Радует, что местность позволяет развить приличную скорость. И мы торопимся, действительно торопимся, чтобы добраться до лагеря до захода солнца.
Ворон то и дело фыркает. Я же стараюсь держать в поле зрения графа.
И в какой-то момент теряю его из видимости. Ведь боялась, что именно так и будет. Я начинаю понимать, что потерялась. И Ворон резко останавливается, что я еще немного и перелечу через него, но вовремя хватаюсь за гриву коня. Он же фыркает и все время настороженно вглядывается в заросли.
— Что случилось? — спрашиваю его и прислушиваюсь к шелесту листвы.
Странная тишина. Даже ветер затих. Шум удаляющихся коней тоже стих и я замираю в оцепенении. Не нравится это мне.
— Ворон, миленький, пойдем? — слегка пришпориваю коня, но он не желает слушаться.
Вздрагиваю. Мое внимание привлекает и заставляет насторожить слух звук сломанной ветки. Словно под чьей-то ногой ломается сук.
Конь начинает ржать и, держа одной рукой его за гриву, я чувствую как волосы его зашевелились. Боже, он боится. Что происходит?
Неожиданный вой раздается из глубины зелени именно в том направлении, куда мы смотрим.
Вой. Это волк.
Ворон начинает топтаться на месте, показывая свой страх и нежелание оставаться здесь. Но ему словно что-то мешает сорваться в галоп и умчать меня из этого страшного места.
— Н-но, Ворон, н-но, — перехожу на крик, когда в листве я четко вижу очертание зверя. — Ворон, чтоб тебя, — бью пятками по бокам, но конь лишь ржет и никак не может сорваться с места.
Вой раздается вновь и конь встает на дыбы, чего я не ожидаю. Не успеваю ухватиться покрепче сваливаюсь со спины. Удар о землю выбивает воздух из легких. А конь, освободившись от меня, уносится прочь.
Это похоже на сон. На страшный сон. Я лежу на земле, в неизвестном мне месте, и поблизости явно находится опасное дикое животное.
До слуха, который на мгновение заложило от нарастающей паники, вновь доносится шелест листвы.
Я вскакиваю на ноги. Оглядываюсь по сторонам и срываюсь в противоположную сторону от предположительного места, где находится хищник. По крайней мере, мне так кажется. Я бегу, что есть силы. Ветви больно хлещут по телу, лицу. Но меня сейчас это меньше всего волнует. Лишь бы унести подальше от сюда ноги.
Я краем сознания ощущаю, что за мной кто-то бежит. И нет, точнее несется как ветер. Словно тень следует по пятам. От страха, который холодными щупальцами пробирается под кожу, я перестаю чувствовать ноги и в какой то момент спотыкаюсь и падаю лицом вниз, больно сдирая кожу на ладонях.
Черт! Это конец!
Пытаюсь отдышаться, но паника нарастает и мне до жгучей боли в легких не хватает воздуха. Обессиленно я переворачиваюсь на спину, уже практически смирившись, что, возможно, увижу в лицо свою смерть.
Тишина. Взгляд утыкается в кроны деревьев.
Но стоит мне приподнять голову, я как встречаюсь глазами со стоящим в нескольких шагах от меня волком. Огромным волком.
Не успеваю даже сообразить, что сейчас мне следует сделать, как это животное прыгает в мою сторону, а я от страха закрываю глаза.
“Всё, Рози. Доигралась в путешествия”, — злорадно говорит внутренний голос.
Но проходят секунды, а я не чувствую ни боли, ни чего-то либо еще, предполагающее мою скорую смерть. Открываю глаза и взвизгиваю от неожиданности. Он стоит надо мной и, склонив голову над моим лицом, смотрит в глаза. Я вижу, как черный зрачок пожирает золотистую радужку. Я слышу, как он принюхивается. Только сейчас понимаю, что практически не дышу.
Я начинаю шевелиться, но тут же слышу предостерегающий рык и сразу замираю. Вновь встречаюсь взглядом с животным.
Мой страх начинает отступать, уступая место спокойствию. Очень странное для меня ощущение, ведь я понимаю, что до сих пор нахожусь в миллиметрах от зубов хищника, которые в любой момент могут сомкнуться на моей шее.
— Пап, — заглядываю в кабинет отца, где он любит работать над своими рукописями.
— Что, милая? — не отрываясь от бумаг, говорит он и продолжает что-то изучать. Видимо, что-то действительно важное.
Небольшой кабинет заставлен стеллажами с книгами, бумагами, картами и различными вещицами, привезенными из различных экспедиций.
— Я тебе обед принесла, ты совсем не выходишь поесть, — ставлю поднос с миской супа на столик, что сама организовала для еды. Папа редко появляется в общей столовой. За своей работой он просто забывает про время. И когда возвращается из очередной поездки окапывается здесь и на глазах теряет свой вес.
— Спасибо, — наконец смотрит на меня, отрываясь от бумаг, снимает очки и устало потирает глаза.
— Ты все работаешь над той поездкой в джунгли? — интересуюсь. Облокотившись локтями о стол, вглядываюсь в ровный почерк, рассказывающий об исследованиях новых территорий, где еще не бывал ни один человек из нашего королевства.
— Да, немного осталось и можно работу сдавать на растерзание ученых и прочей нечисти, — отпивает морс из стакана и берется за суп. — Спасибо, что не забываешь про своего старика, — улыбается мне.
— Как всегда и все по-старому, — вздыхаю, прекрасно понимая сколько людей не хочет верить в то, что происходит вокруг. Словно только этот мирок и существует. Не хотят верить в существование различных племен, что так тщательно скрываются и не хотят показываться на глаза нашему народу.
— Ты права, Рози. Ничего не меняется, — соглашается папа, продолжая есть с аппетитом.
— А что потом? Ты никогда больше месяца не задерживаешься дома без дела, — в этот раз отец не делился своими планами на будущее. И это еще больше задевало мое любопытство. Я любила слушать его истории.
Года уже не те, что раньше. Голова уже полностью седая. И силы. Где их взять?
— Есть одна задумка. Но ее могут не одобрить, — загадочно говорит папа, а я уже вся внимание.
— Ну так что же? — с нетерпением жду ответа.
— Ехать предстоит далеко. Поездом на другой конец королевства. В общем вот, — он отставляет тарелку в сторону и покопавшись в стопке бумаг, выуживает лист сложенный вчетверо. — Смотри, — мы склоняемся над листом бумаги. Он очень стар, и складывается ощущение, что любое неловкое движение может его уничтожить.
— Карта? — удивленно вскидываю на него взгляд. — Это же здорово, что еще так расскажет о местности, если не карта, — восклицаю я. Прекрасно понимаю, какой ценностью является этот потрепанный кусочек бумаги для отца. А может и для его исследовательской деятельности.
— Да, Рози, ты как никто другой понимаешь меня, — мягкая улыбка касается его губ. — Мне ее подарил один из приближенных к семье племени индуидов. Здесь показано место, где располагается еще одно племя. Очень интересное своими обрядами и обычаями. Они долгожители. Секрет их долголетия был бы нам как нельзя кстати. Но как мне поведали, народ очень агрессивен к чужеземцам. И опять же, у меня есть кое-какие соображения, как попасть туда. Но… — он замолкает, пристально меня разглядывая. — Рози, — одергивает меня.
