- Объявляю вас мужем и женой. Лорд Адриан Шерро, можете поцеловать невесту.
Я открыла глаза и в панике огляделась по сторонам.
Что произошло?
Ещё секунду назад, перед нашей горе-труппой провинциального театра о чём-то злобно вещал незнакомец в костюме Деда Мороза. Затем провал в темноту, жгучий холод, и вот я стою у алтаря в старинной церкви, а на меня с любопытством смотрит ликующий народ.
- Оксана, что случилось? - рядом со мной послышался взволнованный мужской шёпот. - Тебе плохо? Дать воды?
Я повернула голову вправо и невольно вздрогнула: рядом со мной стоял невероятной красоты мужчина - высокий, черноволосый, кареглазый, в белоснежном камзоле, расшитом золотом и драгоценными камнями.
А главное - в его глазах я прочла искреннее беспокойство.
- П-прости-те, - сбивчиво прошептала я, уверенная, что это лишь сон. Странный, красочный до невозможности реальный, но всё же сон.
Наверное, я перенервничала после того скандала, который произошёл в этом затрапезном ТЮЗе. Не выдержала царившего за кулисами хаоса, сбежала в укромный уголок, да там и уснула.
- Оксана, - брюнет осторожно коснулся моей ладони и ободряюще её сжал. - На нас смотрят люди. Не будем давать им почву для сплетен, хорошо?
- Да, - нервно кивнула я, даже не понимая, о чём говорит этот незнакомец.
Откуда ему известно моё имя? Ах да, мне это снится.
- Поздравляю вас, леди Шерро, - в его глазах блеснули задорные огоньки и он, коснувшись пальцами моей щеки, ласково прошёлся по ней, очертив линию подбородка.
“Какой хороший сон”, - мелькнула в моей голове шальная мысль, и я подалась ему навстречу, закрыв глаза в ожидании поцелуя.
Мягкие, тёплые губы мужчины осторожно коснулись моих, задержались на мгновение и отдалились.
“Как, это всё?” - расстроилась я. - “Даже во сне я получаю лёгкие, целомудренные поцелуи. Что со мной не так?”
С сожалением открыв глаза, я заметила, что красавец-брюнет потерял ко мне всякий интерес и уже вовсю принимает поздравления от группы богато одетых мужчин. А ко мне спешит пожилая дама в роскошном бордовом платье из тех, что мелькали на экранах в передачах про средневековье.
- Сюда иди, - грубо прошипела она, схватила меня за локоть и бесцеремонно оттащила в сторону. - Ты чуть не сорвала наш тщательно продуманный план! Чего застыла у алтаря?
- О чём вы? - я непонимающе уставилась на неё. - Какой план?
- Вот только дуру не надо корчить, - скривилась она. - Пути назад нет: ты стала официальной женой лорда Адриана Шерро. Действуй согласно плану.
- Да какому плану? О чём вы? - растерянно спросила я, но дама уже развернулась и поспешила к небольшой стайке её ровесниц, отвешивая им щедрые комплименты.
Что за странный сон?
Под непрерывные поздравления и пожелания счастливым новобрачным, красавец- брюнет взял меня за руку и уверенно повёл на улицу, к стоявшему возле храма экипажу.
С удивлением я отметила царившее на улице лето: деревья шелестели сочной зелёной листвой, в воздухе пахло цветами и чем-то сладким, а сам экипаж был украшен разноцветными лентами и воздушными шарами.
“Безвкусица какая-то”, - подумала я, разглядывая лошадей, разряженных в красно-золотые попоны.
Но это ещё полбеды. На головах несчастных животных были прилажены маленькие шляпки с белыми перьями.
“Как будто из одной чудовищной постановки я переместилась в другую. Кто выбирал эти нелепые, вульгарные украшения? Ни вкуса, ни меры, ни чувства стиля”.
- Вам тоже не по себе? - шепнул мне на уход лорд Шерри… или Шерро.
От волнения я забыла имя мужчины из странного сна, до ужаса казавшегося таким реальным.
- Слишком… - я замялась, подбирая нужное слово, чтобы не обидеть новоявленного мужа. Вдруг организацией церемонии занимался кто-то из его близких? - Слишком ярко.
- Я тоже не в восторге, - он скользнул губами по мочке моего уха, вызвав у меня неудержимую волну горячих мурашек, пробежавших по спине.
Слишком реально.
Слишком хорошо.
Жаль, если это всего лишь сон.
Лорд подал мне руку, и я с комфортом разместилась на широком, удобном сидении, обтянутом белоснежной бархатной тканью. На маленьком столике у окна дожидалась своего часа бутылка шампанского с красивой винтажной этикеткой, а рядом стояли два бокала.
- Последний штрих, - уголки губ брюнета растянулись в вежливой улыбке, но глаза остались холодны, как лёд.
Приоткрыв дверь кареты, он эффектным жестом вытащил пробку и, под грохот аплодисментов, щедро расплескал напиток по каменной мостовой.
- За наше светлое будущее, - он наполнил два бокала и протянул мне один.
- Да… за будущее, - пролепетала я, сжимая в руках его тонкую хрустальную ножку.
Брюнет в два глотка выпил шампанское и откинулся на спинку сидения, закрыв глаза. Я в растерянности смотрела по сторонам, не понимая, что делать дальше.
“Тост, не чокаясь? Как это странно, даже для сна”, - думала я, глядя в окно. Экипаж плавно набирал ход по широкой улице, вымощенной брусчаткой.
Шампанское оказалось необычайно вкусным: в меру сладким, в меру кислым с щекочущими нёбо пузырьками. Со всеми предосторожностями я сделала маленький глоток и, поглядывая то на лорда, то в окно, осушила бокал до дна.
- Гражданин, - я обратилась к сидящему напротив мужчине, но тут же вспомнила, что окружающие звали его лордом. - Простите, лорд Шерро, куда мы направляемся?
Брюнет ответил не сразу. Лениво приоткрыв глаза, он посмотрел на меня с искренним удивлением:
- Леди Шерро, мы держим путь в наш замок. Через два часа приедут гости на свадебное торжество, а до их прибытия мы должны консумировать наш брак. Таковы традиции.
- А, ясно… - улыбнулась я и, подобно ему, тоже закрыла глаза.
