Цоканье конских копыт по мостовой было монотонным. Я клевала носом, пока повозка, запряженная двумя лошадьми, везла меня вперед, мерно покачиваясь из стороны в сторону.

Непривычный запах города щекотал в носу. Давно не слышала его, такой непривычный и чужой.

Отовсюду слышались голоса людей: вот кто-то зовет ребенка, кто-то зазывает посетить таверну и попробовать новое меню. Я выглянула в небольшое окошко. Беззаботная жизнь, которая мне была уже давно неведома, распространялась по улицам этого живописного городка.

Люди наслаждаются моментом, не задумываясь о будущем или прошлом. Даже настоящее, казалось, их мало заботило, ведь они не столкнулись с войной, что шла уже много лет на границе, а дети, что отправлялись ежегодно на поле битвы, просто стирались из памяти.

Их смех и радостные разговоры наполняли воздух свежестью и оптимизмом. Этот образ жизни кажется мне непостижимым, ведь я привыкла к постоянной опасности и угрозе. Да и радоваться, когда в каждую секунду может что-то случится, по моему мнению было пределом глупости.

Поправив штору, снова выпрямилась и, аккуратно сложив руки на коленях, стала ждать, когда извозчик привезет меня туда, откуда десять лет назад уехала.

Мои мысли возвращались к прошлому, к тем временам, когда я была совсем юна и полна надежд. В повозку проник запах свежеиспеченного хлеба и похлебки, это было невероятно, но вспомнила его. Значит хозяин все также держит эту лавку открытой, значит не все изменилось. Может быть я и смогу прожить ту жизнь, которую должна была, но хотела ли?

Эти звуки столицы, узкие улочки и красивые здания. Все это когда-то было частью моей юности, которую оставила позади. Теперь, возвращаясь сюда, я испытывала смесь чувств. С одной стороны, радовалась возможности вновь увидеть родителей, встретить старых друзей, с другой же…меня охватывала тревога и неуверенность. Что меня ждет?

Прошло как минимум полчаса, когда повозка наконец остановилась.

Я замерла.

Штора, закрывавшая вход, приоткрылась и служанка, которая сопровождала меня долгие годы в отряде, заглянула внутрь.

- Госпожа, мы приехали.

Я кивнула и встала со своего места. Трепет, который должен был охватить меня, не появился. Я была абсолютно спокойна и рассудительна. Как всегда.

Служанка протянула мне руку, помогая слезть с повозки. Медленно ступив на землю, подняла глаза. Врата в усадьбу моих родителей были открыты нараспашку.

Они ждали меня, и я вернулась.

Ворота были открыты, но родителей не было.

Стража стояла на своих местах, но никого из моих родных я не наблюдала.

«Прекрасная встреча дочери и внучки, которая воевала за спокойствие страны.»

Служанка, видя мое недоумение и напряжение, поспешила к стражникам. Они о чем-то поговорили полминуты, а потом она вернулась ко мне.

- Госпожа, ваши родители приедут завтра, а бабушка плохо себя чувствует, поэтому просила передать свои извинения. Она сказала, что слуги проводят вас в вашу комнату и позаботятся о комфорте.

- Хорошо. – согласилась я и пошла вперед.

Меня не удивило подобное отношение. У бабушки я всегда была паршивой овцой в семье несмотря на то, что прилежно училась, занималась музыкой, искусством и танцами. Меня всегда наказывали за малейший проступок, оставляли без еды, били по рукам. Видимо ничего не поменялось, даже когда прошла через многие трудности, прослужив в армии.

Так даже лучше. Значит не нужно будет притворяться и показывать любовь, которой и в помине не было. Теперь я буду со спокойствием возвращать все то, что мне дают.

В поместье нашей семьи тоже ничего не поменялось, словно и не было тех долгих лет. В саду цвели вишни и яблони, дорожки были начисто выметены, а слуги сновали туда-сюда, смотря на меня, как на призрака.

Я остановилась на полпути, не уверенная, куда мне нужно идти. В свою старую комнату, или мне выделили другое место.

Долго думать не пришлось. Навстречу мне спешила старшая служанка Ли, которая служила семье Чэнь больше тридцати лет, а за ней шли две молодые девушки, которых я раньше не видела.

- Молодая госпожа вернулась. – она улыбалась открыто и искренне. – Наконец госпожа Чэнь вернулась. Бедная моя деточка!

Женщина остановилась в шаге от меня, ее лицо сияло, и я улыбнулась ей в ответ.

- Вернулась, служанка Ли. – обвела глазами двор. - Кажется, вы единственная, кто ждал меня.

- Не говорите так, ваша бабушка тоже ждала вашего приезда, да так разволновалась, что ей стало плохо.

- Ну да, верно так и было. – усмехнулась. – Служанка Ли, проводите меня в мою спальню, я бы хотела умыться с дороги и отдохнуть.

- Конечно, идемте скорее. – женщина подхватила меня под руку и, гладя огрубевшие от постоянных тренировок с мечом ладони, прижалась ко мне.

Она была мне как вторая мама, всегда лелеяла и заботилась. Часто, когда родителей не было дома и бабушка снова меня наказывала, служанка Ли втайне приносила мне сладости и говорила утешительные слова. Благодаря ей я знала, что такое любовь и забота в полной мере.

Не скажу, что мои родители меня не любили. Нет. Любили, но их постоянно не было дома, и даже когда они приезжали, им нужно было заниматься семейными делами и уделять время не только мне, но и брату с младшей сестрой.

Повернув голову, спокойно сказала служанке, которая была позади меня.

- Тиянь, скажи остальным сопровождающим и слугам, чтобы шли за нами.

Мы дождались, когда двое из четырех слуг, внесут во двор мои вещи, и пошли по дорожке через сад, которая вела к входу в дом.

- Вы так повзрослели, похорошели. Просто истинная красавица!

- Я изменилась. – вздохнула я. – Участие в битвах, война, постоянные тренировки: все это изменило меня и сделали той, кем я сейчас являюсь. Больше нет той озорной девочки.

- Не правда, вы всегда останетесь для меня той маленькой проказницей, которая заставляла меня волноваться. – она тихо рассмеялась, и я не смогла сдержать ответную улыбку.

- Служанка Ли, я слышала, что мои родители приедут завтра?

- Да, в пути их задержали. На отряд генерал напали.

- С ними все хорошо?

- Конечно, ваши родители великие воины, что им какие-то сопливые наемники. Все в порядке.

- Я рада. – знала бы она, каких воинов она назвала сопливыми.

- Нападение было спланировано для того, чтобы присвоить государственное оружие, вашим родителям нужно сначала отчитаться перед императором. Поэтому они и не успели к вашему приезду. – поделилась со мной информацией служанка.

- Вот оно что… - вполголоса сказала я.

- Я принесу вам обед в комнату, а ужин будет в главном зале.

- А где моя сестра и брат?

- Ваша сестра сейчас занимается с ученым Лонгом, будет занята до шести часов, а брат поехал на ярмарку, чтобы купить вам подарок. – она снова рассмеялась. – Они скучали по вам.

- Правда? – безучастно спросила. – Надеюсь, так и есть.

- Как вы жили там? – спросила служанка. – Хорошо питались? Не болели?

- Все хорошо, я быстро привыкла к полевой жизни. – как можно бодрее постаралась сказать я, чтобы служанка не волновалась и не надумывала лишнего. – Самым сложным конечно был первый год, когда нас готовили физически. Когда я была обычной барышней семьи Чэнь, для меня не было учителя, который научил бы обращаться с мечом и луком, научил драться и защищаться, меня воспитывали так, чтобы в будущем смогла вступить в брак с достойным господином, - запнулась, но договорила. - это…вызвало некоторые трудности. Однако, я быстро смогла подстроиться под новую жизнь.

- Мэйлин, сейчас вы вернулись, вам больше не нужно изматывать себя. Все станет как раньше.

- Не знаю, хочу ли я этого. – это была правда. – Мне нравилось в армии, там я чувствовала себя свободной.

- Этим вы пошли в своих родителей. – служанка Ли погладила мою руку. – Однако сейчас вы здесь. Сможете снова заниматься искусством, я же помню, как вы с упоением рисовали в саду.

- Давай не будет загадывать. – остановила ее я. – Сейчас я хочу просто отдохнуть с дороги.

- Конечно-конечно. – спохватилась женщина. – Ваши старые покои готовы. Я поручила слугам убрать старые игрушки и некоторые вещи, которые вам уже не понадобятся. Но краски и бумагу я оставила, даже прикупила кое-что новое.

- Спасибо. – нежно сказала, посмотрев на служанку, у которой слезы блестели на глазах.

Наконец мы дошли до входа в мою старую спальню.

Эти комнаты родители отдали мне на именины в десять лет. Я тогда так радовалась, что даже есть не могла. Бабушка пыталась в тот день помешать подобному, по ее словам, ненужному баловству старшего ребенка, вот только моих родителей никто не мог переспорить. Никогда. Даже она. 

Из-за этого, когда они уехали, меня по какому-то ничтожному поводу заперли в этих комнатах на несколько дней в наказание. Когда дверь закрылась, я услышала слова бабушки: «Раз так радуешься этим покоям, вот и сиди в них.»

Вечно сидеть, как она хотела бы, не вышло, мне нужно было учиться, да и родители вернулись через пару дней. При них бабушка не смела меня наказывать и обижать. 

Всегда удивлялась, откуда у нее ко мне такая ненависть. Я никогда не грубила ей и не делала ничего плохого, была послушной, но… даже муравей получал от нее больше любви, чем я. Я не жаловалась на такое отношение, молча сносив все, теперь же…

Все изменилось.

- Занесите вещи туда, и аккуратнее с соколом. – недовольно прошипела я, видя, что один из слуг, едва не уронил клетку.

- Простите, госпожа. – стушевался молоденький парень, совсем мальчик.

- Зачем вам эта птица? – спросила служанка, с опаской глядя на моего пернатого друга.

- Это не просто птица, это - мой помощник. – с прохладой в голосе произнесла я, а потом, повысив голос, довольно резком тоном обратилась к девушкам, стоявшим рядом со служанкой Ли, говоря практически по слогам. – Я не знаю, кто будет прислуживать мне и бывать в моих покоях, но никому не позволено его трогать и кормить. Этим буду заниматься только я.

- Хорошо, госпожа. – служанка Ли стала задумчивой, и я, почувствовав укол совести, поспешила объяснить.

Подойдя к ней вплотную, тихо сказала.

- Просто он может укусить незнакомого человека. Поэтому…

- Не объясняйте, госпожа Чэнь. – женщина снова улыбнулась, но улыбка вышла неестественной. – Я все понимаю, вы и правда больше не та девочка, которой вы были десять лет назад. Я привыкну к вам новой.

- Спасибо, служанка Ли. – я натянула улыбку на лицо, и мы вошли вслед за слугами в помещение.

Первое, что бросило мне в глаза, был мой старый письменный стол. Он был совсем небольшим, и для работы уже не подходил.

- Стол нужно будет заменить на новый. – сказала я, отойдя от служанки, и осматривая спальню.

- Хорошо, я тоже подумала о том, что вам нужен будет другой. Я уже сходила в лавку, сегодня вечером его принесут и заменят этот.

- Хорошо.

Пройдясь по комнате, я больше не нашла ничего, что нужно было убрать. Балдахин над кроватью был новым, светло-голубым, кровать тоже явно поменяли совсем недавно, потому что она явно больше той, что была у меня в прошлом, книжный шкаф забит старыми книгами, которые сама позже уберу. Множество подсвечников и цветов, у открытого окна, шторы на котором шевелил легкий ветерок, стоял чайный стол. Даже круглое зеркало висело на старом месте у стены.

Забрала у слуги клетку с птицей и отнесла его к окну, поставив на стол. 

- Служанка Ли, мне нужна будет отдельная стойка для клетки. – указала на птицу. – Хочу, чтобы он был ближе к окну. 

- Я пошлю слугу в лавку. – кивнула женщина.

- Прекрасно. – вздохнула полной грудью. – Я разберу вещи, как только поем. Помогать мне не нужно. 

Служанка Ли сделала поклон и покинула спальню. Мои слуги начали заносить сундуки с одеждой, которой было не так много, однако в двух сундуках, запертых на замки было нечто важное: оружие, свитки с важными военными данными, карты и отчеты.

То, что никто не должен был видеть.

В своих раздумьях об отряде, где я служила и нападении на родителей, я отвернулась и начала рассматривать пейзаж из окна. Это отвлекло меня.

Сад был прекрасен. Пение птиц и шелест листвы создавали мелодичный фон, наполняя воздух невероятной гармонией. Ветви деревьев и кустарники образовывали удобную нишу над беседкой, в которой раньше я проводила много времени. Несколько маленьких холмов, покрытых мягкой травой, каменная тропинка, которая вела к небольшому пруду, и еще несколько дорожек, ведущих в разные части поместья, а в метрах пятидесяти была стена, ограждавшая землю семьи Чэнь.

- Нравится? – я дотянулась пальцем до шеи птицы и аккуратно почесала его перышки. – Устал в клетке томится, подожди еще немного, скоро разомнешься.

Сокол подал голос и немного расправил крылья, словно уже сейчас был готов взлететь ввысь и осмотреть свои новые владения.

- Госпожа, все ваши вещи принесли. Я займусь одеждой. – услышала голос девушки.

- И позаботься о том, чтобы меня не беспокоили до ужина. – сказала я. – Когда принесут обед, забери его и подай сюда сама. Впредь поступай так же. Это касается абсолютно всего и всех. Не хочу, чтобы чужаки заходили в мои покои.

- Хорошо, госпожа.

Я повернула к ней голову.

- Будет сложно.

- Я понимаю. – Тиянь кивнула. – Но я останусь с вами. Я обещала помогать вам во всем, так и будет.

- Что ж… у нас несколько дней, чтобы понять ситуацию в этом доме. Слушай, что говорят служанки, ни с кем не ссорься. Если будешь замечать какие-либо странности, сразу докладывай мне. Следи, чтобы никто не трогал мои вещи, а самое главное сундуки. Когда приедут родители не выдай себя, и тем более меня. В столице для всех мы обычные подданные императора. Ошибок быть не должно.

- Я помню все, что вы говорили мне по дороге сюда. Мы с вами не первый год вместе, я не подведу госпожу.

Я слегка улыбнулась уголком губ и покачала головой. 