— Что? — удивленно смотрю на отца, не понимая его смены настроения.
— Ты же не собираешься со мной? — Боже, от него невозможно скрыть ни единой мысли. Ну вот как он это делает?
— Пап, — начинаю я, но он тут же сворачивает карту и убирает ее вглубь своих бумаг. — Даже не думай. Мать будет не в восторге, это однозначно. И никуда тебя не отпустит, — ругается мужчина.
— Я ничего такого не думала, — обижаюсь на такую его резкую реакцию. Ведь даже ничего не сказала.
— Я по глазам твоим все увидел, — снова садится на свое место.
Фыркаю что-то неразборчивое и выхожу из кабинета. Уже и мысли о поездке допустить нельзя!
Но не успеваю я и пары шагов сделать по направлению к своей комнате, как слышу голос маман:
— Розалина!
Как же не люблю свое имя. Не мое оно. Какая Роза да еще и Лина? Кто придумал вообще эти два имени соединить? Кто-то явно бредил, когда давал мне это прозвище.
— Да, мам, — оборачиваюсь к женщине, что со скоростью кометы несется ко мне. Ох, не избежать очередного скандала.
На матушке, как всегда, платье с пышной, очень пышной юбкой. Все время удивляюсь, как они с сестрой так проворно справляются с этой грудой тряпья.
— Розалина, ты опять в этом? — сморщив свой нос, она оглядывает меня с ног до головы.
— А что не так? — да, мой внешний вид это камень преткновения в каждом нашем разговоре.
— Мы с тобой уже много раз говорили на эту тему. У тебя шкафы трещат от количества платьев. Еще не хватало, чтобы тебя кто-нибудь увидел в таком виде. Ты же леди. А вдруг гости?
— Ну хоть дома я могу ходить так, как мне это будет удобно? — не вижу смысла таскаться с этими необъятными юбками по дому. Для чего?
— Ты неисправима, — возмущается она и удаляется.
Я приседаю в импровизированном реверансе и убрав выпавший локон из косы, направляюсь в свою комнату.
Как только оказываюсь на месте, открываю окно. Оно как раз выходит на крышу пристройки. Мой путь отработан до мелочей. У пристройки стоит лестница, по которой я с удовольствием спускаюсь и чуть ли не вприпрыжку бегу в сторону конюшни.
В стойле стоит мой упрямый красавец. Ворон. Черного цвета как ночь. Высокий, статный.
— Здравствуй, — подхожу к двери, протягивая руку, и конь тут же прислоняется носом к ладони. — Мой хороший, — улыбка растягивается на моих губах. Все неурядицы и проблемы разом отходят на задний план, когда я тут.
— Меня все время удивляет твое отношение к этому животному, — оборачиваюсь на голос и сталкиваюсь с голубого цвета взглядом.
— И что же тебя удивляет, Майки? — захожу в стойло. Коня нужно подготовить к прогулке.
— Мне кажется, у вас особая связь, — продолжает парень, так и не сдвинувшись с места, а лишь убрав руки в карманы штанов.
— Просто он мне близок по духу. От него же веет опасностью и свободой, — Ворон молча стоит, словно прислушивается к нашему разговору.
— И это говорит девушка из высшего сословия. Тебе не здесь нужно стоять и надраивать его стойло, тебе на балах отплясывать надо и флиртовать с потенциальными женихами.
— Майк, — оборачиваюсь к конюху. — Ты чего добиваешься? — достал гад.
— Рози, просто ты, похоже, родилась не в то время и не в том месте, — сдается парень, явно не желая со мной вступать в спор.
— Мы с тобой, по-моему, уже говорили на эту тему. И все выяснили. Иди делай свою работу, раз ты ко мне сюда подошел читать нотации. Мне матери достаточно.
— Ты не в духе? — хмыкает он.
— Отец собирается в новую экспедицию, — начинаю я, но меня прерывает звук подъезжающего экипажа. — Иди встречай, — отправляю друга из конюшни. Мне в таком виде показываться уж точно не стоит. Иначе мать меня запрет в доме.
Но Майк уже через пару минут зовет меня. Я выглядываю из конюшни и вижу несколько карет. Что за праздник? И мать не предупредила.
— Помоги, раз уж ты здесь, — кричит в мою сторону парень, принимая первую карету, следом подъезжает еще одна.
Я не растерявшись пачкаю руки в земле под ногами и пачкаю пылью лицо. Чтобы меня потом не узнали. Мало ли кто приехал. Но судя по гербу королевской семьи — персона важная, даже очень.
Выхожу из своего укрытия и подхожу ко второй подъехавшей карете. Беру лошадь под уздцы, и та, фыркнув, склоняет голову. Действительно, с этими животными какая-то связь.
Лакей торопится открыть двери, поставить подставку под ноги. Из кареты показывается мужчина в светлых одеждах с золотой тесьмой. Королевская персона. Но кто он, я не знаю.
— Красивое поместье, — мужчина оборачивается в мою сторону и мы встречаемся взглядами.
Меня удивило то, что этот человек оказался у хозяйственных построек, а не у главного входа в дом. Что-то тут не так. Обычно сюда подъезжают уже для того, чтобы лошади отдохнули и поели. А этот будто разведать что-то сюда подъехал.
Мое сердце заколотилось с удвоенной силой, когда мужчина сделал пару шагов в мою сторону.
— Сколько человек на хозяйстве? — спрашивает он меня, явно приняв за прислугу, но тем и лучше.
— Двадцать три человека, — отчитываюсь я, сделав голос погрубее.
— Лошадей накормить и напоить, — приказывает он и скользнув по мне взглядом, направляется в сторону дома.
А у меня такое ощущение, что он до сих пор смотрит на меня своим презрительным серым холодным взглядом.
— Майк, зови Лоренса и Флипа, мне нужно домой. Мать меня убьет.
Несколько коротких мгновений и я уже мчусь обратно к своему лазу. По лестнице, на крышу и в окно. Мигом умываюсь и скидываю свою одежду. Натягиваю сорочку, подъюбник и платье.
Стук в дверь.
— Мисс Розалина, гости, — в комнату врывается моя помощница.
— Не мельтеши, лучше помоги мне зашнуровать этот проклятый корсет, — рычу на Лизу и это действует.
И вот, подобрав подол светло-голубого платья, спускаюсь по лестнице в гостинную, где уже собрались гости, мама и сестра.
Все разом оборачиваются в мою сторону. От такого количества глаз, устремленных на меня, чувствую себя не в своей тарелке. Я как чертов торт, который все ждут в разгар именин. Юбки, чтоб их.
— А вот и наша Розалина, — приседаю в реверансе, приветствуя гостей.
Тот же мужчина и еще пара человек, вероятно его сопровождающие, увидев меня улыбаются.
— Розалина, герцог Шервудский прибыл к нам для… — но мама не успевает договорить, так как ее грубо прерывает этот герцог.
— Для поиска невесты, — взгляд мужчины скользит то по мне, то по Марии. И та совершенно довольна таким вниманием, мне же это совершенно противно.
