Первый том читаем тут: 
*В книге упоминаются алкоголь и курение. Без подробностей. Употребление вредит вашему здоровью. Автор не одобряет и не поддерживает употребление.


***

Неудачница только что закончила говорить и теперь сидела на пластиковом стуле, положив сцепленные в замок руки на колени, скромно ожидая решения. Сидела с идеально прямой спиной, надеясь скрыть тем самым свое волнение.

Напротив нее с большим комфортом расположились две женщины. Откинувшись в офисном кресле с обивкой из серой ткани, одна из них держала перед собой резюме. Вторая вплотную придвинулась к коллеге и также заглядывала в листок, что-то шепотом комментируя той на ухо. Неудачница едва удержалась, чтобы не попытаться сесть еще прямее.

Когда женщины снова переключили свое внимание на соискательницу, та старательно улыбнулась.

– Извините, но вакансия оператора ПК уже закрыта, – сообщила женщина, держащая резюме, – но, может быть, вы захотите попробовать себя в качестве продавца?

Услышав вопрос, девушка несколько растерялась.

– Могу я подумать? – она надеялась, что голос не выдавал ее сомнения и неуверенность.

– Да, конечно, – подключилась вторая женщина, имитируя заинтересованность, – только прошу вас дать ответ в течение завтрашнего дня. Давайте не будем попусту тратить время друг друга!

Неудачница отметила про себя, что на лице говорившей промелькнула тень злорадства, и кивнула, непроизвольно чуть поджав губы.

– Я понимаю, – поправляя юбку, девушка поднялась со своего места. – Я обязательно позвоню. Спасибо, что уделили время.

Оказавшись на улице, на большом крыльце, укрытом от дождя и снега не менее внушительным козырьком, Неудачница отметила про себя, что за прошедший день значительно похолодало – щеки тут же закололо от мороза. Она еще раз окинула взглядом вестибюль недавно отстроенного торгового центра через прозрачные двери с фотоэлементом и задержалась на бело-зеленой вывеске готовившего к открытию книжного магазина крупной сети. Девушка вздохнула, чувствуя, как проникает в ее легкие холодный воздух, и заставила себя улыбнуться: «А может, все не так уж и плохо?»

 

***

– О-оу! – внезапно «подал голос» старый компьютер.

– Ой, бли-и-ин! – в тот же миг вскрикнула от боли Неудачница, потрясая в воздухе пострадавшим пальцем. Девушка поднесла палец ко рту и старательно подула на него, после чего недобро покосилась сначала на утюг в руке, ставший виновником происшествия, а потом и на компьютер. Он, конечно, был виноват не меньше.

Неудачница поймала себя на мысли, что кое-чего не понимает. Что-то не стыкуется: кто мог ее заметить и, главное, как? Ведь в «Квипе» уже несколько часов подряд был включен невидимый режим.

Поставив вертикально утюг, девушка стала аккуратно пробираться к компьютеру (гладильная доска в разложенном виде существенно затрудняла передвижения по квартире). Ее удивлению не было предела, когда, склонившись над монитором, она навела стрелку курсора на мигающий конверт. Сообщение было подписано ником «Кристанна».

«Приветствую мою далекую знакомую с загадочной русской душой!» – гласило сообщение.

Неудачница криво улыбнулась – загадочность забугорной знакомой казалась ей более явной, чем ее собственная. Впрочем, с чувством юмора у той тоже случались перегибы.

– И тебе привет! – спокойно отписалась Неудачница.

– Как поживаешь? – тут же последовал вопрос.

Девушка прерывисто выдохнула и застучала по клавишам с чувством проснувшегося ехидного подозрения.

– Ты действительно хочешь спросить, как у меня дела, или это просто формальность, и ты не рассчитываешь от меня услышать ничего кроме «Спасибо, хорошо»[1]?

Кристанна молчала довольно долго, что заставило Неудачницу начать нервничать, как вдруг та просто обрушила на нее кучу желтых смайликов, перекатывающихся с боку на бок от хохота.

– О! – наконец иностранка снова перешла на печатный диалог. – Я смотрю, кто-то набрался уверенности? Нет, я в самом деле хочу узнать, как у тебя дела…

– За мою уверенность есть, кому сказать спасибо! – Неудачница «оттаяла». – Дела – нормально, только слегка занята. Кстати, как ты узнала, что я в сети? Я же в «инвизе» сижу.

– А у меня читерская[2] «ICQ» – я всех вижу! – Крис опять написала, несколько помедлив с ответом. – Как жаль, что ты занята, а я как раз хотела сказать пару слов по поводу твоего перевода моего маленького креатива…

И тут Неудачница почувствовала, что ее решимость дрогнула. Она уже совсем не хотела возвращаться к блузке на гладильной доске и тем паче готовиться к первому рабочему дню.

– А… ну… – быстро запечатала она, – Только если недолго, а то я тут собираюсь…

– На свидание? – моментально среагировала Кристанна, вгоняю свою собеседницу в ступор.

– Если бы… – Неудачнице пришлось нехотя отшучиваться. – Вообще-то, я завтра выхожу на работу.

– Тебя можно поздравить? Кем будешь работать?

– Можно я лучше промолчу?

– Как хочешь, – и очередные «улыбающиеся» скобки.

– Так что там с переводом? Как он тебе?

– Не только мне, – на секунду Неудачнице действительно показалось, будто она слышит немного резковатый энергичный голосок Кристанны, - всем понравилось! Особенно Джен. Она сказала, что ты переводишь почти как какой-то там гоблин…

Девушка непроизвольно дернулась. Как Гоблин[3]? Джен понравилось?

– Прости, ты сказала «Джен»?

– Джен, – подтвердила иностранка. – Моя самая близкая подруга.

Сперва Неудачница была шокирована, а потом обдумала услышанное еще раз. А ведь и правда, что мешало Кристанне вписать подругу в свою историю?

– Она действительно из эмигрантов? – девушка посчитала, что писать «она действительно существует?» крайне невежливо.

– Да, но ей не нравится, когда про нее так говорят…

– Хорошо, извини… те.

– Не извиняйся, – тут же написала Кристанна и принялась печатать дальше, – Короче, ты – молодец!

– Спасибо!

– А дальше переводить будешь?

Неудачница почувствовала, как сердце встревожено забилось в предвкушении.

– А есть что?

– О, да! Есть! А что, можно публиковать на сайте? – передразнила ее собеседница.

– Ты еще спрашиваешь!?

_________________________

[1] Кристанна пишет: «How are you? », что может означать, что собеседник вовсе не хочет знать, как у вас дела.

[2]Читерство (от англ. cheat — «мошенничать») — использование недозволенных методов и приемов в обход или с нарушением правил. Чаще употребляется в отношении компьютерных кодов и программ.

[3] Дмитрий Юрьевич Пучков (творческий псевдоним —Goblin) — российский переводчик-самоучка, автор многочисленных т. н. «правильных» переводов, писатель и сетевой публицист.

Название главы - "Мисс Джозефсон едет в Вашингтон" (англ.)

 

Свежий букет белых хризантем лежал между двух надгробий. Мама всегда любила эти цветы, как и ее мать. «Александра Джозефсон», – прочитала я про себя, а потом перевела взгляд на соседнюю могилу. – «Арман и Дагмара Джозефсон».

И попыталась улыбнуться. По воле судьбы вы покоитесь под одним камнем. Наверное, это правильно. Когда заказывала памятник, я еще не знала, насколько это правильно. А теперь… я даже чуть-чуть счастлива, что и за порогом смерти вы остались вместе.

Я сняла темные очки и присела на корточки, почти касаясь коленями земли, провела рукой по накалившемуся на солнце камню.

Надеюсь, вам там хорошо. Всем вам. Не будь меня, как минимум на одну могилу на этом кладбище было бы сейчас меньше. И мне жаль… Каждый из вас заслуживал право жить больше, чем я.

Мне не удалось узнать, чего добивался от нашей семьи Ван Райан. Но обещаю, что обязательно это выясню. Уже завтра я получу удостоверение служащей ФБР. И тогда все изменится раз и навсегда.

В том, как вы относились ко мне, нет вашей вины, но будь вы чуточку добрее, может, и я была бы другой? Звучит эгоистично, вот только что, если это сделало бы меня лучше?

Мой разум так хочет отпустить от себя все те эпизоды детства, что я начала вспоминать недавно, но какая-то часть меня упрямо цепляется за них. Думаю, теперь мне следует уйти. С такими мыслями тут больше нечего делать. Быть может, это прощание? Все равно, решение навестить вас было правильным.