“Надо бы вспомнить, что такое “консумировать”, чтобы не опозориться перед мужем. Это же что-то из средних веков. Может, какой-то танец? Или заключение договора? Или….
Через мгновение до меня дошло, и я подскочила с криком:
- Что?!
- Леди Шерро? - удивлённо вскинул бровь красавец-лорд.
- Н-н-нет, - запинаясь, пробормотала я. - Н-ни-чего.
- Понимаю ваше волнение, - мягко улыбнулся брюнет. - Я буду чутким и осторожным, обещаю. У вас нет причин меня бояться.
“Кажется, сон становится слишком реальным”, - подумала я, нервно комкая пальцами подол свадебного платья.
До ужаса похожего на то, что было на мне во время этого дикого театрального представления.
“Лучше бы мне проснуться и поскорее отправиться домой, в свою маленькую, но уютную квартиру”.
Мысленно я вернулась в сегодняшний день, точнее, к окончанию самого ужасного спектакля в моей жизни.
Сколько себя помню, я мечтала о драматической роли, чтобы раскрыть все грани моего актёрского таланта! Вместо этого, мне доставалось то, от чего отказывались актрисы из основного состава: девочка-подавальщица, завистливая сестра-злодейка, белочка на лесной опушке в пятом ряду справа, и так далее.
Но то, что режиссёр выкинул сегодня, не лезет ни в какие ворота!
Мало того, что он опошлил милую, детскую сказку, так нам ещё и досталось от их разгневанных родителей, которые, не стесняясь в выражениях, ругали нас последними словами, а "трепетные ангелочки" и “невиные чада” громко смеялись и закидывали нас попкорном.
Чуть в глаз мне не попали!
Но это ещё не всё.
Когда мы собрались в гримёрке с коллегами по несчастью, к нам без разрешения вломился подозрительный мужчина в костюме Деда Мороза!
Если бы вы знали, чего мы наслушались от этого странного типа! И то, что мы испортили трогательную историю для послушных, не испорченных детишек. И то, что мы внушили им неправильные идеи!
Я слушала и чувствовала, как мои глаза наливаются горькими слезами, а в голове крепнет мысль уйти навсегда из этого бедлама!
Мы пытались объяснить то, что это была не наша идея, что режиссёр пригрозил нам увольнением и кричал с пеной у рта, мол, таких бездарностей, как мы, не возьмут даже грузчиками или продавцами, но он нас даже не слушал!
Рявкнул что-то про испорченные сказки, пообещал заморозить к чертям, а потом…
Кажется, я расстроилась настолько, что заснула, забыв об окончании этого странного разговора, и теперь вижу странный, до ужаса реальный сон.
- Леди Шерро, - вырвал меня из размышлений голос красавца-лорда. - Мы на месте.
Брюнет первым выбрался из кареты и галантно подал мне руку. Вложив прохладные, дрожащие от волнения пальцы в его ладонь, я аккуратно ступила на гладкие каменные плиты и воскликнула, не в силах сдержать рвущийся наружу восторг:
- Боже мой, какая красота!
Замок лорда, окружённый каменной стеной, возвышался на холме, откуда открывался вид на потрясающей красоты бескрайние луга с маленькими островками деревень. Вдалеке раскинулся город, устремляясь остроконечными башнями в небо, а у подножия холма протекала небольшая извилистая речушка.
- Мне нравится твой восторг, - улыбнулся мне лорд и, не выпуская моей ладони, повёл через массивные ворота.
Огромный внутренний двор был щедро украшен фонтанами и скульптурами, изображающими причудливых зверей. Цветы, росшие в изобилии, источали сложный, многогранный аромат, а чудное пение маленьких птичек с кричаще-ярким оперением довершали эту прекрасную картину.
- Поспешим? - в карих глазах брюнета плясали озорные чертенята. - Не хотелось бы заставлять гостей ждать… Слишком долго.
От его недвусмысленного намёка по телу прошла трепетная дрожь. Лорд Шерро был невероятно хорош собой, но что-то в нём было не так…
“Перестань упираться, это всего лишь сон”, - внутренний голос был настойчив как никогда. - “Расслабься, получи удовольствие перед тем, как вернуться в суровую, одинокую реальность. Неужели ты встретишь на улицах нашего провинциального городка подобного мужчину?”
Ай, ладно! Будь что будет!
Я ускорила шаг, поравнявшись с мужем, и с замирающим сердцем прошла сквозь распахнутые двери замка.
Лорд Шерро решительно поднялся по широкой мраморной лестнице на второй этаж и, распахнув дверь в одну из комнат, увлёк меня внутрь роскошно обставленной спальни.
- Лорд… - едва произнесла я, как мужчина властно притянул меня к себе и накрыл губы жадным, нетерпеливым поцелуем.
- Зови… меня… Адриан, - шептал он, перемежая слова с короткими, дразнящими прикосновениями. Его пальцы обжигающе прошлись по моим открытым плечам и торопливо потянули тонкие ленты корсета.
- Ад… - из моего горла вырвался чувственный стон, когда губы брюнета скользнули вниз по моей шее, а кончик языка мягко очертил ключицы.
От его напористых ласк из головы выбило все посторонние мысли. Колени превратились в желе, сердце билось о рёбра, словно птица в клетке, и я поймала себя на том, что мысленно умоляю лорда о продолжении.
Громкий, настойчивый стук в дверь разбил нашу идиллию на мелкие осколки. Адриан с сожалением отстранился, жарко прошептав:
- Не прекращай думать обо мне. Я быстро.
Резким, дёрганным движением руки он распахнул дверь и, бормоча под нос витиеватые ругательства, скрылся в коридоре.
Я закрыла глаза, пытаясь привести себя в чувство. Жаркая волна внизу живота скрутила мои внутренности огненным узлом, но в один момент в комнате резко похолодало, а стены, пол и потолок покрылись толстым слоем льда.
- Что происходит? - испуганно пролепетала я, оглядываясь по сторонам.
- Думаешь, это всего лишь сон? Нет, Оксана, это твоя новая реальность.
- Что? - прошептала я, но увидев незванного гостя, испуганно закричала.
Вместо красавца лорда, в спальню зашёл тот самый незнакомец в костюме Деда Мороза.
