Я ненавижу конференции.
Я ненавижу очереди на конференциях.
И особенно я ненавижу дорогие отели, в которых половина города внезапно решает стать бизнес-лидерами и стратегами.
Я делаю шаг вперёд в очереди, почти врезаясь в широкую мужскую спину в тёмном пиджаке. Он пахнет чем-то дорогим и слишком знакомым - нотки древесины, перца и воспоминаний, которые я предпочла бы стереть.
Пожалуйста, только не он.
Мужчина слегка поворачивает голову, и я вижу профиль: чёткая линия челюсти, тёмные волосы и этот микроскопический шрам над бровью, который появился ещё в школе, когда Бенджамин решил, что может без последствий спрыгнуть с крыши гаража.
Конечно.
Конечно, это он.
- Алексия? - его голос звучит ровно, но в глазах уже пляшет веселье. - Или теперь тебя нужно называть “мисс успешная карьера”?
Я медленно поднимаю взгляд.
- Бенджи.
Он морщится.
- Мы же договорились, что ты перерастёшь это имя.
- А ты должен был перерасти самоуверенность. Видимо, никто из нас не выполнил план.
Уголок его губ приподнимается.
Чёрт.
Эта улыбка до сих пор действует на меня, как запрещённая подписка, которую я обещала отменить, но продолжаю оплачивать.
Очередь двигается, и мы одновременно подходим к стойке.
- Добрый вечер, - вежливо улыбается администратор. - Фамилия?
- Харрисон, - говорит он.
Девушка что-то печатает, а затем достаёт ключ и подаёт его Бенджамину со словами:
- Мистер Харрисон, ваш люкс готов.
Конечно, люкс. Я едва не закатываю глаза.
Девушка поворачивается ко мне, и я не дожидаюсь вопроса:
- Морган.
Бенджамин делает шаг в сторону и останавливается, чего-то ожидая.
Улыбка администратора медленно тускнеет.
- Простите… произошла небольшая техническая ошибка.
- Насколько небольшая? - спрашиваю я.
Она сглатывает.
- Система объединила ваши бронирования. Для вас оформлен один номер… - она кидает робкий взгляд на Харрисона.
Пауза.
Я моргаю.
- Простите?
Но администратор не отвечает, лишь виновато поджимает губы. Я поворачиваюсь к Бенджамину - он смотрит на меня так, будто вселенная только что сделала ему подарок.
- Ты подстроил это?
- Лексус, если бы я что-то подстраивал, это выглядело бы гораздо эффектнее.
Я сужаю глаза.
- Не называй меня так.
- Почему? Тебе шло.
- Мне было шестнадцать.
- А мне нравилось, как ты злишься.
Администратор нервно вмешивается:
- К сожалению, свободных номеров нет. Конференция заняла весь отель. Но у вас люкс, он просторный…
- Нет, - говорю я.
- Да, - говорит он.
Мы смотрим друг на друга.
- Я приезжала с коллегой, - продолжаю я, игнорируя Бенджамина. - Она не смогла вылететь, номер должен был освободиться.
Девушка проверяет, быстро тыкая на кнопки.
- Его уже заселили.
Конечно.
Конечно, заселили.
Я медленно выдыхаю.
- Это два дня, - спокойно произносит Бенджамин, так, словно я устраиваю трагедию из ничего. - Мы переживём.
- Мы? - я поворачиваюсь к нему.
Он наклоняется ближе. Слишком близко.
- Ты боишься делить со мной пространство, Лексус?
Я чувствую, как раздражение начинает кипеть где-то глубоко внутри. И, что хуже всего, под этим раздражением - что-то тёплое.
- Я боюсь только того, что тебе покажется, будто это свидание.
- Поверь, если бы это было свидание, ты бы уже знала.
Наши пальцы одновременно тянутся к карточке-ключу. Его ладонь касается моей, и… он не убирает руку сразу.
- Ты специально, - шиплю я.
- Что именно?
- Существуешь.
Он тихо смеётся.
- Это взаимно, Лексус.
Администратор натянуто улыбается, чувствуя себя неловко:
- Приятного пребывания.
Я хватаю карточку.
- Это будет самая длинная конференция в моей жизни.
Бенджамин берёт мой чемодан, будто это что-то само собой разумеющееся, и тихо произносит:
- О, я сделаю всё, чтобы она запомнилась.
И в этой интонации слишком много обещаний.