Ощущая тяжесть на плечах, я выпрямилась, надела темные очки и побрела к центральному входу.

 

***

Мы с Джен вернулись в Нью-Йорк, чтобы привести в порядок дела перед тем, как нас вызовут в Бюро для вступления в должности. Дом на Дартмут-стрит, принадлежавший моей семье, было решено продать. Благодаря вмешательству Барбары и ее связям, права наследницы огласили мне прямо на пороге, стоило только подойти к дому. После этого адвокат, исполнявший волю по завещанию, исчез также внезапно, как и появился. А вот нанятый на львиную долю моих личных сбережений риелтор пока ел свой хлеб зазря.

Еще не дойдя до ворот на пересечении Ревью авеню и Лорел Хилл бульвар, я приметила свою машину. Сейчас она выглядела как потрепанная Импала из «Сверхъестественного»[1].

Безбоязненно раскатывать на дорогущем суперкаре безо всякого прикрытия не казалось мне безопасным. Тем более, что технические специалисты постарались на славу. А уж система маскировки была просто бесподобна: можно въезжать в безлюдное место на Галларде, а выезжать на всем, чем только душа пожелает. Вариант танка я пока не пробовала, но все еще впереди.

К счастью, ворота кладбища оказались незапертыми, и тут меня ждал сюрприз. Из-за поворота с Ревью авеню показалось классическое желтое такси. Я не успела насторожиться, потому что уже знала, кто пассажир.

Это она. И почему в последнее время я всегда чувствую ее присутствие поблизости? Это что, наша «кровная» связь?

Поравнявшись с Импалой, молодой смуглый водитель заглушил мотор. Заднее окно опустилось, и оттуда выглянула Джен, окутанная ароматами индийских благовоний из салона.

– Думала, что ты застряла на складе, а тебя только за смертью посылать! – с укором произнесла девушка, и по соседству с кладбищем это звучало почти смешно. – Но я знала, что ты можешь быть здесь.

– Я должна была… Хотя, погоди! – меня вдруг осенило. – Разве мы не договорились встретиться у мотеля через час?

Водитель нервно переводил взгляд с меня на Джен, будто смотрел теннис. А еще иногда он искоса поглядывал на Импалу.

– Крис, что за дурацкий вопрос? – не выдержала она. – Сейчас я выйду из такси, заберу свои вещи, и мы поговорим.

С каким-то особым восторгом водитель помог ей вытащить из недр багажника чемодан на колесиках и поинтересовался, не опоздаем ли мы на самолет? На что Джен ответила, что самолет без нас не улетит. Парнишка, конечно, не догадался, что она имеет в виду, и по-прежнему восхищенно на нее смотрел. Впрочем, сейчас Дженнифер очаровала бы кого угодно: высокая, изящная, в шифоновой тунике и джинсовых шортах. Она все еще носила задорные афрокосички, собранные в высокий хвост. На ее шее, словно громоздкое ожерелье, висели студийные наушники, без которых Микел не могла представить свою жизнь.

Когда мы остались одни, она присела на свой чемодан и устало посмотрела мне в глаза. На улице вечерело. Случайным прохожим две девушки, спокойно разговаривающие у кладбища, казались чем-то странным.

– Мой вопрос не был дурацким, он по существу… – продолжила я на той же ноте, на которой мы остановились.

– Вопросы по существу тоже могут быть дурацкими! Вижу же, что ты не в себе с самого утра, еще когда собирали вещи в номере!

Формально мы жили ни много ни мало в обычном мотеле в районе международного аэропорта имени Джона Кеннеди (Джен часто оставалась у родителей в Бруклине). Это было сделано из соображений экономии и потому, чтодом Армана и Дагмары был официально выставлен на продажу. Но, по правде говоря, мне и дышать там было трудно.

Ключи от съемной квартиры в Сохо были возращены владельцу. Мебель и большая часть пожитков перекочевали на арендованный склад, туда же отправилась вещи из дома деда и бабушки.

– Я в полном порядке. Нам все равно нужно возвращаться в Джей-Эф-Кей – там есть взлетные полосы, а я, в отличие от Ван Райана, еще не научилась взлетать на машине с полпинка.

– Мне только заливать не надо!

Я уселась на капот машины и устало потерла виски.

– Джен, это не мое дело, но тебе не стоило тратить деньги на такси вот так бездумно. Ты ведь помнишь, что вчера сказал Ван Райан по телефону?

– «Пока вы не агенты на задании, Бюро не будет покрывать расходы на проживание», – Микел изобразила отстраненный взгляд и попыталась максимально точно передать ровный, отдающий холодом тон голоса. И ей это почти удалось.

– А дальше?

– Не опаздывать и быть у здания Бюро к восьми утра, – Джен больше не стала заниматься пародией, а заговорила иронично-усталым голосом. – Нас должен встретить его помощник. После звонка мы решили, что придется остановиться в одном из отелей в центре города хотя бы на сутки. Чтобы без проблем добраться до Гувер-билдинг в первый день. Ну а потом… До первой зарплаты – здравствуйте мотели на окраине!

– Вот и ответ, – на секунду показалось, что я явственно вижу, как утекают прочь мои и так очень скромные сбережения. А счетов в волшебном банке мне никто не оставил…

Кажется, финансовая неопределенность способна уничтожить меня куда быстрее и эффективнее, чем Всадники Апокалипсиса.

– И что? – всплеснула руками Джен, выводя меня из задумчивости. – Ну, вот серьезно, и что? Перестань разводить панику, мы найдем, как нам прожить в Вашингтоне! Твой дом обязательно продастся! Не даст тебе Барбара остаться без крыши над головой, и голодной смертью ты помереть не можешь!

Вот чего я как раз не хотела, так это просить помощи у Барбары. Мне самой нужно вставать на ноги. Леди и так относилась ко мне слишком хорошо.

– Да и что бы он ни говорил там вчера по телефону, ДиВан о тебе не забудет… – продолжила Джен с подковыркой.

Я покосилась на подругу очень недружелюбно. Возможно, она лишь хотела отвлечь меня от тяжелых мыслей, но последнее утверждение можно смело отнести к разряду фантастики.

– А как же ты? – я смотрела на нее вопрошающим взором ребенка.

– Ничего со мной не будет! – с полной уверенностью заявила Джен, и в следующий миг ее лицо приобрело заговорщическое выражение, а взгляд устремился мимо меня. – Кстати, это же тут ты познакомилась с господином директором?

Я быстро глянула на самую высокую на этом кладбище иву и пожала плечами.

– Почти.

– Хм… - протянула подруга, – и как оно?

– Что «оно»? – переспросила я.

– Ты же должна была что-то почувствовать, когда он прижал тебя к дереву? – она была все в том же настрое.

– Да, я почувствовала, что хочу дать ему по роже!

– Прямо-таки дать? – уточнила она, выразительно изгибая бровь.

– Прямо-таки по роже, - кивнула я и обессилено закрыла лицо ладонью. – Джен, этот вопрос неактуален, да и потом, я заключила с Бри соглашение…

– Не говори ерунды, Крис! Она еще маленькая.

– Знаешь… Я тоже иногда хочу стать ребенком, – вдруг созналась я и мечтательно прикрыла глаза: прожить детство заново и попытаться сделать его лучше, беззаботнее...

– Скажешь тоже! – с наигранной ворчливостью произнесла Джен. Она часто употребляла эту фразу, чтобы умерить мой пыл в построении каких-нибудь грандиозных или просто нереальных замыслов.

Я все еще смотрела на кладбище.

– Нам пора отправляться. Может быть, во время полета вести машину стоит мне? – осторожно спросила она. – Тебя в таком состоянии может угораздить вписаться в пролетающий мимо самолет.

– Не волнуйся, долетим быстро, – отрезала я. – Уж я постараюсь…

– Как скажешь, пернатая, – развела руками Джен.

А потом была короткая поездка за оставшимся багажом и выписка из мотеля. Захмелевший в местном баре хозяин гостиницы пожелал нам навестить его снова как можно скорее, блаженно поглаживая усы и бороду.

Нас ждал аэропорт Джона Кеннеди. Немного магических манипуляций, и металлическая сетка забора расступилась перед капотом. На неиспользуемой взлетной полосе моя машина дрожала от нетерпения, ожидая, когда же она поднимется в воздух. Рев ее мотора был похож на счастливый крик сбежавшего узника, как только передние колеса оторвались от земли. Немного невидимости, и, взлетев над терминалами, машина стала одним целым с темнеющими небесами. И это было последнее отчетливое воспоминание о нашем отъезде в Вашингтон.