Я опускаю взгляд в пол, не хватало, чтобы этот знатный индюк меня узнал, уж что-то заинтересовался он моей персоной. Но вопреки моим желаниям, мужчина делает пару шагов в мою сторону.
— Позвольте, — он протягивает ко мне руку и я замираю, не в силах отступить. Он еле заметно касается моих волос и вытаскивает соломину. — Вот, — хмыкает он и крутит травинкой перед моим носом и мы встречаемся взглядами, отчего меня пробирает озноб. — Я буду рад видеть вашу семью, — обращается он уже к маман, нехотя отступая от меня, — на балу через неделю. Бал в честь предстоящего бракосочетания. В ближайшие дни я определюсь с выбором невесты, — еще один взгляд в мою сторону.
Гости откланялись, а меня не покидает плохое предчувствие. И нет, замуж я совершенно не собираюсь. Не сейчас и не за этого хлыща.
Впервые за долгое время мы всей семьей оказываемся за одним столом на ужине. Даже Эдвард пожаловал со своей молоденькой женой. Алисия — скромная девушка, тихо сидит рядом, не смеет и слова вставить. Мария нехотя ковыряется в тарелке. Даже папа, натянув очки на нос, о чем-то своем думает. Уверена, умом и мыслями он уже в новой экспедиции. Хотя делает вид, что его заинтересовали бобы, которые он систематично разводит по краям тарелки.
— Неожиданно нас решил навестить сам герцог, — улавливаю смысл маминой речи. — Через пять дней у нас будет возможность выйти в свет. И персоны там будут очень важные. Если и не удастся выдать кого-то из девочек замуж за герцога, то они могут приглянуться кому-то еще, — отпивает из бокала и слегка сморщив нос отставляет его в сторону. Ну конечно, не то вино подали. Ни разу она не была довольна прислугой.
— Марии пора замуж, — подтверждает отец. — Но надеюсь речь идет не о Розалине? — с вопросом смотрит на мать, все же оторвавшись от своего занятия построения бобов.
— И о ней тоже, — фыркает мама.
— Но ей только исполнилось восемнадцать, — оживает папа. — Марии — да, уже двадцать. Нет, Тереза, про Рози даже не думай. Еще пара лет, не раньше.
— Джон, по-моему ты забываешься, — взвизгивает мать и я невольно затыкаю уши ладонями. Ненавижу когда она так делает. Будто перепонки сейчас лопнут. — Ты со дня на день уедешь неизвестно на сколько. И вообще, большой вопрос, вернешься ли? А вдруг в этот раз твои новые открытия тебя погубят? А устройство будущего наших дочерей полностью на мне.
Папа замолк под напором мамы. Так, от бала мне не отвертеться. Прекрасная перспектива.
— Герцог Шервудский прекрасная кандидатура, — вставляет свое слово Эдвард.
Ну конечно, мамин сыночек. Другого от него и не ожидала. Была бы больше удивлена, если бы он промолчал.
— О нем ходят слухи, — нас удивляет своим голосом Алисия, — что он жестокий человек. Так мне рассказала моя кузина, — поймав взгляд своей свекрови, она тут же покорно опускает взгляд и замолкает.
Вот и новость, жестокий человек. Кто бы сомневался.
Отодвигаю в сторону тарелку, аппетит пропал совсем. Надумала меня замуж выдать, ну да как же. Я точно не пойду добровольно за этого… герцога.
— Спасибо, — поднимаюсь с места.
— Ты куда? — все взгляды членов семьи приковываются ко мне.
— Пойду в спальню. Готовиться ко сну, — выхожу из-за стола, поцеловав в щеку каждого из родителей.
В спальне с помощью Лизы снимаю платье и в одной сорочке падаю в постель. Включаю светильник и достаю с полки книгу. Моя любимая. Ее мне привез папа из одной из своих экспедиций. Здесь рассказывается об удивительном приключении юноши, подружившегося с одним из аборигенов. Описывается множество красивейших мест, что эти двое открыли для себя.
И я тоже так хочу. Убежать от сюда и окунуться в новый неизведанный мир. Первое время папа брал меня с собой в поездки. И мне очень нравилось жить в спартанских условиях. Вода в реке — помыться, во фляжке — попить. Рыба в реке — поймаешь, значит будет обед, и так со всем. И запах природы. Да, правильно говорит Майк, что я не от мира сего.
Откладываю книгу и накрываюсь одеялом с головой. Ничего, наступит новый день и появятся новые мысли, как справиться с предстоящими проблемами.
Еще только начинает светать, а я уже сижу на подоконнике. Погода сегодня будет чудесной. Немного ослабнет жара за счет облачности. Воздух пахнет дождем и свежей зеленью. И это прекрасно. Сползаю с окна на крышу и спускаюсь по лестнице. В конюшню. К Ворону.
Тот стоит и бьет копытом, чувствует предстоящую прогулку.
Седлаю в считанные минуты и вскоре вывожу на улицу своего друга.
Ногу в стремя и я тут же оказываюсь на широкой спине коня.
— Прокатимся? — наклоняюсь вперед и полушепотом спрашиваю Ворона.
Тот одобрительно кивает головой и довольно фыркает.
Пришпориваю слегка коня и он страгивается с места, вскоре переходя на галоп.
За поместьем родителей находятся прекрасные поля и леса. Все владения я обошла вдоль и поперек и сегодня мы неслись привычным маршрутом. Ветер треплет волосы, срывая ленту.
— Ву-х-у-у-у, — выкрикиваю я, не сдержав эмоций, что так и переполняют меня.
Свобода, ветер, любимый конь. И нет никаких проблем. Нет ничего, кроме нас и природы.
Сбавляю темп и Ворон переходит на шаг. Держим путь к реке.
Полноводное русло скрыто в лесу. Мы останавливаемся у берега. Ворон идет к воде, тут же припав к ней. А я скидываю вещи на ходу и в одной сорочке ступаю в воду. Она прохладой остужает тело. Ткань тут же прилипает к коже. Я знаю это место с детства. И чувствую себя здесь как у дома, в своей комнате — уютно и спокойно.
Дойдя до пояса в воду, окунаюсь, и дыша, как можно глубже, плыву на противоположный берег. Сидя на противоположной стороне реки, мне нравится наблюдать за Вороном. Он уже знает мою привычку и спокойно пасется, сторожит мои вещи. Здесь мы никого ни разу не встречали.
Уже ближе к полудню я возвращаюсь к дому.
— Ты как всегда, — фыркает Майк, но послушно берет под уздцы коня.
— Да, — улыбаюсь парню. — Как всегда, веду себя не как претендентка на титул герцогини.
— Да уж, тебя я точно не могу представить рядом с этим индюком, но знаешь что? — вдруг замирает парень в пяти шагах от меня.
— Что?
— Ты своим поведением только вызовешь у него интерес к себе, вот что, — и уходит с конем в сторону конюшни.
Так, а вот об этом я даже и не подумала. Своим нежеланием его видеть, привлекаю его внимание? Ну ладно, поэкспериментируем.
