. Эмбер в то время было семь лет.
Но годы шли, а ее чудо так и не наступило. И когда девушке исполнилось семнадцать лет, ее мать и отчим, Джиллан Проппо, заговорили о необходимости замужества.
Здесь память Эмбер словно закрывалась на замок, не позволяя мне узнать, что случилось потом.
Виски тут же заломило от боли, и я с тихим вздохом прекратила попытки. Еще будет возможность достучаться до правды, но позже. Сейчас все-таки гораздо важнее выбраться из этой передряги, в которую по глупости угодила. Ведь отчасти дознаватель был прав: многие предприимчивые барышни даже в моем мире предпочитали выгодный брак с богатым стариком, который переписывал на свою новую, молодую любовь все нажитое за всю жизнь имущество. Той оставалось только дождаться, когда супруг отойдет в мир иной. А иногда и помочь этому случиться.
Но я к таким себя не относила. И одна только мысль об этом вызывала отвращение.
Я откинулась на спинку сидения и прикрыла глаза. Сама не заметила, как погрузилась в неровный, рваный сон.
Из полудремы меня выдернул странный звук. Открыв глаза, посмотрела в окошко и вздохнула, поняв, что мы уже добрались до города. Скоро мы доберемся до нужного здания, и там… Даже подумать страшно, что со мной сделают местные власти. Посадят в тюрьму? Или сразу, без суда и следствия на плаху? Так ведь поступали в дремучем средневековье с теми, кого считали ведьмой? Я сцепила перед собой руки и судорожно вздохнула. Взглядом зацепилась за метку пары на запястье и поспешно опустила рукав. Нельзя чтобы ее кто-то видел. Мало ли у кого есть такая же. Я похолодела, представив на мгновение, что она проявилась у Дроннвика. Нет-нет, мне не могло настолько не повезти…
Карета остановилась. Дверца открылась, явив моему взору двухэтажное серое здание с белыми наличниками окон.
- Выходите, леди Эмбер, - прозвучал голос Сигурда Ведарга. Он заглянул внутрь, окинул меня внимательным взглядом и пояснил: - Мы прибыли.
Я прикусила язык, проглотив язвительный ответ. Только молча кивнула и встала с сиденья. Сейчас не время для пикировок.
Дознаватель подал руку, и я не стала отказываться от помощи. Вложила дрогнувшую ладонь в его, краешком сознания отметив какая она маленькая по-сравнению с ладонью мужчины, и осторожно спустилась. Каблучки туфель непривычно цокнули на брусчатке: в Пустоске почти не было таких дорог.
Сигурд пошел к двери, так и не выпустив мою ладонь. И в это мгновение я была благодарна ему за поддержку, даже если дознаватель ничего подобного и не подразумевал своим жестом.
- Леди Эмбер, - возле самой двери Сигурд остановился и посмотрел на меня. В глубине его глаз горела какая-то эмоция, которую я не смогла распознать, - сперва вам предстоит поговорить с Главным дознавателем. Очень прошу вас держать себя в руках и говорить только по существу. В кабинете будет сидеть секретарь, который запишет ваш разговор. И любое слово может быть использовано против вас.
Я сглотнула вставший в горле ком и молча кивнула. Знакомые слова, а вот ситуация пугала до дрожи в коленках. На негнущихся ногах я поднялась по лестнице на второй этаж вслед за дознавателем и зашла в просторный кабинет, где, кроме трех рабочих столов, заваленных бумагами, стоял колченогий табурет в центре. Мой взгляд привлек рыжеволосый мужчина, сидящий чуть в стороне от остальный. Это и есть Главный дознаватель?
- Адриан, я привел нашу беглянку, - сказал Сигурд, легонько подталкивая меня в спину.
Рыжий поднялся из-за стола, и я прикусила губу. Почему оба дознавателя такие высокие? Их по росту что ли подбирают? Чтобы массой давить?
- Лерон, освободи даме стул, - велел Главный дознаватель, и сидящий за столом напротив двери светловолосый парнишка вскочил и быстро поменял стул с табуретом местами.
Я мысленно отметила, что секретарь едва выше меня. Он поэтому такую должность занимает? С трудом подавила нервный смешок и осторожно опустилась на краешек предложенного стула.
Сигурд закрыл дверь и занял место за моей спиной. Я всем своим существом ощущала его внимательный взгляд, направленный на меня. По позвоночнику пробежал холодок, и я передернула плечами.
- Позвольте представиться, леди Редлинг, - заговорил тем временем Главный дознаватель. - Мое имя Адриан Моррис. Я и мой помощник будем расследовать ваше дело. Прошу оказывать содействие следствию во избежание осложнений.
Я прикусила губу с внутренней стороне. Последнее слово он произнес с таким значением, что сложно было не понять, что имеется в виду. Если я не стану сотрудничать с дознавателями, меня попросту отправят на костер.
- То есть, вы утверждаете, что за лорда Дроннвика Густола господин Проппо выдал вас насильно? - уточнил Адриан и побарабанил пальцами по столу.
- Утверждаю, - кивнула я.
Держать в памяти все, что сказала, оказалось очень сложно. По моим ощущениям прошло уже больше часа, и оба дознавателя гоняли вопросы по кругу, словно пытались подловить меня на лжи. Но я упорно отвечала одно и то же, не желая попадаться на уловку. Тем более, что прекрасно помнила слова Сигурда в лесу о том, что брак с Дроннвиком признан незаконным и аннулирован. Исходя из этого, не совсем понятно, почему меня продолжают об этом спрашивать.
- Дело в том, леди Эмбер, что вы нарушили закон о не причинении магического вреда лицам, лишенным магии, - со вздохом ответил Адриан и придвинул к себе лист бумаги. Выдвинув ящик, достал что-то и принялся писать. – И это очень серьезно. Если бы вы сделали это, скажем, по незнанию и из-за неожиданно проснувшегося дара, то приговор можно было бы смягчить. Но, насколько мне известно, ваша матушка, до осветит ее путь Богиня, отправляла вас в Эктаринскую академию магии, и там вы получили основы владения даром.
- Только их оказалось недостаточно, чтобы контролировать спонтанный магический всплеск, - я поморщилась от незнакомых терминов. Перед глазами вставали картины чужой жизни: Эмбер не успела доучиться, мать забрала дочь из академии, потому что так захотел Джиллан Проппо. – Когда Дроннвик захотел взять меня против моей воли, я всего лишь пыталась защититься. Это была самооборона.
Я устала, хотелось принять ванну, что-нибудь поесть и завалиться спать. А утром проснуться в своей постели в родном мире, с четким осознанием, что все это – просто страшный сон.
- Тем не менее, магические законы вы, как маг, знать обязаны, - отрезал Адриан и встал из-за стола. Он подошел к секретарю и протянул исписанную бумагу. – Поставь печать у госпожи Албрам, Лерон, и возвращайся.
За секретарем закрылась дверь, и Сигурд Ведарг подошел ко мне. Дознаватель смотрел на меня сверху вниз, изучая, словно на необычную букашку. Я вскинула подбородок, прямо встречая его взгляд.
- Что ты собираешься делать, Адриан? – спросил он, не отводя глаз.
- Передам дело в Особый отдел. Джиллан Проппо настаивает на возвращении опекунства, ссылаясь на то, что леди Эмбер не состоятельна.
- Он лжет, - фыркнула я, не сдержавшись.
- Я знаю, - удивил меня Адриан, и я перевела взгляд на него. – Но это еще предстоит доказать заседательному собранию. Не самый простой процесс, скажу я вам.
Я опустила голову, пряча от них выражение своего лица. Прикусила губу, напряженно думая, как выбраться из сложившейся ситуации, но выхода не находила. Слишком мало мне было известно о местных законах. О заседательном собрании, например, сама Эмбер слышала лишь однажды, когда матушка в какой-то момент решила потребовать развод. Только вот до Собрания она не дожила.
- И что вы предлагаете? – глухо спросила Адриана, вдруг осознав, что дознаватели все это время планомерно подталкивали меня к принятию какого-то другого решения.
Вспомнилось, как Сигурд Ведарг еще в лесу говорил, что у него есть ко мне какое-то предложение, но не захотел озвучивать его до приезда в Морнаград. Я покосилась на фигуру дознавателя, отошедшего к столу секретаря, и тихо хмыкнула. Что ему нужно от меня?
Ответить Главный дознаватель не успел: дверь в коридор открылась, в кабинет быстрым шагом вошел Лерон.
- Лорд Моррис, госпожа Албрам поставила печать на вашем заявлении, но потребовала, чтобы и леди Эмбер поставила свою подпись. Без нее документы принимать отказывается.
Адриан так тяжело вздохнул, закатив глаза, что я невольно ему посочувствовала. Против воли вспомнилось, как на последней работе ходила к директору подписывать договор: пока с десяток подписей не соберешь, в работу не пойдет.
Но что за заявление написал Главный дознаватель и почему там нужна моя подпись?
Адриан Моррис вернулся за стол, забрав у Лерона документ. Жестом поманив меня, сказал:
- Идите сюда, леди Эмбер. Поставьте подпись здесь и здесь, - он быстро поставил галочки и подвинул бумагу к краю стола.
Я медленно поднялась. Ноги тут же закололо тысячей иголочек: надо было сидеть на стуле нормально, а так, видать, пережало краем стула какие-то сосуды с непривычки. Приблизилась и взяла заявление, пробежала глазами по ровным строчкам и прикусила губу. Нет, просто так подписывать это не стану.
- А что значит «под опекой»? – я посмотрела на Главного дознавателя поверх листа бумаги. – Я ведь достигла возраста совершеннолетия. Меня вернут отчиму?
- Нет, леди Эмбер. Читайте ниже, там условия.
- Не покидать Морнаград до заседательного собрания, не использовать магию, не контактировать с господином Проппо, - прочитала я вслух и нахмурилась. Следующие условия звучали совсем абсурдно. – Пройти идентификацию на состояние дара, получить аккредитацию мага, находиться под присмотром Второго дознавателя Отдела по расследованию магических преступлений Сигурда Ведарга…
Против воли перевела взгляд с заявления на него. Дознаватель усмехнулся, чем неожиданно разозлил. Я повернулась к Главному дознавателю и спросила:
- Как это понимать?
- Мы не можем вернуть вас под опеку Джиллана Проппо, поскольку против него выдвинуто обвинение в мошенничестве с использованием магии. И у вас есть выбор: ждать заседательного собрания в тюрьме - при том, что неизвестно, когда Верховный судья его назначит, - либо находиться под опекой Второго дознавателя.
- И где..., в таком случае, я буду жить? – охрипшим от волнения голосом спросила я.
Я чувствовала на себе пристальный взгляд Сигурда, но старательно делала вид, что не замечаю. Мотивы мужчины мне были абсолютно непонятны. Зачем ему это? Какую цель преследует? В то, что дознаватель просто хочет защитить несчастную сиротку от несправедливых обвинений, верилось с трудом.
- В моем доме, - ответил за Адриана Сигурд. Мне все же пришлось на него посмотреть. В темных глазах дознавателя снова появилась какая-то эмоция, которую я не смогла распознать. – Не переживайте, леди Эмбер, я появляюсь там достаточно редко, - добавил он, по-своему истолковав мое молчание.
- Тогда как вы будете за мной присматривать? – вскинула я бровь.
- О, насчет этого не переживайте, - хмыкнул он. – Мои люди будут докладывать о каждом вашем шаге.