- Хорошо, что ты здесь. Одной было бы трудно. – я снова повернула голову к окну, и вдохнула свежий воздух, который еще не был прогрет солнцем.

Первое, что я сделала, начала осматривать комнату. Мне нужно было место, куда я могла прятать свои вещи от посторонних глаз.

Дорожные сундуки были хорошим местом в отряде, но здесь, в доме моей семьи, я опасалась, что даже замки не удержат любопытных бабушку и младшую сестру, которые в прошлом вечно совали свой нос не в свои дела…

Сначала мой взор привлек старый вещевой шкаф, который стоял в дальнем углу комнаты. Он был достаточно просторным, чтобы вместить все документы, и его дверцы можно было закрыть на ключ, но он был слишком заметен. Поэтому решила, что нужно найти другое место.

Может быть, под полом или за книжной полкой?

Подошла к ступеньке, которая вела к кровати. Присела на корточки и начала простукивать пол. Звук был пустым, значит под этими досками ничего нет.

- Тиянь, мне нужен кинжал. – служанка быстро выполнила требование.

- Госпожа, думаете здесь безопасное место?

- А такое место вообще существует? – осведомилась, и получив в ответ опустившийся вниз взгляд, усмехнулась. – Так и знала. Иди присмотри за дверью. Не хочу, чтобы меня застали за порчей домашнего имущества. 

Пока я ковырялась с полом, прошло примерно сорок минут, и когда практически вытащила вторую половицу, Тиянь подбежала ко мне.

- Госпожа, сюда идут слуги.

- Зачем? До ужина еще пара часов. – непонимающе посмотрела на дверь, в которую вот-вот должны были постучать.

- Не могу знать, я все время с вами пробыла.  – подняла голову и приподняв бровь, цыкнула. 

- Открой им дверь.

Быстро вернула половицы на свои места и села у окна за чайный стол, сделав вид, что это время сидела и пила чай. 

Стук. В распахнутые двери внесли стол, о котором я говорила служанке Ли. Видимо она очень поторопила работников той лавки, куда ходила. Когда слуги вынесли старый стол, а новый занял его место, я поднялась на ноги, и подошла к нему. Выбором старой служанки осталась довольна: широкая деревянная столешница, удобная высота, выемки для чернил, приятная гладкая поверхность. Наклонившись и проверив дно, усмехнулась. То, что нужно, еще один тайник можно будет устроить здесь.

Пока рассматривала стол, в мои покои нагло без приглашения влетели. 

- Ты! – Тиянь вышла из покоев, закрыв за собой дверь.

- Бабушка. – на мое лицо словно маска натянулась.

Снисходительная улыбка, презрительный взгляд, брови чуть приподняты.

- Ты и правда вернулась. – она смотрела на меня так, словно готова была прямо сейчас розгами отхлестать.

Внимательно осмотрела ее с ног до головы: седые волосы, плохо скрытые макияжем морщины, под глазами мешки. Она явно не спала несколько ночей, интересно, что же ее так вымотало.

- А вы сомневались? Мне сказали, вы подготовили мою комнату к приезду, я была так рада. А сейчас после ваших слов, могу подумать, что вы надеялись на мою преждевременную кончину.

- Да как ты смеешь?! – взвизгнула она.

- Смею. – улыбка пропала с моего лица. – Так же, как и вы смеете вот так со мной разговаривать.

- Ты думаешь, стала кем-то важным?! – бабушка уже начинала закипать.

А вот я почувствовала себя прекрасно. Меня не волновали ее грубые слова и необоснованная ненависть ко мне.

- Я - подданная императора, а не только ваша внучка. Как и мои родители, я собственной кровью защищала мир в империи. Вы могли бы проявить хоть каплю уважения. В конце концов именно ваше слово было последним, когда меня отправили с остальными в войска, вместо брата.

«Они двойняшки, Чэнь Хао младше Мэйлин на несколько минут! Заберите ее, оставьте моего внука! Это она должна служить в императорском войске, а не он!»

Это были ее слова. Слова человека, который собственными руками отдал меня старшему советнику в день, когда всех пятнадцатилетних юношей и девушек со всех семей собирали для создания нового отряда. Меня отдали на войну вместо брата.

Мой двойняшка, он был старше. Всего на десять минут, но это не меняло дела. Я не должна была десять лет назад покинуть родительский дом и воевать, но бабушка сделала все, чтобы Хао остался дома. Она защищала его как тигрица своего детеныша. В то утро слуги по ее указке едва не сломали брату ногу, лишь бы единственный наследник семьи Чэнь не отправился на войну. Я же была лишь маленькой девочкой, которой пришлось повзрослеть слишком рано.

- И что, что тебя отправили вместо него?! – ее голос дрогнул. – Он единственный сын, а если бы с ним что-то случилось там?!

- Со мной же не случилось.

- Замолчи! Какое ты имела право, не успев вернуться, уже покупать что-то?! Как ты смеешь бездумно тратить семейные деньги?!

- Раз я дочь своих родителей, значит это и мои деньги, бабушка. Тем более, пока я была в армии, вам присылали мое жалованье, и вы должны были беречь его, как приданное на будущее. Так что считайте, я потратила собственные деньги на необходимые нужды.

- Наглая девка!

- Меня воспитывали вы, неужели считаете, что плохо с этим справились?

- Ты!!! – она вскинула руку, чтобы отвесить мне оплеуху, но я поймала ее запястье.

- Не смейте и пальцем меня касаться, бабушка. – с угрозой в голосе сказала я. – Я молчала, когда была юной, но сейчас молчать не стану. У вас нет права бить меня.

- У меня нет права?! Неблагодарная девчонка! Мы тебя кормили, воспитывали!

- Я - ваша внучка и была оставлена под вашу защиту родителями, но вы лишь издевались надо мной. Не знаю, чем я заслужила подобное обращение, но впредь не стоит так недостойно себя вести. В конце концов вы пожилая женщина, должны быть мудрее. – отпустила ее руку и отошла на несколько шагов, встав напротив зеркала. – Этот стол, я буду считать вашим подарком мне по возвращению. В остальном не переживайте, я буду спрашивать разрешения лишь у своих родителей.

- Я вырастила змею!

- Вы вырастили достойного человека. Не верите? Вскоре наша семья предстанет перед императором в полном составе, спросите о моих заслугах. В сейчас я бы хотела отдохнуть с дороги. Благодарю, что навестили меня и показали свою искренность.

Видела в стекле, как сжались ее кулаки, но она больше не стала ничего говорить мне, стремительно удалившись из покоев, а я улыбнулась девушке в отражении. В прошлый раз в него смотрелась маленькая обиженная малышка, которая много плакала и жалела себя, сейчас же в ответ мне улыбалась взрослая женщина с волосами цвета вороного крыла, острыми скулами, большими темными глазами и губами, изогнутыми в злорадной улыбке. Серое дорожное платье подчеркивало сильный загар, который я получила на открытой местности за последние полгода. 

Что сказать, я не была эталоном красоты белокожих барышень столицы Адуэ, но я была самой собой. Противоречия, злость, ненависть и буря других эмоций внутри меня...я научилась все это скрывать за маской безразличия и высокомерия. Бабушке придется постараться, чтобы выбить меня из разновесия.

Вздохнув, я только сейчас поняла, что даже не переоделась, прежде чем начала искать укромные уголки в этой комнате. Я поправила платье и пошла обратно к ступеньке, с которой не закончила.

- Госпожа, как вы? – Тиянь вернулась, принеся мне фрукты.

- А ты времени зря не теряла. – кивком головы указала на тарелку в ее руках.

- Не хотела слушать подобное. – пожала плечами девушка.

- И правильно. Приготовь мне воды и выбери платье, чтобы я могла переодеться с дороги.

- Сейчас сделаю.

Пока она ходила на кухню и возвращалась, я уже убрала дощечки и проверила насколько большим было пространство под полом.

«Отлично. Почти все уместится туда, однако некоторые вещи должны остаться в быстром доступе.»

Снова осмотрела комнату и мое внимание привлек книжный шкаф. 

Помнится, когда была младше, то сделала тайник в одной из полок. Если этой комнатой не пользовались, значит его наверняка никто не обнаружил. 

«Сейчас и проверим.»

- Открой сундук с документами, а я кое-что посмотрю. – распорядилась и пошла к шкафу. 

Пока Тиянь занималась сундуком, я убрала старые книги с полки и нажала на внутреннюю стенку. Та бесшумно отодвинулась, внутри до сих пор лежали мои старые рисунки, несколько книг, которые прятала от сестры и шкатулка с секретами. 

Места вполне должно хватить, чтобы я убрала сюда карты и некоторые переписки с командующими из других отрядов.

- Госпожа, я открыла.

- Убирай книги и отчеты под ступеньку. Карты, донесения и связку писем с отрядом не трогай.

- Хорошо.

Следующие полчаса мы занялись тем, что тщательно все спрятали и вернули книги и дощечки на место. Один сундук был опустошен, во втором же было оружие: четыре меча, несколько кинжалов, небольшие арбалеты, которые крепились на запястья и метали короткие дротики, два лука с колчанами и стрелами и еще один сверток с одеждой.

Я взяла его и убрала в самый дальний угол вещевого шкафа. Это была одежда, принадлежавшая отряду Ночных воинов. Черная накидка с глубоким капюшоном, платье на запах, не мешавшее движениям, мужские штаны и высокие сапоги.

- Тиянь, а где мое обмундирование?

- Я отложила его. Хочу попросить у служанки Ли стойку для доспехов, чтобы поставить их на самом видном месте.

- Хорошая идея. А рядом с ним нужно будет прикрепить два меча и лук на всякий случай. Пусть всегда будут под рукой.

- Да, вы верно говорите. Кто знает, когда они найдут вас и явятся сюда.

- Сюда они не явятся, побоятся. Но вот устроить что-то, чтобы выманить главу отряда, это они могут. 

- Мы их найдем, всех до одного.

- Знаю. – я улыбнулась и добавила. - Помоги мне переодеться, а после сходи к служанке Ли, хочу поскорее закончить с обустройством комнаты и заняться делами отряда. Нужно составить хороший план действий на ближайшее будущее.

Тиянь помогла мне с платьем, а когда я умылась, взяла таз с водой и ушла. Я же достала из небольшого сундучка письменные принадлежности и села за стол.

«Я в столице. Ночные должны оставаться в тени и ждать моих указаний. У стены есть несколько гостевых домов, остановитесь там. Быть наготове. Приду, как смогу.»

Свернув небольшой листок, я завязала его и встала. Подойдя к клетке с соколом, я открыла ее и предложила пернатому свое предплечье. Он сразу же вцепился в рукав когтями, и я вытащила его из клетки. Погладив его по перышкам на шее, я привязала к лапе послание и сказала.

- Лети к Бао.

Взмахнув рукой, отпустила сокола и тот мгновенно устремился к небу.

Теперь остается только ждать возвращения сокола.

Снова села за стол и подперев голову одной рукой, прикрыла глаза. Прошлая ночь выдалась тяжелой. Во-первых, все слуги, которые сопровождали меня в столицу, не считая Тиянь, были людьми чужими и возможно бабушка могла их подкупить, что они ей докладывали обо мне. Поэтому мне пришлось постараться, чтобы выбраться из повозки незаметно. А во-вторых, всю ночь я выслеживала наемников, который как оказалось, следовали за повозкой родителей. Если бы я не упустила их по собственной глупости, то отец и мама были бы сейчас уже дома.

Они были военными советниками, прослужившими в армии больше тридцати лет. Их достижения были высоки, и то, какой стала наша семья: уважаемой и почитаемой в столице, была их заслуга. А я их подвела.

Раньше я не допускала подобных промахов.

Если такое повторится, мне придется покинуть Ночных воинов. С такими мыслями сама не заметила, как задремала.


Меня разбудили громкие голоса и крики снаружи. Нахмурившись, я открыла глаза и подняла голову. Тиянь не было, а вот мои доспехи стояли на самом видном месте. Видимо девушка исполнила мое поручение, но будить не стала.

- Хорошо, однако… Жаль, что рано проснулась… - пробормотала я, потянулась и вздрогнула, когда услышала громкий бабушкин плачь. – Да что там происходит?!

Я встала и пошла к двери, отодвинув легкий каркас, обтянутый плотной бумагой. Снаружи в саду никого не было, ворот в поместье так же не было видно из-за того, что дверь в мои покои была за главным зданием и оно закрывало обзор. 

Не став медлить, я быстрым шагом пошла по тропинке в сторону ворот. Разные мысли крутились в голове: от самых жутких до просто невозможных. Что могло вызвать подобные эмоции, неужели пришли вести от родителей и с ними все-таки что-то случилось?! 

Страх закрался в голову и ледяным касанием буквально выбил почву у меня из-под ног. Я многих потеряла на поле битвы, и если случилось то, о чем я сейчас думала, то никогда не прощу себе ошибку прошлой ночи. Зашагав еще быстрее, выбежала на главную дорожку и замерла. 

Бабушка причитала не из-за того, что что-то произошло, а потому что родители вернулись. Кроме нее рядом с мамой и отцом была еще одна невысокая совсем юная девушка и мужчина, в котором я узнала своего брата. Также, как оказалось, в поместье прибыли еще гости, в лице моего дяди и тети со своими семьями.

Очень захотелось скрыться так, чтобы не оказаться в этой толпе, но я хотела обнять родителей, да и меня заметили.

- Мэйлин! – меня окликнула мама.

Она совсем не изменилась, такая же красивая, статная и изящная. Мы не встречались долгие годы — вот так, лицом к лицу. Последний раз видела ее издалека пять лет назад, когда она и отец приезжали на военное собрание перед битвой на реке Эдар. 

Мама выглядела радостной, за ней быстрым шагом в мою сторону поспешил отец.

- Чэнь Юэ, постой же ты! Подожди меня.

Отец пытался привлечь ее внимание, но она лишь отмахнулась от него и налетела на меня вихрем, крепко сжав в объятиях.

- Ты уже вернулась! Вернулась домой! Живая и невредимая! – она смеялась, осматривая меня и гладя по голову и щекам, а я стояла как вкопанная, так как не знала, что должна делать. – Мама, почему вы не сказали, что Мэйлин уже дома?!

Нерешительно улыбнулась маме, хотя мне было немного неловко. 

- Я была слишком рада вас видеть, поэтому совсем забыла, что Мэйлин вернулась. – бабушка улыбалась, но эта улыбка была настолько натянутой и неискренней, что меня передернуло.