Дома стоит тишина. Мари наверное ушла гулять с подругами, маман скорее всего тоже уехала в город. А я решаю найти отца и поговорить о его предстоящей поездке. Не терпится мне узнать что он уже узнал и чем его заинтересовал новый народ.
Отец, как всегда, весь в бумагах. Вокруг лежат исписанные листы. Услышав звук закрывающейся двери, поднимает голову и тут же сканирует меня взглядом.
— Накаталась? — и снова опускает взгляд в бумаги.
— Да. Где мама? — подкрадываюсь к нему ближе, стараясь не делать резких движений.
— Они с Марией уехали за покупками. Заказать хотели у портного платья на предстоящий бал, — отрапортовал папа. — А ты почему не с ними?
— Видимо, мне не надо, — пожимаю плечами. — Па-п, — протягиваю, чтобы привлечь внимание отца.
— Что?
— Расскажи о предстоящем путешествии? — сажусь рядом и подпираю голову руками, оперевшись локтями о стол.
— Ну что тебе рассказать? — снимает очки с переносицы и откладывает их в сторону.
— Все, мне интересно абсолютно все, — с готовностью жду ответа.
— Даже не знаю с чего начать. Ну то, что это далеко, я уже говорил. Народ очень замкнут и совершенно ни с кем не контактирует. Они долгожители. И мне очень хотелось бы узнать, в чем секрет их долголетия.
— Но у меня такое ощущение, что есть что-то еще, что тебя так интересует. И ты мне об этом не хочешь говорить, — заглядываю в его глаза.
— Что-то загадочное есть в неизведанном, ты также думаешь? — вопросительно смотрит отец и я молча киваю. Еще бы. — Там никто с экспедицией еще ни разу не был. У меня на руках разрешение на посещение данной территории. Есть проводник, которого одобрили. Много оговорено. Поездка сложная. Вот река, — показывает карту. — там одни аллигаторы. Глухой лес.
— Но и это же еще не все, правда?
— А все остальное буду узнавать на месте и изучать, — хмыкает отец и щелкает меня по носу.
Как сказал отец, так и оказалось. Мама с сестрой возвращаются в прекрасном настроении. С коробками и свертками, скупив наверное не меньше половины города.
— По какому поводу траты? — встречаю их на входе.
— По поводу бала, конечно же, — отвечает Мария, задрав от важности нос.
С сестрой мы редко ладили, предпочитая держаться друг от друга подальше. Она больше предпочитает светский образ жизни. Любит быть на людях, приемы, балы. Кокетка жуткая. С ее то внешностью это как раз кстати. Среднего роста со светлыми локонами и голубыми глазами. Белокожая, что так высоко ценят в высшем обществе. С румянцем на щеках она выглядит как фарфоровая кукла.
Я же полная противоположность. Мало того, что рыжая, так еще и покрыта вся веснушками. Светло-карего цвета глаза. И ко всему худышка, как бы мама ни пыталась меня откормить. Мария же обладает красивыми формами. Вдобавок я ее немного выше, что еще больше придает мне несуразности. Но я от этого не страдаю. Да, обделена вниманием мужчин, но оно то мне и не нужно.
Мама с Марией всегда надо мной подтрунивают, что так и старой девой остаться можно. Но меня это не пугает. Замуж за кошелек с деньгами и положение в обществе мне не надо. Не вижу смысла.
— У тебя полно нетронутых нарядов, поэтому мы решили тебя не брать с собой за покупками, — говорит мама.
— Я только благодарна вам за это, — улыбаюсь я, понимая, что не задеть моего самолюбия какими-то нарядами.
Мария фыркает что-то себе под нос, а я довольная возвращаюсь к себе в комнату.
И так, через три дня бал. Что очень меня удручает и совершенно не нравится. Последний год я усердно пропускаю такие мероприятия. А сейчас такое ощущение, что ничего у меня не выйдет. Хотя мать меня настойчиво таскает по светским мероприятиям с пятнадцати лет, но, на мое счастье, никто не удостаивал меня своим вниманием. И я, как обычно, сидела в гостиной или библиотеке и читала любимые книги.
Этот день я уже заранее ненавидела. С самого раннего утра весь дом стоял на ушах. Да такого утра еще ни перед каким балом не было.
— Ты что не шевелишься? — зло фыркает в мою сторону мама, видя, что я еще даже наполовину не собрана.
— А почему такая суматоха? — улыбаюсь и спокойно попиваю ромашковый чай.
— Сегодня герцог объявит свой выбор. Ты что, совсем ничего не хочешь знать? Это может быть абсолютно любая, — но оглядев меня, сестра тут же добавляет: — Любая, кроме тебя.
— Да мне только в радость постоять в стороне, — даже не дернувшись, так и продолжаю наблюдать за дурдомом, что творится вокруг.
— Розалина, — о да, вот и мама. — Быстро собираться! И чтобы через два часа была готова, — приказывает родительница.
Я кланяюсь и направляюсь по лестнице в свою комнату, за мной топает Лиза.
— Я подготовила для вас платье, — говорит за моей спиной помощница. — Оно вам очень пойдет.
— И какое же? — даже боюсь представить, что это за наряд.
— Вот, — она показывает на платье зеленого цвета с шапочкой, украшенной цветами, и маленькой сумочкой. — Этот цвет будет идеально сочетаться с вашими волосами и глазами..
— Я не хочу привлекать к себе внимание. Я думала ты за меня горой, — отворачиваюсь от предложенного наряда и копаюсь в платяном шкафу сама. В поисках чего-то стоящего.
— Вы не хотите замуж? — удивление звучит в голосе девушки.
— Не хочу, — через плечо отвечаю ей. — Мне рано.
— Но ведь в вашем возрасте уже положено, — я наконец достаю платье бежевых тонов. В нем я точно сольюсь со стенами и меня просто не заметят.
— В моем возрасте можно ездить по свету и изучать мир. Вот это мне подходит, — отдаю ей платье, чтобы она подготовила его к балу.
— Но оно вам совершенно не к лицу, — возмущается Лиза.
— Ты что-то не поняла? — меня начинает злить ее упорство.
— Все поняла, только вы умышленно скрываете свою красоту, — опустив голову, бормочет она.
— Это мое дело. Пусть Мария выходит замуж за этого павлина. Мне оно совершенно не нужно. Готовь его, да будем делать прическу.
Через пару часов я уже готова и теперь спускаюсь в гостинную, где вовсю топает недовольно ножкой Мария.
Девушку нарядили в самое дорогое и красивое платье. Ее белокурые локоны очень красиво лежат на плечах, а грудь подчеркнута смелым вырезом, в ложбинке которой красиво мерцает драгоценный камень.
— Фу, — оценивающе оглядывает меня сестра. — Ты со мной рядом даже не дыши, — брезгливо отмахивается от меня веером.
— Ты тоже рядом со мной не свети, — огрызаюсь. — Уважение тоже надо иметь.
— Девочки, не ругаемся, — встревает в разговор отец. — Вы обе у меня красавицы.
Какое может быть тут уважение, если оценив по внешнему виду, тут же кривят фарфоровым лицом.
— Девочки, карета подана. Выезжаем немедля, — в дверях появляется мама.