- Вы! - воскликнула я, испуганно тыча в него пальцем. - Вы кто такой? И как очутились в моём сне?
- Сне? - из-за густой бороды не было видно, но я нутром чуяла - он злобно ухмылялся. - Оксана, ты так ничего не поняла?
- Откуда вы знаете моё имя? Вы - знакомый одного из актёров?
Дед Мороз цокнул языком и покачал головой. Небрежный взмах посохом, и дверь наглухо затянуло толстой ледяной коркой.
С каждой секундой в комнате становилось холоднее. Я мёрзла, громко стучала зубами и обнимала руками свои обнажённые плечи. Не обращая внимания на сурового визитёра, я осмотрелась по сторонам в поисках чего-то тёплого и дрожащей рукой сдёрнула с кровати мягкое покрывало.
- Слушай меня внимательно, Оксана, - голос Деда Мороза сочился откровенной неприязнью. - Ты не одна такая.
- Какая? - сдавленно спросила я. Несмотря на то, что я как гусеница завернулась в покрывало, теплее мне не стало. Жуткий холод медленно расползался по коже и, казалось, вот-вот покроет льдом каждую клеточку моего тела.
- Своим участием в этом отвратительном представлении, вы опошлили добрые, светлые сказки. А когда я попытался сделать вам внушение, то заставили меня выслушивать идиотские отговорки и оправдания. Раз словами до вас не достучаться, я решил проучить вас делом и отправить каждую в свою сказку.
- Но я…
Хотела сказать, что вообще не являюсь членом основной труппы этого проклятого театра и в сегодняшний спектакль вовсе попала случайно, но меня бесцеремонно перебили.
- Молчать!! - громко ударил посохом Дед Мороз.
Пол тут же покрылся сеткой мелких трещин, а стены едва слышно загудели.
- Радуйся, глупая, что попала в замок и обзавелась хорошим мужем, - проворчал незнакомец. - Кому-то повезло гораздо меньше. Вон та сирота, что подрабатывает нянечкой в приюте. Ну та, что в белом парике Бабы Яги. Угадай, что с ней стало?
“Арина?” - испуганно подумала я. - “Неужели этот кошмарный тип расправился с ней? Да с её добрым сердцем…”
- Ты в своём уме? - Дед Мороз покрутил пальцем у виска. - Не убил я её, а превратил в настоящую Бабу Ягу. Справится с заданием - вернётся в свой обшарпанный театр, будет вязать детишкам носки и кормить кашей.
“Он что, читает мои мысли?” - подумала я, а вслух спросила:
- Что вы от меня хотите?
- Проживи сказку, - в приказном тоне ответил Дед Мороз. - Но не вздумай её испортить: всё должно идти своим чередом. Изменишь ход событий - насмерть заморожу. Будешь в леднике замка пугать крыс, что охотятся за съестными припасами. Всё поняла?
Это даже не сон.. Это гораздо хуже! Какая сказка? Какой ход событий? Какие крысы? Я бы подумала, что он местный сумасшедший, но этот странный фокус со льдом…
- Я не слышу! - с нажимом произнёс мужчина в халате и с накладной кудрявой бородой.
- Сделаю, как вы хотите, но при условии, что вы меня отправите домой, - не зная правил игры, я решила пойти ва-банк.
- Не сомневайся, в шикарном замке тебя точно не оставлю, не заслужила. Верну обратно в твою унылую квартиру и забуду всех вас, дураков, как страшный сон.
Дед Мороз ударил посохом об ледяной пол и тут же исчез. Следом за ним исчезли ледяные стены, а в комнате стало гораздо теплее. Но не успела я задуматься над тем, что это было и в какой именно я оказалась сказке, как из коридора послышался истеричный женский крик:
- Лорд Шерро! Помогите!
“Что могло случиться?” - испуганно подумала я и, подкравшись к двери, осторожно выглянула наружу.
Адриан Шерро застыл на месте, а молодая девчушка в простом коричневом платьице бегала вокруг него, жалобно причитая:
- Лорд! Мой лорд! Ответьте!
Неожиданно, она заметила, что за ней пристально наблюдают и бросилась в мою сторону, падая передо мной на колени.
- Леди Шерро! Я не виновата, оно само! Расколдуйте его, пожалуйста.
Расколдовать? Здесь ещё и магия есть?
Ах да, это же сказка…
Выхода не было. Я должна проверить, что случилось с лордом и как-то привести его в нормальное состояние до прибытия гостей. Вот тебе и первая брачная ночь… Точнее первый брачный день.
- Оставьте меня, - приказала я девчушке. - Стойте у лестницы и никого сюда не впускайте.
- Будет сделано, леди Шерро! - взволнованно пролепетала девчушка.
Она убежала, а я осторожно приблизилась к лорду и, затаив дыхание, провела ладонью по его гладковыбритой щеке.
- Лорд, - прошептала я, даже не зная, с чего начать и что именно я должна сделать. - Лорд, вы в порядке?
Что за глупый вопрос? Конечно же нет, иначе бы он не стоял посреди коридора, как изваяние.
Я провела кончиками пальцев по его губам, пытаясь уловить дыхание, затем приложила ухо к его груди. Сердце билось едва слышно, через силу.
По крайней мере, он был ещё жив.
- Если бы я знала, как вам помочь, - горестно произнесла я. - Лорд… Адриан, умоляю, очнитесь!
Поддавшись неведомому инстинкту, я положила ладони ему на плечи, приподнялась на мыски и поцеловала его в губы - трепетно, нежно, совсем не так, как он целовал меня в спальне, готовый взять то, что полагается, не отвлекаясь ни на мгновение.
- Оксана, - едва слышно выдохнул он и я едва удержалась от крика.
Получилось! Неужели, это моя магия? Я пробуждаю людей к жизни поцелуем? Но что за сказка, где поцелуй может вернуть человека к жизни?
Белоснежка? Нет, там главный герой мужчина. Да и я не заметила гномов среди гостей.
Спящая красавица? Похоже, но отдалённо. И опять же, герои совсем не такие.
Думай, Оксана, думай! Узнав, в какой ты находишься сказке, тут же поймёшь как её не испортить и вернуться к себе домой.
- Оксана, - лорд провёл ладонью по моим волосам и я вернулась в реальность. - Ты меня напугала. Что случилось?