- Мэй-Мэй, какая же ты красивая! – у отца на глазах появились слезы, когда он взял меня за руку, и я стушевалась.

- Мэйлин, ты чего молчишь? – мама с тревогой посмотрела мне в глаза.

- Юэ, она тоже только вернулась домой. Она отвыкла от подобного внимания. – отец был прав. – Дай нашей дочери привыкнуть к нам, теперь-то у нас будет много времени!

Мой добрый, мудрый отец. Годы боев и нескончаемые ранения не сделали из него злого человека, он все так же был моим любящим папой. Маму же я редко видела, поэтому, честно говоря, не представляла, какой она была в обычной жизни.

- Мэйлин, ну поздоровайся же с нами. – мама немного наклонила голову и заглянула мне в глаза.

Мы были с ней одного роста, поэтому мне не удалось отвести взгляд.

- Что же мы на пороге топчемся, зайдем скорее в дом! – на помощь мне пришел отец. – Мы втроем только приехали, а нас еще не накормили! Нам вообще рады в этом доме?!

- Конечно сынок, пойдемте в дом! Но Мэйлин наверно не голодна, она ела пару часов назад, когда приехала. – она попыталась отвести его в сторону от меня, но он отмахнулся от бабушки и потащил нас с мамой к главному дому семьи Чэнь, где жили все старшие.

- Матушка, отец, мы даже не поздоровались с сестрой, а вы ее уже забрали себе. – звонкий девичий голосок пронесся над поместьем.

- У вас с братом еще будет время насладиться встречей с сестрой. – лицо мамы стало строгим, когда она остановилась и повернулась к Минь. - И к тому же, она вернулась несколько часов назад, что же вы делали все это время? Почему не зашли поздороваться?!

- Я занималась с ученым Лонгом, мама, а брат поехал на ярмарку, чтобы купить подарки сестре. Мы не могли отложить эти дела. – улыбка на лице младшей сестры была заискивающей, но это ее не спасло.

- Она вернулась домой после долгой разлуки. – в голосе отца была сталь. -   Ваша обязанность была ее встретить, отложив все дела на потом! А вы не то, что не встретили ее на пороге, так еще и не пришли сразу, как вернулись домой! Она воевала, так же как я и ваша мать. Почему вы не проявили к ней должного уважения?!

- Прости отец, мы были не правы. И ты, сестра, прости, мы неправильно поступили, что не встретили тебя. – сказал Хао и опустил глаза, он всегда так делал, всегда просил прощения и опускал глаза, как трус.

- Меня встретила служанка Ли, этого было достаточно. – такими были мои первые слова, которые я сказала при родителях.

Бабушке это явно не понравилось, так как она побагровела от злости, и послала мне многообещающий гневный взгляд.

- Мне было плохо с утра, видно жара так подействовала. Я все-таки не молодею, поэтому я не смогла встретить Мэйлин, я пришла к ней позже. – стала оправдываться она, а я усмехнулась.

- Да, бабушка приходила. – что-то в моем тоне вызвало у мамы задумчивый взгляд, но я не дала ей додумывать дальше. – И кстати я все еще голодна. В обед совсем не было аппетита, и я практически ничего не съела, а сейчас все дома, я готова съесть целую тарелку риса и мяса!

- Пойдем скорее! – папа счастливо улыбнулся мне, и я прижалась к маме, схватив ее крепко за руку.

Неужели мы правда дома все вместе? Значит ли это, что для меня открывается новая глава?

Впервые за последние двадцать лет мы всей семьей сидели в этом зале и ужинали. Бабушка разговаривала с отцом, два моих дяди и их жены говорили между собой, иногда перебрасываясь фразами с бабушкой, мама рассказывала брату о вчерашнем нападении, я же слушала ее рассказ, сопоставляя с хронологией собственной поездки, поэтому не сразу заметила интерес сестры, которая сидела напротив и наблюдала за мной

- Минь, что случилось? Почему так смотришь? Тебя что-то смущает? – спросила я, когда меня уже начал раздражать ее взгляд.

- Когда ты выйдешь замуж, я смогу занять твои покои?

Выражение на моем лице не поменялось, хотя она явно ожидала другого эффекта от своих слов. Краем глаза заметила, что в мою сторону все повернули лица и нарочито медленно сделав глоток из чашки с чаем, я отставила ее в сторону и не сдержала смешка.

- Думаю, скорее ты покинешь этот дом, чем я выйду замуж. Тебе сейчас шестнадцать, как раз в следующем месяце у тебя день рождения и наступает брачный возраст.

- Ошибаешься. – надменно сказала сестра. – Бабушка сказала, что я не могу выйти замуж раньше тебя. Поэтому тебе уже даже жениха нашли.

- О чем ты вообще? – на этот раз я не смогла сдержать искреннего недоумения.

- И правда, о чем ты говоришь? – с негодованием задала сестре вопрос мама.

- Бабушка! – сестра повернула голову к ней ища поддержки, но она замялась, явно не ожидая, что все это всплывет так скоро. – Бабушка, скажи ей. Я ведь не вру, ты же правда уже договорилась с семьей троюродного племянника императора!

- Тихо. – прошипела бабушка, а я, стиснув зубы, повернула к ней лицо, но сказать ничего не успела.

- Мама, как это понимать? – в голосе моей матери словно слышались раскаты грома, настолько она была в бешенстве.

- Ну как это еще понимать, невестка. – бабушка фальшиво рассмеялась, пытаясь разрядить обстановку. – Мэйлин уже взрослая, из-за службы она пропустила подходящее время для брака. Ее ровесницы почти все уже обзавелись вторым ребенком, и я подумала, что должна помочь внучке и устроить ей брак. Тем более возраст Минь-Минь также подходит к брачному, а пока старшая сестра в девках, я и младшую выдать не смогу.

- Абсурд! – рявкнула мама так, что даже я вздрогнула, а вот бабушка и вовсе едва не свалилась назад. – Моя дочь не выйдет замуж за этого легкомысленного развратного пьяницу!

- Жена, ты о племяннике императора говоришь, побойся гнева Его Высочества. – попытался остановить маму отец, но это оказалось просто невозможно.

- И что, что это его племянник?! Он сам сегодня это сказал, когда жаловался на него! И вы, мама, хотите отдать мою дочь этому бездельнику?! Вы хотя бы понимаете, что творите?!

- Я хочу отдать ее в императорскую семью, тем более я посчитала, что Мэйлин довольна сильна, чтобы справится с ним и сделать из него достойного человека.

- То есть я всю юность справлялась на поле боя, а вернувшись должна продолжить воевать, только уже с супругом? – не удержалась от колкости я.

- Мама, и правда. Зачем ты договорилась с кем-то о помолвке, не дождавшись нас? – вступил в беседу отец. – Ты не должна была так поступать с Мэйлин. Девочка только приехала домой, последние десять лет она была одна, без семьи, берегла спокойствие империи вместе с остальными воинами. Ей нужно побыть дома, прийти в себя, решить, что она хочет делать дальше и только потом мы уже поговорим о замужестве.

- Но папа, Мэй уже взрослая, кто ее потом замуж возьмет?! – вклинилась Минь.

- Вот именно. – вставила бабушка, но мама ее заставила замолчать одним взглядом.

- Я согласна с супругом. Замужество - это последнее, о чем стоит беспокоится. Ей всего двадцать пять только исполнилось, да и, Минь, думаю ты не собираешься выходить замуж сразу после своего дня рождения.

- Я пока не думала об этом. – стушевалась она.

- Ну вот. – мама улыбнулась.

- Но я уже договорилась с его семьей о помолвке! – с досадой сказала бабушка. – Если она выйдет за него, то наша семья станет еще более влиятельной.

- Бабушка, наша семья все это время была влиятельной не потому что женщины выходили замуж по расчету, а потому что дедушка, мои родители и я служили верой и правдой императору. – как можно вежливей сказала я. - Я не хочу замуж за человека, которого не знаю.

- Мэйлин, это же почетно выйти замуж за кого-то из императорской семьи. – младшая сестра коварно улыбнулась. – Ты станешь жить во дворце, а я займу твои комнаты.

- Тебя только это волнует? – прошипел брат, дернув ее за рукав платья.

- Когда Мэй-Мэй уехала, я просила отдать мне ее комнаты, но вы не разрешили. Сейчас сестра уже взрослая, они ей не нужны.

- Минь! – в один голос рявкнули родители, а я, поправив платье на коленях, спокойно сказала.

- Как я уже сказала, я не стану выходить замуж по расчету. Я хочу побыть дома, с родителями. Я не знаю этого человека, и не хочу узнавать, к чему дальше вести этот разговор?

- Ты обязана подчиняться решению главы этого дома! – в этот раз старшая госпожа дома Чэнь не сдержала злости и рявкнула на меня.

- Я глава этого дома. – хлопнув по столу, сказал отец. – Мама, прекрати. Мы уже все решили.

- Она должна выйти замуж!

- Нет. Лучше вернуться на поле боя, чем выйти за того, кто будет тебе противен до конца жизни. – твердо сказала я, и поднялась со своего места. – Простите, мама, отец. Я пойду, что-то аппетит пропал.

Не дожидаясь разрешения, я вышла из комнаты и быстрым шагом пошла к себе в покои.

Злость буквально выливалась из меня, и я еле сдерживалась, чтобы не учинить расправу над каким-нибудь первым попавшемся столбом.

«А я-то думала, что она такая злая. И правда, зачем мне новый дорогой стол, если меня хотели из дома выпихнуть. Замужество?! Сумасшедшая! Как у нее только совести хватило об этом сегодня заговорить. Да еще и с кем сосватали?! Даже на границе от новых солдат я слышала о том, какой распутный, высокомерный и глупый у императора племянник. А она решила меня ему продать?! Ее ненависть ко мне и впрямь не знает границ!»

Вечер был испорчен. Совсем. Я влетела в свои покои и схватила меч, который стараниями Тиянь уже висел на стене.

Мне было необходимо выплеснуть агрессию.

За всю службу я не была в таком состоянии, что бы не происходило со мной, но лишь один ужин с родней вывел меня из равновесия.

Я снова вышла на улицу, и встав в боевую стойку, начала тренироваться.

Меч рассек воздух. Присела, уходя от невидимого оружия, снова удар, оборот вокруг своей оси, прогнулась назад, представив, как меч противника проносится над моим лицом. Я двигалась легко, словно танцующий ветер на поле боя. Вокруг меня играл воздух, движимый моими резкими движениями и отсвечивали блики, отражающиеся от моего оружия. Быть непобедимой – это моя цель, а невидимый оппонент был лишь временной марионеткой в моих руках. Удар, новый удар, повержен. Следующий.

Моя рука снова запорхала, не чувствуя веса оружия, я изгибалась и уворачивалась, нанося смертельные удары. Уклониться, отразить оружие, следить за лучниками, прыжок, переворот в воздухе, пропускаю противника, и рассекаю ему спину. С каждым ударом моя злость постепенно угасала, заменяясь сосредоточением на тренировке. Мне нужно контролировать дыхание, Взгляд должен быть сфокусирован, а каждое движение и намерение противника предугадано. Моя скорость и мастерство в критический момент должны быть безупречными, даже если в голове гуляет ветер, а сердце колотиться от ненависти и боли.

Я спиной почувствовала, как кто-то подошел ко мне, и, резко развернувшись, замерла. Кончик клинка был у шеи испуганного Хао.

- Что ты здесь делаешь? – я проморгалась и опустила меч.

- Я переживал за тебя. – сказал он, вытерев пот со лба. – Ты…устрашающая.

- Не стоит за меня переживать. Все нормально.

- Я не думал, что бабушка и правда договорится о твоей помолвке. – тихо сказал он, а я, пристально посмотрев на него, уточнила.

- Как давно она это планировала?

- Пару месяцев назад, я узнал о том, что она навещала мать Линь Фэна, но я не знал для чего. Слышал от слуг сплетни, но не придавал значения, ведь неизвестно было, когда ты должна была вернуться.

Это было правдой, император дал распоряжение о моем возвращении всего несколько дней назад. Даже родители узнали о моем возвращение тогда, когда сами направлялись из земель Найе обратно.

«Вот же коварная женщина… Что же она Минь ему не сосватала?!»

- Наши родители ясно дали понять, что этого брака не будет. Так что ни к чему лишние разговоры.

- Ты изменилась.

- На то были причины. Ты и сам это понимаешь.

- Прости меня, Мэй-Мэй. – он подошел ко мне и попытался взять за руку, но я отпрянула. – Сестра, я искренен.

- К чему извиняться за то, что уже случилось? – старалась скрыть эмоции, но старая рана снова дала о себе знать. 

- Мэйлин, тогда я был незрелым. Мне стыдно, что я позволил тебе поехать вместо меня.

- И что? Если бы сейчас снова встал выбор между мной и тобой, ты бы поехал воевать? – мой смешок вызвал на его лице множество эмоций.

- Поехал бы. – он понуро опустил глаза.

- Не поехал бы. – подвела итог я. - Ты даже в руках меч не держал.

- Я тренировался все эти годы! – он выпятил грудь, и я не удержалась от нового смешка.

- Хочешь сразиться со мной?

- Боюсь мои навыки не так хороши, как у тебя.

- Льстец, но ты прав. – моя взгляд задержался на нем, но быстро отвернулась. – Как я и сказала, со мной все хорошо. Можешь вернуться к родителям и сестре. Кому-кому, а ей точно нужна будет твоя поддержка, так как она не получила то, чего давно желала.

- Ты о покоях?

- Именно.

- Может зайдем внутрь, выпьем чаю и поговорим? Как раньше. – брат неуверенно переминался с ноги на ногу.

- Ладно. Идем. – нерешительно первой двинулась к двери.

Кажется, неловкость в наших отношениях никогда не уйдет. Я буду винить его, а он чувствовать себя обязанным мне. Хоть сутки на пролет говори, как раньше уже не будет. По крайней мере, не в ближайшее время.

- Сестра явно на тебя обиделась.

- А причина? Что я не хочу выходить замуж? – усмехнулась, положив меч обратно на крючки в стене. - Думаю дело не в замужестве или этих комнатах. Просто я же помню, как она, даже маленькой, устраивала истерики, когда ей в чем-то отказывали. Даже в чем-то незначительном. А сейчас родители прямо показали свою позицию. Думаю, с ней будет сложно именно потому что приняли не ее сторону. 