Маму сегодня не узнать. Платье из атласа золотистого цвета на солнечных лучах переливается всеми цветами радуги. Пшеничного цвета волосы уложены так, что шляпка смотрится как часть прически. У сестры же платье бордового цвета того же кроя, что и у родительницы. Одна лишь я смотрелась неприметно на их фоне, чего собственно я и добивалась.
Растянув улыбку до ушей, проследовала за Марией и с помощью руки, поданной Майком, залезла в карету, поймав на себе пристальный взгляд друга.
Дверь кареты закрыли и мы отправились в путь.
Стоит ли говорить, что поездка в этих деревянных коробка не приносит никакого удовольствия? Трясешся на каждой кочке, от каждого камушка. Даже мягкие подушки на сидении не смягчают безумную тряску.
Устав разглядывать пейзаж сменяющийся за окном, я просто откинула голову на подголовник и прикрыла глаза, стараясь не вникать в пустой разговор между мамой и сестрой.
И в итоге под их болтовню уснула, и не заметила, как мы прибыли к королевскому замку.
— Хватит дрыхнуть, — получаю локтем под ребра от Марии. — Свою жизнь проспишь.
— Такую бы проспала с большим удовольствием, — ворчу я, поправляя платье, прежде чем выйти из кареты.
Тут же появляются слуги, встречающие гостей. Нас провожают в праздничный зал, где собираются все гости. Народу уже прилично собралось и я по привычке отстаю от своих родственниц и прячусь на балконе, выходящем на цветущий и благоухающий невероятными запахами сад.
Опираюсь о парапет и свешиваюсь вниз. Таким образом можно достать до цветущего куста с невероятно ароматными огромными цветами. Тянусь рукой, желая сорвать цветок.
— Я бы на вашем месте не делал этого, хорошенько не подумав, — раздается рядом мужской голос, от чего вздрагиваю от неожиданности и выпрямляюсь.
— А я бы на вашем месте не пугала так неожиданно, иначе мог бы случиться несчастный случай, — оглядываю мужчину нарушившего мои планы.
— Позвольте представиться, Аэрон Сэмсон, — и кланяется.
На вид мужчине не больше тридцати. Высокий, симпатичный брюнет с серого цвета глазами. Мягкая улыбка касается его губ. Его костюм отличается от всех остальных и у меня это вызывает немой вопрос.
— О, вы обратили внимание на мою одежду, — оглядывает себя и возвращает свое внимание мне. — Я посол соседнего королевства. Наша королевская семья не смогла приехать на это мероприятия. И отправили меня.
— Вот как, — пожимаю плечами, все еще разглядывая необычного гостя. — Так, а что вы говорили про цветок? — кидаю мимолетный взгляд в сторону куста, к которому хотела дотянуться.
— А вы не знаете? — удивленно вскидывает брови мужчина.
— Нет, — я уже боюсь того, что скрывает этот коварный куст.
— Это любимые цветы королевской семьи, — подходит ближе и опирается локтями о перила, теперь мы вдвоем смотрим вниз на этот куст, усыпанный роскошными цветами. — И даже больше: если девушка сорвет такой цветок и вденет его в свои волосы, для мужчины это станет верным знаком, что она согласна выйти за него замуж. А если подобный увидеть в нагрудной петлице, значит, сердце мужчины занято, — меня от этой информации кидает в жар. Вот я чуть не натворила дел.
— Надо же, я и не знала, — прячу руки за спину.
— Если бы вы не сбежали так поспешно на балкон, могли бы и сами увидеть на костюме Герцога этот цветок и еще один в руках, которым он украсит волосы своей избранницы.
Чувствую, как мурашки бегут по коже.
— Ясно, только в таких случая надо огородить этот злосчастный куст, чтобы никто случайно не сорвал цветок.
Мужчина начинает смеятся. Да так заразительно, что я сама невольно улыбаюсь. И этот смех так приятен, что мурашки снова бегут по коже, теряясь где-то в голове и взрываясь там фейерверком.
— А вы правы, несомненно, - хмыкает мужчина, отстраняясь от перил. — А вас как зовут, юная леди?
— Рози, — подаю ему руку и он с готовностью пожимает ее, не выказывая никакого удивления моим манерам.
— Просто Рози? — его бровь плавно ползет вверх и я расплываюсь в улыбке.
— Да, просто Рози, — киваю в подтверждение и прячу руки за спину.
— Удивительная вы девушка, Рози. Уверен, вас ждет интересная судьба. Вы явно не хотите следовать уставу общества, — он прочитал меня, как открытую книгу, что немного насторожило.
— А вы что, можете предсказывать будущее? — нахмуриваю лоб я и отступаю от него на шаг.
— Нет, что вы. Просто интуиция, а она меня никогда еще не подводила. И сейчас я думаю, нам надо бы уже показаться в зале. Церемония вот-вот начнется, — предлагает мне свою руку, но я отказываюсь.
— Я с вашего позволения одна вернусь, чтобы не давать повод слухам, — и мужчина, видимо, меня понимает, откланивается и направляется в зал. Следом и я.
А в зале суета. Народ возбужден и чего-то ждет, поглядывая на двери в глубине зала.
— Вот ты где, — меня дергают за руку и разворачивают к себе. — Мама приказала тебя разыскать. Где шляешься? Тут такое… — загадочно закатывает глаза Мария.
— И что тут “такое”? — делаю ударение на ее восклицании. — Лучше все такое и без меня, — ворчу я, не желая смотреть на сестру.
— Объявили, что уже собирается появиться герцог, — у девушки пылают щеки. Она волнуется, а мне до этого герцога абсолютно нет никакого дела. — Не вертись, девушкам нужно выстроиться, — и тянет меня за руку за собой.
Гости выстроились по две стороны, оставляя проход. В первой шеренге девушки, позади них их родственники и просто гости.
Мария втискивается в ряд между претендентками на сердце герцога, и меня вталкивает в противоположный.
— Мне это не надо, — шиплю в ее сторону, но ловлю злой взгляд матери за спиной сестры. Пришлось притихнуть и ждать. И надеяться, что пронесет.
А саму потряхивает и не отпускает чувство какой-то непонятной мне еще, но точно совершаемой ошибки. Что я здесь делаю? Что?
Но из мыслей вырывает звук труб, оповещающих о том, что в зал готовится выйти важная персона.
— Герцог Шервудский, Джеральд Моран, — произносит кто-то и в зале появляется высокий брюнет.
— Он прекрасен, — слышатся шепотки девушек то тут, то там. Я же стараюсь не смотреть в сторону вошедшего мужчины.
Но мне приходится взглянуть в его сторону, так как он начинает говорить свою речь. Голос его колюч, как и тогда, при первой нашей встрече у конюшни. Даже не удивлюсь, если и взгляд герцога будет соответствующим.
— Рад видеть всех приглашенных здесь в такой знаменательный день для меня. Я наконец решился жениться и обзавестись наследниками, — гулко звучат его слова в полной тишине зала. — Сегодня я покажу вам мою избранницу, более того, она еще сама не знает о моем решении. Но меня оповестили о ее прибытии на церемонию. И я рад, что она не ослушалась и прибыла сюда со своей семьей.
