Алина легкой походкой спешила в любимое кафе за порцией кофейного волшебства. 

Цок, цок, цок… Разносило городское эхо стук тоненьких каблучков по мостовой. Шшшууух… Подхватил ветер опавшие листья и весело покатил по тротуару, обгоняя Алину. Биб, бииб, би-биб… В отдалении разговаривали железные кони, везущие в своей утробе спешащих по делам хозяев, но теперь застрявших в пробке. 

Солнечные зайчики игриво скакали по окнам, заглядывая прохожим в глаза, но стоило на них посмотреть, как они, блеснув лучиком, смущенно прятались. 

Поворот. Знакомая скамейка. Дивный аромат свежей выпечки и свежесваренного кофе. Ступеньки. Дзыньк. Узнаваемое приветствие при открытии двери. Вот она и в кафе.

— О, Алина! — улыбаясь, помахала хозяйка заведения. — Присаживайся, я сейчас.

В небольшом кафе всегда умудрялось поместиться много людей. Они приходили уставшие, замученные, но стоило отведать божественный, приготовленный Мэри кофе, как у посетителей вырастали крылья. 

Именно такой жалкой она, Алина, предстала пол года назад.

***

Синоптики вовсю вещали об аномальном похолодании. Арктика вышла прогуляться в средней полосе. На дворе лютовал февраль. И казалось, что уже никогда не будет весны, солнца и цветов.

Моё сердце тоже заморозилось под студеным снегом, вымораживая остатки любви. Неделю назад Дима просто собрал вещи и ушел в другую семью. 

А наша семья? Её как-будто не было. 

Был Дима и его работа, и была я — безумно влюбленная в самого прекрасного мужчину на свете. Этого оказалось мало. 

О чем говорить? В той семье у Димы есть ребенок. Есть семейное счастье. У нас ничего этого нет. Только новомодный дом обставленный по последней моде. Красивый, холодный, оформленный самым крутым дизайнером, но безжизненный. 

Рафинированная картинка мнимого семейного очага. А по сути пустая квартира.

Резкий порыв ветра бросил в лицо колючие хлопья снега. Холод забрался под воротник и вцепился ледяными зубами в шею. Но мне все равно.

Я брела по озябшим, уставшим от зимы улицам, наблюдая как люди, отбиваясь от бурана, спешили к домашнему теплу. Дома их ждали. Им было к кому возвращаться. Мне — нет.

Городские дома жались друг к другу в тщетной попытке согреться, укрыться от непогоды. Дрожащий свет фонарей почти скрылся за белыми мухами. Все это я наблюдала отстраненно, словно Кай в гостях у Снежной Королевы: все видела, но ничего не чувствовала. 

В какой-то момент я перестала ощущать холод. Меня не беспокоил обезумевший ветер. Даже чувства притупились и отошли на второй план. 

Желтый свет я заприметила еще в начале улицы. Он отражался в больших арочных окнах, манил меня, как бабочку на огонь. 

Усилившийся снегопад залепил глаза, стараясь скрыть от меня притяжение света, но даже с зажмуренными веками я все видела. Ветер закручивался волчком, толкал в грудь, норовя отправить восвояси. Но магнетизм света сильнее. Я как завороженная шла на сияние.

Людей уже почти нет. Дома скрылись в непроглядной метели и только свет не изменился. 

Удивительно. В такой снегопад дорожка без снега. Наверное, только что почистили. Ступеньки, ведущие к застекленной резной двери, над которым висит привлекший меня фонарь. 

Немного помедлив, я переступила порог. 

В первое мгновение я оторопела, словно попала в другой мир. Столики с креслами-стульями вокруг них. Длинные диванчики вдоль стены. И множество посетителей кафе. Люди улыбались, общались. Их лица светились счастьем.

— Ох, ложки-матрешки! — удивленно вскрикнули рядом. — А что это за снеговик у нас? 

Я заметила, что с меня комьями отваливался снег, плюхался на пол и тут же образовывал размокшую кашу. 

— Простите… — я нервно улыбнулась и попыталась уйти.

— Э нет! Так дело не пойдет! — меня ухватили за руку и настойчиво потянули к удаленному столику. — Сначала кофе с перцем чили и корицей. И… Да! Шоколадно-вишневым бисквитом. Ну, а потом… Потом посмотрим.

Меня вытряхнули из пальто. Пальто повесили сушиться у печной трубы. Меня усадили в кресло. И не успела я устроиться, как мои озябшие руки уже сжимали горячий фарфор объемной чашки. Нос дурманил запах корицы, а горло пощипывал перец.