- Ты права, Минь избаловали. Бабушка в ней души не чает, чего бы сестра не просила, все ей покупается. Даже ученый Лонг с ней уже не справляется.

- Не знаю, кто это. –  села у окна, показал Хао, куда он может присесть.

- Ты видела его, когда мы учились. – он скрестил ноги и стал ждать, пока я отточенным движением быстро положу заварку в чайничек и залью все кипятком, а потом, спохватившись, продолжил говорить. - Он на четыре года старше нас, уже пять лет занимается с Минь, однако последнее время она стала совсем несносной. Ну ты сама это уже поняла, когда сестра заговорила о твоих покоях, едва мы сели за стол.

- Почему она их не получила, когда меня отправили в военный отряд?

- Она их получила. – брат опустил глаза, заметила, как вена на его шее стала биться интенсивнее, кажется, он не хочет об этом говорить, а придется.

- И?

- Бабушка на следующий день разрешила ей заселиться в них. Но когда родители вернулись из похода через два месяца и узнали, что произошло, то разозлились и забрали у нее покои. – нехотя продолжил он. - Они закрыли их на десять лет, и запретили кому-либо заходить в твои комнаты. Даже бабушка не появлялась там, хотя перед этим она попыталась устроить скандал.

- Как всегда. Когда ты уходил, Минь выглядела злой?

- Немного, хотя при родителях она никогда не показывает свои истинные эмоции.

- Умная девочка. – разлила чай по чашкам. – Попробуй этот чай, моя служанка купила его на границе у одной женщины. Он невероятный.

- Спасибо, сестра.

Он сделал небольшой глоток и его лицо посветлело. Улыбка тронула губы, и брат заметно расслабился.

- Что-то подобное я пробовала несколько лет назад в одной таверне, но у тебя вкуснее.

- Тебе кажется. – отвернулась к окну.

- Нет, правда.

Мы замолчали на какое-то время, но брата явно съедало любопытство.

- Мэйлин.

- М? – не отводя взгляда от неба, промычала я

- Что ты собираешься делать теперь, когда вернулась? Хочешь продолжить учиться, или может собираешься открыть свое дело? Уверен, родители тебе помогут со всем, чего бы ты не захотела.

- Я не хочу беспокоить маму и отца. Однако, думаю, я бы хотела вернуться на границу. Сейчас участились нападки врага, опытные воины нужны на поле боя, а не здесь.

- Ты хочешь вернуться туда?

- Да. Хочу вернуться и рисковать жизнью. Ты это хотел сказать?

- Но…император даровал тебе свободу. Ты можешь вернуться к обычной жизни.

- Хао, много времени прошло, и ценности у нас разные. Мы гонимся за разными вещами. Да и я ничего не умею кроме как махать мечом и охранять нашу империю.

- Подумай еще раз, прежде чем примешь решение. – он поймал мой взгляд, и я почувствовала, что брат искренне переживает за меня.


Юная пятнадцатилетняя Мэйлин. 
***

- Хао! Брат! Я вернулась! Посмотри, что я нашла на ярмарке! – я влетела в его покои, чтобы показать свитки по истории, взятые у учителя, которые он любил читать.

Внутри никого не оказалось. Растеряно осмотрела комнату.

– И где ты?

Снова вышла на улицу, но двор был пустым, даже слуги не сновали туда-сюда.

- Куда все пропали?

Быстрым шагом пошла на кухню, однако и она оказалась пуста. На плите стояли котелки, над которыми поднимался пар. Значит повара ушли совсем недавно. Бегло осмотрев большое помещение, взяла с тарелки булочку с корицей и решила поискать брата у бабушки.

Вероятней всего, они сейчас беседовали, время как раз было предобеденное.

Выйдя с кухни, обошла дом, и направилась по главной дорожке к покоям бабушки. Хоть она и не любила, когда я приходила к ней, но я больше не знала, куда мог деться брат.

Не ушел же он в учебное время гулять.

Когда подходила к двери, то услышала громкие голоса, и среди них был голос брата.

- Бабушка, не надо! Отпустите меня! Что вы делаете?!

Влетела внутрь и передо мной предстала следующая картина: бабушка сидела за столом, и смотрела, как брата удерживали в лежачем положении на животе несколько слуг. Один из них стоял над ним с палкой и едва ли не плакал.

- Отпустите меня!

- Бабушка, что происходит? – подошла к брату, испуганно смотря на происходящее.

- Кто тебе разрешил войти?!

- Сестра, помоги мне! Бабушка задумала страшное, она приказала слуге сломать мне ногу!

- Бабушка?

- Выйди прочь! Уведите ее! – рявкнула женщина, не обращая внимания на слезы брата и мой шок.

- Сестра, помоги мне!

- Да что происходит?! Что вы делаете?! Отпустите его! – попыталась оттащить слугу от Хао, но меня тоже схватили.

- Это все из-за набора в военный отряд! Сегодня за мной должны прийти! – крикнул брат. - Я не хочу уходить воевать, но и решать это таким образом тоже не хочу!

- Делайте, что велено! – закричала она, но слуга не успел даже палку поднять, как во дворе послышался громкий мужской голос.

- Старшая госпожа Чэнь, мы пришли за старшим ребенком. Выдайте Чэнь Хао для службы в армии. – слуги отпрянули от брата, и он вскочил со своего места.

Бабушка вскочила со своего места, испуганно смотря на еле прикрытую дверь.

- Нет… нет, мы не успели.

- Госпожа Чэнь, поторопитесь!

Бабушка смотрела на Хао обезумевшими глазами, но сказать больше ничего не успела, так как в комнату вошли стражники во главе с военным советником.

- Вы нас ждали. – кивнул он, смотря на нее.

- Господин. Господин… - она осела на пол.

- Вы знаете правила. – сурово посмотрел на нее мужчина. – Каждый год мы забираем старшего ребенка, который достиг пятнадцатилетия, в императорскую армию. Это честь, защищать людей и императора. Стража. Проводите старшего сына семьи Чэнь к остальным.

- Господин, подождите! – бабушка ринулась к Хао, пытаясь вырвать его из рук стражника, который взял его за плечо. – Господин, нет!

- Не мешайте, это закон, который никто не может нарушить! Ваш сын уже много лет служит военным советником, не позорьте его имя! – раздраженно произнес главный советник императора.

- Нет! Господин Цзянь! – она заломила руки, а потом ее взгляд метнулся ко мне, и она указала рукой в мою сторону. - Они двойняшки, Чэнь Хао младше Мэйлин на несколько минут! Заберите ее, оставьте моего внука! Это она должна служить в императорском войске, а не он!

- Что? – свиток, который приготовила в подарок брату, выпал из рук.

- Как такое возможно? В вашей семейной книге указано, что он старший.

- Он единственный сын, мы написали это, чтобы он смог в будущем вести дела семьи! – забормотала она, ее взгляд был безумным, а я стоила и не могла пошевелиться.

- Вы понимаете, что вас накажут за это?

- Да, простите нас! Но Хао младше Мэйлин, заберите ее!

- Бабушка… - прошептала я.

- Заберите девушку. – кажется господину Цзянь было все равно кого забрать сегодня из этого дома.

Стража подхватила меня под руки, но я уперлась ногами.

- Брат! Скажи, что это не правда! – закричала я. – Брат!

- Заберите ее! – вторила бабушка, вцепившись в рукав Хао, а брат молчал.

- Брат, братик! Помоги мне! – рванула к нему, но меня крепко держали.

В ужасе начала рыдать, моля его о помощи, но он стоял, опустив голову, и ничего не говорил.

- Брат, скажи им правду! Ты же старше меня! Брат! Хао!!!

Дверь закрылась за нами, и меня волоком потащили из поместья семьи Чэнь.

- Младшая госпожа, дело сделано. – поравнявшись со мной, произнес главный советник. – Примите как должное, что вас не считают такой же важной, как единственного сына вашей семьи. Не сопротивляйтесь. Это бесполезно.

- Но…

- Сейчас вы всего лишь молодая девушка, которую силком забрали из дома и отправят воевать. Вы можете умереть там, горюя о предательстве семьи и жалея себя, а можете стать сильнее и доказать, что вы важны даже больше, чем ваш брат или кто-либо другой.

Посмотрела на советника. Он был суровым, в его лице не было даже нотки сочувствия, и я понимала почему. Каждый год он забирал таких детей как я из семей, и половина из нас уже не вернутся назад. Однако его слова возымели на меня должный эффект. Господин Цзянь был прав.

Единственное, что мне остается, это стать важнее и влиятельнее. Чтобы вернуться сюда с гордо поднятой головой и показать, как были неправы все они в этот день.

Изящный лунный серп мерцал в небе, приглушая сияние звезд. Тени становились длиннее и глубже, придавая окружающему миру новые формы и силуэты. Деревья и кустарники выступали на фоне неба, создавая иллюзии и мешая лучшему обзору, закрывая землю от и без того тусклого лунного света.

Мы едва успели добраться сюда до смены караула, из-за того, что родители попросили навестить их без лишних людей, после неудавшегося ужина. Мне на руку сыграло то, что я приехала в столицу только сегодня, и сославшись на усталость меня отправили рано спать.

Я и Тиянь за пару медяков оставили лошадей в паре кварталов на постоялом дворе, а сами побежали к наглухо закрытым воротам, которые были при въезде в последнее поселение, расположенное перед столицей и находящееся от нее в паре километров.

Постовые стояли на своих местах, но их было меньше чем должно быть. Всего два человека, значит кто-то дал особое распоряжение насчет сегодняшней ночи.

- Госпожа, вы уверены, что их путь будет проходить здесь? – спросила Тиянь, когда мы взобрались на крышу одного из зданий, примыкающего к пограничной стене и затаились. – Это же пригород, наемники совсем осмелели, раз планируют нападение прямо под носом императора?

- Я получила ответ от отряда. Сегодня видели нескольких наемников у соседней деревни в нескольких километрах. Раз они там, значит путь того, кого мы сегодня ждем, проходит в том же месте. – ответила я, всматриваясь в темноту. – Скорее всего они планируют напасть прямо в лесу, но там у них и шанса не будет. А здесь открытая местность, они могут посадить лучников на деревья, а пешие воины нападут у границы леса.

- Это странно. Ночью никто не откроет ворота, неужели сегодня будет нападение на столицу?

- У тебя фантазия разыгралась. – я покачала головой, показывая служанке, что она говорит чепуху. – Никакого нападения на столицу. В послании Бао сказал, что генерал Чжао возвращается в столицу и везет пленных военачальников для допроса. – объяснила я. – И они точно поедут по этой дороге.

- Призрачный генерал?! – Тиянь резко повернула ко мне голову, камешки с крыши посыпались вниз, и она едва не получила подзатыльник, так как шум привлек внимание постовых, но нам повезло и нас не заметили, а она шепотом переспросила.  – Тот самый Чжао Вэй?!

- Да, тот самый. Через час сама убедишься и будь тише.

- Думаю наша помощь не нужна великому генералу.

- Придержи свое мнение. – оборвала служанку я. – С каких пор ты стала такой разговорчивой?

- Простите. – стушевалась девушка.

Мы замолчали.

Время тянулось катастрофически медленно. Столицу окружали с севера горы и плотный лес, который заканчивался примерно в ста метров от последнего поселения у столицы.

Как бы я не вглядывалась, в темноте сложно разглядеть, был ли кто-то впереди на дороге, так еще и деревья будут скрывать путников до самого последнего. Даже яркий факел мы заметим, только когда генерал подойдет к столице почти вплотную.

- Когда они появятся, будь готова. Времени на раздумья нет, эти наемники встречались нам, и мы их упустили, когда ехали в столицу. Они слишком хороши, и третьего раза вот так столкнуться с ними у нас возможно в ближайшее время не будет. Если все получится, вернемся тем же путем, что и пришли. Не медли, когда я скажу уходить. Встретимся у постоялого двора.

- Госпожа, посмотрите! – Тиянь ткнула меня под ребра и указала в темноту.

Там была еще одна дорога, проходящая напрямую через горы. По ней практически никто не путешествовал из-за постоянных обвалов в летний сезон дождей.

- А он и правда умен. – я поправила маску на лице и начала издавать негромкие звуки, подражая уханью филина.

В ответ послышались похожие звуки. Значит пока что все идет по плану. Отряд на месте, генерал по расчетам тоже прибыл в нужное время. Я не видела сколько с ним людей в сопровождении, но по количеству возникающих из темноты огоньков, предположила, что три дюжины. Наемников должно быть в два раза больше как минимум, но знать наверняка было невозможно.

Я стала ждать.

Негромкий топот копыт, ржание лошадей и скрип повозок, были единственными звуками в немой тишине над поселением. Даже собаки не гавкали.

- Госпожа, а если мы ошиблись?

- Невозможно. Люди, которых везут в столицу важны. Они слишком много знают.

- Так их собираются не спасти, а убить?

- А ты думала, эти наемники хороши в помощи страждущим?

Мы снова замолчали. Отряд, сопровождавший генерала, полностью показался, и случилось то, что я предполагала. Раздался свист выпущенной стрелы и громкое ржание лошади.

- Пошли. – негромко сказала я, и прыгнула вниз.

Так же я услышала, еще несколько похожих звуков, значит мои люди тоже пошли вперед, спрыгнув со стены.

Бежать не пришлось долго, из леса появились люди в темных одеяниях и завязалась драка.

Нас встретило лязганье мечей, когда я и Тиянь влетели в гущу драки. Не скажу, что в нашей помощи нуждались, но и отряд генерала терпел потери. Несколько людей в доспехах с императорской эмблемой лежали на земле, с торчавшими из груди стрелами, а еще несколько были оттеснены в сторону от общей массы.

Свет луны и огня от факелов, брошенных на землю освещали наемников. Я заметила, что одежда на них отдаленно походила на форму Ночных: черные мантии, немного короче, чем у нас, плотные черные пластины из железа были похожи, но у моего отряда латы были из стали, даже маски на лицах были такими же. Если не вглядываться, особо не отличишь. Единственным различием был небольшой золотой нагрудный знак империи на форме Ночного отряда в форме дракона, но кто будет вглядываться в него, в пылу драки.

- Вот черт! – выругалась я.

Первым, кого настиг мой меч, был невысокий по сравнению со мной мужчина, который занес свое оружие над головой у одного из людей генерала. Я вонзила меч между лопаток нападавшего и не дожидаясь пламенных слов благодарности, рванула дальше.