Вот это его “она не ослушалась” заставило меня понервничать. Сомневаюсь, что кроме меня есть еще те, кто не хочет замужества.
— В моей петлице королевская магнолия, — ему тут же подают подушечку с лежащим на ней еще одним таким же цветком.
Почему я не знала об этой традиции раньше? Как я могла такое пропустить?
— А теперь не будем ходить вокруг да около, я готов высказать свое решение, — он берет цветок в руки, спускается со ступенек и направляется в своеобразный человеческий коридор, где девушки, трепеща, ожидают его милости к своей персоне.
“Выдыхай”, приказываю себе. И опускаю глаза, лишь бы только не встретиться с жестким взглядом герцога.
В зале воцаряется звенящая тишина. Лишь слышны шаги герцога, который медленно двигается между девушками.
Я слышу, как бьется мое сердце. У самого горла, готовое выпрыгнуть и убежать подальше от этого места. Я смотрю напротив, на сестру. Она вся в предвкушении. Ждет, когда мужчина сравняется с ней, чтобы одарить своей обворожительной улыбкой. Я же незаметно стараюсь вытереть вспотевшие ладони о подол платья и делаю еле заметный шаг назад. Еще один шаг. И еще. Я выхожу из ряда претенденток и мое место тут же занимают две девушки, что стояли по обе стороны от меня. Стараюсь смешаться с толпой. Наблюдаю, как мужчина равняетсяс тем местом, где еще мгновение назад стояла я, и оглядывается. Ну нет же, не меня же он ищет? Я готова присесть, лишь бы он меня не заметил. Но тут же чувствую, как меня подхватывают под локоть и отводят в сторону.
— Рози, — слышу знакомый мужской голос.
— Боже, вы меня напугали, — так же шепотом отвечаю послу.
— Герцог ищет вас, я правильно понял? — его глаза прищуриваются и мягкая улыбка касается губ.
— Вы тоже так подумали? — но не успеваю я что-либо понять, как посол быстрым взмахом руки касается моих волос и именно в этот момент чьи-то крепкие руки хватают меня сзади и впечатывают в чье-то тело.
— Зачем же вы сбежали? — раздается у самого моего уха. Я даже боюсь представить, кто меня удерживает. На лице Аэрона застывает усмешка. Он явно доволен происходящим. Но я вовсе не нахожу это смешным. Пытаюсь вырваться из цепких рук, но все тщетно.
— Да отпустите же меня, — вскрикиваю я.
— Действительно, милорд, что вы так ухватились за девушку? — с усмешкой обращается посол к держащему меня мужчине и тот ослабляет хватку. Я тут же выскальзываю из чужих рук и оборачиваюсь.
Герцог. Но у него при виде меня округляются глаза и челюсть готова упасть под ноги.
— Кто? — вскрикивает он, переходя с баритона на фальцет. — Кто посмел?
— О чем вы? — недоумеваю я. А народ замер и наблюдают за нашей троицей.
— Кто вас сделал своей невестой? — глаза герцога наливаются кровью, а руки сжимаются в кулаки.
— Какой невестой? О чем вы? — я не понимаю, о чем речь и что вообще происходит.
— Цветок в ваших волосах, — стоит мне только это услышать, как я запускаю руки в собственные волосы, пытаясь найти злополучный цветок и тут же ощущаю его бархатные лепестки пальцами.
— Я это сделал, — на этот раз меня притягивает к себе Аэрон и его рука ложится мне на талию. — Я сделал предложение девушке. И у нее есть время обдумать мое предложение.
— Когда вы успели, господин посол? — герцог не намерен отступать. Сверлит меня и Аэрона злым взглядом.
— Еще до того, как вы вышли в зал, милорд, — нагло врет мужчина, а мне становится смешно.
— Но моим решением было именно Розалин Макмиллан вести под венец, — все зашептались, кто с одобрением, кто наоборот. Мне же чуть дурно не сделалось. Я прекрасно понимала, на какой риск пошел посол, чтобы уберечь меня от этого замужества.
— Извините, но сердцу не прикажешь, — у меня жуткое ощущение, что Аэрон просто издевается над герцогом. — У вас есть прекрасная возможность выбрать другую невесту.
— Х-м, — хмыкает герцог и еще раз осматривает меня с головы до пят. На его лице появляется злая усмешка. — А вы правы, господин посол. Девушек много и ни одна из них не откажет мне. Мария Макмиллан, — и он оборачивается в поисках моей сестры.
А вот это мне уже не нравится. Что за игру затеял герцог? Он ведь явно что-то задумал.
Но я уже не вижу, что происходит, как реагирует моя сестра, так как Аэрон выводит меня на все тот же балкон.
— Милорд, — хочу начать разговор, но он меня прерывает, притягивая к себе так близко, что я чуть ли не утыкаюсь в его грудь носом.
— Рози, я ведь правильно вас понял, вы не собираетесь замуж за герцога? Может я ошибся? — держит меня за плечи и склоняется над моим лицом, вглядываясь в глаза. — И совершил непоправимую ошибку?
— Нет, вы не ошиблись и я вам очень благодарна, — еле выговариваю я, так как взгляд мужчины гипнотизирует меня, как удав кролика. Я перестаю чувствовать свое тело, а ноги готовы подкоситься.
— Тогда я все верно сделал, — будто с облегчением выдыхает он и слегка отстраняется.
— Только я не понимаю, что теперь будет. Я ведь и за вас замуж не собираюсь, — освобождаюсь из рук Аэрона и отступаю.
— Спустя пару недель, если наша свадьба не состоится, то герцог вправе претендовать на вас вновь, — мужчина прячет за спину руки, словно боится чего то и отступает на пару шагов.
Но моему спокойствию не суждено окрепнуть, так как на балкон выбегает мать.
— Розалина, — зло выкрикивает мое имя и останавливается, разглядывая нас с Аэроном. Я невольно подхожу к нему, словно ищу укрытия и он берет меня за руку.
— Да, мама, — опускаю глаза в пол.
— Как ты посмела? И кто этот мужчина? — зло задает вопросы.
— Меня зовут Аэрон Сэмсон, я посол. Нахожусь здесь по приглашению. Ваша дочь мне очень нравится и я готов на ней жениться, — он сжимает мою руку, словно просит подыграть ему.
— Да, мама. Это так, — подтверждаю его слова. Почему-то я доверяю этому человеку больше, чем остальным окружающим. Сама не понимаю, что со мной происходит, когда он поблизости.
— Как ты посмела? — подходит ко мне, еще немного и испепелит меня своим взглядом.
— А что не так? Герцог вознамерился прибрать к рукам Марию. Разве не об этом вы мечтали? — откуда столько смелости не понимаю.
Но эти слова действуют на мать. И она растерянно смотрит на наши руки.
— Да, если бы не Мария и его решение жениться все-таки на ней, я тебе жизни не дала бы в нашем доме. И отец тебе не помог бы, — подтверждает мои опасения. — А вы? — она теперь обращается к послу и оценивающе пробегает по нему взглядом. — Кто вы такой в своем королевстве?
— Граф Самэсонский. Аэрон Сэмсон. К вашим услугам, — кланяется мужчина и у мамы тут же меняется взгляд. На лице растягивается улыбка.