 

***

Веки приподнялись наполовину, а дальше подъемный механизм забуксовал и явно требовался домкрат. Понедельник – день тяжелый, но чтобы настолько?

В моей голове было туманно и тихо. Казалось, будто в черепной коробке просто ничего не осталось. Из вчерашнего вечера я помнила только одно – что я не помню ничего. Где я, черт возьми, нахожусь? И откуда все это время доносится наводящий на мысли шум воды?

Я села в кровати. Кровать была шикарной и шикарно измятой. Я была полностью одета в то же, во что и вчера – в джинсы и майку. Вторая кровать в номере пустовала.

Прошлым вечером мы совершенно точно отправились в Вашингтон. Потом… Что было потом? Голова отозвалась мерным гудением.

Встать, надо встать… Это далось мне с таким трудом, будто бы я совсем недавно легла. А дальше пространство поплыло передо мной, и я поплыла в пространстве.

Из окна во всю стену лился слепящий утренний свет. Белые торшеры у кроватей продолжали гореть. Кажется, вчера про них просто забыли. Монограмма на наволочках и буклеты на прикроватной тумбочке указывали на то, что мы в «Марриотте».

«Хотя бы не «Хилтон», – с легким злорадством подумала я, и эта фраза пробудила до сих пор скрывавшиеся где-то воспоминания. Они подкрались и внезапно начали атаку.

 Полет прошел успешно. Экипаж выражает вам признательность. Спасибо, за то, что воспользовались услугами «Джозефсон Эйрлайнс»,  голова кружится от резкой и неудачной посадки. Мы встретились с землей где-то в зеленых насаждениях рядом с мемориалом Линкольна. Водитель из меня никудышный, а пилот еще хуже. Хорошо, что машина сама может восстанавливать повреждения… Сейчас тошнота отпустит, и надо валить, пока нас не заметил полицейский патруль.

Джен, зажав рот рукой, пулей вылетела из машины и скрылась в ближайших кустах. Хочется присоединиться к ней, но я зло посмеиваюсь и икаю. Пусть это будет моя маленькая месть за недвусмысленные намеки касательно Ван Райана.

Вернулась Микел слегка позеленевшей. 

 Зараза! – тихо ругнулась подруга, залезая в салон автомобиля.

 Я тебя тоже люблю, милая! – бормочу себе под нос и нервно пытаюсь поскорее завести машину.

Чувство стыда не заставило себя ждать. Это и правда было? Но поток воспоминаний и не думал останавливаться.

Мы осторожно выезжаем на Конститьюшен авеню, озираясь в поисках патруля. Пока его нет. Неужели снова везение?

 Осталось найти отель,  с облегчением вздыхает Дженнифер и отворачивается от окна. Судя по всему, она мне скоро отомстит за посадку. Причем очень изощренно. А потом я ей, как обычно, в более скромной форме. Поэтому нам и не бывает скучно вместе.

 Только не в «Хилтон»! Я никогда не остановлюсь в «Хилтоне»! Чтобы эта болонка положила себе в карман деньги из моих рук – ни за что! 

 Что-то мне подсказывает, что речь идет не о Тинкербелл[2]…  глубокомысленно заключила моя спутница и вдруг воскликнула, смотря мимо меня:  Гляди, там слева кусочек Белого дома виден! А вот это вам, господин президент, за войну в Ираке!

И украдкой показала резиденции неприличный жест.

Дальше – больше...

 Налево, налево, Крис! Перестраивайся скорее! Нам в другой ряд! Там Пенсильвания авеню, а значит, Бюро где-то рядом!.. 

Сероватое здание с множеством окон, построенное в духе, послевоенных модернистских веяний, действительно показалось вскоре. Но мы просто проехали мимо, проводив его взглядом, а потом еще долго петляли по ближайшим улицам, пока не наткнулись на «Марриотт».

И пустота – больше ничего не помню.

Я снова плюхнулась на кровать и уронила голову на руки. Из-под кровати виднелась пустая бутылка виски.

Сегодня должна начаться моя новая жизнь, но я по-прежнему к ней не готова. Сижу в номер отеля, в двух кварталах от здания Федерального Бюро, и пытаюсь вспомнить, какого черта решила вчера напиться.

Неожиданно шум воды прекратился, и я запоздало сообразила, что он доносился из ванной. Я, насколько позволяло мое состояние, резко поднялась и подскочила к двери в ванную, чтобы начать в нее яростно барабанить. Через несколько секунд щелкнул замок, и в двери образовалась щель. Оттуда на меня взирала злая Джен в наспех накинутом халате и чалме из полотенца на голове.

– Утречка-а-а, – натужно протянула я.

– Иди ты в задницу со своим «утречком»! – с ходу заявила Джен. Понятно, Микел не в духе. Да и не она одна.

– Что вчера произошло в этом номере?

– Ну… – пожала плечами подруга, – мы пытались бороться с бессонницей и вспомнили про включенный в стоимость мини-бар…

Не успела Джен договорить, как из комнаты послышался требовательный звон ее мобильника. И, кажется, я знаю, кто это звонит.

Мы посмотрели друг на друга и тут же кинулись искать телефон. Я рыбкой нырнула в ее кровать и принялась переворачивать все постельное белье. Джен вывернула на тумбочку содержимое своей сумки, порылась в чемодане, но искомого не обнаружила. И только когда нам на помощь пришел отборный мат в исполнении подруги, я свесилась с кровати и заметила под ней разрывающийся телефон.

Трубку я взять так и не успела. Но к неописуемой радости звонившим оказался не Ван Райан. Мы узнали об этом, прослушав голосовое сообщение, оставленное в почтовом ящике. Нас поприветствовал незнакомый мужской голос, показавшийся довольно молодым. Голос представился как Эндрю Ричардс, личный помощник мистера Ван Райана. Сказал, что номер мисс Джозефсон не отвечает и просил прибыть к Гувер-билдинг в течение часа (мы все-таки почти проспали). Обещал, что нас встретят и проводят «куда следует».

«Прямо, как на казнь», – заторможено отозвался внутренний голос. Вот только время теперь работало против нас и против нашей репутации.

Началась отчаянная беготня по номеру в поисках вещей, косметики и других средств приведения себя в порядок. После того, как я дважды налетела на Джен в немаленьком номере, она вытолкала меня в ванную комнату с огромной просьбой принять холодный душ и освежить голову.

Когда мы, полностью одетые, собрались у входной двери номера, то, взглянув друг на друга, одновременно рассмеялись: так мы не смотрелись еще никогда. Джен в строгой светлой блузе и серой юбке-карандаше с наброшенным на плечи пиджаком, была настоящей деловой леди. За исключением прически (я опасалась, что ее скоро попросят избавиться от афрокосичек). А я в черных брюках со стрелками, черном жилете, белой блузе и при галстуке выглядела почти соответственно образу госслужащей.

Утро продолжилось «пробежкой» прямиком к зданию Бюро. Незачем было искушать судьбу ездой с похмелья.

Оказавшись на месте, мы с подругой решили отдышаться у одного из деревьев перед восьмиэтажным зданием Федерального Бюро. Аномальная жара в этом году добралась даже до Вашингтона. Странно, но встречать нас не очень-то торопились.

– Ну что, Скалли[3]? – обратилась ко мне Джен с хитрой улыбочкой.

– Это почему я сразу Скалли?

– Ты же у нас теперь рыжая!

– А ты тогда кто? Малдер?

– Ага, а вчера ночью мы боролись с зеленым змием вместо зеленых человечков.

– И, похоже, он победил, – сказала я, все еще ощущая отголоски виски в теле.

Потянулись минуты ожидания, разбавляемые шуткам. Никакого Эндрю на горизонте не наблюдалось, а мы уже успели привлечь внимание парочки полицейских и даже охранников Гувер-билдинг. Дурной знак, очень дурной.

Позвонить было некому — помощник директора связывался с нами со скрытого номера, как и его шеф парой дней ранее. Я нервно озиралась по сторонам и случайно заметила, как мимо нас прошла подозрительно знакомая молодая женщина с короткой стрижкой и мелированными прядями волос. В руках она несла бумажные пакеты, из которых вкусно пахло выпечкой.

– Холли? – позвала я, цепляясь за эту призрачную надежду. – Холли, это ты?.. – и словно проглотила язык, вспомнив, что курсант Фокс была одной из тех людей, кого мне пришлось обмануть, скрываясь под именем Кристины Йорк.