— Я Мэри, хозяйка этого заведения, — мне улыбнулась зеленоглазая жгучая брюнетка с кокетливой остроконечной шляпкой в волосах. — Рассказывай.

— Простите… Про что? — удивилась я.

— Про то, как демон украл твое сердце, а ты не заметила. — В улыбке собеседницы я увидела маленькие остренькие клычки.

Я моргнула, и видение пропало. Показалось. Да и образ моей собеседницы этому способствовал. Одежда в стиле фэнтезийных ведьмочек, длинные ногти крашенные черным лаком. И шляпка. Ну просто косплей какой-то.

— Да собственно-то и рассказывать нечего… — замялась я, крутя по блюдцу чашку.

В себя пришла от возгласа Мэри: «Нет, ну каков подлец!» 

Я удивленно покосилась на сидевшую напротив хозяйку. 

— Ну ты, Алинка, не расстраивайся, — продолжала убеждать Мэри, державшая меня за левую руку. — Вернем мы твое украденное сердце. Знаю я средство безотказное. 

Я озадаченно рассматривала собеседницу. Эк она меня на исповедь раскрутила, я даже не заметила. И ведь такая молоденькая. Хотя. 

Только сейчас обратила внимание, что Мэри не молода. Передо мной сидела женщина средних лет. Уверенная. Опытная. 

Мэри подняла белый кофейник и разлила по чашкам ароматную жидкость. Пригубила. Нахмурилась. Поставила чашку и, приподняв кофейник, посмотрела на дно, где была изображена красная ящерка.

— Ах ты, халтурщица! — Мэри сердито постучала по дну, где находилась маленькая саламандрочка. — Хорошо грей. Кофе совсем остыл. 

Ящерка подняла голову, сонно моргнула, потопталась по дну и, скрутившись калачиком, продолжила спать дальше.

— Сейчас я принесу тебе новую порцию кофе. Только с апельсиновой цедрой. И еще кое-что. 

Вернулась Мэри через минуту с новым кофейником и толстой записной книгой.

— Это тебе, — пододвинула ко мне Мэри книгу. — Записывай сюда мысли и желания. И мой тебе совет. Сначала опиши встречу со своим идеальным мужчиной. Только демона своего сюда не вписывай. Нечего страницы этой поганью марать.

Я удивилась, но книгу взяла. Обложка под мрамор с золотым тиснением «Мой дневник». Потянула к себе, свет преломился, и на обложке появилась новая надпись: «Мой магический дневник». 

Посмотрела на запись. Подивилась. Магический так магический. Ладно, что там Мэри просила написать про встречу и идеального мужчину? Сейчас я напишу.

Открыв первую страницу и взяв ручку-перо, я вывела аккуратным почерком:

«Он подойдет ко мне теплым погожим утром. На голове у него будет ковбойка, на поясе два кольта, а на ногах сапоги со шпорами. (Ковбой в России, ха-ха два раза!) Волосы чуть длинноватые светлые, можно сказать, что блондин, а вот глаза разные. Один глаз голубой, а другой зеленый. А еще он иностранец. Вот!» 

Написав эту нелепицу я со смехом захлопнула дневник. Дзвиньк! Раздался хрустальный перезвон, а по обложке дневника пробежала рябь. На белом боку кофейника проступила любопытная мордочка саламандры, она покосилась на дневник и тут же спряталась обратно в фарфор.

— О! Ты уже отправила весточку в мироздание. Быстро же ты! — прокомментировала мои действия Мэри, ставя на столик тарелочку с насыпанными золотистыми звездами шоколадными маффинами. — Ты в этот дневник записывай все свои желания. Они обязательно сбудутся. Вот увидишь.

— Ну… — смутилась я. — Хорошо.

Мне не хотелось обижать добрую женщину своим недоверием и скептицизмом. Какое может быть волшебство, когда на дворе двадцать первый век? 

Я продолжила пить кофе, слушать необычные истории Мэри и чувствовала, понимала, что в груди начинает оттаивать мое ледяное сердце.

***

 Алина часто вспоминала тот день, когда впервые увидела иной мир. Мир, не зашоренный навязанными нормами, ограничениями и общественными правилами, а мир такой, какой он на самом деле. Настоящий. Такой, каким его еще могут видеть дети. И некоторые взрослые. 

Кстати, саламандр дети тоже видят. Взрослые же только снисходительно улыбаются на заявления чада, что рисунок в чашке живой. Дети, что с них взять? Нафантазируют себе. Сказочники.