Наемники и впрямь были хороши, то, что родители не пострадали было чудом, или просто на них напало мало людей.

Мой клинок сверкал в лунном свете, обагренный кровью врага. Из-за маски дышать было сложнее, но это была необходимая мера. Генерал не мог видеть лица Ночного отряда до тех пор, пока император не позволит сделать это. Даже сам император еще не знал о том, кто был предводителем отряда Ночных воинов уже как четыре года.

Воины генерала наконец взяли под контроль ситуацию, краем глаза я видела, как мои люди помогали защищать клетки с военачальниками, а потом меня сильно толкнули в спину.

Я едва не упала, но поймав равновесие, пригнулась, и перекатившись через голову, смогла отразить удар наемника, который едва не размозжил мне голову. Сделала ему подсечку, и поймав удачный момент воткнула клинок в шею, но за ним последовал второй.

Он был более юрким, двигался быстро. Я отразила его меч, но он внезапно атаковал меня кинжалом, который был в другой руке. Приняла удар на предплечье, защищенное латами, однако не успела увернуться от следующего режущего удара, и почувствовала обжигающую боль от пореза кинжалом на руке. Рассвирепев, я атаковала его, и мне помог один из людей генерала, убив его сзади.

- Спасибо! – крикнула я, и он просто кивнул мне.

Видимо все-таки разглядел знак императора на моих латах.

Я обернулась, чтобы оценить обстановку, и увидела молодого мужчину, который дрался сразу с тремя. Клинок летал так, словно ничего не весил. Мужчина уворачивался от ударов, парировал и атаковал. Это был генерал Чжао, точно он. Маска на лице скрывала половину лица, но я слышала о его боевых умениях, и его черная форма с золотой вышивкой на мантии отличалась от других солдат.

Его атаковали стремительно, и я поняла, что таким образом генерала пытаются либо убить, либо хотя бы отвести дальше от военачальников империи Кейхе.

Кинулась в его сторону, по пути сразив его одного наемника. Я с силой толкнула ногой с ходу одного из мужчин, который нападал на него, и тот упал, добила. Второй не обратил на меня внимание, продолжая нападать на генерала, словно танцуя с ним. Они оба были хороши в бою. Можно было полюбоваться этой дракой при других обстоятельствах. А вот и третий меня заметил, явно увидел угрозу. Он напал на меня первым.

Подныривая под его меч, я попыталась задеть его ногу, но он отразил мой удар кинжалом, который был у него в другой руке. Он прекрасно владел оружием и правой и левой рукой. Мы менялись ролями, я, то защищалась от его атаки, то нападала сама. Этот смертельный танец, мог затянуться, но мне повезло в этот раз, и мужчина, поскользнулся, вот ирония, на крови своего собрата, и упал на него. Мне оставалось лишь не упустить великолепный шанс и расправится с наемником.

Когда дело было сделано, я снова нашла глазами генерала. Он тоже смотрел на меня, а потом наемник сделал выпад и меч генерала отлетел в сторону.

- Что?! – я сама не поверила в увиденное.

Оставались считанные секунды, когда наемник мог полностью завладеть ситуаций, и я не собиралась этому помогать. Он стоял спиной ко мне. Между нами было всего метров десять, и я, разбегаясь, высоко подпрыгнула, метнувшись в его сторону. Этому меня научил тот самый главный советник Цзянь, который лично занимался моим обучением первые пару лет в армии.

«Искусство боя не состоит только из драки и владением мечом. Ты должна научится владеть собственным телом так, словно небожитель танцует свой огненный танец перед лицом смерти.»

Эти слова я выгравировала в своей голове навечно.

Сейчас его наставление может спасти не только мою жизнь, но и жизнь генерала.

Мой взгляд был прикован к мечу, который с хрустом вонзился в плечо наемника. Его рука уже занеслась над генералом, только в последнее мгновение я перевела взгляд на мужчину, который не отрываясь смотрел мне в глаза: внимательно, изучающе, пристально. Лицо было скрыто, только эти темные глаза, в которых отражался огонь. Время на секунду замедлилось, так как я не могла отвести взора, однако запал драки привел меня в чувство.

Мои ноги коснулись земли, я извернулась и, схватив наемника за другую руку, вывернула ее так, чтобы он не смог двигаться. Выдернула клинок, а после перерезала ему горло. Он упал вниз лицом.

 Я застыла на секунду, вытерла меч о мантию, а потом повернула к нему голову в профиль.

- Надеюсь, вы доберетесь до столицы в целости и сохранности. – сказала я голосом, более похожим на мужской.

- Так же, как и вы, командующий. – он немного наклонил голову, а я побежала к своим людям, которые уже справились с поставленной задачей охранять военачальников.

«Он принял меня за мужчину. Что ж, отлично. Дело сделано. И почему он так глупо позволил себя обезоружить? Явно что-то не чисто здесь…»

- Уходим! – мой крик огласил местность и мои люди один за другим начали покидать место драки.

Когда я осталась последней, мимолетно посмотрела в сторону генерала, и он тоже в ту секунду повернул голову, посмотрев на меня.

Странное состояние. Я заколебалась на мгновение, а потом побежала в сторону леса.

***

- Мэй, просыпайся. – кто-то тронул меня за плечо, и я мгновенно вскочила на ноги.

Рука инстинктивно потянулась к поясу, на котором не было оружия. Я спросонья даже не поняла, где нахожусь.

- Мэй-Мэй, успокойся, ты дома. – это была мама, которая сидела на краешке моей кровати и улыбалась моей реакции.

Я опустила руку и села.

- Прости, привычка. – пробормотала я, потерев глаза.

- Я понимаю, у нас с твоим отцом была бы такая же реакция, если бы нас разбудили вот так внезапно.

- Я долго проспала?

- Нет, это я пришла к тебе рано. – она встала с постели. – Нашу семью призвали ко двору. Мы выдвинемся через час, поэтому приведи себя в порядок и позавтракай. Ты поедешь с нами, а остальные следом.

- Минь не обидится, что ее посадят с бабушкой?

- Это будет правильно. – строго сказала мама. – Мы – воины, часть семьи, что пожертвовала своей спокойной мирной жизнью во благо империи. Поэтому должны в этот раз разделиться таким образом.

- А зачем император призвал нас ко двору? – поинтересовалась я. – Вы же не собираетесь уехать снова?

- Нет, пока нет. – она снова улыбнулась. – Я хочу провести с тобой больше времени, да и ко всему прочему мы с твоим отцом сейчас нужны в столице. Обстановка на границе более или менее спокойная, даже генерал Чжао вернулся в столицу.

- Генерал Чжао?

- Ты его не видела? Он воевал на северной границе у города Диянь, ты же была тоже недалеко от этих мест.

- Нет, я его не видела. Наш отряд последние два года был перенаправлен к скалам Суи, поэтому с ним не пересекались.

- Что ж… - она посмотрела на меня слишком внимательно, словно хотела о чем-то спросить, но вопроса не последовало. – Ладно, я оставлю тебя.

Тиянь пришла после нее, принеся завтрак.

- Вы проснулись.

- Нашу семью призвали ко двору. – сказала я.

- Этого следовало ожидать, мы вернулись сюда именно по приказу Его императорского Величества. Но как вы доложите о произошедшем?

- Думаю, представится возможность. Ты смогла почистить мои латы?

- Даже кровь отстирала. Правда…

- Что?

- Придется заменить рукав. Он порван.

- Поезжай сегодня к отряду. Отдай мою форму портному, пусть все сделает.

- Я не поеду с вами? Как же вы без служанки? Это будет выглядеть странно.

- Не будет. Все подумают, что я отвыкла в армии от этого и лишь пожалеют бедную девочку из-за ее глупости. Мама попросит кого-нибудь из своих людей сопровождать меня.

- Хорошо, госпожа. Поешьте, а после я перевяжу вашу руку.

- Тиянь, договорись с Бао о встрече. Сегодня мы навряд ли сможем выбраться из дома, а вот завтра нужно будет обсудить то, зачем мы вернулись.

- Сделаю, как вы скажите.

Я села завтракать. Еда дома была отличной от еды, которой я питалась последние годы: здесь она не была безвкусной. В армии главным критерием было то, чтобы набить желудок и не волноваться, что в ближайшие несколько часов снова придет голод, здесь же я могла смаковать каждый кусочек. Непозволительная роскошь, учитывая, что я могла вернуться в ряды солдат в ближайшем будущем.

Пока я ела, Тиянь выбрала мне наряд. Для девушки, которая служила со мной с самого начала, она чудесным образом справлялась с поставленной задачей.

Когда я надела его, после обработки раны, то осталась довольна. Платье было персикового цвета с некрупным орнаментом на груди и длинных рукавах, которые она аккуратно собрала на предплечье, надежно скрыв перебинтованную руку от посторонних глаз. С прической дело обстояло немного сложнее. Я не привыкла ходить с распущенными волосами, но этого требовал столичный этикет.

Она сделала на макушке пучок, закрепив в нем несколько шпилек с цветами, и заплела пару кос, которые спускались на грудь.

- Вам идет такой образ. Выглядите невинной и женственной.

- А с мечом и убранными волосами, я значит плохо выгляжу? – прищурилась я, смотря на себя в зеркало.

- В военной форме вы мужественная и устрашающая, но вы же не хотите напугать всех во дворце, явившись в таком образе?

- Приготовь мою форму, чтобы я смогла взять ее с собой. Если император захочет встретиться с военными советниками и генералами, которые сейчас в столице, меня никто не должен будет узнать.

- Госпожа, как вы поедите без меня?! Кто вам поможет переодеться?

- Сама справлюсь. Снимать одежду проще, чем ее надевать. Тем более, скорее всего родители отправят меня домой, после встречи с нашей семьей и у меня будет время, чтобы все устроить.

- Госпожа. – я взяла ее за руку и спокойно произнесла.

- Не переживай. Сделай то, что я сказала.

Она кивнула, а я пошла к родителям.

- Тебе нравится здесь? – спросила мама, когда повозка уже почти прибыла ко дворцу правителя.

- Слишком многолюдно и шумно. – ответила я, смотря в окошко.

- Первые годы мне тоже было трудно возвращаться в столицу и снова уезжать.

- Твоя мама даже плакала по ночам, когда мы возвращались в город. – хмыкнул отец.

- Чэнь Гуй, замолчи! Ты меня перед дочерью нытиком выставил!

- Но ты же правда плакала… - отец сделал вид, что смутился, но я видела, как они бросают друг на друга хитрые взгляды.

Глядя на них можно понять и решить, какой должна быть моя собственная семья: любящая, верная, крепкая. Я знала, что они всегда прикроют друг другу спину как на поле боя, так и в других ситуациях.

«Если я все-таки решу выйти замуж, то буду искать такого же уюта в отношениях, как у моих родителей. К чему мне что-то другое, если я видела, как должно быть.»

- Мэй-Мэй, ты о чем задумалась? – спросила мама.

- Обо всем понемногу. – мимолетная улыбка тронула мои губы и пропала, так как снаружи послушались громкие голоса.

Кто-то ругался, при чем так рьяно, что казалось решалась чья-то судьба. С другой стороны наоборот весело смеялись, слышались высокие женские и мужские голоса зазывал, продавцов и просто оживленный гомон.

Повозка остановилась. Отец выглянул наружу, чтобы узнать в чем дело. Извозчик ответил, что толпа не дает проехать и придется переждать.

- Здесь осталось идти всего пару сотен метров до ворот замка императора. – сказала мама. – Дойдем пешком.

- Скажи старшей госпоже, что дальше мы пойдем пешком. – сказал отец слуге, и мы вышли вслед за ним.

Толпа была и впрямь впечатляющей.  У ворот замка расположилась огромная ярмарка, где продавалось все, что только можно было пожелать. Повсюду слышалась музыка, выступали уличные музыканты. У меня даже глаза разбежались от изобилия товаров и выступлений.

- Откуда это все? – удивленно спросила я маму.

- Генерал вернулся с победой. – усмехнулась она. – Вчера еще этого не было, а уже сейчас все незамужние девушки готовы положить здесь головы, чтобы увидеть хоть одним глазком самого завидного жениха столицы.

- Мы тоже вернулись с победой. – заметила я.

- Но мы не привезли с собой дюжину военачальников вражеского народа. – праведно осадила меня госпожа Чэнь.

- Да мама, ты права. – не стала спорить я, сама думая о том, что вчера я помогла с отрядом Ночных генералу довезти этих самых военачальников живыми.

Бабушка и остальная родня добрались до нас, не особо довольные тем, что придется следовать дальше на своих двоих.

- Нужно было подождать или приказать повозкам двигаться дальше. – сказала старшая госпожа.

- Нецелесообразное потраченное время. – спокойно сказала матушка. – Будет быстрее, если мы дойдем пешком. К тому мы не должны опаздывать.

- Мама, а правда сам призрачный генерал будет сегодня на приеме у императора? – спросила Минь, которая подошла к нам и взялась за руку мамы.

- Правда. – согласилась она. – Веди себя прилично. Бери пример с сестры.

Минь наградила меня холодным взглядом и мимолетной наигранной улыбкой. Я проигнорировала.

- Идемте. – сказал отец, и мы пошли вслед за ним.

Пробираться сквозь плотную толпу было сложно. Постоянно кто-то толкался и натыкался на нас, однако все это было ничем по сравнению с полем боя. Примерно через полчаса мы добрались до замка. Нас проводили в зал, где собралось уже больше пятидесяти человек: чиновники, советники, старейшины и семья императора.

Его Величество и императрица сидели на возвышении во главе и ждали, пока мы подойдем.

Первыми шли мои родители, я за ними, вслед за мной шла бабушка, мои брат и сестра, дальше, ближе ко входу остановились остальные члены нашей семьи.

У ступеней мы остановились и опустились на колени, склонив головы и сложив руки в приветственном жесте.

- Ваше Величество, императрица. – четко произнесли мы в один голос. – Вас приветствует и желает здоровья и процветания семья Чэнь.

- Поднимитесь. – сказал император. – Ни к чему формальности. Вставайте же скорее. Дайте на вас посмотреть.

Мы встали. Я не поднимала головы.

- Ваше Величество. – сказал отец. – Благодаря вашей щедрости сегодня наша семья предстала перед вами в полном сборе. Наша старшая дочь также вернулась с поля боя, принеся радостные вести из своего отряда.

-  Младшая госпожа Чэнь, подойдите ближе и поднимите наконец голову. – это был голос Ее Величества.