Она остановилась и молча повернула голову в нашу сторону. Казалось, бывшему курсанту Академии ФБР было слегка неприятно столкнуться с нами вот так на улице. Холли Фокс внимательно посмотрела на меня, а потом наДженнифер.

– Я слышала, что вы должны приехать сегодня, но подобной встречи не ожидала, – прямо сказала она, выдерживая официальный тон речи. – Разве помощник директора Ричардс не должен был вас встретить?

Хоть передо мной была все та же Холли, которую я запомнила, как талантливого музыканта и душу компании, сейчас казалось, будто это совсем другой человек.

– Помощник директора Ричардс к нам так и не вышел. И даже не удосужился оставить своих контактных данных, когда звонил, – Джен вступила в разговор, ответив раньше, чем я успела раскрыть рот. Хотя уж что-что, а деловые речи ей не по нраву.

Мне показалось, что Фокс хотела улыбнуться, но потом ее лицо вновь стало озабоченным.

– Холли, нам нужно попасть внутрь, – наконец, я нашла нужные слова. – Мы уже опаздываем. Если можешь помочь нам, то помоги, пожалуйста. Если нет, мы не станем отнимать твое время.

– Хорошо, – ответила она после некоторых раздумий. – Следуйте за мной и держитесь как можно ближе, нам нужно пройти на парковку. Там расположен один из запасных входов в магическую часть Бюро.

Холли решительно завернула с Пенсильвания авеню на Десятую улицу. Быстрой походкой она дошла до съезда на подземную парковку и остановилась у будки охраны рядом со шлагбаумом. Без слов она достала удостоверение из внутреннего кармана пиджака и прижала его к сероватому тонированному с одной стороны стеклу, за которым едва угадывался силуэт охранника.

– Мой коллега забыл в машине папку с документами, – будничным голосом произнесла Холли, обращаясь к интеркому, – он просил меня захватить их, когда буду возвращаться с ланчем.

Холли убрала удостоверение в карман и занесла руку за спину. На ее ладони появилось тусклое серебристое свечение. Мы с Джен стояли, не шелохнувшись, позади.

– А эти двое кто? – раздался искаженный динамиком голос.

Свечение на ладони Холли резко вспыхнуло и исчезло. Вокруг нас на асфальте на секунду появился круг, но никто этого словно не заметил.

– Какие двое? – не моргнув и глазом, произнесла служащая. – Вы о чем?

Было заметно, что охранник подался ближе к стеклу, потом отчаянно замотал головой по сторонам, очевидно, проверяя мониторы. Но «тех двоих» он больше не видел.

– Простите, мисс… Фокс, – снова раздался голос из динамика. – Чертова жара! Мне показалось, что за вами шли две девушки.

– За мной действительно шли две туристки, – она чуть выделила интонацией слово «туристки». – Но они направились дальше по улице. Наверное, ищут «Hard Rock Cafe»[4].

Холли добродушно улыбнулась, и перед нами поднялся шлагбаум. Удостоверение, магия или улыбка – что решило нашу судьбу? Или сочетание всех трех компонентов?

Я коротко переглянулась с Микел и последовала за Холли, чтобы не отстать. У самого выезда с парковки мне сразу бросился в глаза огромных размеров черный Роллс-Ройс Фантом. За ним тянулись ряды машин, казавшиеся бесконечными, а мы целенаправленно шли мимо, вглубь гаража. Наконец, Фокс уперлась в какую-то стену, а я – в ее спину.

По моему плечу настойчиво постучала Джен. Я обернулась. Та кивнула в сторону припаркованной здесь же Феррари Ван Райана.

Где же директору еще быть, как не в здании, если он ждет нашего визита?

В это время Холли приложила ладонь правой руки к стене и резко одернула. На стене появился светящийся синим слепок кисти. Глухая бетонная стена перед нами разъехалась в стороны, являя взору стальную полукруглую кабину лифта. Девушка вошла внутрь, следом Дженнифер, а я была последней. Створки тут же захлопнулись.

На стене рядом с Фокс появилась панель управления. Она нажала на одну из кнопок, и лифт двинулся вниз.

– Ну все, – начала Холли, поворачиваясь к нам вполоборота и облокачиваясь на стальной поручень лифта, – говорить уже можно, – и не удержалась от улыбки, видя наши лица.

Немая сцена: профи и два «чайника».

– И нам придется так делать каждый раз? – спросила я, с подозрением косясь на стены кабины лифта.

– Нет. С получением удостоверения агент или служащий, будь он хоть в самой заднице двух миров, может проложить портал в холл Бюро. Достаточно иметь удостоверение при себе, иначе защитный контур выкинет на ближайшей улице. Хотя ты, – добавила Фокс, глядя на меня, – может, и пройдешь сквозь него.

Речь Холли стала более непринужденной. И гнетущее чувство после встречи у Гувер-билдинг постепенно уходило. Возникла небольшая пауза.

– А что ты делала в городе? – не поняла я.

– Я проиграла в утреннем ритуале «камень-ножницы», и сегодня меня отправили за ланчем, – она подняла бумажные пакеты в руке. Пончики я купила, а когда шла за буррито, наткнулась на вас.

– Значит, ты теперь агент?

– Аналитик, – поправила меня Холли, кашлянув в кулак. – Аналитик отдела информационных источников.

– И менталист? – спросила я, вспоминая, как девушка ловко провела охрану у парковки с помощью магии разума. Судя по свечению и эффекту – это определенно была она.

Холли усмехнулась.

– Все аналитики наиболее развиты в магии разума. Таков уж наш долг.

– Долго нам еще ехать? – решила уточнить Джен.

– Не слишком, – рассуждая вслух она кивнула на панель управления. - Вам нужен восьмой подземный уровень.

– Сколько-сколько здесь подземных уровней? – удивилась Микел.

– Девять. И сейчас вы увидите первый из них, – Холли нажала на большую кнопку на панели управления, стальные стены кабинки чуть приоткрылись и отъехали в стороны.

За наружным толстым стеклом показалось ярко освещенное помещение высотой в пару этажей. Все здесь выглядело современным и статусным: стены из светло-серого блестящего мрамора, мраморный пол с геометрическими узорами из светлых и темных вставок, посередине которого лежал круг сине-оранжевой, с вкраплениями золота эмблемы ФБР.

Внизу, под нами, двигалось несколько десятков людей, и не только людей (я совершенно точно видела силуэт, похожий на большую выдру) в костюмах. Кто-то из них шел спокойным прогулочным шагом, здороваясь с коллегами. Другие выходили из вспыхивающих фиолетовым порталов и спешили к длинной стойке администрации, вытянутой вдоль почти всей левой стороны холла. А кто-то стоял и беседовал на балконе, располагавшемся прямо над стойкой.

По правой стороне зала тянулись вверх семь фиолетовых кристаллов, вокруг которых было установлено специальное ограждение с бордюрами. И это было последнее, что мы успели увидеть, прежде чем проехали этаж.Холли сомкнула створки кабины.

Я встретилась взглядом с Дженнифер — интересно, у меня сейчас такое же ошеломленное выражение лица?

– Очешуеть… – только и вырвалось у нее.

– Дамы, добро пожаловать в стены лучшей правоохранительной организации на континенте! И это ее первый уровень, – не удержалась от иронии Фокс, поправляя очки, и продолжила с интонацией опытного гида: – Здесь принимают посетителей, находятся отделы связей с общественностью и кадровый. На втором — финансовый, юридический отделы и отдел информационных источников. Третий уровень совмещает в себе тренировочный полигон и зоны отдыха. На четвертом расположено основное ядро: отделы правопорядка и расследований, отдел по борьбе с терроризмом, оперативный штаб и еще некоторые силовые структуры. Инспекционный отдел – на пятом. Лаборатория – на шестом. На седьмом – библиотека, архив и типография. Восьмой – всецело принадлежит директору и его помощнику…

– Ярчайший пример бюрократии, – тихо сделала вывод моя подруга.

Холли прочла нам настоящую лекцию, но кое-что она забыла упомянуть.

– Ты ничего не сказала про девятый уровень?

– Святая-святых… личные покои Большого Босса. Доступ туда только из кабинета директора, - съехидничала Фокс.

– Он типа там живет? – Дженнифер едва сдержала смешок.

– Скорее, это одно из мест временного пребывания, резиденция. Наш директор постоянно в делах и разъездах. Понятия «дом» для него просто не существует…

– Одним словом, он – бомж! – пошутила Джен. Шутка была оценена.