— Граф, — приседает в реверансе. — Прошу прощения за мой тон. Но вы ведь должны меня понимать, — лебезит она, отчего мне делается противно. — Баронесса Макмиллан к вашим услугам.
— Возвращаю вам вашу дочь. Завтра же я загляну в ваше поместье и познакомлюсь с бароном Макмилланом, — он отпускает мою руку, а я боюсь шагнуть в сторону мамы.
— Не бойтесь, — слышу шепот у самого уха. — Все наладится и мы найдем с вами выход из сложившейся ситуации. Идите.
Я делаю робкий шаг к матери и уже когда она меня подхватывает под руку оглядываюсь. Но Аэрон уже не смотрит в нашу сторону и я прекращаю какие-либо попытки сопротивления.
А в зале творится празднество. За праздничным столом по центру сидит герцог и Мария, в волосах которой красуется цветок королевской магнолии. На ее лице сияет улыбка, щеки пылают. Но герцога сложно назвать счастливым женихом и я тут же ловлю его цепкий взгляд на себе. Отворачиваюсь, чтобы больше не думать о плохом. Мария хотела за него замуж, пусть выходит. Я не хочу. И мне плевать на планы Шервудского павлина.
Я стараюсь держаться подальше от веселящихся людей. Все время ищу взглядом Аэрона, но тот словно провалился сквозь землю.
Многие танцевали. И жених с невестой тоже не отставали от гостей. Когда же вновь заиграла музыка, передо мной из ниоткуда нарисовался герцог.
— Позвольте вас пригласить на танец, — кланяется и подает руку.
На нас смотрят. И Мария в том числе. Делать нечего и я принимаю приглашение герцога.
Меня тут же притягивают к себе настолько, что спирает дыхание.
— Ну что ж, Розалина, ваша взяла, — начинает говорить Джеральд. — Вы прекрасно выкрутились из ситуации. Но я не намерен отступать от задуманного, — его шепот зловеще звучит у самого уха.
Мужчина выше меня на голову, поэтому ему приходится склоняьтся надо мной. Словно коршун нависает и вглядывается в мое растерянное лицо.
— Я не понимаю, о чем вы, — выдавливаю из себя, стараясь не смотреть на него.
— Да бросьте, — усмехается он и продолжает вести меня в танце. — Скоро, совсем скоро, я стану вашим родственником и мы с вами будем видеться гораздо чаще.
— С чего вы взяли? — я начинаю закипать. Что за уверенность прет из этого человека?
— А с того, что ваша выходка с графом — ложь. Он уедет и ваша сделка перестанет иметь силу и тогда я смогу завладеть вами, — шипит, словно змея, отчего страх пробирается под кожу.
— Что значит завладеть? — я теряюсь еще больше. От чего мне удалось отвертеться и к чему все это сново может привести?
— Я заставлю вас быть моей любовницей раз вы не захотели быть моей женой, — ухмыляется этот наглый тип. От возмущения мои щеки начинают пылать. И разозлившись я со всей силы наступаю на ногу мужчине, а тот кривит нос и зло смотрит на меня. — Что вы делаете? — фыркает он.
— Наказываю вас, — в тон отвечаю ему.
— Наказывать скоро буду я вас, — скользкий взгляд шастает по моему телу, словно я раздетая.
Не выдержав и этого, снова наступаю на ногу этому павлину. Он вскрикивает и останавливается.
— Ой, простите. Я такая неуклюжая, — деланно расстраиваюсь и с сожалением смотрю на герцога. — Обязательно попрошу графа Сэмсона научить меня танцевать, — приседаю в реверансе и оставляю Джеральда одного в центре зала, окруженного танцующими парами.
Сама же мчусь на улицу. В сад. К каретам. Мне нужно вернуться домой и мне совершенно все равно придется ехать верхом или мне все же выделят экипаж.
— Рози, — окрикивает знакомый голос. — Рози.
Я оглядываюсь, хотя уже точно знаю, что это Аэрон. Мужчина бежит за мной.
— Милорд, — кланяюсь. Как же мне надоели эти мужчины.
— Вы куда так торопитесь? Прием еще не закончен. На дворе ночь, — перечисляет все, что должно меня остановить.
— Домой. Мне нужно домой, — разворачиваюсь и снова иду в нужном мне направлении, к конюшням.
— Но это опасно, — продолжает идти за мной.
— Не опаснее, чем здесь находиться, — тут же нахожу, что ответить, но он хватает меня за руку.
— Я вас сопровожу, — я все больше начинаю думать, что от мужчин одни проблемы. И с каждым разом я все больше в этом убеждаюсь.
— Лучше выделите мне коня или же экипаж. Это будет намного лучше, — выдергиваю свою руку и отступаю от него на шаг.
Домой я попадаю под утро. Да, Аэрон помог. Мне выделили экипаж.
И уже на рассвете я поднимаюсь в свою спальню и без сил падаю в постель. А сегодня, кроме того, что должна вернуться мать с Марией, еще и граф пожалует для знакомства с отцом.
Закрываю глаза и мысленно улетаю в любимые места, где люблю оставаться наедине со своими мыслями. Только я и природа. Мне нужно прогуляться и собраться с мыслями.
Открываю глаза и вскакиваю с постели. Яростно пытаюсь расшнуровать корсет и как только у меня все получается скидываю это ненавистное платье с себя. Облачаюсь в любимые брюки и рубашку. Шнурую сапоги и уже знакомым действием раскрываю оконную раму. Сажусь на подоконник и свешиваю ноги вниз.
Только начинает светать. Сегодня будет солнечный день. Вдыхаю свежий воздух полной грудью и спускаюсь на крышу пристройки и сразу же спускаюсь по лестнице. В считанные минуты я оказываюсь на конюшне.
- Ты когда вернулась? - встречает меня Майк. Его волнистые каштанового цвета волосы как всегда растрепаны.
- Меньше спать надо, - улыбаюсь я. Друга я всегда рада видеть.
- Ты куда? - направляюсь к Ворону и начинаю готовить его к прогулке.
- А ты не видишь? - не отрываясь от дела продолжаю снаряжать коня. - По моему все предельно ясно.
- Хорошо, - вздыхает парень. - Как все прошло?
- Прекрасно. Чуть не стала невестой герцога, зато стала невестой графа, - рапортую ему и продолжаю свою работу.
- Какого графа? Ты о чем? - нахмурился Майк и подошел ближе. - Что случилось? Выкладывай.
И я все рассказала, словно взахлеб. А он слушал и не смел вставить и слова. Лишь когда я закончила присвистнул.
- О как. Мне сразу этот герцог не понравился. Вот бывают люди от которых веет неприязнью. При чем ко всему. Так вот этот побил все рекорды, - фыркает парень и помогает закинуть седло на спину Ворону.
- Согласна, мерзкий тип, - подхватываю под уздцы коня и вывожу из стойла.
- Так и что дальше ты намерена делать? - не отстает друг, следуя по пятам.
- Я думаю. Замуж я все равно не собираюсь выходить, - запрыгиваю на коня и натягиваю поводья.
- А если граф настоит? Может он совсем не случайно оказался рядом и решил помочь тебе?