Я сделала два шага вперед и встала между родителями, поклонилась снова.

- Ваше Величество, императрица. Для меня честь сегодня быть здесь.

- Полно, дитя. – сказала женщина, и я подняла голову.

Я впервые видела императрицу, она была невероятно красивой женщиной: черные гладкие волосы, были собраны в высокую прическу, из которой виднелись золотые шпильки разнообразных форм, выразительные большие глаза, гладкая кожа. Украшений на шее не было, только увесистые серьги подчеркивали овал лица. Она была одета в синее платье, расшитое белым жемчугом, а в руках держала веер.

- Ты долгое время служила в армии, но условия, в которых ты жила, словно не коснулись тебя. Ты очень красивая девушка. Думаю, скоро к вашим воротам выстроятся свахи, посланные всеми знатными семьями столицы и не только. – тихо рассмеялась императрица, и я выдавила из себя жалкую улыбку.

- Ты смущаешь ее. – сказал император. – Назови свое имя.

- Чэнь Мэйлин, Ваше Величество. – я снова сделала поклон.

- Чудесно. Не только воинственная, но еще скромная и воспитанная. – покачал головой император, удовлетворенный моими действиями.

- Наша дочь прошла длинный путь, Ваше Величество. – сказала мама. – Надеюсь, что наша семья еще сможет быть вам полезной.

«О, еще как…» - подумала я.

- Несомненно. – покачал головой мужчина. – Ваша семья уже сделала многое для империи, в лице вас, как военных советников, – Его Величество посмотрел на каждого из моих родителей, а потом перевел взгляд на меня. - и вас, как воина с передовой, вложившей вклад в общее дело. Вы достойны награды.

- Ваше Величество, это большая честь для нашей семьи. – произнес отец.

- Что ж… Господин семьи Чэнь, отныне вы будете присутствовать на советах с остальными чиновниками, будете иметь право голоса в прочих вопросах, не касающихся войны и также вам даруются земли на юге у скал Суи. Это отличное плодородное и живописное место, теперь у ваших детей внушительное наследие не только в лице ваших чинов, но и материального блага. Мэйлин Чэнь, тебе же я дарую право выбора своего будущего супруга. Отныне, когда ты найдешь достойного мужчину, или среди кандидатов на твое сердце появится тот, кто тебе будет по душе, я благословлю лично ваш брак. Также я обещаю щедрый подарок на вашу свадьбу.

- Благодарим Его Величество за щедрость. – наша семья поклонилась, а я облегченно вздохнула.

Теперь даже бабушка с ее огромным желание сплавить меня из семьи будет не в состоянии это сделать.

Мы отошли в сторону, а слуга, объявил.

- Генерал Чжао прибыл, Ваше Величество.

- Замечательно. – император заметно повеселел.

Молодой генерал Чжао был его племянником, которого он воспитывал сам. Родители военачальника погибли, когда ему было десять в одной из битв, и с тех пор он был наравне с родными детьми императора, если не ближе.

Дети, рожденные от императрицы, были более сдержанными, единственная принцесса была благоразумна и почтительна, трое сыновей служили в совете, а один – наследник, мягок и добросердечен. Он не был ни на одной битве, так как Его Величество попросту не мог отправить старшего сына на войну. Да и по правилам империи его место по старшинству и так занял генерал Чжао.

Дети от наложниц, однако были более интересными для обсуждений. Дочери, а их было шесть, по слухам, блуждающим в армии, были своенравными и высокомерными, а два младших сына - любители проводить время в распутных домах. Они не участвовали в жизни империи, словно и не были детьми правителя. Что ж, не нам их судить. Трон им бы не достался в любом случае.

Двери распахнулись.

Едва высокий мужчина вошел в зал, половина дочерей чиновников, которые были здесь, ахнули. Моя сестра, в том числе. Восхищение, которым его буквально обволокли повисло в воздухе, я же рассматривала того, с кем столкнулась нынче ночью, больше оценивающе. Я не видела его до вчерашнего дня, да и вчера он был облачен в латы, сейчас же на нем была надета обычная придворная одежда белого цвета. 

Длинная рубашка, украшенная у ворота серой вышивкой и легкие брюки, поверх был накинут длинный халат, с разрезами на уровне колен. Рукава были длинными и широкими с такой же вышивкой, как и у воротника. Обувь была такой же легкой, летней.

Черные волосы были собраны в пучок, закрепленный небольшим обручем, похожим на корону. Большие глаза, в которых сегодня не мерцал огонь, острые скулы и пухлые губы.

Генерал обвел взглядом всех присутствующих и направился к императору. Также, как и мы ранее, он опустился на колени и поклонился, практически коснувшись лбом деревянного пола.

- Чжао Вэй приветствует императора! – низкий баритон разнесся по залу.

- Встань скорее, Вэй! – император даже встал со своего места и подошел к племяннику. – Наконец ты дома!

- Да, Ваше Величество. – мужчина улыбнулся, а император радостно похлопал его по плечу.

- Тебя все ждали, ну же! Расскажи, как прошел твой последний поход!

- Да, Ваше Величество. – мужчина кивнул. – Лазутчики были пойманы вблизи границы у скал Суи. Шпионы покончили с собой, но нам удалось уничтожить часть армии империи Кейхе и схватить несколько вражеских военачальников. Они сейчас в тюрьме ожидают допроса.

- Прекрасно… - император покачал головой. – Генералы и командующие некоторыми отрядами будут присутствовать.

- Слушаюсь. – генерал Чжао поклонился императору, дождался, когда тот вернется на свое место, и встал с противоположной стороны прямо напротив нас.

Его взгляд пересекся с моим и задержался. Мы смотрели друг на друга, но я была спокойна. Ничем не выдала себя. По крайней мере мне так казалось.

- Ты видела его раньше? – спросила Минь, заметив то, как долго генерал не спускал с меня взгляда.

- Нет. Впервые вижу.

- Что же ты делала на войне, раз не встречалась с тем, кто всегда был на передовой?!

- Думай, что говоришь. – осадила ее мама, услышал последние слова.

Минь надулась и ущипнула меня, однако я не отреагировала.
 

- Семьи военачальников и остальные гости могут пройти в сад, остальных я попрошу остаться. – распорядился император.

- Мне уйти? – спросила я маму, но отец отрицательно покачал головой.

- Останься, ты только вернулась с поля боя. Возможно тебе тоже будет что рассказать. – сказал он.

Все лишние люди ушли, и император произнес.

- Старейшина Цзянь, доложите о военном положении на основании всех отчетов, что вы получили. – сказал император, и в центр зала вышел мой учитель.

- Границы надежно охраняются от нападков со стороны империи Кейхе. – начал говорить мужчина. – Три последних битвы были выиграны нами, несколько военачальников пленены, а корабли, которые пытались пересечь водную границу для того, чтобы напасть на наши торговые корабли, были потоплены. Однако последние три месяца в регионах империи лютуют вражеские шпионы. Их наемники разграбили и сожгли четыре деревни и попытались напасть на Диянь, последнее безуспешно. Подоспел отряд Ночных Воинов и Свирепых Волков.

- Потери? – задал вопрос Его Величество.

- Больше тысячи воинов погибли при последних битвах. – сообщил старейшина Цзянь. – Думаю, что империя Кейхе потеряла в два раза больше людей. Потеряли бы больше, но они отступили.

- Ваше Величество. – генерал Чжао сделал шаг вперед.

- Говори.

- Когда мы направлялись в столицу на нас два раза напали. Один раз военачальников пытались убить еще в лагере на границе, второй же раз шпионы пробрались к самой столице. Бой развязался прямо около поселения у леса. Думаю их люди могут быть повсюду, стоит проверить всех торговцев и владельцев таверн. Так же я заметил, что эти шпионы хорошо знакомы с отрядом Ночных, так как одежда, которая была на них, практически один в один.

- Хочешь сказать, что Ночные предали империю? – император напрягся, как и я.

- Нет, я не хочу этого сказать. Вчера, отряд Ночных воинов помог нам защитить пленников, отсюда я и узнал о том, что их форма была скопирована. Думаю, что кто-то из их отряда перешел на темную сторону. Возможно в прошлом он служил в этом отряде, раз так хорошо знает их.

- Нужно провести расследование. – сухо сказал император. – Если кто-то правда предал империю, то наши люди в опасности. Стоит позаботиться о том, чтобы Ночные приняли меры.

- Ваше Величество, я слышал, что этот отряд отличается жестокостью. – выступил вперед еще один советник, имени которого я не знала. – На поле боя это бесценно, однако они могут повернуть оружие против нас. Никто не знает о том, кто их командир и где они расположились.

- Они имперские шпионы, было бы глупо раскрывать их имена. – оборвал его император.

- Но они опасны.

- Не для нас. С момента основания их командирами были те, кто кровью и верностью заслужил свое место. – внезапно за мой отряд вступился и генерал Чжао. – Какой смысл обвинять тех, кто не раз доказывал свою преданность.

- Вэй прав. – поддержал его император. – Скрытые отряды наше самое сильное оружие. Неважно насколько они жестоки на поле боя, здесь они обычные жители, так же как и вы.

- Император прав. – старейшины поклонился и отошел на свое место, а господин Цзянь, добавил.

- Я направлю людей, чтобы они незаметно провели расследование и нашли шпионов империи Кейхе. Однако, Ваше Величество. Что делать с пиратами? Два наших корабля пропали, и я не уверен, что к этому причастна именно империя Кейхе.

- Увеличьте охрану на кораблях настолько, насколько возможно. Торговлю нельзя прекращать. – Его Величество задумался. – Можете идти. Мне нужно подумать обо всем. Я сообщу, когда будет проведен допрос военачальников.

Зал постепенно начал пустеть. Мы вышли почти последними.

- Мама, я отойду поздороваться с друзьями? – попросила Минь, едва мы подошли к саду.

- К каким друзьям? – уточнила матушка.

- Вторая принцесса занимается музыкой с тем же учителем, что и я. Мы часто вместе пьем чай.

- Хорошо, иди. – мама кивнула, а мне сказала. – Ты побудешь с нами?

- Конечно. – кивнула я. – Я никого здесь не знаю.

- Ты все наверстаешь. – сказал отец, который подошел к нам.

Мы медленно шли по тропинке. Родители часто останавливались, чтобы поздороваться с теми или иными знакомыми семьями, я же просто старалась держаться позади них. Мои мысли занимал допрос, на котором мне стоит присутствовать, однако и родители там будут. Стоит позаботиться о том, чтобы моя личность осталась скрыта.

Навряд ли им понравится то, что их дочь не оставила в прошлом военное дело, хотя был великолепный шанс.

- Господин и госпожа Чэнь. – я услышала знакомый голос.

Старейшина Цзянь подошел к нам и улыбнулся.

- Вчера нам не удалось с вами поговорить, господин Чэнь.

- Простите, старейшина. – папа поклонился старому знакомому. – Было слишком много суматохи из-за нападения, да и дочь вернулась, а мы даже не встретили ее.

- Вижу, вижу, младшая госпожа изменилась. – старейшина посмотрел на меня так, словно не видел все десять лет, хотя последний раз он был тем, кто даровал мне пост в отряде четыре года назад. 

- Рада приветствовать старейшину Цзяня. – я поклонилась ему.

- Полно вам кланяться во все стороны. Не все этого заслуживают. Госпожа Чэнь, мне нужно поговорить с вашим мужем. – мужчина посмотрел на маму, и та, кивнув, взяла меня под руку и пошла вперед, оставив мужчин позади.

- Хочешь подойти к бабушке и остальным? – спросила матушка.

- Не хочу. – честно сказала я. – Но если мы не пойдем к ним, то присутствующие могут посчитать, что наша семья в разладе.

- Верно. – кивнула женщина. – Иногда нам приходится делать то, что не хочется.

- Может отца подождем? – я обернулась, взглядом ища отца, но его нигде не было.

- Им со старейшиной нужно кое-что обсудить, так что это надолго. Идем к твоей бабушке.

Мама потянула меня за собой.

В толпе, где были женщины нашей семьи, а именно бабушка и две жены ее сыновей, стояло еще три придворных. Когда мы подошли к ним, госпожа Чэнь Роу, жена младшего брата отца, подошла к нам и взяла меня за руку с другой стороны, ободряюще улыбнувшись мне.

- Мэй-Мэй, - сказала она мне на ухо. – не поддавайся на провокации.

- В каком смысле? – Роу всегда относилась ко мне хорошо.

Она была старше меня на пять лет. Когда девушка вошла в нашу семью, она сразу мне понравилась, а вот бабушка ее не особо любила, как и всех невесток в принципе. Зато сыновей берегла так, как будто им было не по сорок и пятьдесят, а только-только десять исполнилось.

- Твоя бабушка активно обсуждала будущие возможные браки, так что тебе сейчас достанется.

- Его Величество даровал мне брак, который я сама выберу.

- Ее это не остановит. – пообещала мне Роу и была права.

Едва нас с мамой заметили остальные, как одна из придворных, одетая в яркий фиолетовый наряд, оценивающе меня осмотрела.

- Госпожа Чэнь. – сказала она бабушке. – Ваша внучка красива, однако она долгое время была вдали от жизни в столице. Будет сложно найти мужчину, который захочет в жены девушку, не умеющую ничего, кроме как меч в руках держать.

- Мэйлин обучалась до пятнадцати, как и остальные. – бабушка смерила женщину недовольным взглядом. – Она обучена грамоте, рисованию, литературе и умеет готовить.

- Однако вероятно она уже все это позабыла. – сказала другая женщина.

- Вы говорите так, как будто служить в императорской армии зазорно и воюют только глупые люди. – заступилась за меня мама. – Как вы все вероятно уже знаете, сам император даровал моей дочери брак с мужчиной, которого она выберет сама.

- Конечно же Мэйлин выйдет замуж за того, кого мы выберем ей. – постаралась осадить маму бабушка. – Что она понимает в жизни. Обязанность главы семьи обеспечить достойные браки всем детям.

- Ее отец, как глава семьи, прислушается к желаниям Мэйлин. – парировала мама. – Вам не стоит беспокоиться о том, что моя дочь опозорит своим выбором семью Чэнь.

- Юэ! – воскликнула бабушка.

- Пусть бабушка не переживает. – сказала я. – Я выберу достойного, а если такого не найдется, мне всегда будет чем заняться и без брака.

- Вздор!