- Какая прелесть, - пробормотала я и со вздохом повернулась к Главному дознавателю. – А зачем идентификация дара и получение аккредитации мага? Меня уже проверяли в Эктаринской академии. Да и аккредитация давно получена…
- Видите ли, леди Эмбер, - с паузой заговорил Адриан Моррис, - документы на ваше имя, которые мы нашли при обыске поместья Редлинг, оказались поддельными. Мы даже не можем быть уверены, что вы – та самая Эмбер Редлинг, а не ее двойник. Именно это осложняет дело.
Я почувствовала, как сердце пропустило удар.
- Что?... Как это – поддельные? Кто? Когда…?
- В этом нам и предстоит разобраться, леди Редлинг. Я же настоятельно рекомендую в это время находиться под защитой лорда Ведарга. Темница, конечно, охраняется достаточно хорошо, но, тем не менее, нельзя исключать нечестных на руку стражников. Подпишите заявление, чтобы мы могли начать процедуру, и отправляйтесь отдыхать. У вас был тяжелый день.
Он протянул мне перо. Я машинально взяла его и, опустив взгляд, замерла. Сердце вновь сделано кульбит и замерло: оно выглядело очень похоже на самую обычную ручку, только с металлическим стержнем и острым наконечником. Откуда?...
Оказалось, что у тела Эмбер осталась мышечная память. Это сыграло мне на руку: если бы не она, я бы по привычке поставила свою подпись, к которой привыкла за всю жизнь. И уверена, что этот факт вызвал бы еще больше подозрений в отношении меня.
В ситуации, когда нет оригиналов документов, которые удостоверяют личность, я никогда не оказывалась, и поэтому даже не знала, как поступить. С одной стороны, я понимала, что дознаватели преследуют какую-то свою цель — ведь не просто так, не из-за благородства же они предложили свою защиту. Но Сигурд Ведарг, один вид которого неизменно вызывал во мне дрожь, и отнюдь не приятную, не спешил раскрывать карты. Он то и дело косился на торопливо записывающего что-то секретаря, и нет-нет, но на его лице появлялась досада, которая почти сразу же скрывалась за маской безразличия.
А с другой стороны… У меня не было возможности защитить свое имя самостоятельно. Либо я попросту о них не знала.
— Лерон, отнеси заявление госпоже Албрам, теперь-то с подписью леди Эмбер с дальнейшими документами проблем возникнуть не должно.
Секретарь вскочил со стула, забрал лист бумаги и быстро скрылся за дверью.
Второй дознаватель покачал головой и с нервным смешком провел ладонью по лицу.
— Зная Долорес, я бы не сильно на это рассчитывал.
— Давай будем надеяться на лучшее, Сиг. В конце концов, в этой жизни важно придерживаться оптимистичного настроя.
— Хорошо тебе об этом говорить, Адриан, — вздохнул Сигурд и вернулся к своему столу. Я проследила за ним взглядом и уставилась на стоящий в центре кабинета стул: сесть или нет? Допрос же, вроде как, закончен. — А у меня времени на это не так уж и много осталось.
— Да брось, — махнул рукой Главный дознаватель. — Видит Богиня, Судьба часто на твоей стороне оказывается.
— Сомневаюсь, что угасание дара можно назвать подарком Судьбы, — горько усмехнулся Сигурд, и быстро убрав небольшую стопку документов в кожаную папку, подошел ко мне. — Идемте, леди Эмбер. Я сопровожу вас до места, где вы проведете ближайший месяц. И, если успею до совещания, расскажу, что нужно будет сделать дальше.
— Сиг, можешь взять отгул на остаток дня, — сказал Адриан, но Второй дознаватель молча покачал головой.
— Лучше вернусь поскорее к работе, — сказал Сигурд и первым подошел к двери.
Он протянул руку к ручке, но та неожиданно открылась. На пороге стоял взмыленный Лерон.
— Лорд Моррис, госпожа Албрам требует слепок ауры леди Эмбер, — зачастил он, глядя на Главного дознавателя. — Без него подпись недействительна. Если бы у леди Редлинг было все в порядке с документами, удостоверяющими личность, этого не понадобилось, но в сложившейся ситуации…
Адриан спрятал лицо в ладонях и шумно вздохнул, Сигурд же, не выдержав, громко расхохотался.
— Да она издевается что ли? — простонал Главный дознаватель и посмотрел на Лерона. — У нас закончились магкарточки в Слепчатой, только сегодня отчет приходил о превышении нормы за месяц. Следующую партию смогут закупить не раньше, чем через неделю. Ни за что не поверю, что Албрам об этом не знает.
— Придется снова за свой счет покупать, — отсмеявшись сказал Сигурд.
— Если бы еще с бухгалтерии можно было стребовать возврат. Замучают сбором документов и подписей, будут придираться к каждой закорючке и опечатке в тексте, а под конец скажут, что не та форма у заявления или что срок подачи прошения в этом месяце уже закончился.
— Может, все же сподобимся старушку на пенсию-то отправить? — устало предложил Сигурд и вернулся к столу. Открыв ключом крохотный замок, он выдвинул ящик и достал из него какой-то конверт. — Лерон, сходи в лавку Ставрона за магкарточками. Штук десять возьми и возвращайся.
— Так я уже, — пожал плечами Лерон и достал из кармана брюк бумажный пакет. Подошел к столу Главного дознавателя и поставил перед Адрианом. — Здесь штук семь. У Ставрона они закончились.
— Серьезно? — вскинул брови Главный дознаватель. — Кто же их всех скупил-то? Эллейна при мне отправляла две коробки…
— Не могу знать, — покачал головой Лерон. — Но я отправился сразу же, как госпожа Албрам сказала мне об этом. Чтобы не терять время.
— Ты молодец, — сказал Сигурд и, быстро закрыв ящик стола, подошел к нам. Протянув секретарю купюру, проговорил: — Спишем за мой счет, раз уж леди Эмбер будет находиться под моей опекой какое-то время. А теперь, — он взял небольшой металлический слиток и повернулся ко мне, сделал приглашающий жест рукой, — пойдемте в Слепчатую, сделаем слепок ауры, раз уж госпожа Албрам не может принять документы без него.
Я молча кивнула и вышла в коридор, прикусив губу с внутренней стороны. Руки мелко дрожали, в горле встал ком. Эмбер уже проходила эту процедуру, перед поступлением в Эктаринскую академию магии. И я боялась, что после того, как ее место заняла моя душа, аура могла измениться. Здесь мышечная память мне точно уже не поможет.
— Проходите, милочка, садитесь.
Седая сморщенная, как изюм, старушка посторонилась, пропуская меня внутрь. Я невольно оглянулась на Сигурда.
— Идите, леди Эмбер, Латира вас не покусает, не переживайте, — сказал он и, сложив руки на груди, демонстративно прислонился плечом к стене, оставшись стоять в коридоре.
— Разве что краешком зуба, — кокетливо проговорила Латира и улыбнулась, показав неожиданно острые клыки.
Сердце гулко ударилось в ребра. Здесь есть вампиры?
Латира закрыла дверь, погружая кабинет в мрачный полумрак. Шаркающими шагами она прошла к противоположной стене и нажала выключатель: под потолком вспыхнули две лампы, затопив комнату ярким фиолетовым светом. Я ойкнула, закрыв ладонями глаза.
— Ну что ты, птичка, — поцокала языком та. — Будто никогда процедуру запечатления ауры не проходила.
— Только один раз, — смогла выдавить из себя и осторожно посмотрела сквозь пальцы.
Латира с грохотом отодвинула в центр комнаты тумбу на колесиках и щелкнула чем-то, закрепляя. Я убрала руки и, склонив голову к плечу, принялась рассматривать странную штуку, которая стояла на невысоком столике. Память Эмбер подсказывала: необычный артефакт выглядел совсем не так, как в академии. Здесь было множество блестящих труб, на верхушке которых сверкали зеркала. Я сделала осторожный шаг вперед, желая разглядеть поближе. Оказалось, что на металле неизвестный артефактор выгравировал незнакомые руны: некоторые повторялись, а другие будто подсвечивались изнутри.
— Это обновленная версия, — с улыбкой сказала Латира и любовно погладила кончиками пальцев по гладкой поверхности трубы. — Меньше оригинала раз в десять.
Я моргнула, представив, как должен выглядеть артефакт в натуральную величину.
— Очень приятно, что у нас появились такие умельцы. Глядишь, сможем однажды утереть нос Хромцовым, — хмыкнула Латира и кивнула куда-то в сторону. — Садись, девонька, на стул. Сейчас быстро процедуру сделаем — и глазом моргнуть не успеешь.
Покрутив головой, нашла стул, стоящий возле стены, покрашенной белой краской. Интересно, все это немного похоже на то, как делают фотографии на паспорт.
— Так, хорошо, — пробормотала Латира и склонилась на артефактом и что-то покрутила. В лицо ударил яркий свет. Я вскрикнула от неожиданности и крепко зажмурилась. — Ой, прости. До тебя сюда пацаненка с улицы приводили, у него дар обнаружился сильный. Похоже, начальник наш решил всех беспризорников в Морнаграде пересчитать, все магкарточки извел. Оно и правильно, конечно, проще будет по базам преступника потом отыскать, но работы прибавилось изрядно, — луч поднялся куда-то выше.
Что-то громко заскрежетало, и я, не сдержав любопытства, открыла глаза.
Руны на трубах засветились, медленно увеличиваясь в размерах, пока не отделились от металла и не закружились по стенам.
— Сиди ровно, — предупредила Латира. — Голову выше подними, вот так, да. Одно плечо опусти. Левое. Где у тебя левая рука, птичка? Ага, правильно, молодец. Смотри в центральное зеркало и не моргай.
Я опустила глаза на самое крупное зеркало, которое стояло в центре, окруженное трубами, и словно оцепенела. Мир вокруг сузился до этого блестящего круга, в котором вихрилась огненная магия, грозя поглотить меня с головой. В какой-то момент мне показалось, что я вижу внутри чьи-то глаза, глядящие прямо в душу. Прикушенную неизвестным зверьком руку снова обожгло болью, да так сильно, что я охнула, но даже не смогла шелохнуться. Что происходит? Ритуал пошел не так? Где Латира? Почему мне так плохо?
К горлу подкатила тошнота, я тяжело сглотнула, понимая, что еще немного, и попросту упаду в обморок. В прошлый раз Эмбер не испытывала никакого дискомфорта. Все дело в новизне артефакта? Или в том, что на месте Эмбер оказалась чужая душа?
Мне на мгновение показалось, что за спиной кто-то встал и положил ладони на плечи в защитном жесте. Это было практически невозможно: я чувствовала лопатками холод стены. Но от легкого прикосновения вдруг стало легче. По телу пронеслась волна тепла, меня словно закутали в пуховое одеяло и придвинули чашку какао с маршмеллоу. Интересно, здесь такое есть?...
Я рвано выдохнула, чувствуя, как отпускает напряжение. Свет от артефакта погас, сквозь шум в ушах до меня донесся приглушенный голос Латиры:
— Все, девонька, слепок ауры получен. Процедура завершена.
На негнущихся ногах я вышла в коридор и буквально упала в руки Сигурда.
— Леди Эмбер? — тихо окликнул он меня.
Его глаза скользили по моему лицу, словно пытаясь понять, что не так. Странно, мне казалось, что они у него карие, а на самом деле — как темный янтарь, будто изнутри светятся.
Дознаватель что-то пробормотал себе под нос — из-за тумана в голове я не смогла уловить смысл сказанного — и вдруг наклонился, подхватив меня на руки.
— Я могу сама, — попыталась воспротивиться, но тот даже не стал слушать.
— Помолчите, леди Эмбер, — бросил Сигурд и широкими шагами быстро пересек расстояние, отделяющее Слепочную от основного коридора. — Почему не предупредили, что так плохо переносите процедуру? — спросил он, осторожно спускаясь по лестнице на первый этаж.