Пока мы смеялись, «путешествие к центру земли» подошло к концу.

Круглая кабина остановилась, и ее двери распахнулись. Мы вышли в длинный узкий зал с двумя рядами круглых колонн из темного мрамора. С потолка свисали шарообразные светильники, опоясанные бронзовыми листьями. В отличие от холла, тут все выглядело так, будто в этом помещении никогда не делали ремонт и модернизацию интерьера, его только реставрировали.

Прямо на выходе из лифта находился предмет, напоминавший металлоискатель в аэропорту. С каждой стороны от него стояло по охраннику в форменной одежде и кепках с эмблемой ФБР. Один из них был пожилой и усатый, второй, наоборот, производил впечатление зеленого юнца, хотя был выше своего коллеги на целую голову. Старший из охранников сразу же среагировал на наше появление.

– Холли, сегодня мы не получали заявок из вашего отдела на посещение восьмого уровня!

– Остынь, Ал! Я привела гостей, – словно ни в чем не бывало, улыбнулась «нарушительница» и небрежным жестом указала себе за спину. Дженнифер кивнула головой в знак приветствия, а я тупо помахала ручкой.

– Чтоб мне…– глаза Ала увеличились в объеме. Он вытянулся по стойке смирно, отдал честь и шикнул на молодого напарника, чтобы тот последовал его примеру. Теперь я знаю, кто здесь точно читает газеты.

Холли отступила в сторону, пропуская меня и Джен вперед. Мы беспрепятственно прошли через «металлоискатель». Прибор пикнул оба раз, но обыскивать никого не стали.

– А знаешь, Фокс, – черт с ним, с протоколом – проводила бы ты их в приемную, – задумчиво пожевав губы, сказал Ал. – Белокурое чудо может опять что-то выкинуть...

Та понимающе покачала головой. Мы опять зашагали втроем между колонн. В конце зала ждали высокие деревянные двери, украшенные искусной резьбой.

– Холли, о чем он говорил? – почти шепотом спросила я, стараясь идти ближе.

– Сейчас увидишь… - она как-то подозрительно скорбно посмотрела на меня.

– Да, ты поди здесь всех знаешь? – Микел решила сменить тему, как потом оказалось, довольно своевременно.

– Это мелочь. Даже у курения есть плюсы – возможность знакомства с разными людьми, когда они решают выйти из завязки и внезапно стреляют у тебя сигарету, - философски изрекла Фокс.

Перед приближением посетителей двери услужливо распахнулись, впуская нас в отделанную дорогим темным деревом приемную. И тогда мой ошеломленный взор впечатался в сидящего за массивным столом секретаря.

Я ожидала чего угодно, но не этого. Подобных девушек мне доводилось часто встречать… на ресепшне крупных звукозаписывающих лейблов или дорогих салонов красоты. Идеальные платиновые локоны чуть ниже плеч, белая обтягивающая блузка и кукольное личико, которому не шла мрачность окружающего ее интерьера в стиле модерн. Секретарь приподнялась со своего места, уперев руки в столешницу так, будто делала это исключительно, чтобы продемонстрировать внушительный бюст. Холли Фокс скептически фыркнула. На фоне этой девушки я со своим вторым размером смотрелась просто доской.

Она «охраняла» входы в два рядом расположенных кабинета с такими же массивными дверями, как и та, что вела в приемную.

– Вы куда? – спросила секретарь таким тоном, будто и я, и Джен должны ей по миллиону каждая.

Мне стоит разочаровываться в Ван Райане? Он действительно взял ее на работу? Я не могла подобрать слова, прибывая в шоковом состоянии. Положение спасла Холли.

Она подошла к столу и тоже уперлась ладонями в его край.

– Немедленно доложи директору, что прибыли мисс Джозефсон и мисс Микел!

– Ой! Да ладно? – за словами не последовало никаких действий.

Я решительно не могла понять, делает она это специально или просто тупит. Похоже, Холли сейчас начнет биться головой об стол. А я об стену.

– Кэрол! Берешь селектор, нажимаешь кнопку и докладываешь! Ты же умеешь это делать? В чем проблема? – Фокс явно негодовала внутри, но не смела перейти на открытую грубость или сама схватить селектор.

Кэрол поправила юбку и села на свое место так, словно в приемной никого нет. Должно быть, директор занят, раз не слышит этой возни под своими дверями.

И тут, кажется, во мне проснулась старая добрая Крис, которой уже давно никто не давал волю.

– Слишком часто беда стучится в двери, – напевая вполголоса, я танцующей походкой направилась к ближайшему кабинету, – но не трудно в спасателей поверить…

Аккуратно открыла дверь и заглянула внутрь. Небольшой, довольно уютный и обжитой кабинет – явно не директорский – с одним заваленным бумагами письменным столом и довольно современным компьютером на нем.

В приемной повисла гробовая тишина. Я закрыла дверь и продолжила поиски с песней, словно играя в детскую игру:

– Лишь стоит только их позвать – друзей не надо долго ждать, – наконец, я добралась до нужных дверей и распахнула их, – Дже-дже-дже-джен и Крис, к вам спешат![5]

Кабинет, представший перед глазами, был огромен. Сразу от двери начиналась алая, с золотым узором по краям, ковровая дорожка, которая вела по начищенному до блеска паркетному полу прямо к огромному столу Т-образной формы. Над центром комнаты висела хрустальная люстра, цену которой мне было страшно представить. За левым и правым концами стола я беглым взглядом приметила двух леди, а во главе, конечно, восседал господин директор.

Раздался странный звук, будто что-то треснуло. Ван Райан поднял на меня глаза от лежавших перед ним бумаг. Один свирепый взгляд, в котором мне почудились темно-синие искры.

– Приветики! – я постаралась придать лицу милейшее выражение и помахала ручкой. Оглядываться назад, как и идти вперед, было страшно.

Ван Райан стремительно поднялся с места и пошел ко входу. Отвыкнув от его реакций на мое поведение за эти две недели, я даже невольно вжала голову в плечи. И не могла решить дилемму: мне бежать или лучше сразу падать ниц с извинениями?

Он поравнялся со мной, но только на несколько секунд, смерил взглядом и вышел в приемную. Сейчас Драйден превратился в злющего вампирюгу, растеряв свойственный ему лоск. Часть черных прядей выбилась из прически. Казалось, еще чуть-чуть, и они ощетинятся, точно у дикобраза. Полуразвязанный галстук болтался на шее. Пиджака не было и в помине. Рукава белой рубашки были закатаны выше локтя, выдавая последствия бурной деятельности. А часы на цепочке, казалось, вот-вот вывалятся из кармана жилета.

Я робко переминалась с ноги на ногу и с трудом выдавила извинения. Но, по всей видимости, никто из нас не был главным объектом его гнева. Он перевел взгляд на секретаря.

– Ответ уже пришел? – как можно спокойнее осведомился Ван Райан.

– Какой ответ? – захлопала глазами девушка. Начальник заскрипел зубами.

– К-э-р-о-л! В пятницу ты должна была отправить запрос в региональное отделение Сан-Франциско! Проклятье, ты, что, элементарно не можешь справиться с почтой?

– Я…

– Не желаю выслушивать оправдания твоей некомпетентности! Свяжись с Калифорнией через три часа, когда у них начнется рабочий день, иначе я не отвечаю за последствия! И, кстати, я просил тебя приготовить кофе двадцать пять минут назад.

– Но, сэр… – Кэрол всем своим видом выражала глубокое раскаянье, надувая губки, в пухлости которых не уступала Анджелине Джоли.

– Никаких «но»! И найди Эндрю. Чем скорее, тем лучше…

– Слушаюсь, сэр…

Драйден уже собирался пригласить меня и Джен в кабинет, когда заметил еще одного человека в приемной.

– Мисс Фокс, а вы, что здесь делаете? – уже спокойнее, но все еще грозно произнес Ван Райан. – Признаю, вы лучший аналитик в этом выпуске Академии, но это не дает вам права ходить, где захочется!

– Так точно, сэр! – громко отчеканила Холли, – Такого больше не повторится!

И повернулась на выход. Несмотря на все, что сейчас произошло в приемной, хоть кто-то покинул ее с улыбкой на лице. А вот мне и Микел это вряд ли светит.

Ван Райан жестом позвал нас с Дженнифер к себе на аудиенцию. Напоследок он наградил Кэрол испепеляющим взглядом.

– О чем только Ричардс думал, когда я попросил его нанять секретаря вместо ушедшей в отставку мисс Блисс? Впрочем, я догадываюсь… – пробормотал Ван Райан, плотно закрывая за нами дверь.