- Мама. – Роу мягко вклинилась в разговор. – Вам не стоит переживать. Сегодня все празднуют возвращение генерала и его победу в последней битве. Давайте отложим семейные тяжбы на потом.

- Хорошо. – бабушка как ни странно сдалась. – Сегодня и правда не время говорить об этом.

- Матушка! – это была Минь. – Матушка, смотри кого я привела. Это принцесса Ху Сонг.

- Вторая принцесса. – все присутствующие склонили головы.

- Не стоит кланяться. – девушка открыто улыбнулась. – Я рада всех приветствовать. Госпожа Чэнь, рада с вами познакомиться. У вас талантливая дочь.

Минь довольно улыбалась, словно представляла не подругу, а будущего мужа, который только что заявил о своих намерениях.

- Я рада, что у моей дочери такая добрая и внимательная подруга. – мама была сдержанной.

- А это наверно сестра Минь? – девушка перевела внимательный взгляд на меня.

- Принцесса Ху. – я склонила голову. – Меня зовут Чэнь Мэйлин, я старшая сестра Минь.

- Вам наверно было трудно последние годы? Не представляю, как молодая девушка справилась с тем, что покинула отчий дом так рано и отправилась воевать.

- Все не так плохо, как можно подумать. – я улыбнулась одними губами.

- Думаю, вы преуменьшаете, чтобы не напугать своих родных. – принцесса показалась мне довольно доброй, но по первому взгляду трудно было определить.

В конце концов мы общались среди старшего поколения, и не известно, как бы она повела себя наедине.

- Мэйлин, не хочешь пойти с нами и познакомиться с остальными молодыми девушками? Думаю, тебе будет интересно пообщаться с сверстницами и узнать последние новости столицы.

- Моей сестре это не интересно, она думает лишь о том, как бы вернуться на поле боя. К чему ей новости столицы.

- Минь, придержи язык. Думай, что и где говоришь. – в голосе госпожи Чэнь зазвенел металл. – Если ты так болтлива, стоит ли мне тебя наказать, чтобы преподать урок?!

- Прости мама. – Минь поджала губы. – Я была не права.

- Верно. Впредь будь аккуратнее и скромнее.

- Благородная госпожа Юсинь, я подготовила чайную комнату. – это была служанка, которая подошла к нам.

- Хорошо, ступай. – госпожа Юсинь была той самой женщиной, что сказала о моих недостатках в обучении.

Девушка поклонилась ей, и прошла мимо меня. Я почувствовала, как она споткнулась и налетела на меня, задев рукав.

- Простите молодая госпожа. – голос был испуганный, а вот руки цепкими.

Служанка схватилась за мою руку, чтобы не упасть, но спустя пару секунд я поняла, что все это хорошая игра. Девушка передала мне послание: свернутый клочок бумаги, который я сразу сжала в кулаке.

- Все нормально, ничего страшного. – быстро сказала я.

- Неуклюжая! Иди прочь! – госпожа Юсинь рявкнула на девушку, но та быстро поклонилась ей снова и убежала.

– Прошу простить эту служанку, госпожа Чэнь. – произнесла принцесса. – Видимо она совсем недавно во дворце и это ее первый масштабный прием.

- Не стоит переживать. – я постаралась искренне улыбнуться, но кажется получилось натянуто.

- Мэйлин, пойдемте с нами. – принцесса заметила напряжение. – Стоит познакомиться со всеми молодыми девушками. У вас начинается новая жизнь, хочу помочь вам освоиться.

- Принцесса. – начала было я, но меня подтолкнула сама мама.

- Принцесса Ху права. Иди. – кивком головы, она указала, что мне стоит уйти сейчас.

Я поклонилась старшим и пошла за принцессой и Минь, которая шла почти наравне с первой.

«Возмутительно, моя сестра не знает правил… Это в будущем точно принесет беду в нашу семью. Неужели бабушка ее ничему не научила за эти годы?!»

- Я слышала, что последние годы все чаще и чаще приходили люди со скал Су? – принцесса повернула ко мне голову. – Империя Кейхе стала слишком активной, боюсь, что скоро война затронет не только старших детей из семьи, но и всех боеспособных людей.

- Этого не случится. Мы не позволим. – ответила я.

- Мы? – Минь усмехнулась. – Ты уже не относишься к воинам имперской гвардии. Перестань говорить «мы».

- Минь, ты не должна так говорить с сестрой. Она защищала страну, пока ты мирно спала и была сыта у себя дома. – осадила принцесса мою сестру.

Мне даже похлопать ей захотелось.

- Простите вторая принцесса, я ошиблась в своих словах. Не сердитесь.

- Ты должна просить прощения у сестры, а не у меня. – голос девушки стал мягче, но Минь проигнорировала ее последние слова, даже не повернувшись ко мне.

«Несносная девчонка. Она и правда избалована и испорчена. Она точно принесет беду в семью, так еще и мне неудобств добавит.»

Вторая принцесса Ху явно обратила внимание на поведение моей младшей сестры. Было трудно не заметить явное неуважение и презрение. Ей повезло, что мама этого не видела, хотя Минь и при ней не сдерживалась.

Девушка внезапно остановилась. Я отреагировала сразу же, остановилась и рука потянулась за пояс, как и утром. От привычки тяжело избавится. Вздохнула и склонила голову, что не укрылось от смотревшей на меня Ху Сонг.

- Сразу видно, что вы из военной семьи, да еще и сами долгое время были в опасности. Ваша реакция великолепна. – девушка улыбнулась, словно увидела, что-то смешное. – Не пугайтесь Мэйлин, я просто хотела вам рассказать побольше о тех, с кем буду знакомить.

Минь встала рядом со мной, всем своим видом показывая, что ей не нравится мое присутствие здесь.

- Принцесса, простите меня. Я и правда человек привычки, будет трудно принять тот факт, что я уже не на войне, а дома.

- Все придет в норму тогда, когда вы позволите этому произойти сами.

- Принцесса мудра. – сдержанно произнесла я.

- На самом деле, я просто хотела рассказать больше о тех, кто сегодня присутствует здесь. Дворец такое место, где на вас все смотрят и оценивают. То, что вас не было долгое время, никого не будет волновать. Вас захотят обсудить и подшутить. Поэтому, надеюсь моя помощь вам будет полезной.

- Вторая принцесса добра. – заискивающе сказала Минь. – Мэй-Мэй, цени то, что тебе пытаются помочь.

- Я ценю тех, кто добр ко мне. Всегда так было, или ты забыла? – внимательный взгляд на сестру, заставил ее замолчать, а принцесса тихо хмыкнула.

- Сегодня здесь присутствуют не все принцы и принцессы, только наследный принц, я с третьей сестрой и три младших сестры от супруги Хон. – начала рассказывать мне принцесса. – Остальные придворные заняты семейными делами, которые могут решить сегодня, ну и конечно же добрая половина девушек озабочена присутствием генерала Чжао.

- Неудивительно, генерал великий мужчина. – смущенно вставила Минь.

- Генерал занят войной, его не заботит ни брак, ни внимание благородных девушек. – заметила девушка. – Уверена, что сегодня будет что-то интересное, если его увидят в поле зрения.

- Неужели в столице настолько мало достойных мужчин, что все девушки одержимы генералом? – спросила я.

- Глупый вопрос. – заявила Минь. – Все мечтают выйти замуж за него.

- Скорее за его заслуги. – пробурчала я.

Принцесса услышала меня и тихо рассмеялась.

- Верно. – качнула головой девушка. – Мало кто знает Вэя, как человека. Он на слуху за его победы и красоту, однако мало кому интересно, какой он на самом деле.

- В наше время главное выйти за влиятельного человека, чтобы иметь защиту в будущем. – с видом знающего человека, сказала моя сестра. – А какой человек, это уже второстепенное.

Ответить на эту фразу ни я, ни вторая принцесса не успели, так как мы дошли до большого зала, куда и направлялись.

Здесь было больше двадцати девушек. Все они щебетали между собой, и на наше появление никак не отреагировали. По этому жужжанию я поняла, что госпожа Ху была права. На их устах было имя Чжао Вэя. Кажется, его ждали на обеде чуть позже.

- Сестра! – к нам подошла девушка в розовом наряде.

- Сан. – принцесса Сонг улыбнулась и взяла ее за руку. – А я привела к нам старшую сестру Минь.

- Ты та девушка, которая вернулась спустя десять лет с войны? – третья принцесса с интересом начала разглядывать меня. – Почему у тебя ни одного шрама?

- Сан! – принцесса взволнованно дернула сестру за рукав. – Веди себя прилично. Почему у первой госпожи Чэнь должны быть шрамы?

- У генерала Чжао они есть! Племянница нашей тетушки рассказала, что его тело все покрыто шрамами.

- Ты же девушка, это неприлично! Как ты можешь обсуждать тело другого мужчины, когда твоя свадьба на носу! – одернула Сонг сестру. – Немыслимо.

- Все обсуждают генерала, что в этом такого.

- Ты не все, ты - дочь императора! – гневно сказала вторая принцесса. – Что скажет матушка, когда узнает, какие разговоры ведет ее дочь!

- Сестра, ты отчитываешь меня при дочерях советника. Это тоже неправильно. – третья принцесса покраснела от смущения, а я сделала вид, что ничего не слышала.

- Мэйлин, Минь, давайте сядем и выпьем чаю. – предложила Сонг, и мы пошли за ней.

- Ты не найдешь здесь друзей. – прошептала Минь.

- А я их искала?

- А зачем пошла сюда?

- Хочу посмотреть, что изменилось со времен моего обучения во дворце. – произнесла я.

Наше пребывание в этом зале было недолгим. Девушки говорили между собой, а я больше отмалчивалась. Сейчас меня заботило больше то, как пройдет допрос и удастся ли узнать что-то у военачальников их Кейхе.

Минут через двадцать, слуга объявил, что старшие ждут всех в банкетном зале, для обеда. 

Родители ждали нас, сидя во втором ряду, прямо за генералом Чжао и старейшиной Цзяном. Минь села рядом с мамой, я рядом с Хао. Повсюду гудели разговоры, и мне удалось незаметно просмотреть записку, отданную служанкой.

«Императорская тюрьма. 23:00.»

- Мэй-Мэй. – Хао позвал меня.

- Что? – сунула записку за пазуху, но он не заметил этого, так как его отвлекла Минь.

- Я говорил с учителем Минь, ученым Лонгом. Пока ты была в армии в обучении добавились некоторые тексты ученых, думаю тебе будет интересно изучить их. Он обещал помочь тебе с этим.

- Спасибо за заботу, брат. – сдержанно сказала я.

- Это ничто, по сравнению с тем, что ты сделала для меня. Если вдруг тебе нужна будет помощь хоть в чем-то, обращайся ко мне. Кстати, император даровал тебе брак, и пока ты была с девушками, я общался с некоторыми влиятельными молодыми людьми. Они заинтересованы в знакомстве с тобой. Чтобы успокоить бабушку, ты можешь в будущем узнать этих мужчин.

- Я не думала об этом, Хао. – оборвала его я. – Я понимаю, что ты хочешь, как лучше, однако сейчас я просто хочу побыть с семьей.

- Понимаю тебя. – покачал головой он.

- Госпожа Чэнь не успела вернуться в отчий дом, как уже заинтересовала мужчин. – грубый голос прервал наш разговор, и когда я поняла, кто говорит, нахмурилась.

- Что вы имеете в виду, генерал? – спросил Хао.

- Лишь то, что сказал. Десять лет в армии - это подвиг для молодой девушки, и почет для рода. Что касаемо высокопоставленных семей…подобные союзы как сахар для лошади. Брак становится лакомым куском. – генерал Чжао мало того, что влез в разговор, так даже не повернул к нам голову.

- Моя сестра и вовсе не заинтересована в браке, генерал. – Минь конечно же не упустила шанса заговорить с Чжао Вэем.

- Минь! – мама гневно посмотрела на дочь.

- И я понимаю ее. – генерал наконец соизволил обернуться и посмотреть прямо на меня. – Не хочется быть разменной монетой и идти в услужение тому, кто не будет ценить тебя за личные качества, а напротив будет пытаться подмять под семью и ущемить собственное я.

- Генерал Чжао, кажется вы это говорите по собственному опыту? – не смогла сдержать язвительного тона я, правда после взгляда мамы, я прикусила язык.

Не стоит злить ее, только вернувшись домой.

- Не то, чтобы по своему, просто знаю, через что вы прошли, и понимаю, почему не стремитесь к браку. Свобода становится приоритетом, когда каждый день висишь на волоске от смерти.

- Генерал говорит мудрые вещи, теперь я понимаю сестру. – Минь даже заерзала, а вот я поджала губы.

- Первая госпожа Чэнь, надеюсь вы сможете не прогнуться под власть. – генерал отвернулся, даже не взглянув на мою сестру, и это явно станет проблемой для меня.

Хао удивленно смотрел на спину генерала Чжао, а Минь сверлила взглядом меня.

«Надо было ему влезать в разговор. Она же теперь с меня не слезет, так еще и растреплет среди своих подруг, что я посягаю на их генерала…»

Обед продлился больше трех часов. Генерал больше не говорил со мной, скорее даже вообще забыл о том, что за ним кто-то сидит. И на том спасибо.

Когда гости начали расходиться, и мы тоже покинули императорский двор, уже дожидаясь экипаж к брату подошел высокий мужчина. Вдвоем они направились ко мне.

- Мэйлин, это ученый Лонг. – представил его Хао.

- Рада приветствовать вас, господин Лонг. – сказала я.

- Вы уже на слуху, молодая госпожа. Честно сказать, я думал, что вы выглядите иначе.

- Отчего же? Тоже ожидали увидеть изувеченную шрамами девушку? – колко поинтересовалась.

- А вы остры на язык. – мужчина усмехнулся. – Признаюсь, да. Однако я хотел узнать, когда вам удобно начать обучение. Я занимаюсь с вашей сестрой и еще несколькими благородными девушками до обеда, потом же могу давать уроки вам. Вы в том возрасте, когда на уроках не должна присутствовать гувернантка, только личная служанка, поэтому если вам будет удобно, завтра могу уделить вам время.

Задумалась, кажется завтра никаких планов с отрядом не планировалось, поэтому кивнула.

- Буду благодарна за ваши усилия.

- Хорошо. Хао, увидимся.

Брат кивнул, а потом улыбаясь, сказал мне.

- Кстати, ученый Лонг из благородной семьи и он не женат.

- Хао, кажется ты больше Минь хочешь от меня избавиться.