Я нахмурилась, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли. О какой процедуре речь?
— Вам всего лишь сделали слепок ауры, а теперь вы со всеми симптомами магического истощения, — продолжал говорить Сигурд, и я, наконец, сообразила, о чем он.
И кто придумал назвать этот странный ритуал процедурой? Будто просто укол какой-то. Только я ни разу за всю свою жизнь не чувствовала себя настолько погано, как сейчас.
— Лорд Ведарг, вы еще вернетесь сегодня? — дорогу нам преградил смутно знакомый мужчина, от которого по моему телу пробежала дрожь отвращения.
Что это за тип такой и почему в памяти Эмбер ничего о нем нет?
Сигурд бросил быстрый взгляд на меня и насмешливо посмотрел на него.
— Нет, Проппо-младший. Совещание проведет Главный дознаватель. И я настоятельно советую вам на нем присутствовать.
Меня словно окатили ледяной водой. Это же сын отчима! Что он здесь делает?
— А Эмбер…
— Дела леди Реддинг вашей семьи больше не касаются, Фрол, — отрезал Сигурд.
— Но мой отец…
— А о нем и его дальнейшей судьбе лучше спросить у Главного дознавателя.
— О судьбе? — круглое лицо Фрола Проппо забавно вытянулось. — Что вы хотите этим сказать?
— Уточните у Главного дознавателя, — насмешливо повторил Сигурд и обошел Фрола, бросив напоследок: — Хорошего вам дня, господин Проппо.
Я проводила взглядом Фрола, пока его фигура не скрылась за углом коридора.
Сигурд толкнул ногой дверь и вышел на улицу.
Солнечный свет ударил по чувствительным глазам, заставив зажмуриться. Звуки оживленной площади на мгновение оглушили. Я часто задышала, словно выброшенная на берег рыба. Паника накатывала удушливой волной. Я невольно вцепилась рукой в лацкан сюртука Сигурда, словно пыталась найти в нем опору. Дознаватель прижал меня к груди, кожи коснулась прохладная волна, и голоса вокруг стали тише.
— Леди Эмбер, — голос Сигурда пробился сквозь звон в ушах и грохот сердца, — вы в порядке?
Я осторожно приоткрыла глаза, боясь новой боли, но ее не последовало. Дознаватель зашел в какой-то переулок, и нас окружал прохладный полумрак.
— Не уверена, — выдохнула я и усилием воли заставила себя разжать пальцы, которыми цеплялась за него, словно утопающий за соломинку.
— Я вызвал экипаж. Он скоро будет здесь. Вы сможете идти? Здесь буквально несколько шагов.
Я медленно кивнула, прислушиваясь к своим ощущениям. Наверное, смогу.
Сигурд осторожно опустил меня на брусчатку и поддержал, когда я покачнулась на нетвердых ногах.
— Спасибо, — проговорила я и запрокинула голову, чтобы видеть его лицо.
Дознаватель медленно поднял руку и коснулся костяшками моей щеки, вытирая мокрую дорожку слез. Откуда? Я ведь не плакала.
— После форлюмовой лампы глаза становятся более чувствительными к солнечному свету, — тихо сказал он. — Простите, леди Эмбер, мне следовало подумать прежде, чем выносить вас на улицу без шляпки.
Я коротко кивнула, давая понять, что извинения приняты. Мне снова показалось, что в глубине его глаз плещется расплавленная смола.
Сигурд склонил голову к плечу, и свет упал на его лицо. Только в этот момент я заметила, как побледнела его кожа. Все из-за магии, которая нас окружала, защищая от шума извне?
В памяти всплыли его слова об угасании магии. Что это значит?
Грохот колес по брусчатке вырвал из мыслей. Сигурд вздрогнул, голубоватый купол опал, возвращая звуки. Я поморщилась, чувствуя зарождающуюся боль в висках.
— Идемте, леди Эмбер. Это за нами, — сказал Сигурд и подставил свой локоть, позволяя опереться о него.
В экипаже я устало привалилась к стенке и, кажется, успела задремать. Ощутив, как ладони касается чья-то рука, я вздрогнула, открывая глаза. Несколько секунд мне понадобилось, чтобы зрение сфокусировалось на лице Сигурда. Это немного встревожило: что, если свет форлюмовой лампы как-то повредил мне?
— Мы приехали, леди Эмбер, — сказал дознаватель, отвлекая от беспокойных мыслей. — Если позволите, я помогу вам выйти.
Я молча кивнула, чувствуя безмерную усталость.
Сигурд первый спрыгнул на землю и подал мне руку. Опираясь на его ладонь, я осторожно преодолела единственную ступеньку и сделала шаг вперед. Взгляд уперся в высокие кованные ворота, за которыми виднелся двухэтажный дом, выкрашенный в нежно-голубую краску, с белыми наличниками окон. Его окружали посаженные в ряд так любимые мной туи, а справа виднелись стеклянные стены чего-то, похожего на теплицу. Зимний сад?
Ворота открылись сами собой, позволяя нам пройти на территорию. Сигурд снова подставил локоть, и я, благодарно кивнув, тут же уцепилась за него.
Уже возле самого крыльца дознаватель вдруг начал ощутимо припадать на одну сторону. Я замерла на мгновение, смерив его взглядом. В глаза бросилось, как сильно он побледнел, а на высоком лбу выступила испарина.
— Леди Эмбер, я прошу вас не останавливаться, — хрипло проговорил Сигурд и потянул меня за собой.
Я ойкнула и послушно поднялась на крыльцо. Дверь открылась, на пороге показался седой мужчина в ливрее дворецкого.
— Лорд Ведарг! — воскликнул он, округлив глаза.
Совершенно невежливо оттеснив меня в сторону, он закинул руку дознавателя себе на плечо и куда повел едва переставляющего ноги мужчину. Я проследила взглядом за ними и в нерешительности замерла на пороге. Больше никто навстречу не вышел, и я не понимала, то ли внутрь мне зайти, то ли снаружи остаться, пока не пригласят.
Посмотрев на небо, уже окрасившееся первыми красками заката, вздохнула и решила-таки пройти в дом. В конце концов, сюда я пришла вместе с Вторым дознавателем.
Из коридора в холл выбежала девушка в форменном платье и переднике. Увидев меня, она ойкнула и остановилась.
— А вы кто?
— Я прибыла вместе с лордом Ведаргом, — ответила, чувствуя, что ноги едва меня держат.
— Ох, хозяин предупреждал, что с ним будет гостья, но Ройс, видать, все позабыл при виде хозяина. Простите, госпожа!...
— Леди, — машинально поправила я. — Леди Эмбер Редлинг.
Служанка округлила глаза.
— Та самая, что градоначальника Пустоска..?
Я криво улыбнулась и кивнула. Голова закружилась, и я схватилась ладонью за вешалку.
— Ой, да вы же тоже едва на ногах держитесь! — всполошилась служанка. — Подождите, госпожа, я сейчас!
Она куда-то убежала, а спустя несколько долгих минут, показавшихся вечностью, вернулась в сопровождении еще двух девушек.
— Идемте, мы вас в гостевую комнату проводим, — сказала статная женщина лет сорока. По связке ключей на поясе я поняла, что это экономка. — Хозяин пока отдыхает, не может сказать, куда вас поселить.
Вдвоем они окружили меня, поддерживая и не давая упасть. А та, что позвала их, пошла вперед и, остановившись у одной из дверей, достала из передника ключ.
— Есть ли у вас вещи какие-то, леди Редлинг? — спросила экономка, усадив меня на кресло возле растопленного камина.
Я отрицательно покачала головой. Откуда бы им взять-то то, когда бежала от Дроннвика в чем была? Хорошо хоть догадалась накидку теплую с собой прихватить, а то бы точно замерзла по осени в лесу.
— Бедная, — всхлипнула молчавшая до этого момента служанка, которая вместе с экономкой помогала мне идти.
— Тише, Мина, — шикнула на нее экономка. — Сходи лучше в покои леди Ведарг, возьми сорочку ночную да платье домашнее.
— Но как же…, — всплеснула руками та. — Хозяин ругаться будет…
— Иди, Мина, — качнула головой экономка. — С господином нашим я потом сама поговорю, — за служанкой закрылась дверь, и женщина повернулась ко мне. — Давайте, леди Редлинг, я вам помогу. Ванну вам подготовили уже, отдохнете с дороги.
Я облизнула пересохшие губы и охрипшим от усталости голосом попросила:
— Можно мне воды?
Совершенно не чувствовала в себе силы, чтобы дойти до небольшой дверцы в углу, которая, вероятно, и вела в уборную, где стояла ванна. Через всю комнату идти придется…
Едва экономка, представившаяся Эммой Лоренц, вышла из комнаты, как я встала из кресла и подошла к зеркалу. Конечно, догадывалась, что видок был тот еще после побега по лесу, но не думала, что настолько. Не удивительно, что дворецкий за бродяжку принял и даже помощь никакую не предложил. Лицо грязное после путешествия по норе, в рыжих волосах запутались веточки и листочки, платье в пятнах, на ботинках налипшие комья земли. Красавица прям. И как дознаватель не побрезговал на руки брать?
Я вздохнула и доковыляла до дверцы, скрытой наполовину за портьерой. Вошла внутрь и замерла, оглядываясь по сторонам.
Комната оказалась достаточно большой: куда шире, чем я предполагала. Сквозь большое окно проникали закатные лучи солнца, но ни снаружи, ни изнутри ничего нельзя было увидеть. Причудливый узор, похожий на крохотные морские волны, делал стекло непроницаемым.
В центре комнаты стояла медная ванна. Я приблизилась и с любопытством заглянула внутрь. Интересно, здесь есть водопровод? Почти сразу же увидела два вентиля, на одном ярким всполохом сверкал красный камень, на другом - синий. Горячая и холодная вода? Оперлась руками о бортик и осторожно наклонилась, желая рассмотреть трубы, но каково же было мое удивление, когда я поняла, что ничего, кроме ножек ванны внизу нет. Это как так?
Я выпрямилась и легонько повернула вентиль с синим камнем. Кран запыхтел, заворчал, словно всасывая откуда-то воду. В воздухе резко запахло озоном, как перед грозой. Затем в ванну полилась упругая струя ледяной воды.
— Леди Эмбер, что же вы меня не дождались? — послышался голос экономки.
Я вздрогнула и, быстро закрыв воду, повернулась к двери в спальню.
— Я могу войти? — спросила Эмма.
— Заходите, — отозвалась я и вспомнила, что отправляла ее за водой.
Экономка держала в руках поднос, на котором стоял графин и узорный стакан из хрусталя. Осторожно опустив его на столик, она налила воды и приблизилась ко мне.
— Попейте, госпожа, да давайте я вам помогу ванну принять.
— Я и сама могу, — попыталась воспротивиться я.
Не привыкла как-то, что чужие руки тела касаться будут — даже Эмбер, будучи леди, самостоятельно и одеться могла. Все потому, что род Редлингов давно обеднел, и средств на слуг личных у них, считай, и не было.
— Можете, — не стала спорить со мной Эмма, — но с моей помощью все равно сподручнее. У вас волосы вон какие длинные, долго промывать будете, а вам бы отдохнуть лучше.
Я вздохнула, признавая ее правоту, и кивнула.
— Хорошо, — кивнула я. — С волосами помогите мне, а дальше я сама.
— Как вам угодно, — Эмма поджала губы и отошла в сторону.
Я ушла за ширму, где быстро сняла с себя испачканное платье, оставшись в исподней рубашке. Шпильки из волос вытащила, как смогла, но все равно чувствовала, будто какую-то пропустила. Но пряди так сильно перепутались, что отыскать сразу не вышло.