Я хотела хоть одним глазком продолжить изучение кабинета, но заметила, что гостьи Ван Райана проявили повышенный интерес к новым сотрудникам Бюро. Да и ко всему происходящему.

– Драйден, это было случайно не то перо, что подарила тебе миссис Ворд? – строгая девушка в очках стояла по правую сторону от директорского кожаного кресла. Она вертела в руках что-то, что еще недавно было перьевой ручкой.

Так вот что за хруст тогда раздался! Он слишком сильно нажал на ручку, и у нее сломалось перо.

– Ван… – я почувствовала, как меня насквозь прошили два любопытных взгляда, стоило мне обратиться к хозяину кабинета. – Господин директор! Это моя вина. Я все возмещу!

– Боюсь, не получится, – судя по тону, Драйден медленно возвращался к своему обычному снисходительному состоянию, в котором его привыкли наблюдать. – Эта ручка – эксклюзивная вещь, сделанная на заказ. Ее стоимость больше среднегодового жалования агента-стажера.

Мое сердце рухнуло вниз. Кажется, из-за непонятных манипуляций секретаря и собственного бахвальства я все-таки попала на внушительную сумму.

Драйден посмотрел на меня с выражением лица, которое можно было трактовать как: «А я ведь тебе говорил…», и решил вернуться к своему законному месту во главе собрания. Но неожиданно та самая строгая девушка положила остатки ручки на стол и быстро направилась в нашу с Джен сторону, пройдя мимо Ван Райана.

Невысокая девичья фигура в шелковой блузе фиалкового цвета и темных брюках приблизилась. Сверкнув стеклами очков в изысканной оправе, девушка остановилась точно напротив меня, а потом с улыбкой померила ладонью мой рост.

– Нет, Драйден, ты ошибся. Я вовсе не ниже. Мы одного роста.

Я открыла рот от изумления и посмотрела через плечо на Джен. Должна заметить, она держалась бодрее меня, только широко открытые глаза выдавали полнейшее непонимание происходящего. Девушка в фиалковой блузе и ее не оставила без внимания.

– А ты и вправду высокая! – очень мило обратилась она к Дженнифер.

– Айри, что ты делаешь? – с тихим ужасом в голосе произнес Ван Райан, так и не добравшись до своего кресла. Значит, не только мое поведение кажется ему странным.

– Хочу познакомиться с внучкой Армана Джозефсона и мисс Микел, – как ни в чем не бывало пропела она.

Я посмотрела на небольшую драгоценную брошь, которой была заколота блуза у самого горла девушки. Темно-синие лепестки красиво крепились к закругленным краям ворота…

– Айрис, – шепотом произнесла я.

– Айрис Вильгельмина Бах, – та чуть подмигнула и протянула мне руку, – но вы можете называть меня по имени.

И я прекрасно знала, кто передо мной. Эта смуглая, темноволосая девушка с прямой ассиметричной стрижкой – бывшая ученица Ван Райана и директор магической части АНБ[6].

Мне оставалось только согласиться и пожать руку. Ее магическая аура обескуражила меня. Никогда, даже находясь рядом с Барбарой и Кроу, я не чувствовала в человеческом теле такой дикой мощи, которую Айрис легко держала под контролем.

Она внимательно смотрела на меня, в ее карих глазах все еще сверкало любопытство. После она подошла к Дженнифер и повторила формальную процедуру.

В этот момент из-за стола поднялась и вторая директриса – теперь я была более чем уверена, что это она.

Эта юная леди была почти полной противоположностью Айрис: высокая, голубоглазая, с персиковой кожей и длинными медово-золотистыми волосами. Издалека могло показаться, что она одета несколько проще. Однако стоило ей подойти ближе, и стала видна черная вышивка, покрывающая ворот-стойку и манжеты короткого красного пиджака. Простые кожаные штаны подчеркивали длинные ноги. На ее запястьях поблескивали широкие золотые браслеты.

Я чувствовала в ней легкую надменность, когда она тоже протянула мне руку, но за этим скрывалось что-то еще. Магия в ней текла совершенно иначе: мягко, как вода. Она не была острой и давящей, но могла обернуться бурей.

– Мария Корбин, магическое ЦРУ.

– Кристанна Джозефсон, с сегодняшнего дня – карманный монстр Бюро.

____________________________________________________________

[1] «Сверхъестественное» - американский сериал про двух братьев – охотников на нечисть.

[2]Тинкербелл – собака светской львицы Пэрис Хилтон.

[3] Здесь и далее в диалоге: персонажи сериала «Секретные материалы»

[4] Прямо за Гувер-билдинг на пересечении 10-ой стрит и E-стрит Северо-Запад расположено «Хард Рок Кафе». Открыто в 1990 году.

[5] Интро мультсериала «Чип и Дейл спешат на помощь»

[6] Агентство Национальной Безопасности

Название главы "Сделка с последствиями" (англ.)

 

Директрисы откровенно в голос засмеялись. Ван Райан мрачно наблюдал за этой сценой, стоя поодаль. При виде его угрюмой физиономии они залились еще сильнее.

– И почему у меня впечатление, будто я попал в детский сад? – сам у себя спросил Драйден вполголоса.

– Слушай, иногда нам тоже хочется побыть юными и беззаботными, – мягко сказала Айрис. – Хотя бы сделать видимость. Ни меня, ни Марию не спрашивали, хотим ли мы занимать эти должности. Нас растили для этого, как только был выявлен наш магический потенциал среди других наследников семей Корбин и Бах. Поставили перед фактом. Тебе прекрасно известно, что отказаться от этого равносильно уходу из семьи. И в нас всегда будут видеть в первую очередь чин и кровь…

– Кхм, – кажется, Мария была с чем-то не согласна. – Именно поэтому все твои дружки из Первичного мира?

– Естественно, – со вздохом произнесла Айрис. – Только с ними можно встречаться и быть уверенной, что они никогда не узнают, кто ты…

– Позволь с тобой не согласиться, – Корбин, кажется, оседлала своего любимого конька. – Скрывать от любимого человека свою сущность… это как пытка!

– Видимо, поэтому ты до сих пор це…

– Хватит! – Драйден несильно ударил ладонью по поверхности стола. – С каких пор мой кабинет стал местом для обсуждения ваших личных проблем!

– Да он всегда им был в твое отсутствие! – парировала Бах. – И, кроме того, пока Эндрю не соизволит появиться, мы все равно не начнем. Помнится, ты отправил его встретить Кристанну и Дженнифер и собрать необходимые документы. Ну, и где же он?

– Надеюсь, он вернется вскоре, – я едва расслышала реплику Драйдена, который, наконец, устало опустился в свое кресло.

Неожиданно в кабинете раздался раздражающе веселый рингтон мобильника. Джен отчего-то возвела глаза к потолку. Наверное, скрываясь в поместье Барбары, я пропустила какую-то приставучую новинку от известного поп-исполнителя. Айрис слегка покраснела, доставая из кармана трезвонящий телефон. Вот уж не ожидала, что это может быть ее мобильник.

Посмотрев на дисплей сотового, леди Бах просияла и попросила разрешения отлучиться на пару минут.

Когда дверь за ней закрылась, Мария скучающе прошептала:

– Ставлю сотку – это не рабочий звонок…

– Я бы тоже поставила, хотя знаю ее меньше пяти минут…

Моя неудачная попытка разрядить обстановку была засчитана. Хозяин кабинета недобро покосился сначала в мою сторону, а потом на дверь. Интересно, он проверяет догадку ментально или прислушиваясь?

– Если мистер Ван Райан не пригласил вас присесть, эту смелость возьму на себя я, – Мария перехватила инициативу, поняв, что повисшее напряжение никуда не делось.

Она заняла свое место по левую руку от директора Бюро и указала нам на два стула друг напротив друга за Т-образным столом. Теперь от Микел меня отделяла деревянная полированная поверхность. На пару секунд мне показалось, что ей неуютно в этой компании людей и нелюдей.

Я чуть подняла брови, спрашивая, все ли хорошо. Она же отмахнулась в ответ. В последнее время Дженнифер считала, что я излишне опекаю ее после случившегося в поместье. И, возможно, в ее словах больше правды, чем мне хотелось бы думать.

Звук открывающегося ящика заставил меня посмотреть на сидящего во главе стола Ван Райана. Хотя он был вне всякой опасности, способной исходить от меня, Драйден предпочел надеть перчатки. Те самые, из кожи дракона.