- Это я бы хотела узнать, что с вами случилось? - я потянула его за руку обратно в спальню. - Вы оставили меня одну, а затем застыли как статуя посреди коридора.
- Задумался, извини.
Задумался? Нет, дорогой муж, не ври мне. Что, если к этому причастен проклятый Дед Мороз? Ему ничего не стоило заморозить двери и стены, вот он и обезвредил лорда на время, чтобы он не помешал нашему разговору. С этого мерзавца станется.
И вообще, я всегда думала, что Дед Мороз - это олицетворение праздника и веселья. А передо мной стоял озлобленный наглец, который угрожал убить меня, если я не стану подчиняться его воле. Что за чертовщина?
- О чём задумались? Вас…
- Тебя, - с нажимом перебил меня лорд. - Оксана, мы женаты. К чему эти церемонии? В постели ты мне тоже будешь “выкать”?
Я густо покраснела. Всякий раз, когда лорд касался жгучей темы супружеских отношений, я смущалась, а по телу разливалось необъяснимое тепло. Никогда не испытывала подобное ни с одним мужчиной, а я знаю его всего лишь пару часов.
- Извини, - на удивление, мне легко дался переход с ним на “ты”. - О чём задумался?
- Меня позвали вниз, сказали что прибыли важные гости, но холле не было никого, - задумчиво проинёс лорд Шерро. - А когда вернулся, то увидел странного человека, покидающего нашу спальню.
- Ч-человека? - запнулась я, избегая смотреть в его глаза.
Он видел Деда Мороза? Дьявол, и как мне это ему объяснить?
Может стоит рассказать правду о себе?
- Оксана, не молчи. Кто это был?
Солгать или сказать правду?
Времени на размышления не было, и я решила выбрать первый вариант. Кто знает, как лорд отнесётся ко мне, узнав, что я попала в тело его молодой жены?
А ведь судя по его горящим глазам, Адриану нравилась его невеста.
- Я не знаю, кто это был, - призналась я, с честью выдержав прямой взгляд лорда Шерро. - Он заглянул в спальню и спросил, где можно было найти тебя. Я ответила, что не знаю, и он ушёл.
- Наверное, кто-то из гостей прибыл раньше, чем нужно, и нарушил все правила приличия, разгуливая по хозяйскому крылу, - нахмурился Адриан. - Оксана, он тебя не напугал?
- Напугал, - честно призналась я. - Но ты напугал ещё сильнее.
- Милая моя, - он привлёк меня к себе, осыпая жгучими поцелуями моё лицо. - Я никому не дам тебя в обиду, поверь мне.
Лорд решил вернуться к прерванному занятию и принялся ловко расшнуровывать мой корсет, но в этот момент нас снова прервали бесцеремонным стуком в дверь.
- Да что такое? - прорычал Адриан, готовый испепелить взглядом несчастную дверь и того бедолагу, кто осмелился прервать уединение новобрачных.
- Лорд Шерро, к вам делегация из королевского дворца. Его Величество поздравляет вас со свадьбой и прислал подарок молодожёнам.
Мой муж поднял глаза к нему и горестно застонал, аккуратно сжав пальцами мои плечи.
- Прости, любовь моя, - прошептал он. - Это минимум на час, а затем приедут гости. Но я даю тебе слово, что ночью ты не пожалеешь о томительном ожидании.
Он провёл большим пальцем по моим губам и целомудренно поцеловал меня в лоб, после чего решительно пошёл на встречу с важными гостями.
Мне в голову пришла отличная идея и я не преминула ей воспользоваться:
- Адриан, - окликнула я мужа и он тут же обернулся.
- Да, сокровище моё?
- До начала праздничного банкета сколько времени?
- Чуть больше часа.
Отлично! Этого времени мне должно хватить хотя бы на первый заход.
- Я могу заглянуть в библиотеку и скоротать время за чтением книг?
Лорд Шерро заметно удивился:
- Библиотеку? Оксана, ты серьёзно?
Ещё как, любвеобильный ты мой. Мне надо понять, откуда ты, и чего стоит от тебя ожидать. Хоть меня и тянет к тебе, как магнитом, и я сгораю под твоими губами, но что, если ты на самом деле какой-нибудь сказочный маньяк?
- За чтением классической литературы мне будет проще перенести разлуку с тобой, - мило прощебетала я.
- Я попрошу слуг проводить тебя, - пожал плечами лорд Шерро. - Только не пропусти прибытие гостей.
Лорд ушёл. Я вышла следом и наткнулась на ту самую девчушку в коричневом платье, которая, отвесив мне поклон, вызвалась проводить меня в библиотеку.
- Леди Шерро, лорд Шерро собрал потрясающую коллекцию книг! Лучшую в нашем королевстве! Уверена, вы придёте в восторг. Столько трудов, столько классики, столько редких, ценных томов, - непрерывно хвасталась она, расхваливая Адриана, словно товар на деревенском рынке.
Мне это было на руку: может, разговорчивая прислуга даст мне понимание, в какой я оказалась сказке?
Золушка? Вряд ли, лорд - не принц, хотя та противная дама очень похожа на мачеху.
Спящая красавица? Но я не сплю.
Русалочка? Тем более нет, мы же не под водой.
Вспомнив о русалочке, мне на ум пришла Елена из нашей труппы. Добрейшей души человек, которая даже в театр пришла не с жаждой славы, а нуждаясь в дружеской компании. Слегка полноватая блондинка, она всегда сочувствовала Урсуле из сказки про Русалочку и утверждала, что никто даже не попытался понять морскую ведьму.
Интересно, где она сейчас?
За размышлениями, я и не заметила, как мы подошли к высоченным дверям из цельной древесины, украшенной мастерской резьбой. Служанка ловко распахнула их передо мной и снова поклонилась:
- Прошу вас, леди Шерро. Приятного и спокойного времяпрепровождения
Она была готова уйти, как я, ведомая чувством благодарности, спросила:
- Как тебя зовут?
- Инесс, моя леди, - девчушка ответила новый, более низкий поклон.
- Рада познакомиться, Инесс, - искренне улыбнулась я. Девчушка мне понравилась с первого взгляда: бойкая, искренняя, а главное - не лезет с лишними вопросами.