Выглянув из-за ширмы, увидела, что Эмма уже наполнила ванну. В руках экономки был какой-то флакончик. Она поднесла его к лицу и понюхала, затем, нахмурившись, отставила в сторону.
— Что это у вас? — заинтересовалась я и подошла ближе.
— Ароматическая соль для ванны, — улыбнулась она. — Поможет вам расслабиться.
Я проследила за тем, как она ставит на столик флакон, и сама взяла одну из склянок, поднесла к глазам. На крохотном клочке бумаги неровным почерком было выведено: “Жасмин”. Скривившись, отставила назад. Нет, не хочу. Может, есть что-то другое?
Под внимательным взглядом экономки, быстро перебрала все флакончики и остановила свой выбор на аромате “Пион и розы”. Протянув ей склянку, дождалась, пока она добавит в пышущую паром воду нужное количество, и осторожно забралась внутрь, стараясь не застонать в голос от удовольствия. Боже, какое блаженство.
Я откинулась головой на бортик ванны и прикрыла глаза, наслаждаясь долгожданным покоем. Экономка подошла ближе и принялась осторожно доставать оставшиеся шпильки, веточки и листочки, застрявшие в спутанных прядях. Затем, взяв гребень, она осторожно расчесала волосы и куда-то отошла.
Я следила за ней из-под полуприкрытых век. Не хотелось даже шевелиться. В этот момент я пожалела, что отказалась от помощи в мытье: теперь придется искать в себе силы на это.
Эмма помогла промыть волосы и ушла, неслышно прикрыв за собой дверь. Я некоторое время еще полежала, но потом, почувствовав, что вода начала остывать, взяла мочалку и быстро вымылась.
Выбравшись из ванны, закуталась в оставленный экономкой халат и осторожно выглянула из-за двери. В спальне никого не было, и я вздохнула с облегчением.
Прошла к столику, на котором стоял поднос с ужином. Ноги утопали в мягком ворсе ковра, в камине мягко потрескивал огонь. Я села на стул и приступила к трапезе, только сейчас осознав, насколько сильно проголодалась.
Мне очень хотелось верить, что никто до самого утра о моем существовании не вспомнит, но едва я закончила с ужином, как в дверь громко и требовательно постучали. Я со вздохом поднялась и пошла открывать.
— Леди Редлинг, — на пороге стояла уже знакомая мне служанка — кажется, экономка назвала ее Миной, — лорд Ведарг хочет видеть вас.
Я нахмурилась, понимая, что не хочу сегодня разговаривать с дознавателем.
— Мне велено помочь вам одеться и сопроводить в библиотеку, — добавила Мина, видя, что я не тороплюсь пропускать ее внутрь.
Устало вздохнув, я приоткрыла шире дверь и посторонилась. Что же, раз выбора нет, придется идти.
Вслед за Миной я спустилась на первый этаж и остановилась возле закрытых дверей из темного дерева. Служанка раскрыла их передо мной и посторонилась, пропуская внутрь.
Я сделала два шага вперед и остановилась, пораженная огромным количеством книг вокруг. Здесь было этажа два, не меньше, и все, от пола до потолка, занимали стеллажи. Знакомый запах старых, пожелтевших от времени страниц напомнил о детстве, и я почувствовала, как глаза заволокло пеленой слез.
У дедушки была большая библиотека. В своем деревенском доме он выделил целую комнату под книги, и когда родители привозили меня к ним на лето, я часами сидела там, теряя счет времени. Если бы дед не приходил ко мне, чтобы позвать обедать или ужинать, я бы, верно, одним воздухом и питалась.
Когда их с бабулей не стало, я все хотела перевезти себе хотя бы часть накопленной дедушкой библиотеки, но сперва муж не давал, а потом и вовсе беда случилась. Дом нежилой стал, на зиму закрыли его, окна-двери забили и уехали. А потом соседка мне позвонила и сказал: сгорела изба.
Мой, на тот момент, муж отказался ехать со мной. Сказал, мол, сгорела и сгорела, что поделать, снег растает, и поедем смотреть. Стоит ли говорить, что я была с ним в корне не согласна? Не став больше ничего говорить, оделась, взяла ключи от машины и поехала в деревню.
До сих пор прекрасно помнила, как трудно мне тогда далось это путешествие. Только-только права получила летом, практики никакой, а уж зимой-то в десять раз сложнее ехать, особенно если метель метет. Несколько раз я останавливалась то на заправке, то на обочине, чтобы отдохнуть, перевести дух и успокоиться. У самого съезда с трассы и вовсе прямо на моих глазах случилась авария, и меня затрясло. В сумке настойчиво звонил телефон: Валера, наконец, заметил, что меня нет. Даже смешно, почти доехала.
В деревне царила суматоха: сгорело еще несколько домов. Как потом выяснилось, забрели сюда бомжи какие-то да пьяницы, пробирались в дома, ночевали там, да кто у печи дверцу открытой оставил, кто с сигаретой уснул. Один такой при мне тушили.
Помню, как стояла у развалин дома, над которым еще поднимался дым – что-то продолжало внутри тлеть, - и давилась слезами, вспоминая дедушку с бабушкой, счастливые годы детства и то, как летом гостила. И библиотеку, конечно же. Пусть и не такую огромную, как здесь, но все же такую любимую.
- Леди Редлинг, вы чего там застыли? – прозвучал тихий немного раздраженный голос из-за стеллажей, вырывая меня из воспоминаний.
Я вздрогнула, не сразу сообразив, что обращаются ко мне. В прошлой жизни-то по-другому звали.
Вздохнув, поспешила пройти вперед. Чем скорее дознаватель скажет то, что хотел, тем скорее вернусь в выделенную мне комнату и смогу отдохнуть и подумать о том, что произошло.
- Добрый вечер, Эмбер, - устало произнес Сигурд, когда я вышла из-за стеллажей.
Оказалось, что здесь есть небольшой уютный закуток с круглым столом, на котором стояла пахнущая медом свеча в небольшой страшненькой плошке, кофейник и две чашки, и двумя мягкими креслами. Дознаватель занял то, что было ближе к окну, и зябко кутался в плед. На нездорово бледном лице темными провалами выделялись залегшие под глазами тени.
- Добрый вечер, - машинально произнесла я и опустилась в кресло напротив. – Вы о чем-то хотели со мной поговорить?
- Хотел, - медленно кивнул Сигурд и, достав из-под пледа руки, разлил по чашкам пахнущий шоколадом напиток. – Угощайтесь.
Сам взял кружку и задумчиво посмотрел на огонь, грея ладони об округлые бока.
- Спасибо, - поблагодарила я и осторожно пригубила.
Терпкий вкус шоколада, смешанный с молоком, приятной сладостью осел на языке, и я прикрыла глаза от удовольствия. Если здесь еще и кофе есть, то, может, и не так уж и плохо в другом мире жить будет. Ведь если у прошлой Эмбер осталось имущество свое – а Сигурд еще в лесу отчиму говорил, что замок есть, - то что мне стоит под себя все сделать? Пусть и не так, как привыкла, в квартире своей, но здесь же даже водопровод имеется! Если уж до такого додумались, значит, и в остальном не все так уж и плохо.
- Так о чем вы хотели поговорить? – спросила дознавателя, который, кажется, тоже уплыл в свои мысли. А мне не терпелось вернуться в комнату, где смогу спокойно выстроить дальнейший план действий.
Сигурд медленно выпрямился, перевел задумчивый взгляд на меня и сказал:
- Мне прислали слепок вашей ауры, леди Редлинг. И в ней есть кое какая странность.
Мое сердце сделало кульбит и забилось с удвоенной силой. Что он имеет в виду?
- Знаете, леди Редлинг, ваша реакция на процедуру, мягко говоря, необычна, - говорил Сигурд, а у меня все сильнее колотилось в груди сердце. Даже чашку пришлось на стол поставить: руки дрожали, побоялась пролить все на себя. – И в документах, переданных нашему ведомству из Эктаринской академии, не было ничего о том, что вы плохо перенесли Процедуру в прошлый раз. Возможно, конечно, преподаватели академии не стали заострять свое внимание на этом, либо реакция была не столь выраженной, но это вызывает определенные вопросы. И, к несчастью, не только у меня.
- И что это значит? – облизнув пересохшие губы спросила я.
- После полного восстановления резерва, вам предстоит пройти ее вновь. Я вполне допускаю, что мог засбоить артефакт, выдал куда больший спектр излучения, чем должен был, но… Латира, в таком случае, наверняка бы это заметила и приняла меры до того, как делать слепок, - дознаватель вздохнул и отставил пустую чашку. – Что плохо, Эмбер, так это то, что без нормального слепка ауры вы не сможете пройти идентификацию на состояние дара, а, следовательно, получить аккредитацию мага. Без этих документов вам запрещено использовать магию в каком бы то ни было виде. Плюс под угрозой участие в Заседательном собрании. Пока неизвестно, когда оно будет, в этом месяце или через полгода: комиссия набирает заявки в течение трех месяцев, и, если их накопилось достаточное количество, чтобы запустить процесс рассмотрения, назначают конкретную дату. Последний раз Собрание проводили полгода назад, и то, с небольшими оговорками по количество рассматриваемых дел. Из трех десятков комиссия в первом чтении приняла хорошо если половину, а то и треть. Остальное оставили до следующего Заседательного собрания.
Я вздохнула. Как-то сложно все выходит. А Собрание это выглядит как храм бюрократии в волшебном мире. Впрочем, кто знает, может так и есть на самом деле. Я пожевала губы, раздумывая, как задать вопрос, который появился в голове, пока Сигурд говорил, и уходить оттуда отказывался.
- Можно ли как-то избежать необходимости участия в Заседательном собрании? Хотя бы на время.
Дознаватель тихо хмыкнул, словно ждал от меня этого вопроса, и тихо сказал:
- Есть один способ. Но вряд ли вы на него согласитесь, леди Редлинг.
Я вскинула брови. А он умеет заинтриговать. Но ведь документы, удостоверяющие личность, мне так и так восстанавливать. И если из-за непонятной ошибки артефакта мне придется заново проходить Процедуру, которая в этот раз выжала из меня всю магию, словно из мокрой тряпки, а после окажется, что остальные документы я собрать не успею… Что уж тут поделать?
- Рассказывайте, - со вздохом произнесла я.
Глаза дознавателя сверкнули, и я заподозрила неладное.
- Есть определенная категория дел, которые Заседательное собрание рассматривает в первую очередь. В особый список попадают и запросы некоторых сотрудников ведомств с просьбой о решении, скажем так, личных проблем. За определенную стоимость, конечно же.
Я медленно кивнула. Логично, все как и везде. Чем больше на лапу положишь, тем сильнее суетиться будут. В этом наши миры удивительно похожи.
- И в вашем случае, леди Редлинг, самым верным решением было бы заключить брак.
Я со звоном поставила чашку в блюдце и нахмурилась. Он это серьезно? Я для чего сбежала от ненавистного, навязанного отчимом супруга? Чтобы снова с кем-то связаться, пусть и для дела? За кого дознаватель меня принимает?
- Издеваетесь?
Сигурд криво улыбнулся и покачал головой.
- Вовсе нет. Но в вашем случае это, возможно, единственный выход.
- Прекрасно, - хмыкнула в ответ и сложила на груди руки. – То есть, я чудом избежала брака со стариком, из-за этого же оказалась в такой ситуации, когда потребовалось направлять запрос в Заседательное собрание, да еще выяснилось, что проблемы с документами, удостоверяющими личность, имеются. И вы говорите, что вариантов у меня других нет? Предлагаете вернуться к супругу?