Я перевела взгляд на Марию, а потом на место, где должна сидеть Айрис. Три кресла. И неожиданно для себя самой спросила вслух:

– Так это вы та самая «Троица»?

Все взгляды обратились на меня, хотя мне казалось, что я не сказала ничего ужасного или двусмысленного.

– Ты это где-то прочитала или услышала? – осторожно спросила Мария, высоко вскинув брови.

– Услышала. От мистера Кроу однажды.

Корбин откинулась на спинку стула, прикрыла глаза и тяжело выдохнула, прежде чем продолжить.

– Ясно-ясно. Что ж, это дело Защитника леди Бересфорд, как нас называть…

– А что не так?

– Это пренебрежительно обращение, которое иногда используют СМИ в наш адрес. Его также очень любит употреблять Юрген Вульф и его сторонники.

– А я думала, что Кроу недолюбливает только меня, – я сделала еще одну неловкую попытку пошутить.

И тут Мария сказала то, что мне очень не понравилось.

– Это можно легко объяснить. Когда-то давно мистер Кроу претендовал на пост Защитника Юргена Вульфа. И даже победил в Испытании. Но что-то пошло не так… Впрочем, Вульф довольно часто менял Защитников. Дерек Уорчайлд уже, кажется, шестой на этом посту.

Внезапно в памяти всплыл эпизод, когда председатель Комитета посещал поместье Бересфордов. Его встречал Кроу, и ему явно было комфортно в обществе Вульфа и его Защитника. Как только я лично увижу Барбару, нам определенно стоит поговорить на эту тему.

Айрис тем временем вернулась еще более оживленная. Она несла нам благую весть.

– Посмотрите, на кого я наткнулась за разговором, – распахивая дверь пошире, объявила девушка. – Теперь можно, наконец, начать собрание!

Явление Эндрю народу состоялось. Молодой человек был ростом выше среднего, широкоплеч и, если бы не постоянные физические тренировки, которые явно занимали существенную часть его времени, был бы довольно худ. Эндрю заметно пренебрегал строгим дресс-кодом, установленным Федеральным Бюро: серые джинсы и футболка цвета хаки были тому доказательством. И он был молод, никак не старше двадцати пяти. Выражение его лица было замкнутым и чуть отрешенным. Или мне так показалось из-за некоторой остроты черт лица? Челка соломенных волос ниспадала на глаза. Едва заметным движением он откинул мешающуюся прядь и оглядел сначала Дженнифер, а потом и меня долгим взглядом.

Эндрю держал в руках несколько папок, но куда более примечательным было другое – он носил кобуру, из которой выглядывал пистолет. Это был первый человек, кроме Защитников, который на виду носил оружие, пусть и в здании Бюро. Причем, огнестрельное, а не зачарованные кастеты, ножи или другие магические причиндалы. Не как маги.

Довольно странно. Также странно, как шрамы, будто от когтей, на его руках и у шеи. И я понимала, что смотрю на парня слишком пристально, вместо того, чтобы поздороваться. Впрочем, как и Джен.

– И я рад познакомиться с вами, мисс Джозефсон и мисс Микел, – с этими словами он прошел мимо, чтобы передать начальнику папки с документами.

Айрис тем временем заняла свое место по правую руку от директора Бюро. Она все еще была в приподнятом настроении после телефонного разговора.

Драйден не торопился начинать собрание, на неопределенное время погрузившись в принесенные документы. Дженнифер продолжала наблюдать за Эндрю. По инерции я последовала ее примеру.

– Хватит уже на меня пялиться! – наше поведение явно задело самолюбие помощника директора. – Пытаетесь понять, почему я хожу с пушкой?

Джен сосредоточенно принялась изучать потолок, а я не знала, во что упереть свой взгляд.

– Да, я не маг! – не выдержал парень. – У вас с этим проблемы?

Мы молчали, шокированные новостью, пока нам на помощь не пришла Мария.

– Не придирайся! Три года назад ты также смотрел на все и всех тут ошалевшими глазами! К тому же они не знают обстоятельств дела…

– Да уж! Занесло меня к вам конкретно… – откровения так и полились из молодого человека. – А все из-за того, что в один «прекрасный» вечер меня дернуло встретиться с друзьями и покурить «травку» в родном Чикаго! Откуда мне было знать, что в заброшенном здании на территории порта засели вампиры!

Айрис решила пояснить, так как Эндрю замолчал после своей отповеди.

– В вышеупомянутом районе как раз в тот день и час проводилась совместная облава. Мы с Марией тоже присутствовали при этом. Драйден курировал операцию. Гражданское лицо, невольно оказавшееся вовлеченным в круговорот событий, не успели вовремя заметить. Три года назад… наш первый выезд на место…

– Конечно, трудно объяснить своре разгневанных упырей, что я должен хотя бы

оставить завещание, прежде чем отужинать с ними! – вставил Ричардс, потирая шрам на правом бицепсе.

– Простите… – стушевались мы с подругой.

– Эндрю, а где, собственно, ты был? – спросил Ван Райан как бы между прочим, не отрываясь от документов.

– Я, как было приказано, час дожидался наших гостей, а потом…

– А потом ты пошел покурить с ребятами из отдела информационных ресурсов, и вы долго обсуждали, как соберетесь и «порубитесь» в… – Ван Райан нахмурился, – в какую-то «Обитель Зла»[1]...

– Вот нафига сдавать подчиненных, если умеешь читать их мысли! – возмутился Эндрю.

– Потому что некоторым другим моим подчиненным также чужда дисциплина. И они позволяют себе возлияния накануне первого рабочего дня, – полукровка бросил короткий взгляд на меня.

Я выразительно поглядела на Джен. Мои мысли он прочитать не мог, значит, читал ее. Микел это здорово задело.

– Какого хрена? Кто давал тебе право рыться в моей голове!

– Поверьте, это не доставило мне удовольствия. Вы, мисс Микел, мыслите слишком витиевато и часто нецензурно. Я от этого быстро устаю…

Дженнифер посчитала себя оскорбленной и принялась раздраженно щелкать костяшками пальцев. В течение еще двух минут в кабинете раздавалось лишь периодическое похрустывание, от которого меня передергивало.

К моему несказанному облегчению, директор закончил изучение материалов.

– Приступим, пожалуй, – выдохнул Драйден и передал две папки Эндрю. – С завтрашнего дня вы поступаете на службу в качестве агентов-стажеров в Отдел Правопорядка под руководством исполнительного помощника Джеро Зенави.

Он обращался только ко мне и Микел. Я усиленно изобразила на лице работу мысли. Эндрю тем временем положил одну из папок с эмблемой Бюро рядом с Дженнифер, а вторую толкнул мне по блестящей поверхности стола. Папку я поймала.

– В связи с некоторыми обстоятельствами… – продолжал Драйден, – вы не можете проходить полноценное обучение в Академии ФБР. Поэтому обучаться вы будете прямо на рабочем месте. Получение табельного оружия только по окончанию обучения.

– Это значит – тренировки? – подала голос я, так и не успев заглянуть в папку.

– Ежедневные тренировки, – уточнил Ван Райан. – А так же изучение методов работы, громких дел прошлых лет, законодательных актов и других аспектов деятельности магического Бюро и сотрудничества между Мирами.

Я едва удержалась, чтобы шумно не выдохнуть. Юридические тонкости никогда не были сильной моей стороной.

– Ваше обучение будут контролировать доктор Розенфельд, мистер Зенави, как ваш непосредственный начальник, а так же Эндрю. Все эти люди будут предоставлять лично мне ежедневные отчеты о ваших… успехах.

Вот опять – неприкрытый сарказм с его стороны, но мне хватило сил не реагировать.

– На основании этих отчетов будет принято окончательное решение по вашему распределению внутри штаб-квартиры.

Дженнифер переглянулась со мной. Последняя фраза, очевидно, ей не понравилась так же, как и мне. Это не осталось незаметным для руководства.

– Понимаю вашу озабоченность распределением, но до этого еще очень далеко, – снисходительно заметил Драйден, и вернулся к прежней теме. – В папках вы найдете ряд документов, с которыми должны ознакомиться до завтрашнего утра и подписать их. Там находятся: трудовой контракт, соглашение о неразглашении, приказ о назначении, правила внутреннего распорядка, а также ваши удостоверения.

При этих словах я все-таки открыла папку. Действительно, прямо на первой странице в кожаном чехле лежало свеженькое удостоверение с росчерком пера директора на нем и моей фотографией, которая походила на все фото на документы в мире. Была также ужасна.