- Для меня честь, что вы спросили моё имя, - пролепетала вмиг покрасневшая служанка и тут же убежала прочь.
Библиотечный зал был огромен: шкафы до потолка, лестницы, позволяющие добраться до самых высоких полок, удобные кресла, массивный стол, диван, а главное запах!
Тот самый неуловимый аромат кожаных переплётов и старых, пожелтевших страниц!
В нетерпении я принялась бродить вдоль полок, и уходила всё дальше от входной двери.
Присев на корточки у самой нижней полки, где стояла большая книга в синем переплёте с надписью “Сказки”, я не заметила, как дверь открылась и в помещение кто-то вошёл.
И оцепенела, услышав звонкий женский голос:
- Ну что, поздравишь жениха с удачной свадьбой? Сложно было найти дуру, которая не испугалась репутации Синей Бороды.
Книжка едва не выпала из моих рук. Я затаила дыхание, чувствуя волну ледяных мурашек, пробежавших вниз от шеи до поясницы
Не может быть!
Почему именно в эту сказку?
А может, ослышалась и она сказала что-то другое?
- Да брось, - ответил незнакомке другой женский голос. - Адриан помешался на этой девчонке. Осыпал золотом её семью, выплатил все их долги, выхлопотал титул для её отца. А всё ради того, чтобы иметь под боком эту невинную овечку. Я для него была лишь именем в длинном списке.
- Радуйся, что под венец пошла она, а не ты, - хохотнула её собеседница. - Хочешь разделить участь Каролины? Вспомни, её тело так до сих пор и не нашли. Не удивлюсь, если он прячет её истлевшие кости где-нибудь в подвалах замка.
- А я верю, что лорд её не убивал. Дело расследовал лучший дознаватель королевства, Адриан был признан невиновным!
- Ну и дура, - резюмировала незнакомка. - Советую немного подождать. Через месяц и эта певчая пташка навсегда исчезнет из своей золотой клетки, а ты вновь получишь доступ к его богатствам.
- Хотелось бы... Ладно, пошли отсюда. Нас не должны видеть вместе.
Незваные гостьи ушли, оставив меня растерянно сидеть на холодном полу в открытом белом платье. Книга с грохотом упала на паркет, раскрывшись на странице, где была изображена картина, как мужчина в чёрном плаще замахивается мечом на стоящую на коленях даму.
- Синяя Борода, - прошептала я. - Вдовец, чья жена без вести пропала. Что это получается, Адриан был женат? Но он так молод! Поганый Дед Мороз, не мог меня забросить в другую сказку? Почему именно муж-убийца?
Кое-как я поднялась на ноги и, забыв про торжественный приём в честь свадьбы, принялась ходить из угла в угол, рассуждая вслух:
- Оксана, не нервничай. Если ты действительно попала в сказку про Синюю Бороду, вспомни, о чём там говорилось? Убил ли он свою жену? Чёрт, не помню!
В отчаянии я запустила пальцы в волосы, окончательно растрепав тщательно уложенные локоны:
- Так… Борода женился… Потом куда-то уехал, отдал ей ключи от всех помещений в замке и запретил ходить в одну из комнат… Жена не послушалась его и вошла, увидев тела его бывших жён. Борода узнал об этом и попытался её убить, а в результате что? Его убили вовремя подоспевшие братья главной героини!
Я хлопнула в ладоши. Вот оно!
- Надо привести себя в порядок и поспешить на торжество. Познакомиться с моей родной, так сказать, семьёй. Узнать, есть ли у меня здесь братья и в каких мы состоим с ними отношениях: близки или находимся в ссоре?
Напольные часы пробили шесть раз. Я должна поторопиться! Вот-вот гости приедут в замок, а я в помятом платье, да и от причёски остались руины.
Как бы мне найти путь обратно в спальню?
Я выскочила из библиотеки и поспешила в сторону холла, вспоминая путь, который мы проделали вместе с Инесс. В просторном зале было малолюдно, лишь та самая пожилая женщина в бордовом платье ругала провинившуюся прислугу. Увидев меня, она властным жестом отослала девицу прочь и пальцем поманила меня к себе.
- Я смотрю, лорд успел взять своё? - хмыкнула она, намекая на мой помятый вид.
- Не совсем, - туманно ответила я и устремилась было в сторону широкой лестницы, но дама успела схватить меня за локоть и рывком притянула к себе:
- Стоять, - рыкнула она на меня, смерив уничижительным взглядом, а затем ловко вынула из декольте крохотный пузырёк. - Как только вы останетесь одни, добавь это в его бокал с вином.
- Что это? - я округлила глаза, не решаясь взять флакончик из чёрного непрозрачного стекла.
- Не притворяйся, будто бы не знаешь, - прошипела дама. - Делай, что тебе велели.
“Ничего не понимаю”, - опешила я, но моя собеседница не теряла времени даром: вложила флакончик в мою ладонь и сжала пальцы.
- Госпожа Аддарио, - на лестнице показался Адриан. - Рад, что вы прибыли в числе первых гостей. Как вам церемония в храме?
- Чудесно! - расплылась в хищной улыбке дама. - Лорд Шерро, моя дочь - невероятная счастливица! Теперь я могу спать спокойно, зная, что она в надёжных руках.
“Дочь?” - оторопела я, беспомощно хлопая глазами. - “Что-то она не похожа на заботливую маму. Скорее на грозную мачеху из сказки про Золушку. И почему она любезничает с лордом? Судя по её поведению и тому пузырьку, что она мне дала, складывается впечатление…”
- Оксана! - сквозь плотных поток мыслей пробился резкий голос моей… Нет, не могу называть её матерью. Голос матери настоящей Оксаны.
- Да, ма… - я так и не смогла выговорить “матушка”.
- Ступай, приведи себя в порядок, гости вот-вот прибудут, а нам с лордом Шерро надо бы поговорить. Новое платье я передала со слугами, оно в вашей спальне.
Я воспользовалась возможностью побыть одной и поднялась вверх по леснице, ощущая, как голова идёт кругом. Мои надежды не сбылись: в нашей спальне с лордом Шерро меня ждали несколько служанок, которые встретили моё прибытие синхронным низким поклоном.
К счастью, среди них была Инесс, и мне стало чуточку спокойнее.