- Нет, - дознаватель едва заметно качнул головой. – Ваш брак с Дроннвиком Густолом аннулирован.
- А, то есть мне еще и кандидата на эту сомнительную роль теперь искать надо? – вскинула я брови.
- Зачем искать? – неожиданно ухмыльнулся Сигурд. – Я предлагаю свою.
- Интересно вы шутите, лорд Ведарг.
Я сжала руки в кулаки, радуясь, что под столом этого не видно. За дознавателя? Замуж?! Поверить не могу, что он это предложил. А как же преступница, на костер — и все эти слова и угрозы, которые он мне говорил? Или то специально было? Чтобы создать у меня ощущение паники и безысходности?
- Я не шутил, - тихо хмыкнул Сигурд. - Подумайте, Эмбер. В моем предложении куда больше выгоды для вас, чем для меня.
Я выразительно вскинула брови.
- Да неужели? Уверена, вы это делаете тоже не ради того, чтобы благородно спасти даму, попавшую в беду. И определенные цели все же преследуете.
Дознаватель мягко рассмеялся и покачал головой.
- Вы меня раскусили, леди Редлинг. Свой интерес у меня тоже есть. Но о нем поговорим чуть позже.
Я чуть сощурила глаза, внимательно рассматривая его лицо. Предпочла бы услышать все сейчас, а не когда-то там потом. Кто знает, какие скелеты у него в шкафу припрятаны.
Дознаватель же выглядел так, словно вот-вот упадет с кресла. Черты лица заострились, круги под глазами сделались глубже. Ему явно следовало отложить разговор до завтрашнего утра и просто по-человечески отдохнуть этой ночью.
Мне после горячего шоколада стало немного получше, но все же недостаточно, чтобы принимать какие-то важные решения. Вздохнув, осторожно предложила:
- Может, перенесем этот разговор на другой день, лорд Ведарг? – называть его по имени я не решилась, чтобы он не решил, будто я уже согласилась на его предложение.
- Просто Сигурд, пожалуйста, - тихо попросил он, провел ладонью по лицу и неожиданно широко зевнул. – Кажется, вы правы, - нехотя признал дознаватель. – Нам обоим не мешало бы отдохнуть. Я приказал Эмме подготовить для вас комнаты в хозяйском крыле. Мина вас туда проводит.
- А чем были плохи те, где я сначала была? – вырвался у меня вопрос.
Меня вполне устраивали гостевые покои. А упоминание хозяйской половины дома ввиду недавнего предложения и вовсе лишь добавляло беспокойства в итак усилившееся чувство, что идет как-то не так, как мне хотелось бы.
- Вам нужно как можно скорее восстановить резерв, леди Редлинг, - устало пояснил Сигурд. – Если бы вы смогли закончить обучение в Эктаринской академии, то знали, как это сделать без посторонней помощи.
Я поджала губы, выпрямила спину и вскинула подбородок. Если бы Эмбер позволили закончить академию магии, ей не пришлось иметь дела ни с отчимом, ни с Дроннвиком.
- Я вполне могу воспользоваться библиотекой, - сказала я и выразительно покрутила запястьем. – Думаю, здесь есть необходимые для этого книги.
- Эмбер, - вздохнул дознаватель так устало, что мне на мгновение стало стыдно, - это все время. Вам не нравится мое предложение, но при этом помощь принимать вы тоже не хотите. А у меня самого осталось не так много времени, чтобы… - Сигурд вдруг запнулся и покачал головой. – Идите спать, Эмбер. Утром вернемся к этой теме.
Он поднялся, покачнулся, оперся ладонью о стол, выдохнул сквозь зубы. Затем медленно выпрямился и посмотрел на меня, сделал приглашающий жест в сторону двери, которая вела в коридор.
- Мина уже ждет вас, чтобы сопроводить в новые покои, леди Редлинг.
Я внимательно смотрела на него, мысленно подмечая, что дознавателю с каждой минутой становится все хуже. Что с ним происходит? Все из-за того щита, который он создал, чтобы оградить меня от шума улицы?
- Поспешите, Эмбер, - тихо произнес Сигурд.
Я, вздрогнув, поспешно встала с кресла, осознав, что он снова с трудом держится на ногах. Прошла мимо стеллажей к двери и уже положила ладонь на ручку, как до меня донесся уставший голос дознавателя:
- Доброй ночи, леди Редлинг.
Я замерла и медленно обернулась. Сигурд все так же стоял у стола с креслами и смотрел на меня. Улыбнувшись краешком губ, коротко кивнула и эхом ответила:
- Доброй ночи, лорд Ведарг.
Оказавшись в коридоре, сразу заметила Мину, стоявшую возле стены.
- Вот и вы, госпожа, - улыбнулась мне девушка. – Идемте, господин велел вам новые комнаты показать.
Я медленно кивнула, на прощание обернулась на двери в библиотеку и прикусила губу, раздумывая над разговором. Интересно, что же такое все-таки с дознавателем и какая ему польза от фиктивного брака? Почему-то мне казалось, что это как-то взаимосвязано. Осталось выяснить как.
Горничная помогла развязать шнуровку на спине и ушла, неслышно прикрыв за собой дверь.
Я со вздохом сняла платье и в одной сорочке подошла к стоящему возле стены большому зеркалу в полный рост. Эмбер была очень похожа на меня в молодости: такие же рыжие длинные волосы, тонкие черты лица, веснушки на носу и скулах. Слишком светлая кожа у меня сильно загорала на солнце, но у Эмбер было не так. Либо до того, как мы поменялись местами, она почти не выходила на улицу. Я вполне допускала такой вариант, поскольку на дверях в ее комнаты был замок, который открывался только снаружи. Уж не знаю, по какой причине отчим держал ее взаперти, учитывая, что мыслей о побеге у девушки никогда не было. Поэтому, видимо, и не ожидал никто, что от Дроннвика молодая жена сбежит почти сразу же, как оба поднялись в спальню.
Я подняла руку и коснулась кулона на шее. Сделанная из янтаря фигурка в виде свернувшейся лисицы была подарком матери на совершеннолетие. К сожалению, сама Амелия до этого дня не дожила.
Устав смотреться в зеркало, я вздохнула и подошла к кровати. Села на край и принялась расплетать косу. Закончив с этим, протянула руку, взяла со столика гребень и принялась расчесывать. Мысли вяло текли вокруг моего попадания в этот мир.
Это было… странно.
Накануне я забрала из ЗАГСа свидетельство о разводе и пошла в бар, где договорилась встретится с подругой. Света настаивала, что мне просто необходимо развеяться, забыть о Валере, как о страшном сне. Выпить, потанцевать, найти приятную компанию на вечер. Но мне наоборот хотелось тишины. Я и встретиться-то согласилась только потому, что Света все это время поддерживала меня, слушала, когда я, рыдая и размазывая по лицу тушь, рассказывала о том, как Валера мне изменил. Мне не хотелось обижать подругу.
По этой же причине я выпила один коктейль, который заказала по Светиному совету. И окружающий мир вдруг резко начал расплываться. Окружающий шум словно усилился вдвое, сердце заколотилось как бешеное, руки задрожали. Я ни слова не могла сказать, только хватала ртом воздух, как выброшенная на берег рыба, и хваталась за Свету, как утопающий за соломинку. Но в какой-то момент подруга оттолкнула меня. Падая на пол, почти теряя сознание, почему-то особенно четко услышала ее голос:
- Пропади ты пропадом, Женя. Всю жизнь как сыр в масле катаешься. И только жалуешься на судьбу.
Она наклонилась, ее лицо замаячило перед глазами.
- Ребята устроят тебе сладкую жизнь. Такую, что не забудешь. А мы с Валерой заживем.
От упоминания бывшего уже мужа сердце привычно кольнуло обидой. Так вот с кем он спал на самом деле. А Светка, змея лживая, все это время делала вид, будто поддерживает меня. А сама, за моей спиной, с Валеркой кувыркалась.
Я протянула руку, цепляясь мертвой хваткой в ее блузку. Предательница охнула, дернулась испуганно, опасно затрещала ткань, несколько пуговиц оторвалось и со звоном полетели на пол. Светка взвизгнула, закричала:
- Отпусти!
Но куда там. Пальцы свело спазмом, перед глазами начало темнеть.
Лицо обожгло пощечиной, и мой мир погрузился во тьму.
Сперва я не чувствовала абсолютно ничего: словно зависла в вязкой смоле, и непонятно, где верх, а где низ. Затем вперед замаячил слабый свет, и я, успев лишь подумать о том, что мне, наверное, нужно туда, полетела в нужную сторону.
В какой-то момент вокруг появились красные стены коридора, в котором было множество черных дверей. Возле одной из них я резко остановилась, словно притянуло к ней что-то.
Створка открылась, пропуская внутрь. Здесь, в кромешной темноте, снова ничего не было. Зато я услышала приглушенные голоса, мужские и женские.
- Привезли из клуба «Ландышевый цвет». Острое отравление химическими веществами.
Это обо мне?
- Промывание делали?
До меня донесся резкий неприятный писк, как от приборов в больнице. Повернув голову, различила в полумраке какую-то комнату, похожую на палату реанимации: много раз в кино видела что-то подобное, но сама, к счастью, никогда не оказывалась внутри. Или уже нет?...
- Прекращение сердечной деятельности…
Механическим голосом произнес кто-то, и наступила тишина. Я замерла. Что значит прекращение? Мое сердце…больше не бьется? Получается, я умерла?
- Не совсем, - совсем рядом раздался неожиданно звонкий, полный жизни женский голос.
Я повернулась и увидела в мареве света миниатюрную женскую фигуру. Из-за ярких всполохов мне никак не удавалось рассмотреть ее лицо, но вот огненно-рыжие волосы и светлая кожа, видимая на тонких запястьях, буквально бросались в глаза.
- Хочешь поменяться местами?
У меня перехватило дыхание. Хотя было ли оно в этом месте?
Время замедлилось, я больше не слышала пиканья приборов. Бросила быстрый взгляд на светлое пятно, в котором с трудом угадывались очертания тела. Это я, да? Там, внизу? Так себя видят те, чья душа покинула тело? В нескольких мгновениях от смерти?
- Поменяемся? – повторил молодой голос.
Свечение усилилось, девушка подплыла ближе.
- Тогда мы обе будем живы. Так, словно ничего не произошло.
Я повернулась к ней и нахмурилась, пытаясь рассмотреть лицо, но незнакомка словно не хотела, чтобы я ее видела.
Где-то вдалеке раздался какой-то грохот, словно кто-то с силой ударил ногой в дверь, и створка открылась так резко, что ударилась о стену.
- Скорее! – забеспокоилась девушка. – Он скоро будет здесь!
- Кто? – сказала я и сама удивилась, как безжизненно и тихо звучит мой голос. Словно последние силы покинули меня.
- Владыка Зеркал, - выдохнула та. – Он не позволит совершить переход. И заберет не только твою душу, но и мою!
- Куда заберет?
Я не понимала, что происходит. Все это мало напоминало Рай или Ад. Скорее больше смахивало на какое-то Чистилище. Не сказать, что я была сильно набожной всю свою жизнь или безгрешной, а все же хотелось оказаться в более приятном месте после смерти.
- В Межзеркалье! – ответила тем временем незнакомка. – Мы вечно будем заточены в зеркалах без возможности переродиться в новом теле!
Я почувствовала холод, сковавший душу в ледяные тиски. Не сразу поняла, что так проявляется страх.