Когда выпадала минутка, Алина спешила в кафе «У Мэри». Здесь, в волшебной обстановке, она обретала покой, силу и надежду на будущее. 

Разговоры с хозяйкой и личные записи в странном дневнике, делали свое дело. Она начинала мечтать.

 

Алина пила кофе с неизменными маффинами, когда рядом раздалось покашливание. 

Обернувшись, она оторопела. Возле столика стоял улыбающийся блондин в ковбойской шляпе. На его бедрах был пристегнут пояс, с торчащими из висевшей кобуры кольтами. Мужчина переминался с ноги на ногу, и на сапогах позвякивали шпоры.

Алина широко распахнула глаза, замерла. Глаза мужчины были разными — один голубой, а второй зеленый.

Sorry, мисс! Вы обронить. Тогда. Прошлый раз.

Алине протянули дневник. Пазл сложился. Чудо волшебства рассыпалось. 

Ну, конечно… Вот же глупая. Поверила. Он же просто прочел, что там написано на первой странице. Вот и решил склеить понравившуюся девушку, сыграв на её мечте-триггере.

Понимание горькой мыслью мелькнуло в голове. 

Что-то прочитав на лице Алины, блондин зачастил, сбиваясь и переходя на английский. 

— I beg your pardon! Прости! Я не хотеть… I didn't want to offend you! I'm sorry… Я решить… I decided it was the thing you needed. Я не читать. It belongs to you. It mustn't be read! Вот. Look! Here, — мужчина постучал аккуратным ногтем по замочку на дневнике. — The look is not damaged. (1)

— Да, спасибо! — Алина взяла давно исписанный дневник: ей стало стыдно, что она так плохо подумала про незнакомого человека. 

— Я Джон! — представился блондин, протягивая руку. 

— Я Алина! Присаживайтесь.

Мужчина улыбнулся, присел напротив. Снял ковбойку и положил на угол столика. 

Алина с удивлением отметила, что у мужчины не короткая, современная стрижка, а вполне длинные волосы до плеч.

Заметив взгляд Алины на свою шапку, Джон пояснил.

— Мы тут снимать фильм, «Приключения ковбоя в России». Это совместный проект.

На боку белого кофейника показалась мордочка саламандры. Затем появилась вторая, следом третья. Кофейник зашипел. Забулькал. И из носика повалил пар.

Джон ошарашенно посмотрел на бурлящий кофейник. Он что, тоже видит саламандр, прибежавших полюбопытствовать, посмотреть на Алининого собеседника? 

— Ммм… А расскажите про картину. Я очень люблю кино, — улыбнулась Алина, стараясь отвлечь Джона от ящериц. — Наверное, сто лет не ходила в кинотеатр. Расскажите. Мне интересно.

— Знаешь, Алина. Я взять тебя на съемки. Они сейчас вот начинать, — посмотрел на карманные часы Джон.

— А давайте! Очень хочу побывать на съемочной площадке. Только, чтобы я вам не мешала.

— Вы мой гость. Не может мешать гость.

— Хорошо.

Алина взяла пальто, встала. 

***

 Мэри натирала кружки и с улыбкой наблюдала за парочкой. Еще два светлых сердца встретились и воссоединились. Прекрасно. 

Она поманила к себе пальцем дневник, лежащий на столике. Тот растаял в воздухе, чтобы материализоваться на барной стойке перед Мэри. 

— Ну что мой старый друг? Мы хорошо поработали. Ждем следующих. Наша миссия еще не закончена. Любовь в этом мире должна победить.

Улыбаясь, она положила девственно чистый дневник на полочку рядом, а сверху уложила сверкающее перо феникса. 

Звякнул дверной колокольчик. 

Мэри развернулась к посетителю, чтобы принять заказ и нахмурилась.

На пороге её кафе стояла худенькая девушка. По её бледному лицу хрустальной росой катились слезы… 

Перевод:

(1) — I beg your pardon! (простите, пожалуйста) Прости! Я не хотеть… I didn't want to offend you! (Я не хотел тебя обидеть) I'm sorry… Я решить… I decided it was the thing you needed. (Я решил, что вещь тебе нужна). Я не читать. It belongs to you. (Это личное). It mustn't be read! (личное нельзя читать) Вот. Look! (Посмотрите). Here (Здесь), — мужчина постучал аккуратным ногтем по замочку на дневнике. — The loсk is not damaged. (Замочек не поврежден) 


Дорогой читатель!
Пожалуйста, не забывай , чтобы не пропустить новости и новинки.

Загрузка...