- Я уже думала об этом. Но это исключено. Я его ни разу раньше не видела, - пытаюсь отогнать от себя ненужные, как мне кажется, мысли. Которые только помогут закапаться в ненужных доводах.
- И все же, зачем ему так рисковать? - не перестает задавать вопросы парень.
- Майк, - одергиваю его я и смотрю уничтожающим взглядом. - Вместо того чтобы меня поддержать, ты нагоняешь на меня еще больше страху. Не лезь, сама разберусь, - рычу на него и парень отходит. Но все равно не унимается.
- Ага, как же, - хмыкает он и разворачивается, чтобы оставить меня одну.
- Майк, - кричу ему, чтобы добавить какой он индюк, но тот не оборачиваясь, машет мне рукой. - Посмотрим, - фыркаю я и пришпориваю коня.
Несемся что есть мочи. Боже, я же так коня загоню. Слегка притормаживаю его и мы уже спокойно идем. Ворон недовольно фыркает, но послушно переставляет ноги. Единственный, кто меня понимает так это он.
Мы так же как и всегда оказываемся на берегу реки. Я снова сбрасываю с себя одежду и в одной рубашке захожу в воду. Все как всегда. Мне так нравится. Я знаю, что и завтра я поступлю так же и никогда бы не изменила своим желаниям. Я не хочу меняться. Не менять себя в угоду чьих либо желаний и правил. Я хочу жить так как мне хочется, а не этому обществу. Гниющему обществу. Рвущемуся только за материальными ценностями. Лишь бы утолить голод. Любой ценой. Я так не хочу.
Оказавшись на другой стороне берега, все так же наблюдаю за конем. Но меня и Ворона привлекает шум со стороны леса. Со стороны противоположной той, откуда мы пришли. Он фыркает и смотрит внимательно так же как и я. Ожидаем.
И вот слышится ржание лошади и из чащи показывается всадник. И от этого гостя мои глаза готовы вылезти на лоб.
- Мадемуазель Рози, - снимает шляпу и кивает.
Спешивается с лошади и видимо ждет моего приветствия. А я черт возьми, в мокрой рубашке, прилипшей к телу, которая просвечивается….
- Какая встреча, милорд, - разве что не фыркаю как Ворон.
Вхожу в воду по колено и останавливаюсь. Прекрасно понимаю, что Аэрон меня с такого расстояния рассмотреть не сможет, нежели будь я на берегу. Так как мне быть?
- Вы еще не замерзли? - словно насмехается надо мной этот засранец.
Делать нечего. Надо выходить. Вхожу в глубь и ныряю. Не желая показываться на поверхности так скоро, большую часть расстояния проплываю под водой и выныриваю уже у самого берега. И чтоб не мне одной было стыдно выхожу на берег, ловя серый взгляд мужчины. Но Ворон обходит меня и прикрывает собой.
Мужчина же отворачивается.
Я как можно быстрее натягиваю на себя штаны и накидываю жилетку. Откидываю мокрые волосы на спину. Пока доеду до дома просохнут.
- Как вы тут оказались, милорд? - подхватываю Ворона под уздцы и показываюсь графу.
- Ехал к вашему отцу и заплутал, - добрая улыбка показывается на лице мужчины.
- И мне можно вам верить? - удивленно вскидываю бровь, не понимаю как реагировать на незваного гостя.
- Нужно, я бы даже так сказал. Я действительно ехал к барону Макмиллану. Нам же нужно обсудить детали нашего сговора, - заговорщически понизив голос говорит он чуть ли не на самое ухо мне и усмехнувшись отстраняется. - У вас красивые тут места, - меняет тут же тему. - Ваши родственницы еще не вернулись? Застал их беседующими с герцогом. Видимо обсуждали детали свадьбы вашей сестрицы.
- Мне абсолютно не интересно то, что там у них происходит, - завершаю разговор и вскакиваю на коня. - Вы со мной? Или сами продолжите блуждать?
- Подождите, - тут же взволновался он и поторопился оказаться на лошади.
Дома же мы первым делом направляемся к отцу. Тот как всегда находится в своем кабинете и отрывает взгляд от бумаг когда вошла я, а следом за мной граф.
- Кого я вижу? - восклицает папа и выходит из-за своего стола. - Дорогой мой Аэрон, - мужчины обнимаются как старые добрые друзья.
- Вы знакомы? - мне только и остается удивляться.
- Рози, это граф Аэрон Сэмсон. Мне посчастливилось быть с ним в одной из своих экспедиций.
- А я и не мог подумать, что вы тот самый Макмиллан, - улыбается во весь рот молодой мужчина.
- Чудесно. Вот это встреча, - иронизируя я, готовая покинуть старых друзей.
- А вы куда, Рози? - останавливает меня Сэмсон у самых дверей кабинета. - Мне кажется нам с вами есть что рассказать барону.
- Я думала, что вы сами справитесь, - нехотя оборачиваюсь и не решаюсь ни уйти, ни вернутся к мужчинам.
- Что стряслось? - недоумевает папа и смотрит то на меня, то на гостя.
- Ничего страшного, - торопится граф успокоить старика. - Просто все сложилось так, что я сделал предложение вашей дочери, - как обухом по голове озвучивает новость Аэрон. Ну никакой деликатности! Никакого такта!
- Что? - осипшим голосом переспрашивает отец, не веря в услышанное.
- Да кто же вас так учил учтивости, милорд? - сокрушенно вздыхаю и подхожу к отцу, подхватывая его под локоть. - Это всего навсего неправда, не по настоящему. Нам пришлось. Вернее милорд помог таким образом избежать мне свадьбы с герцогом Шервудским. Как оказалось тот собирался на мне жениться, - усаживаю отца в кресло и приседаю рядом.
- И что теперь? - отец гладит меня по голове.
- Но жениться не обязательно, - начинаю я и ловлю пристальный взгляд графа.
- Ну почему же? Если барон не против, то я с радостью женюсь на вас, - вполне серьезно отвечает мужчина.
Я приподнимаюсь и недоумевающе смотрю на гостя. Он шутит так? Или серьезно?
- То есть как это? - у меня пропадает дар речи. - Вы же сейчас шутите, верно?
- Нет, я серьезно.
Я смотрю на отца и не понимаю как мне реагировать на все происходящее.
- Мой друг, вы поступили благородно, - нарушает затянувшуюся тишину отец. - Жениться ли вам на моей дочери, решать вам обоим. Я не против вашей кандидатуры, милорд.
- Я замуж не собираюсь, - встаю между мужчинами и упираю руки в бока. - Мне это не нужно. И мы с вами договорились же, что сейчас происходит?
- Рози, в любом случае, рано или поздно, ты выйдешь замуж. И граф прекрасная для тебя партия.
Наш разговор перебивает шум.
- Это наверно мама с Марией, - подхожу к двери и тихонько ее приоткрываю, прислушиваясь к голосам. - Точно.
- Значит, будем решать вместе, - воодушевленно улыбается гость и облокачивается о стену у окна.
- Нечего тут решать. Мой ответ вы знаете, - последний раз осматриваю мужчин и выхожу, хлопнув дверью.