Снова раздался грохот, в этот раз совсем близко. Я рывком обернулась и увидела темный коридор, по которому передвигалось нечто ужасное. Высокая фигура имела человеческие черты – голова, две руки, две ноги. Даже лицо, кажется, имелось. Но за спиной покачивались в такт шагам паучьи лапы. Алыми огоньками горели глаза, и в них я видела столько злобы, сколько, казалось, не в состоянии вынести ни одно живое существо. Но он будто бы и не был таким – навеки застрявший в отражениях Межзеркалья.
- Поменяемся, говоришь? – быстро переспросила я. Душа все еще помнила реакцию тела, и я услышала фантомное биение сердца: быстрое-быстрое, как после очень активной тренировки или при испуге. Захотелось облизнуть пересохшие губы.
- Да, - быстро ответила девушка и коротко кивнула.
- Кем ты была?
- Магом. Только необученным.
- Магом? – переспросила я. В душе шевельнулся интерес. Всегда считала, что в моей жизни есть капля волшебства. – А еще кем?
- Никем, - фигура незнакомки шевельнулась, пошла рябью. Она взмахнула руками и вскрикнула: - Давай! Сейчас!
Грохот раздался совсем рядом, в проеме появилась фигура с паучьими лапами.
Я сделала усилие, заставив окружающую тьму материализовать мое тело, и протянула руку, хватаясь за ладонь незнакомки. Нас обеих затопило яркое, обжигающее сияние. Чудовище злобно зашипело, протянуло лапы к нам, но не смогло коснуться. Я крепко зажмурила глаза… А потом проснулась в незнакомой комнате.
Мне повезло: Эмбер – так звали девушку, с которой я поменялась телами – оставила свои дневники и короткую записку, где объяснила, что произошло с ней незадолго до того, как она решилась на запрещенный в этом мире ритуал. Когда окончательно пришла в себя после продолжительной болезни – сил на древнее колдовство у необученной магички ушло так много, что она заплатила слишком высокую цену за это, - тщательно изучила все. Собиралась еще в библиотеку наведаться, но не успела. В поместье вернулся Джиллан Проппо, который оказался отчимом Эмбер. Где он пропадал все это время, сама девушка не знала. И теперь я понимала, что, скорее всего, это как-то связано с обвинением в его адрес, о котором говорили дознаватели.
В его отсутствие всем заправлял Фрол Проппо, и вот о нем в дневниках Эмбер практически ничего не было. Разве что на тех страницах, которые были вырваны. Я так и не смогла их отыскать.
Больше всего в сложившейся ситуации меня беспокоило то, что у Эмбер оказались поддельные документы. Куда делись оригиналы? Почему в доме Джиллана Проппо их не обнаружили? Если я хочу уехать в родовые земли Редлингов, то мне необходим не только исправный слепок ауры, но и аккредитация мага. У самой Эмбер ее не было, поскольку она не успела закончить академию. И теперь я задавалась вопросом, как дознаватели предполагают ее получение. Мне ведь тогда обучение какое-то пройти надо. Или этим планирует заняться сам Сигурд?
Вспомнив о дознавателе, я отложила гребень и вздохнула. Нет, пожалуй, подумаю об этом завтра, на свежую голову. Авось и решу, что делать с его предложением.
Какая-то мысль настойчиво билась в голове, но уставший мозг был не в состоянии ее зафиксировать. Ладно, может, завтра соображу. А пока спать.
Откинув одеяло, я легла, закрыла глаза и сразу же погрузилась в крепкий сон без сновидений.
Солнечный луч бил в глаза. Казалось, он был везде, куда бы не повернулась. Вздохнув, я накрыла голову подушкой и осталась лежать. Но сон уже ушел.
В комнате раздался какой-то шорох, и я замерла. Сердце ускорило свой бег. Дверь взломали воры? Или это бывший муж каким-то образом смог проникнуть внутрь? Но ведь я поменяла замок сразу же, как он уехал!
Я привстала и осторожно посмотрела через плечо. Моргнула. Комната была не моя, а мебель напоминала скорее музейные экспонаты в старинных усадьбах прошлого века.
- О, леди Эмбер, вы уже проснулась?
В поле зрения появилась молодая девушка в историчной одежде. Я нахмурилась, в голове настойчиво крутилась какая-то мысль. Виски заломило от боли.
- Вам завтрак сюда подать или с лордом Ведаргом покушать изволите? – продолжала говорить она, пока я молча буравила ее взглядом. – Будет готово примерно через час…
Я снова моргнула и, наконец, вспомнила. Светка что-то подсыпала в коктейль. Я умерла. Поменялась телами. Оказалась в другом мире. Чудом избежала замужества со стариком, попутно немного покалечила его и теперь имею проблемы с законом. А еще у меня фальшивые документы и местный дознаватель буднично предложил выйти за него замуж. Ядреный какой набор.
Я со стоном уронила голову в подушку.
- Вам плохо? – испугалась служанка. Ее имя я тоже вспомнила. Мина.
- Все в порядке, - вздохнула я. Только успокаивать ее не хватало. – Я буду завтракать здесь.
Потому что нужно обдумать все, о чем мы говорили с Сигурдом. И составить план действия. Хотя бы примерный и черновой. Вчера-то была не в состоянии совершить такой подвиг.
- Хорошо, - улыбнувшись кивнула Мина и, сделав книксен, вышла из комнаты.
Я вздохнула и села, обвела взглядом комнату. На углу кровати лежало платье нежно-голубого цвета, рядом на полу стояли домашние шелковые туфли в тон. На зеркальном столике обнаружилась шкатулка, которой вчера здесь точно не было. Я снова нахмурилась. Это еще зачем?
Откинув одеяло, встала. Ноги утонули в мягком ворсе. Я прошла до небольшой дверцы, где вчера принимала ванну, и не спеша привела себя в порядок. Быстрый взгляд в овальное зеркало, висевшее здесь же, заставил вздохнуть: под глазами залегли глубокие тени. Что там дознаватель говорил про симптомы магического истощения? Это поэтому я выгляжу так, словно только-только оправилась от болезни? Хоть чувствую себя вполне сносно, что удивительно. Но тем лучше для меня.
Когда вернулась в комнату, Мина уже была здесь.
- Давайте я помогу вам зашнуровать платье, - предложила она, помня о том, что я все привыкла делать сама.
Пришлось согласиться, потому что эта модель была похожа на прошлую: завязки также находились на спине. Надо будет уточнить у дознавателя, есть ли у меня хоть какие-то деньги. Ведь в наследство должен был достаться не только пришедший в упадок замок, правда? Если мои надежды не напрасны, тогда я смогу заказать себе несколько нарядов с удобной шнуровкой спереди – или вовсе без них, как было на том платье Эмбер, в котором я сбежала от Дроннвика. Память тела подсказывала, что такие почти не носят сейчас, предпочитая отдавать дань традиции классического покроя, поэтому обязательно стоит спросить или Мину, или Эмму о том, где можно купить то, что нужно мне.
Пока одевалась, пока Мина помогала собрать непослушные рыжие волосы в прическу, несколько служанок принесли подносы с едой. Посмотрев на стол, вскинула брови и, повернувшись к Мине, уточнила:
- Почему приборов несколько? Я ведь одна завтракать буду.
Служанка опустила взгляд и открыла было рот, чтобы ответить, но не успела. Дверь снова открылась, и в комнату вошел Сигурд Ведарг собственной персоной.
- Не ругайтесь на Мину, леди Редлинг. Слуги выполняли мой приказ.
Я с прищуром посмотрела на него и отвернулась. Снова мне не дали план составить. Будто специально надолго одну не оставляют.
- Мы не смогли вчера толком договориться, - сказал дознаватель и подошел ближе. Кивком головы отпустил слуг и посмотрел на меня. – Предлагаю сделать это за завтраком.
- Предложение предполагает возможность отказа, не так ли? – я вскинула подбородок.
Я и так всегда по утрам была не в состоянии разговаривать – по крайней мере до того, как выпью кофе, - а сейчас и вовсе ощущала, как внутри все начало закипать.
Сигурд дернул уголком губ, словно хотел что-то сказать, но передумал. Вместо этого сделал приглашающий жест рукой, указав на стол.
- Думаю, сперва нужно поесть, - с тихим смешком заметил он. А потом, когда я все же села на стул, заботливо придвинутый Сигурдом, добавил: - Адриан любит говорить, что если женщина зла и недовольна, ее нужно накормить, а потом можно делать с ней что угодно.
Я насмешливо фыркнула и парировала:
- Я слышала ровно то же самое касаемо мужчин. И это куда чаще оправдывается.
Дознаватель склонил голову к плечу и улыбнулся. Сняв крышку с одного из блюда, он молча положил мне на тарелку самую обычную глазунью. Я опустила голову, чтобы мужчина не смог заметить выражение моего лица: именно яичницу со свежими овощами я так любила есть на завтрак в своей уже прошлой жизни. И действительно, на другом блюде обнаружились нарезанные овощи.
- Вы какой напиток предпочитаете? Травяной отвар? – неожиданно спросил Сигурд, и я вскинула голову, посмотрев на него. – Или недавно привезенный кофарис, сделанный из южных зерен?
Я оживилась и осторожно кивнула. Неужели это и есть самый настоящий кофе?
Сигурд издал короткий смешок и осторожно налил из кофейника черную жидкость, от одного запаха которого у меня на глазах встали слезы. Это он! Кофе! Кажется, в этом мире действительно можно будет жить!
После сытного завтрака и чашки кофе я уже более благосклонно смотрела на дознавателя. Даже предложение заключить фиктивный брак не казалось таким страшным – особенно если в свободном доступе у меня будет кофе… В таком случае, с некоторыми вещами можно мириться. В теории.
Многое зависело от того, что Сигурд Ведарг потребует от меня взамен. Как бы ни пытался задобрить меня и усмирить бдительность, я все же с большим подозрением относилась к подобного рода предложениям. Может, сама Эмбер решила бы, что для нее это спасение от отчима и возможность жить спокойно где-то в глуши, не пересекаясь никак с супругом, но в ее теле теперь была я. И моя интуиция настойчиво шептала, что есть здесь подводные камни, о которые можно и поцарапаться ненароком, и головой приложиться, ежели равновесие не удержать.
- Итак, - заговорил тем временем Сигурд. Дознаватель откинулся на спинку кресла и буравил меня задумчивым взглядом. – Как я и говорил, с вашей магкарточкой не все в порядке, и придется пройти всю процедуру заново. Но перед этим необходимо как можно скорее восстановить ваш резерв. Сделать это, в нашем случае, получится только двумя способами: через накопители, либо частичным погружением в Призрачный мир.
Он замолчал, потому что в комнату вошли служанки и начали собирать посуду.
Я нахмурилась. Почему-то последний вариант отозвался таким внутренним протестом, что сердце сделало кульбит и быстрее забилось в груди.
Когда мы снова остались одни, я осторожно спросила:
- Чем опасно частичное погружение в Призрачный мир?
Дознаватель вскинул брови, словно его удивил мой вопрос.
- Дело в том, Эмбер, что это – вотчина демонов и прочих, пока неизвестных нам существ. Попасть туда можно только под присмотром Придворного мага* и его помощника**. Последний, насколько мне известно, сейчас временно в отъезде. Но, думаю, Дартон вполне справится с этим сам.
Я передернула плечами, качнула головой и спросила:
- А вариант через накопители?
- На это потребуется чуть больше времени. И ощущения могут быть не самыми приятными. Все же магия, которой напитали артефакт, может быть несовместима с вашей.
Я задумалась. Разве нельзя никак выяснить это заранее? О чем и был мой следующий вопрос.
- Можно это как-то проверить прежде, чем использовать?
Сигурд чуть улыбнулся краешками губ и кивнул.
- Можно. Только у вас очень редкий дар, леди Редлинг.