- Леди Шерро, - пропела она. - Я помогу вам с платьем, Сарина и Валери займутся причёской и макияжем. Если желаете отведать закуски или выпить чаю - тотчас исполним любое ваше желание.
Желудок предательски заурчал. Последний раз я ела утром перед спектаклем, и то это сложно было назвать полноценным завтраком: два бутерброда с сыром, да чашка несладкого чая. Хотели с коллегами перекусить тем, что было с собой, да всё пошло прахом из-за явления чёртова Деда Мороза.
- Да, поесть было бы неплохо, - слегка покраснев, призналась я.
На торжественном приёме мне будет не до еды. Надо выяснить, что же задумала мама Оксаны и навести справки о моих, то есть Оксаниных братьях.
Пока Инесс щебетала о пустяках, Сарина и Валери молча покинули спальню и вернулись только тогда, когда девчушка заканчивала шнуровать корсет. В руках у одной из них, кажется, Сарины, был небольшой поднос с крохотными тарталетками, увенчанными морскими гадами, на подносе другой стоял чайник, из носика которого шёл ароматный пар, и маленькая фарфоровая чашечка.
С удивлением и, отчасти, завистью, я подумала о том, что все девушки-служанки в доме лорда были весьма красивы. И к моему удивлению, я до сих пор не встретила слуг-мужчин.
Это наводило на странные мысли.
- Спасибо Инесс, - поблагодарила я девчушку, которая помогла мне с платьем.
Наряд, к слову, не был типично-средневековым, как я привыкла видеть на картинах. Нежно-голубого цвета, платье было расшито белоснежными кружевами и жемчугом по лифу, имело узкие рукава и плавно расширялось к низу.
Никаких тяжёлых украшений, аляповатых цветов и множества нижних юбок. Единственным неудобством был корсет, но и тот служил скорее элементом украшения Дышала я в нём свободно и он ни капли не стеснял движения.
Впереди была причёска, а ещё можно было бы поправить макияж. И попробовать разговорить Сарину с Валери.
Подруги мне в замке не помешают.
- Как давно вы служите в замке лорда Шерро? - налив себе чашку крепкого, ароматного чаю, спросила я у них.
Блондинка с кукольным личиком, кажется, Сарина широко мне улыбнулась и, наматывая локон на круглую щётку, проворковала:
- Лорд Шерро взял нас с Валери год назад, по рекомендации его лучшего друга. Сразу же, после гибели его первой жены.
Сдавив до хруста тонкий хрусталь, я чуть не подавилась чаем и громко закашлялась.
Именно она радовалась в библиотеке, что под венец пошла я, а не… Валери?
- Леди Шерро, вы в порядке? - они взволнованно захлопотали вокруг меня, как две заботливые наседки.
Сарина услужливо поднесла к моим губам платок, а Валери вытерла краешком салфетки слезинку, выступившую у меня на глазах. К слову, их забота не выглядела фальшивой или наигранной, и это удивило меня ещё сильнее.
- Простите, - смущённо пробормотала я. - Волнуюсь.
- Конечно-конечно! - щебетали они дуэтом. - Такой праздник, такое событие! Лорд Шерро был невероятно счастлив, когда ваши родители дали согласие на брак. Сколько же он вас добивался, а всё не отчаивался!
- Что значит “добивался”? - осторожно поинтересовалась я.
Девушки переглянулись, но всё же решились:
- Вы же знаете о том, что случилось с первой женой лорда?
- Смутно, - уклончиво ответила я.
Не скажу я им, что впервые услышала о ней из подслушанного от них же разговора в библиотеке.
- Первая леди Шерро бесследно исчезла во время бури. Говорят, они повздорили с лордом Шерро и она убежала в непогоду. Бедняжка оступилась на мокрой земле, покатилась вниз с холма и сломала себе шею.
Так… Несостыковочка!
- Откуда вы знаете, что она сломала себе шею, если леди бесследно исчезла? - нахмурилась я.
Болтушки снова переглянулись и синхронно поджали губы.
- Не молчите, - заговорщицки прошептала я. - Мне же интересно! Обещаю сохранить наш разговор в строжайшей тайне.
- Ну ладно, - решилась Сарина. - Только никому ни слова, особенно лорду Шерро. Один из слуг, возвращавшийся в замок в разгар этой жуткой бури, наткнулся на тело леди. Он поспешил сообщить ужасную весть лорду, другой слуга встал посреди ночи по естественным надобностям и случайно подслушал из разговор. А наутро…
Она сделала театральную паузу.
- Ну же! - в нетерпении протянула я, хотя и так знала, что скажет Сарина.
- Наутро лорд Шерро объявил, что леди пропала и отправил с десяток человек на её поиски. А слугу этого больше никто не видел, - снизив голос до шёпота произнесла блондинка.
Хм… Интересно… Неужели Адриан действительно хладнокровно избавился от своей жены?
Хотя, что значит избавился? Может, она убежала по своей воле, а он решил её по-тихому похоронить, чтобы избежать глупых сплетен?
Нет, версия не выдерживает критики. Но факты о долгих ухаживаниях за новой женой - что в той сказке, которую я читала в детстве, что здесь, куда меня забросил паршивец Дед Мороз, сходятся один к одному.
И если в оригинальной версии Синяя Борода сам убил своих жён… Что, если он сам столкнул Каролину с холма?
А если следующей буду я?
Ладно, попробуем разузнать что-нибудь ещё.
- А откуда лорд вообще узнал обо мне? - спросила я, злорадно наблюдая за тем, как лицо Валери мрачнеет, но она героически пытается это скрыть.
- После вашей незабываемой, по его словам, встречи на балу, он два дня ходил сам не свой, пытался выяснить кто вы и откуда, - нехотя поделилась информацией Сарина. - Ваш дебют в прошлом сезоне произвёл фурор, но вы и сами это прекрасно знаете. Лорд хвастался, что из трёх десятков претендентов, он единственный смог завоевать ваше сердце.
Ага! Значит, настоящая Оксана была популярна среди мужчин. Эдакая звезда вечеринки, точнее бала. И по какой-то причине её мать выбрала из множества претендентов лорда с дурной славой.
Ну зашибись!
Погодите-ка, но если она выбрала именно Адриана Оксане в мужья, то что за пузырёк она мне совала?
Может, это какое-то любовное зелье, увеличивающее мужскую силу?