- Нет же, Мэй-Мэй, не так… Я просто.

- Ладно, идем. Экипаж уже прибыл. – перебила его я, направившись к родителям.

***

Стоя у стены, наблюдала, как генерал Чжао ведет допрос уже пару часов. Нужно отдать должное вражеским военачальникам, никакие пытки пока на них не действовали.

Тиянь стояла рядом со мной, как и Бао. Еще несколько командиров отрядов тоже были здесь, как и мои родители со старейшиной Цзяном.

- Командир, кажется, сегодня от них ничего не добьются. – произнес Бао.

- Допрос только начался, думаю генерал пока только разгоняется.

- Советник Цзян. – генерал Чжао встал со своего места и подойдя к старейшине, тихо сказал ему что-то.

Тот кивнул, а после вышел из камеры. За ним вышли мои родители и все командиры. Я осталась стоять. Генерал посмотрел в нашу сторону.

- Командир Ночных желает остаться?

- Да.

- Пусть ваши люди выйдут. – только и сказал он, Тиянь посмотрела на меня, я кивнула.

Когда вышли и они, несколько стражников вывели трех военачальников, оставив одного, а генерал спросил.

- Хотите поучаствовать? Я слышал, что вы ни раз проводили допрос наемников, которых удалось поймать живыми.

- Готовы уступить подобную почесть ведения допроса? – удивленно посмотрела на него я.

- Почему бы нет.

- Мои методы довольно…

- Не хуже моих. Приступайте. Главное…оставьте его в живых. – последняя фраза прозвучала как смешок.

Однако я не стала отказываться. Генерал явно хотел проверить меня, видимо ему не хватило представления у деревни.

Подойдя к столу с разложенными приспособлениями для пыток, я начала перебирать щипцы, иголки и ножи разных размеров. Выбрала небольшой кинжал, проверила. Острый. Подошла к военачальнику, который спокойно смотрел на меня. Видимо разглядывал маску, которая скрывала мое лицо.

- У вас все воины такие мелкие? – ехидно спросил мужчина, хриплым голосом.

- Важно ли то, какие мы? – вкрадчиво произнесла я. – Главное, что сейчас я буду делать.

Его руки и ноги были привязаны к двум столбам. Убрав грязный рукав и обнажив руку, посмотрела на следы от плети рассекавшие шрамы. Странные, не похожи на следы от клинка. С силой провела по коже ножом, медленно, так чтобы он прочувствовал боль. Подняла глаза, смотря на реакцию. Сжал зубы, но ни единого звука.

- Что ж, это будет интересно. Генерал империи Кейхе, уверена, что вы знаете всех шпионов, засланных в столицу вашим императором. Почему бы вам не поделиться информацией?

- Пошел к черту! – выплюнул он, а я, усмехнувшись, продолжила свое дело.

- Генерал, нам же важно, чтобы голова говорила, плевать на то, сколько конечностей у него останется? – уточнила я.

- Верно.

- Замечательно. – качнула головой и всадила мужчине нож в предплечье, разрывая связки.

 

Я вытерла руки о платок, предварительно вымыв их в ледяной воде, которая плохо смыла кровь. Спустя пять часов пыток мне удалось добиться от врага всего трех имен. Даже истерзанный, на грани жизни и смерти он держался.

- У вас явно талант к допросу. – генерал стоял сбоку от меня, сложив руки на груди.

- Вы это называете талантом? Мне удалось узнать всего три имени. – недовольство не удалось скрыть.

- Думаю, допрашивай его я, узнал бы не больше. – генерал Чжао явно насмехался, поэтому я развернулась к нему.

- Что ж, кажется, генерал высоко оценил мои усилия.

- В прошлом я имел возможность увидеть, как допрос вел ваш предшественник, ему это удавалось хуже, хотя кровожадности в нем было больше.

- Я знаю, что все плененные, которых допрашивал бывший командир Ночных, умирали раньше, чем ему удавалось выудить информацию. Не скажу, что это плохо, однако его кровожадность сыграла с ним же злую шутку.

- Как давно вы командир?

- Достаточно, чтобы знать все ухищрения и способы сохранить отряд.

- Генерал Чжао. – в камеру вошел старейшина Цзянь, поприветствовав генерала, а после назвал мое тайное имя. – Командир Хо. Вам удалось что-то узнать?

- Да. Завтра на собрании стоит обсудить с императором и советниками как поступить лучше с предателями. – ответил мужчина.

- Я не сомневался, что генерал добьется правды. – старейшина склонил голову в знак уважения, но генерал отмахнулся.

- Это не я вел допрос, а командир Ночных.

- Вы? – старейшина Цзянь удивленно посмотрел на меня, а потом спохватившись, кивнул. – Простите мое удивление.

- Генерал, старейшина. Мне пора идти. – спохватилась я. – Стоит поторопиться, у нас с отрядом завтра есть дела.

- Ваши люди ждут вас на улице. – сообщил господин Цзянь.

Торопливо поклонившись, вышла из камеры.

- Бао, проследи завтра за владельцем таверны «Аю» на восточной улице. – сказала я, едва подошла к паре, ждавшей меня у ворот. – Его имя было среди тех, о ком сообщил плененный, но я не уверена, что это правда. Скорее всего среди подчиненных владельца есть настоящий шпион. Мне нужно его имя.

- Почему вы думаете, что вражеский военачальник соврал?

- Потому что я следила за ним. Его глаза выдели то, что он лжет.

- Он был в агонии, стоит ли говорить о том, что он мог соврать? – спросила Тиянь.

- Стоит. – кивнула. – Ему нужно было сохранить жизнь настоящему лазутчику и сделать так, чтобы власть в любом случае осталась у него. Если убрать владельца таверны, останется его правая рука или бухгалтер, который ведет дела. Стоит сконцентрировать внимание на них.

- Займусь этим завтра. – Бао пошел вслед за нами.

- Ближе к полуночи встретимся у храма предков. – продолжала давать распоряжения я. – Если что-то пойдет не по плану пошли сокола обратно с посланием. Если будут какие-то срочные новости, сделай то же самое.

- Как прошла встреча с императором? – спросил парень.

- Думаю на днях он призовет меня ко двору. – сказала я. – Прошлый командир был жесток и его методы ведения отряда были не безупречны. Сейчас же… уверена, скоро он даст нам задание.

- Но как ты поступишь? Скрывать от семьи свой статус долго не получится. – Бао был прав.

- Сделаю то, что скажет император. В любом случае, моя личность должна быть скрыта ото всех до последнего. Если лишние люди узнают о том, кто я, может пострадать моя семья.

- Ваша сестра доставит хлопоты. – заметила Тиянь. – Ее служанки сегодня весь день сновали туда-сюда мимо ваших покоев. Хорошо, что я осталась дома, иначе они бы залезли в ваши вещи.

- Нужно будет позаботиться о ловушках. – предложил Бао.

- Как ты себе это представляешь? – недовольно спросила моя служанка. – Если в доме Чэнь что-то случится, госпожу обвинят.

- Верно. – вздохнув, согласилась я. – Видимо придется вызвать в мой дом еще и Лиюнь. То, что хранится в моих покоях не должно попасть в руки Минь.

- Передам ваши слова Лиюнь.

Бао попрощался с нами на следующем перекрестке и скрылся в переулке, а мы свернули в противоположную сторону.

Мы добрались до дома ровно за десять минут раньше родителей. Я успела спрятать испачканную форму и лечь в постель, когда мама зашла ко мне.

Она подошла ко мне, сев на краешек кровати. Я почувствовала прохладную руку на щеке.

- Бедная девочка, горячая вся. Неужели кошмары снятся? – прошептала мама. – Наконец ты дома, теперь сможешь спокойно спать. Мы с папой защитим тебя ото всех. Даже от собственной семьи. 

Когда она ушла, я вытерла не понятно откуда взявшуюся слезу, а потом завернулась в одеяло и уснула.

Уже был рассвет.

На небе были кучевые облака. Погода сегодня была ветряная, воздух прохладным. Сидя в саду, за чтением свитков, которые дал мне ученый Лонг, я изредка наблюдала за ним и Хао. Она вели беседу о вчерашнем обеде у императора.

Уже давно я не брала в руки подобную литературу, и сейчас было сложно сосредоточиться на стихах. Раньше я любила поэзию, но сейчас она навевала скуку.

- Кажется первой госпоже Чэнь не нравится то, что я прошу прочитать.

Подняла глаза на него.

- Скорее мне не привычно.

- Может вы хотите присоединиться к нашему разговору?

- Думаю это будет неуместно. – я снова вернулась к чтению.

- Если вам не интересна поэзия, не стоит себя принуждать. Мы придем ко всему постепенно. – ученый Лонг настаивал. – Прошу вас, присоединяйтесь к нам. В конце концов я просто помогаю вам залатать проплешины в знаниях, а не обучаю как маленького ребенка.

Я отложила свиток в сторону.

- Минь повезло с таким терпеливым учителем.

- Ваша сестра это другое. Она сейчас обучается для того, чтобы стать достойной, образованной девушкой и вступить в выгодный для семьи брак, вы же просто изучаете это для общего развития.

- Чао прав. Ты уже выросла из того возраста, когда нас заставляли учиться. Сейчас мы выросли, и стоит хотя бы иногда просто посидеть и поговорить о жизни.

- Брат. – я усмехнулась. – Как раз в нашем возрасте родители ждут от нас продвижения карьеры. Ты сдал императорский экзамен и готовишься к должности младшего чиновника военных дел. Ты станешь приемником отца, а мне остается либо читать и выбрать мужа, либо вернуться в военный лагерь. О чем тут говорить?

- А чего же вы хотите, госпожа Чэнь? – спросил Лонг Чао.

- Я…

Не успев ответить, я посмотрела в сторону, откуда послышались голоса.

- Старейшина Цзянь. Отец. – Хао подскочил первым.

Ученый Лонг и я встали вслед за ним и поклонились, пришедшему старейшине и отцу.

- Оставьте эти поклоны семье императора. – старейшина Цзянь усмехнулся. – Мы с вашим отцом давно знаем друг друга, почти как семья. Просто считайте меня своим дядей.

- Как мы посмеем. – Хао прятал глаза.

- Мэйлин, советник хотел поговорить с тобой. – произнес отец, а ученый Лонг странно посмотрел на меня.

- Хорошо. – кивнула я. – Старейшина, не хотите ли выпить чаю? С границы я привезла отличные травы для укрепления тела и здоровья.

- Конечно.

Я решила провести его в сад за моими покоями, где нас точно никто не мог подслушать. Тиянь последовала за нами.

- Принеси чай и следи, чтобы ни одна живая душа сюда не проскользнула. – распорядилась я, и девушка ускользнула.

- Ты привезла то, что я просил? – был первый вопрос от старейшины, когда мы села друг напротив друга.

- Да, учитель. Все списки, которые оставил прошлый командир Ю у меня. Однако в них нет ничего, что заинтересует вас. Больше всего мое внимание привлекли карты со скрытыми залежами руды и подземными водами. Кажется, он что-то замышлял, раз хранил у себя подобные вещи.

- Мэй, ты должна понимать, что, если продолжишь хранить эти вещи у себя поставишь под удар семью. Когда император вызовет тебя, расскажи ему о картах и прочих важных свитках.

- Я так и собиралась поступить, но отряду пока не было никаких указаний явиться.

- Знаю лишь одно, император заинтригован твоей личностью. Генерал Чжао рассказал ему о том, что было ночью. Видимо парень впечатлен твоей работой.

- Как по мне он только насмехается. – я отмахнулась. – Учитель. Когда отряд пришел на выручку генералу, я заметила, что наемники старательно копировали нас. Значит ли это то, что во дворце кто-то затаил обиду на отряд?

- Думаю да, вас попытаются подставить. Поэтому тебе нужно быть предельно аккуратной и внимательной к тому что и кому говоришь. Несколько недель назад, когда император призвал твой отряд ко двору, среди слуг ходили слухи, что из-за вас одна из миссий провалилась. Потом все сошло на нет, однако при появлении наемников, орудующих в деревнях, слухи поползли уже среди жителей столицы.

- Так значит черная слава идет впереди нас.

- А как ты думала. Отряд Ночных истребляет врагов на поле боя наравне с Небесными воинами и Золотыми лисами генералов Чжао и Ли. Империя Кейхе постарается сделать все, чтобы вас признали предателями. Тебе стоит заручиться поддержкой генералов.

- Наш отряд всегда был в тени. Никто не знает наших имен и сколько людей в списке сторонников. Если кто-то и пострадает, только я.

- Этого я допустить не могу. – старейшина негромко хлопнул ладонью по столу. – Слухи слухами, император никогда им не верил. Генералы тоже люди опытные и знающие. Если ты правильно поставишь себя и покажешь преданность и верность, беда обойдет тебя стороной.

- Учитель, я не стану заискивать перед генералами.

- Я не говорю заискивать, я лишь хочу, чтобы ты была в безопасности.

- Советник Цзянь. Вы слишком волнуетесь. На протяжении долгих лет я служила в армии и была вашей ученицей. Всегда осторожна и предельно аккуратна, чтобы не подвести ваше доверие. Император узнает кто я, после чего я покажу свою преданность империи поступками, но генералы…

- Тебя, кажется, смущает именно генерал Чжао? – советник усмехнулся.

- Не смущает, раздражает.

- Он племянник императора, все девушки им восхищаются, а тебя он раздражает? Интересно…

- Кстати, - я решила перевести тему. – старейшина… Моя бабушка хочет заключить выгодный брак.

- С кем?

- Троюродный племянник Его Величества.

- И как твои родители отреагировали на эту шутку?

- Отругали бабушку, но уверена, что она не остановится.

- Не переживай, император не позволит заключить брак, без твоего согласия, ведь это будет прямое нарушение его приказа. Однако зная хитрость твоей старшей, могу предположить, что она не ограничится словами.

- Это и вызывает тревогу. У меня сейчас другие задачи, но, кажется, вместо того, чтобы заниматься делами отряда, я буду бороться за свободу.

- Один раз у тебя вышло, что тебе будет стоить уйти от брака с родственником императора. – он тихо рассмеялся, и это придало мне сил.

Старейшина не считал это огромной проблемой, значит так и было.

- Сегодня или завтра будь готова к тому, что твоя личность будет раскрыта перед правителем. Помни мои слова и не болтай лишнего.

- Я не подведу вас, учитель.

 

Загрузка...