Я выразительно изогнула бровь. И что же в нем такого необычного? У Эмбер была огненная магия, самая простая и ничем не примечательная. Еще и резерв крошечный, разве что подогреть что-то могла или свечу зажечь. На большее никогда не хватало.
- Неужели?
- Судя по слепку – да, - снова кивнул дознаватель. – Настолько, что слиток магкарточки оплавился по краям.
Я замерла, моргнула и оторопело посмотрела на него. Как это так – расплавился? Может, это все же сбой в артефакте произошел?
Сама не заметила, как сказала это вслух. Сигурд же покачал головой и сказал:
- Это вряд ли, Эмбер. Латира утром прислала письмо, в котором подробно описала процесс. Капли металла теперь красуются на самом артефакте и на полу. Главная слепочница сказала, что не станет их убирать, на память оставит.
Я прикусила губу изнутри и задумалась.
Могло ли это быть связано с тем, что место Эмбер заняла я? Если у каждого мага своя аура, как и отпечаток пальца, то логично, что моя будет выглядеть иначе, никак у хозяйки тела. Только как это выяснить, чтобы при этом не навести на себя подозрения?
- Могу предположить, что ваша сила связана с огненной стихией. Но направленность дара неизвестна. И для следующей процедуры нужна другая, магически усиленная магкарточка. Возможно, придется найти кого-то, кто понимает в магии крови..., - пробормотал Сигурд. Я же почему-то зацепилась за последнюю фразу.
- Магии крови? – эхом переспросила я.
- Да, - кивнул дознаватель. – Она дает самое лучшее усиление из возможных. Но это специалисты узкого профиля, до недавнего времени вообще под запретом были. К ним сейчас огромные очереди, почти все на службе у короны. Не уверен, что удастся найти хоть одного свободного за короткий промежуток времени.
Я вздохнула и покачала головой. Может это и к лучшему? Я слабо представляла, кто такие маги крови, но предполагала, что с их силой можно очень легко узнать мой секрет. А как в этом мире относятся к иномирянкам – если они вообще тут есть, - я не знала. Рисковать собственной шкурой мне откровенно не хотелось. 
* - Придворный маг Дартон встречается в книге "" - он помогает героям справиться с теми, кто пришел из Призрачного мира.
** - Помощник Дартона, Теодор, убыл по делам. По каким конкретно - есть в книге "". Возможно, в какой-то момент он с ними закончит и появится здесь))
Закончив с завтраком, Сигурд поспешно ушел: постучавшийся в дверь слуга сообщил, что Главный дознаватель вызывает его в отделение. Встав из-за стола, Сигурд посмотрел на меня и сказал:
- Я попробую найти мага крови, который сможет усилить магкарточку. Но если не получится, - он неожиданно тяжело вздохнул, - придется искать другие варианты. Как понимаю, связываться с Призрачным миром вы не хотите, а значит, нужно подобрать для вас накопители, совместимые с магией огня. Если успею, пришлю после обеда посыльного. Ну или сделаем по-другому, - дознаватель потер подбородок и кивнул. – Мой помощник, - он посмотрел на слугу, замершего в дверях, - проведет вас в хранилище, где вы сами сможете взять нужные накопители.
Я нахмурилась и с сомнением спросила:
- Но как понять, что они совместимы с моей магией? Я ведь ничего в этом не понимаю.
- Если вкратце, то от нужного кристалла вы будете ощущать тепло, а если он не подходит – холод.
- Звучит довольно просто, - кивнула я.
- Да. В крайнем случае, Люций вам подскажет. Слышал? – Сигурд вновь повернулся к слуге и со значением вскинул бровь.
Тот смерил меня мрачным взглядом и нехотя кивнул.
Я прикусила губу изнутри. Кажется, кто-то не в восторге от моего присутствия здесь. Интересно, что я сделала, чтобы заслужить такое отношение? Уверена, Эмбер никогда не встречалась с Сигурдом Ведаргом и уж точно не имела дел с его слугами и помощниками. Но тогда откуда такая неприязнь?
- Раз мы обо всем договорились, - словно не заметив наших переглядываний сказал Сигурд, - я пойду. К ужину постараюсь вернуться, но обещать не могу. Когда Адриан вот так срочно вызывает – ничего хорошего ждать не приходится, - неожиданно признался он и устало потер лицо. – Хорошего вам дня, леди Редлинг. И обдумайте, пожалуйста, мое вчерашнее предложение. Так вам будет куда проще.
- Еще бы потрудился объяснить, какая тебе польза от моего согласия, - пробормотала я, когда за дознавателем закрылась дверь.
Повернувшись к окну, долго смотрела на пейзаж за окном. В голове роилось множество мыслей, но ни одна надолго не задерживалась.
Наконец, устав сидеть, встала, машинально отметив, что приходили служанки, которые убрали посуду и остатки еды. Дернув за колокольчик, дождалась, пока придет Мина, а затем попросила проводить меня в сад. Мне хотелось побыть в одиночестве, но четыре стены давили, словно клетка.
Подумав, взяла с письменного стола несколько листов бумаги и необычное перо, которое так заинтересовало меня еще в кабинете дознавателей.
- Его не нужно в чернила макать, - с восторгом пояснила Мина. – Несколько лет назад жена лорда Морриса придумала перо это. Сам король оценил, представляете!
- Жена лорда Морриса – артефактор? – уточнила я, вспомнив, что слышала что-то такое от Главного дознавателя.
Служанка остановилась в холле и потянулась к вешалке.
- О, да, - кивнула Мина и протянула мне накидку, в которой я была вчера. Ее почистили от грязи, и она выглядела как новая. – Леди Эллейна – талантливый артефактор. Новые магкарточки – это тоже ее разработка. Жаль, сейчас у господина так много работы, что он почти не появляется дома. Лорд и леди Моррис часто бывали у нас, их детки очень любили играть с младшей сестрой лорда Сигурда, но теперь…
Мина ойкнула и прикрыла ладонью рот.
Я вопросительно посмотрела на нее, не понимая, почему она так резко замолчала.
- Простите, госпожа, я не должна была говорить об этом, - тихо сказала Мина. В темных глазах девушки мелькнул страх. – Господин строго-настрого запретил говорить о госпоже…
Я нахмурилась и тихо спросила:
- Почему?
Но Мина вместо ответа отчаянно замотала головой.
- Не нужно меня спрашивать, пожалуйста. Если вам интересно, что произошло с госпожой Ведарг, лучше у господина спросите. Коли захочет, расскажет. А нам, слугам, нельзя.
Я устало вздохнула и кивнула.
- Хорошо. Я никому не скажу о том, что ты мне о ней говорила.
- Спасибо, леди Редлинг, - едва слышно проговорила Мина и в порыве чувств схватила меня за ладони и слегка сжала. – Вы на господина не обижайтесь, ежели что. Он может быть резок, но сердце у него доброе.
Не успела я что-либо ответить ей и как-то вообще отреагировать, как Мина разжала пальцы и поспешно ушла.
Я проводила ее взглядом и покачала головой. Что-то странное здесь происходит.
Вздохнув, надела шляпку и толкнула дверь наружу. Мне нужно проветриться. Срочно.
Сад я нашла без особых проблем: решив наугад свернуть в сторону аллеи из туй, почти сразу вышла в небольшой сад. Цветы давным-давно отцвели, листва на деревьях пожелтела, выдавая наступление осени. Я замерла возле небольшого кустарника, в котором по крупным красным ягодам узнала шиповник, и, нахмурившись, напряженно размышляла. В голове снова всплыл разговор Сигурда с отчимом. У Эмбер есть своя земля, на которой находится замок. Вот-вот придет зима, и что-то мне подсказывало, что, если я не окажусь там до первого снега, добраться туда потом будет очень сложно.
Но уехать прямо сейчас я не могла. Неизвестно, как здесь относятся к отсутствию документов, но не хотелось попасть впросак из-за чьей-то гадости. А в том, что отчим и его сынок начнут строить козни, едва я окажусь за пределами усадьбы Ведарга, я не сомневалась. Джиллан был не из тех, кто добровольно выпустит из рук потенциальную выгоду для себя: по его мнению, Эмбер могла привнести в его жизнь сказочное богатство одной лишь принадлежностью к роду магов.
Вздохнув, села на скамейку под плакучей ивой и достала из кармана платья сложенные вчетверо листы и перо. На последнем остановила свое внимание: поднесла к глазам, рассматривая необычную и одновременно очень знакомую конструкцию. Ровно по центру было небольшое металлическое кольцо, на котором я разглядела крохотную гравировку в виде незнакомых закорючек. Это руны такие? Или просто незнакомый для Эмбер язык?
Я провела пальцем по нему, чувствуя, как где-то внутри, в районе солнечного сплетения, магия отзывается легкой вибрацией. Кажется, резерв начал восстанавливаться. Это хорошо.
Вскинув голову, посмотрела на особняк. Нужно было найти помощника Сигурда, Люция. Спросить про хранилище накопителей, попросить показать, где оно находится, и подсказать, как определить, какой из них мне подходит. Но так не хотелось видеть перед собой кислое лицо и неприязненный взгляд, что я предпочла сперва составить-таки план действий.
Опустила взгляд, посмотрев на сложенные листы и вздохнула. Как-то я не подумала, как писать буду. Не на коленке же: вдруг чернилами платье испачкаю? Чужое имущество портить не хотелось.
Кажется, все-таки придется отложить это дело до возвращения в свои покои. А сейчас просто погулять – это тоже пойдет на пользу. Мысли, опять же, в порядок приведу.
Я убрала письменные принадлежности обратно в карман и встала. Покрутила головой, выбирая маршрут, и направилась к виднеющейся из-за деревьев крыши какого-то здания. Узкая дорожка, выложенная из булыжников, петляли между пустыми клумбами и почти облетевшими кустарниками. Я задумчиво смотрела вперед, мысленно же просчитывала дальнейший план действий. Потом, как в дом вернусь, запишу, чтоб не забылось, а пока можно и так. Мне всегда было проще, когда есть хоть примерный список, по которому планомерно движешься к цели. Ощущения, что жизнь превратилась в непонятный хаос, меньше становится. И даже дышать как-то легче.
Итак, что мне нужно сделать в первую очередь? Получить документы и добраться до замка, верно? Для этого необходимо восстановить резерв, пройти новую процедуру, чтобы получить слепок ауры. Затем мою магию должны проверить на направленность дара. Пока не понятно, что для этого нужно и не будет ли схожих последствий, как вчера. Здесь я мысленно поставила знак вопроса. Дальше… что там дальше? Получение лицензии на магическую деятельность? Вот здесь что-то мне подсказывало, что имеется какая-то подлянка. Бумажная волокита или что-то подобное. По тому, что я уже успела узнать, в этом мире очень любили всякого рода бюрократические проволочки даже сильнее, чем у нас. И есть весьма не иллюзорная вероятность, что мне придется обивать пороги различных структур только чтобы получить все необходимые справки. Неизвестно, насколько по времени это может затянуться. А то, кто знает, может лицензию смогу получить тогда, когда снег будет ровным слоем на земле лежать. Это не самый приятный вариант развития событий, но не наихудший. Плохо выйдет, если мне в разрешении вообще откажут под предлогом отсутствия необходимого образования. Что-то такое услужливо подсказывала память Эмбер, и хотя девушка успела пройти азы в Эктаринской академии, может, документов о пройденном курсе у нее тоже не сохранилось.