Или неведомая отрава?
Мои размышления прервал стук в дверь.
- Леди Шерро, - я услышала голос мужа. - Гости прибыли, нас ждут, поторопитесь.
Нервно сглотнув, я поднялась с удобного кресла и на ватных ногах побрела к выходу из спальни. Кажется, вечер обещает быть нервным.
В гостиной было полно народа. Десятки разряженных мужчин в разноцветных камзолах, перчатках, обтягивающих брюках неизменно-тёмных цветов и высоких, украшенных золотом сапогах. Не меньшее количество дам, ярких и пёстрых одеждах, как экзотические птички! Женщины постарше предпочитали пышные платья приглушённых цветов с кринолином и высокие причёски. Молодые предпочитали яркие и лёгкие наряды свободного кроя, не стесняющие движения, а некоторые даже украсили волосы разноцветными прядями.
Эдакая мешанина из классического средневековья, о котором я читала в книгах, и современного мира, откуда я сюда попала.
Лорд Шерро не выпускал мою ладонь из крепких тёплых пальцев. С чинным видом принимал поздравления и терпеливо выслушивал комплименты гостей, которые явно заискивали перед ним.
Я же с улыбкой кивала и чувствовала себя рядом с Адрианом полностью защищённой, хотя никогда не испытывала подобного с мужчинами в земном мире. Хотя, признаться, их было совсем немного.
Было лишь одно “но”. Всякий раз, высматривая взглядом “маму”, я натыкалась на её злобный, откровенно ненавидящий взгляд и не понимала причин такого отношения ко мне.
Может быть, она подозревала, что в теле её Оксаны оказалась другая? Но чем я могла себя выдать? Тем, что не поняла, какой у неё план?
Или же тут что-то другое?
К тому же, рядом с ней я не видела других молодых людей, которые могли бы сойти за моих братьев или сестёр. В сказке Синяя Борода, добиваясь расположения невесты, пытался угодить всему её многочисленному семейству. Почему их здесь нет?
А может есть, но я их не узнала?
- Лорд… Адриан, - шёпотом обратилась я к супругу.
Тот быстро распрощался с очередным гостем желающим нам “не знать горя, счастья, здоровья!”
- Оксана, что-то случилось?
- Я нигде не вижу своих родственников, кроме… мамы, - это слово далось мне с большим трудом. - Они не пришли?
- Милая, они же застряли в горах, - слегка удивился Адриан, но всё же пояснил. - В качестве свадебного подарка я отправил их на горный курорт в Драконью Сказку, но позавчера там поднялась метель и они застряли в гостином дворе. Вернутся через несколько дней.
- А мама…
- Заболела и осталась в родовом поместье, чему сейчас несказанно рада, - с вежливой улыбкой закончил лорд.
- Извини, - я потёрла лоб, делая вид, что у меня разболелась голова. - Я переволновалась и даже пару раз забыла как меня зовут.
- Леди Оксана Шерро, урождённая Оксана Аддарио, - соблазнительным шёпотом произнёс лорд, касаясь губами мочки уха. Лёгкое прикосновение вызвало мурашки по телу и сбило дыхание. - Двадцать один год, самая прекрасная девушка во всём королевстве, с которой я хочу как можно скорее остаться наедине.
- Что нам мешает? - поддавшись необъяснимым чарам, ответила я и тут же мысленно застонала, прикусив язык. Зачем я вообще это ляпнула?
- И правда, что? - заговорщицки ухмыльнулся лорд и потянул меня за руку, увлекая вверх по лестнице.
Оказавшись в его спальне, я ловко выскользнула из его объятий и проворковала:
- Может, для начала, вина?
- Конечно, - неожиданно покладисто согласился он и вышел из спальни.
Странно, думала, что он позовёт слуг. Пузырёк нещадно жёг потайной кармашек на платье и внутренний голос буквально кричал, чтобы я выполнила требование “мамы”. Но это же не по канонам сказки? Не накажет ли меня за это Дед Мороз?
Адриан вернулся с бутылкой вина в одной руке и двумя бокалами в другой. Лёгким движением руки он вытащил крепкую на вид пробку и разлил тёмную жидкость по бокалам.
- А… А можно ещё воды? - тихим голосом попросила я.
Лорд пожал плечами и молча пошёл на другой конец спальни к столику, на котором стоял графин.
У меня было несколько секунд. Повернувшись к нему спиной, я достала пузырёк, но не смогла справиться с пробкой. Широкая ладонь легла на моё плечо и я услышала вкрадчивый голос Адриана:
- А это у нас что?
От неожиданности пузырёк выскользнул из моих рук и упал на пол, разбившись на множество маленьких, острых осколков. Несколько капель густой маслянистой жидкости задымились и в считанные секунды испарились, оставив после себя уродливые пятна на светлом наборном паркете.
- Оксана? - лорд сжал моё плечо. Выглядел при этом искренне удивлённым.
- Я… Я всё объясню, - замялась я, но не смогла найти нужных слов и лишь растерянно смотрела на сверкавшие при свете люстры осколки.
Лорд Шерро нехотя отпустил меня, встал на одно колено так, чтобы не задеть острые стёкла и внимательно осмотрел пятна. Помедлив, он достал из кармана белоснежный платок и аккуратно провёл по ним тонкой тканью.
- Вот оно что, - мрачно усмехнулся он. Выпрямившись во весь рост, он смотрел на то, как тёмная пыль на наших глазах разъедает ткань, превращая платок в решето, а я понимала, что моя сказка на этом окончена. - Признаюсь, не ожидал.
Мать настоящей Оксаны планировала убить лорда Шерро. Причём, моими руками.
- Ад-дри-ан, - запинаясь, пробормотала я, в ужасе от того, что чуть не натворила. - Клянусь, я не знала, что это такое!
- Откуда? - глухим, хриплым голосом спросил лорд Шерро.
От страстного мужчины, в чьих глазах я видела искреннее восхищение и тепло, не осталось и следа. Передо мной стоял жёсткий, властный аристократ, готовый стереть с лица земли любого, кто угрожает его жизни. Даже ни в чём не повинную попаданку, которую старая дама припугнула и с лёгкостью обвела вокруг пальца.