А ведь еще мне нужно дать ответ Сигурду на его предложение о браке. Он вскользь упомянул, что Заседательное собрание в первую очередь рассматривает прошения сотрудников государственных служб, к которым относились дознаватели. И, возможно, его звание могло бы помочь не только в этом случае, но и, скажем, в вопросе получения лицензии. В целом выглядит так, будто пользы от фиктивного брака с дознавателем действительно больше, чем вреда. Вот только я не могла согласиться на это, пока Сигурд не скажет, что ему нужно взамен. Не просто так же он это предложил, не по доброте душевной и не чтобы деву в беде спасти. Я не верила в благородство, а вот в то, что каждый в этой жизни преследует свои цели – очень даже.
Деревья расступились, и я увидела небольшое одноэтажное здание из черных плит. Первая ассоциация – склеп. Я замерла на мгновение, раздумывая, стоит ли подходить ближе. Затем любопытство все же одержало верх.
Я положила ладонь на ручку двери, и та неожиданно открылась. Вздрогнув, отступила на полшага, но навстречу никто не вышел. Прикусив губу, осторожно шагнула внутрь и резко остановилась, только сейчас сообразив, где оказалась.
Дверь с жутким протяжным скрипом закрылась за моей спиной, заставив вздрогнуть и поежиться от пробежавшего по позвоночнику холодка. Ощущение, что я оказалась в ловушке, лишь усилилось, но ничего сделать с этим не могла.
Взгляд мой был прикован к светлому лицу статуи, стоявшей на невысоком постаменте в центре небольшой часовне, в которую случайно забрела, прогуливаясь по саду. Неведомая сила будто манила меня подойти ближе, коснуться прохладной ладони, протянутой ко мне. И я, не в состоянии сопротивляться, сделала то, что от меня требовали.
В миг земля и небо поменялись местами, и я оказалась в месте, где не было ничего. Только в отличие от того, где мне повстречалась душа Эмбер и жуткий Владыка Зеркал, здесь царил свет.
- Приветствую тебя, дитя, - донесся мягкий женский голос.
Я обернулась, но никого не увидела.
- Подойди ближе.
Я нахмурилась и сложила на груди руки. Куда идти-то?
- Вперед, - подсказал голос. – Сделай шаг.
Тихо хмыкнув, сделала то, что от меня хотели. И снова все резко изменилось. Теперь я стояла на поляне, окруженной густым лесом. Небо заволокли тучи, где-то вдалеке виднелись шпили башни. Повернув голову, увидела на пеньке молодую женщину в простом платье из зеленой шерсти.
- Кто вы? – вырвалось у меня против воли.
Незнакомка улыбнулась краешками губ и вместо ответа встала, подошла ближе и бесцеремонно ухватила меня за подбородок, рассматривая лицо.
- Интересно, - пробормотала она, и когда я дернулась, вырываясь из ее цепких пальцев, усмехнулась. – Не бойся, дитя. Я тебя не обижу.
- Уж надеюсь, - проговорила тихо, отступая на полшага.
Странная какая-то. При этом я не чувствовала от нее никакой угрозы и поэтому даже не испугалась от столь…резкой перемены обстановки. Интересно, я все еще в часовне или меня в буквальном смысле перенесло в этот лес?
- Ты все еще в доме Сигурда Ведарга, - словно подслушав мои мысли произнесла женщина и повернулась, посмотрев на шпили. – Но тебе нужно как можно скорее вернуться сюда.
- Сюда – это куда?
- На землю своего рода, Эмбер. Или к тебе лучше обращаться Евгения? – спросила та, склонив голову к плечу.
Я вздрогнула, сердце заполошно забилось в груди. Откуда она узнала?
- Я все знаю, дитя, - со снисходительной улыбкой ответила женщина. – Моя главная задача – оберегать этот мир и его детей…
Я ойкнула, прикрыв ладонью рот. Неужели местная богиня, чье имя ни разу не слышала не только я, но и сама Эмбер?
- Верно, - снова подслушала она мои мысли. – А имя мое ни к чему знать.
- Почему мне нужно вернуться сюда? – спросила я. Почему-то этот вопрос так прочно засел в голове, что ничего другое больше не интересовало. – Эмбер с матерью уехали отсюда много лет назад, и…
- В том-то и дело, Эмбер, - со вздохом ответила богиня. – Амелия оставила родовой замок, и теперь он медленно умирает. Если Эрменталь падет, один из столпов защиты от Призрачного мира разрушится. И тогда барьер, который не позволяет существам Изнанки проникнуть в наш мир, может быть уничтожен изнутри. Начнется хаос…
Она замолчала, прижав ладонь к груди, словно пыталась успокоить бешено колотящееся сердце, а потом вздохнула.
- Поэтому я хотела попросить тебя, дитя, не затягивать с поездкой. Времени все меньше…
Я вздохнула и покачала головой.
- Вы ведь наверняка знаете, что не все так просто.
- Знаю, - с усмешкой кивнула она. – Вы, люди, очень любите всякие условности и хождения вокруг да около. Но я тебе помогу. С моим благословением ни один смертный не смеет соперничать, никто оспорить не сможет твое право. А потому все будет хорошо у тебя, Эмбер-Евгения. Ни сейчас, ни потом.
Я открыла было рот, чтобы сказать, что от меня требуется взамен, ведь бесплатный сыр только в мышеловке и бывает, но не успела. Мир снова перевернулся, и вот меня окружает уже не лес, а часовня, в которой я все это время находилась.
«Помни, Эмбер-Евгения, тебе нужно вернуться как можно скорее», - прозвучал внутри моей головы знакомый голос, и все затихло.
Я устало опустилась на скамью здесь же, пытаясь переварить то, что только что произошло, и вдруг снова ощутила знакомое жжение в руке. Задрав рукав, увидела, что узор снова продолжил расти, но при этом будто начал менять оттенок с ярко-красного на бордовый. Провела кончиками пальцев по имеющемуся рисунку и вздохнула, ощутив тепло и какую-то нечеловеческую усталость. Не сразу осознала, что последняя эмоция принадлежит не мне.
Снаружи раздался шорох и какое-то шебуршение под дверью. Я вздрогнула, подняла голову, чувствуя, как сердце ускорило свой бег. Услышав тихий скулеж, встала и осторожно подошла к выходу. Толкнув осторожно створку, ойкнула и отшатнулась, когда в часовню влетел пушистый комок шерсти и исчез за статуей. Я даже рассмотреть толком не успела. Хлопнула глазами и всмотрелась в тень от постамента. Кошка это была что ли?
Не удержавшись от любопытства, я вернулась в часовню. Осторожно по дуге обошла статую и резко остановилась. Передо мной испуганным комочком лежал маленький ушастый лисенок.
- Не бойся, - тихо проговорила я и, опустившись на колени, протянула чуть подрагивающие руки к нему ладонями вверх, показывая, что не представляю для него никакой угрозы. – Испугался, маленький.
Лисенок поднял мордочку, черный носик забавно зашевелился, когда он начал нюхать воздух рядом с моими пальцами. Затем он встал на тонкие длинные лапы и, немного прижав уши, осторожно шагнул ко мне. Мягкая пушистая шерстка коснулась кожи, и пространство часовни на мгновение затопил яркий свет. Я охнула, крепко зажмурив глаза, а когда решилась открыть их и посмотреть на лисенка, оказалось, что он улегся возле ног, положив ушастую голову на колени, и подставил белое пузико.
Я протянула к нему ладонь, глядя в черные глаза зверя, и осторожно коснулась макушки, пока не решившись касаться живота. В детстве у меня была собака, и не всегда то, что она ложилась кверху брюхом значило, что ее можно гладить.
Лисенок зажмурил глаза и заурчал, потом вскочил на лапы, завертелся волчком вокруг меня, запрыгнул на колени, соскочил вниз, снова обежал по кругу, высунув язык, затем поставил мне на юбку лапы и, виляя пушистым хвостом, долго смотрел в глаза прежде, чем неожиданно лизнуть в нос.
- Ах, ты поганец, - со смехом воскликнула я и в ответ затормошила его по морде за ушами.
Мне казалось, будто это мой давно потерянный питомец, но у Эмбер не было животных: отчим ненавидел любую живность, кроме экзотических рыбок с множеством зубов и сверкающей чешуей. Судя по тому, что помнила Эмбер, я бы предположила, что это местные пираньи.
Но тогда откуда это ощущение, будто отыскала кого-то давно потерянного?
Я задумчиво гладила лисенка по голове, перебирая в голове все, что знала об Эмбер, но никакого объяснения происходящему не находила. Разве что…
Перед глазами встала картина, как я, уже оказавшись на месте Эмбер, пробиралась в заброшенную неизвестным зверем нору. Там ведь кто-то был внутри. Животное, которое я попросила о помощи взамен на мою. Оно меня укусило, потом вышло навстречу собаке… Охотники закричали, сказали, что это детеныш. Какое там название было? Фоксун, фосар? Вздохнула, вынужденно признавая, что не вспомню уже. Голова и так кругом шла от всего, что случилось за короткий промежуток времени.
- И что мне с тобой делать? – пробормотала я, глядя в оранжевые, будто светящиеся изнутри, глаза. – Теперь моя очередь помогать, ведь так?
Лисенок тявкнул, вырвался из моих рук и снова принялся скакать вокруг. Не сразу до меня дошло, что он не просто так бежит к двери, а потом обратно. Звереныш хотел, чтобы я пошла с ним.
Я осторожно поднялась, машинально отметив, что чувствую себя куда лучше после общения с лисенком. Верно говорят, что домашние животные – лучший антистресс.
Подойдя к двери, толкнула створку, выпуская звереныша наружу. Тот тут же, не дожидаясь, пока дверь откроется целиком, рванул куда-то в кусты и исчез. Душу на мгновение кольнуло сожаление. Что, Женя, решила, будто питомец у тебя появился? А зря. Все же дикий зверь, не прирученный. Вот доберешься до замка, восстановишь до уровня, когда жить можно будет спокойно, там и подумаешь стоит заводить кого-то или нет. А пока надо бы вернуться в дом, найти помощника Сигурда, попросить рассказать про накопители – и надеяться, что мрачный мужик с тяжелым взглядом соизволит-таки выполнить поручение своего господина, - а потом подобрать что-то, близкое по магии.
С такими мыслями я направилась по уже знакомой дорожке в сторону особняка. Возле выхода из сада остановилась, обернулась, с надеждой вгляделась в окружающие деревья и кусты и со вздохом направилась к крыльцу.
Уже поднимаясь по ступенькам, услышала приближающийся топот и тяжелое дыхание. Сердце дрогнуло, пропустило удар. Я резко замерла, рывком развернулась, готовая встретить опасность лицом к лицу. Кожу рук обожгло резким всплеском магии, на выставленных вперед ладонях заплясали огоньки багрового огня, заставив меня испуганно охнуть. Когда отбивалась от Дроннвика такого пламени не было!
Внизу, у моих ног, раздалось урчание и тихое тявканье, совсем не похожее на собачье. Я опустила взгляд и увидела лисенка, который держал в зубах какой-то медальон на цепочке.
Тихо скрипнула дверь, и из дома вышел Люций. Осмотрев представшую его глазам картину, он тихо крякнул, сделал какое-то странное движение руками, погасив мое пламя, и отступил, открывая передо мной дверь.
- Заходите, леди Эмбер. Видно, и правда придется провести вам экскурсию в хранилище лорда Сигурда и все рассказать. И фамильяра своего с собой берите, он вам пригодится.
Фами…кого? Я проследила за его взглядом и увидела, что лисенок смотрит на меня жалобными взглядом и отчаянно виляет хвостом, будто уговаривая взять в дом.
Вздохнув, я наклонилась, не без опаски протянула к нему руки, осторожно подхватила и, видя, что звереныш, в общем-то, совсем не против такого самоуправства, прижала к себе. Затем я шагнула в дом и, дождавшись, когда Люций пойдет вперед, закрыв за собой дверь, молча проследовала за ним.