Я оказалась между двух огней. Если сдам мать Оксаны, то её родные отрекутся от предательницы и меня никто не спасёт от Синей Бороды. Если рассказать правду о том, что я не та Оксана, кто знает, как лорд к этому отнесётся?
- Молчишь? - по-своему воспринял мою заминку лорд Шерро. - Меньше всего я ожидал удара в спину от той, кто с нашей первой встречи смотрела на меня влюблённым взглядом. Я потратил слишком много времени и денег, добиваясь согласия твоих родителей на наш брак. Их видите ли, пугала безвременная кончина моей первой супруги. Но я не отступился…
В этот момент мне казалось, что лорд забыл про меня и рассуждает вслух, но когда я пошевелилась, он схватил меня за запястье и сжал его крепко, до боли.
Я вскрикнула, но Адриан лишь усмехнулся, не ослабив хватку.
- Больно? - будничным тоном спросил он меня и тут же сам ответил. - Мне тоже. Предательство ранит гораздо больнее, чем применение физической силы.
- Вы… Вы меня теперь… Убьёте? - севшим голосом спросила я, вжимая голову в плечи.
Горло пересохло, ноги дрожали, а сердце билось так суматошно, что вот-вот было готово выпрыгнуть из груди.
- Как Каролину? - усмехнулся лорд. - Ты это хотела спросить?
- Нет, - я в панике помотала головой.
Может, ещё есть маленький шанс спастись! Совсем крохотный! Но для этого нельзя злить Адриана ещё сильнее.
- Оксана, я устал и хочу спать, - неожиданно признался лорд. - Но оставить тебя в замке равносильно тому, чтобы подписать себе ещё один смертный приговор. Поэтому, собирайся.
- Куда? - беззвучно спросила я, боясь даже предположить, где я проведу сегодняшнюю ночь и как мне выпутываться из всего этого кошмара.
- В городскую тюрьму. Покушение на жизнь аристократа карается смертной казнью. Мне очень жаль.
Лорд Шерро даже не позволил мне переодеться или взять с собой личные вещи. Хотя, какие личные вещи могут быть у попаданки с земли в неизвестном ей мире?
Я даже не знала, как выглядит жизнь за пределами этого королевства. Чёрт, я даже не знаю его названия!
На улице было довольно прохладно. Луна - большой круглый диск, светила так же ярко, как земное солнце. Воздух был кристально свеж, а из сада доносилось уханье совы.
Странно, всегда думала, что они живут в лесах.
Не менее странным было обнаружить возле крыльца распустившиеся цветы. Белоснежные лепестки шелестели тихо, мелодично, как маленькие колокольчики, источая тонкий чарующий аромат.
- Чудеса, - прошептала я, на мгновение забыв о том, что чуть не убила своего мужа. - Адриан, позволишь? Я никогда не видела ночных цветов, клянусь, я никуда не убегу!
Лорд нахмурился, глядя на меня изучающим взглядом. Кажется, я снова выдала себя. Уверена, здесь такие цветы не в новинку, и своим заявлением я его удивила.
- Стой на месте, - приказал он, сам спустился вниз и аккуратно срезал несколько цветков маленьким ножиком, лежавшим неподалёку на деревянной приступке.
Вернушись на крыльцо, он протянул мне букет из пяти цветов, чьи лепестки не переставали шевелиться и мелодично звенеть:
- Считай, это мой последний знак расположения к тебе.
- Спасибо, - склонив голову, прошептала я, но тут же с отчаянием посмотрела ему в глаза. - Адриан, можешь мне не верить, но я действительно не знала, что это за зелье.
- Тогда почему не расскажешь, от кого ты его получила и зачем пыталась подлить его мне в вино? - в голосе лорда Шерро послышались стальные нотки.
- Не могу.
- Пойдём, - он крепко взял меня за локоть и повёл в сторону стоявшего экипажа. Открыл мне дверь, пропуская вперёд, а сам позвонил в колокольчик, свисающий с крыши.
Через окно я увидела, как из близлежащего домика спешит сонный кучер, на ходу застёгивая чёрную однотонную куртку и спрашивает о чём-то лорда.
Адриан занял место напротив меня и, когда карета сдвинулась с места, направляясь в сторону открытых ворот, сказал:
- Мы едем в городское полицейское управление. Тебя посадят за решётку, но пока без огласки в газетах. Оксана, неужели ты хочешь провести первую брачную ночь в общей камере с ночными жрицами любви и перепившими девицами?
- А если не хочу? - горько усмехнулась я. - Ты повернёшь обратно и мы проведём эту ночь вместе, в вашей уютной постели?
- Исключено, - жёстко ответил лорд. - Я завтра же подам на расторжение брака.
- Тогда какой мне смысл? - пожала плечами, глядя в окно. - В любом случае я умру.
- Почему?
- Тебя это уже не касается, - меня начала охватывать злость.
Сказка о лорде-убийце и о его молодой жене превращалась в некрасивую историю с отравлением. Ну и где же ты, Дед Мороз? Или дождёшься, пока я испытаю унижение по полной и только потом явишься меня заморозить?
Карета остановилась у мрачного двухэтажного здания из серого кирпича. Адриан выбрался первым и подал мне руку, но я, проигнорировав её, спрыгнула сама и смело пошла в высоким обшарпанным дверям.
- Куда? - рыкнул лорд Шерро и грубо схватил меня за локоть.
- Сдаваться, - я резким движением выдернула руку из его пальцев и с усилием распахнула дверь. Из помещения пахнуло густым, спёртым воздухом и запахом дешёвого отварного мяса.
- Чё надо? - сидевший у двери мужчина лет сорока с рябым лицом, жадно поедал бутерброд.
Однако увидев Адриана, он выронил свой поздний ужин из рук, вытер пальцы о брюки и тут же вытянулся в струнку:
- Доброй ночи, лорд Шерро! Чем могу быть полезен?
- Её, - он указал пальцем на меня. - В камеру. На рассвете сообщить семейству Аддарио о том, что их дочь находится в тюрьме. Свидания с кем бы то ни было, кроме меня, запрещены. Всё ясно?
- Но как же… - растерялся мужчина, на что лорд рявкнул так, что я сжалась в комок, обхватив ладонями плечи:
- Исполнять!
Хлопнула дверь. Лорд Шерро ушёл и мы остались одни.