– Итак, – кажется, Драйден перешел к последнему напутствию, – от вас, помимо всего перечисленного, требуется еще самая малость – еженедельные отчеты…

Значение энтузиазма в моем теле начало стремиться к отрицательному.

– И помните, – Ван Райан со своего места пронзительно посмотрел на нас, – вы не можете вмешиваться в суверенитет других стран, а также пользоваться магией вне этих стен или без прямой угрозы жизни и здоровью людей или магических существ на ваших глазах.

– Как скажешь… – уныло отозвалась я.

Ван Райан приподнялся в кресле.

– Все могут быть свободны, – и махнул рукой в сторону двери.

Мы с Джен, как и Айрис с Марией, начали неспешно вставать со своих мест. Эндрю решительно намерился покинуть помещение раньше остальных.

– А вас, Ричардс, я попрошу остаться…

Парень тихо чертыхнулся и с неохотой вернулся назад.

– Как и вас, мисс Джозефсон.

Я застыла, так и не успев до конца встать из-за стола. Это был мой шанс остаться с Ван Райаном почти наедине и спросить, почему в сокрытых воспоминаниях о нем говорили Арман и Дагмара. Хотя мне и не хотелось обсуждать подобное при его личном помощнике.

Драйден терпеливо ждал, пока все, кроме меня и Эндрю, выйдут из кабинета. Он смотрел на дверь поверх сцепленных пальцев.

– Ты что-то хотел? – спросила я настороженно, когда Джен закрыла за собой дверь.

Взгляд Ван Райана не секунду стал отсутствующим, а потом он, наконец, посмотрел на меня.

– Да, у меня есть к тебе важное дело.

– Какое?

– Позже, – слова звучали как отмашка от человека, задающего слишком много вопросов. – А сейчас нам с Эндрю нужно собрать глав отделов для совещания.

Такой расклад мне не нравился. Нам нужно выписаться из отеля и забрать вещи до полудня.

– А конкретнее? – решила уточнить я.

Ван Райан тяжело вздохнул.

– Буду ждать тебя в этом кабинете через два часа. И постарайся не опоздать хотя бы на этот раз. Нас ждет встреча с одним очень занятым специалистом...

В ответ на мой немой вопрос он только произнес:

– Позже, все позже.

 

***

Тяжелая дверь кабинета закрылась за моей спиной, но это не принесло желанного облегчения. К проблемам с жильем добавились еженедельные отчеты, попытки догнать в знаниях действующих агентов и пристальное внимание директора Бюро. А вот тренировки будут в самый раз. Хоть какая-то радость, потому что пока я просто не понимала, когда теперь успевать жить.

Кашель Джен привел меня в чувство. Она стояла со скрещенными на груди руками у входа в приемную и чуть постукивала каблуком. На секунду мне даже захотелось отступить назад, в кабинет директора, понимая, о чем придется просить ее. Например, бежать выписываться из отеля сейчас, а также полностью повесить на Микел переезд и поиск мотеля.

– Что хотел господин директор? – с прищуром спросила Джен.

Я бросила взгляд на секретаря. Та делала вид, что занята работой, но ее имитация деятельности была очень заметна. Как и всегда, когда стук клавиш замолкал аккурат во время чьих-то разговоров.

– Ничего особенного, нам придется разделиться… – развела руками я. Не только в фильмах ужасов после этих слов стоит ждать чего-то неприятного.

Глаза Джен резко увеличились в размерах.

– В каком смысле?

– Господин директор сказал, что будет ждать меня здесь через пару часов. У него есть ко мне какое-то важное дело.

На лицо подруги вернулся прищур, к которому добавилась хитрая улыбка. Я закатила глаза.

– Все, мне это надоело! – я резко ринулась к Джен и потянула ее за собой прочь из приемной. Все это происходило под изумленным взглядом подавшейся вперед Кэрол.

– Эй-эй, полегче! – Дженнифер не сопротивлялась, но мой порыв ее огорошил. – Ты чего это вдруг?

Уже в коридоре по пути к лифту я затравлено посмотрела на нее.

– Если ты пошутишь на тему Ван Райана еще раз, то разбудишь во мне Зло! Я тебе обещаю. Хотя бы не сегодня, о’кей?

Джен моргнула и нехотя произнесла:

– Будь по-твоему, певчая птичка…

– Ты, наверное, не обратила внимания, но эта маленькая аудиенция у Ван Райана будет значить, что я не смогу быть в отеле к двенадцати, – выпалила я.

Теперь остановиться пришлось мне, потому что Микел затормозила и начала обдумывать возможные решения. Судя по выражению лица, ни одно из них ее не устраивало.

– Ладненько, тогда пошли выписываться и забирать вещи. А потом я подожду тебя, скажем… в «HardRockCafe».

 

***

Лифт выгрузил меня и Джен точно в том месте парковки, где мы входили в здание с Холли. Когда мы подходили к выезду, то поняли, что нас может заметить охранник. Но не успела я попытаться открыть портал в наш номер, как раздался настойчивый звук клаксона.

Я не сразу сообразила, что он доносится от черного Роллс-Ройса. На какое-то время гудок замолк, но потом повторился, окончательно давая понять, что предназначается он нам.

Я плюнула и решила пойти на зов. Теперь за рулем автомобиля сидел здоровый мужчина с армейской выправкой и в костюме. Но что бы он ни делал, это лишь водитель. Приказы отдавал кто-то другой.

Стоило нам с Джен подойти ближе, как тонированное стекло пассажирской двери опустилось. В салоне, обитом черной кожей, сидели Айрис Бах и Мария Корбин. Бах переводила заговорщический взгляд с меня на Микел, стоявшую рядом. Такое ощущение, будто они нас ждали, хотя в выражении лица Марии мне почудилось недовольство.

– Привет, девочки! – голос Айрис звучал по-другому – здесь и сейчас она чувствовала себя хозяйкой положения. – Не хотите ли устроить свое собственное собрание?

Ситуация любому бы показалась странной. Две главы тайных магических ведомств приглашают на какое-то собрание сотрудников своего коллеги? Зачем им это?

– Вы нас извините, но, пожалуй, не сегодня, – решительно начала Дженнифер, – у нас есть несколько важных дел…

– Знаю-знаю, – вальяжно произнесла Айрис, откидывая голову на кожаный подголовник. – Вы собираетесь сменить отель в центре на мотель в пригороде и, желательно, подешевле.

Джен обомлела и уставилась на главу АНБ.

– Думаю, не стоит спрашивать, откуда вы это знаете? – меня было несколько сложнее обескуражить подобным поведением.

Все встреченные мною маги казались в той или иной степени эксцентричными. Примечательными личностями, но эксцентричными. Чего уж ждать от девушки из верхушки силовой структуры, да еще с таким магическим потенциалом…

– Наша разведка прекрасно работает, – Айрис чуть кивнула в сторону сидящей рядом Марии, та явно была не рада упоминанию. – Да, мы знаем про ваши маленькие проблемы с жильем и с финансами...

– Чего вы хотите? – у меня пересохло во рту, и я едва смогла задать вопрос.

Айрис хмыкнула и улыбнулась еще шире:

– Предложить решение.

Я обернулась к Джен. Подруга все еще пребывала в легком шоке от того, что за ее передвижениями и счетами велась слежка, но, посмотрев на меня, резко кивнула головой.

Просторный салон Роллс Ройса был темным, словно утроба. Утроба, оборудованная парой роскошных задних сидений друг напротив друга. К потолку крепился плоский ромбовидный кристалл того же фиолетового оттенка, что я видела в холле Бюро. Висел, как чертов светильник, только свет почти не излучал.

– Накопитель магической энергии, – пояснила Айрис, заметив мое любопытство, – необходимая вещь при перемещении в безмагические миры.

Я машинально кивнула, пытаясь устроиться поудобнее на сидении. Микел заняла место рядом со мной, дверца за ней захлопнулась, а стекло тут же поднялось. Теперь мы сидели точно напротив директрис: я – перед напряженной Марией, Дженнифер – перед Айрис. Двухсторонние переговоры, мать их.

– Может быть, вина? – радушно поинтересовалась Айрис.

Подлокотник в середине кожаного сидения открылся, заставляя меня и Джен отодвинуться в стороны, и откуда-то из недр автомобиля поднялась небольшая платформа с бутылкой красного вина в окружении нескольких бокалов. Фиолетовый кристалл на потолке при этом несколько раз моргнул.

– Очень недурственный эльфийский экземпляр. Рекомендую! – на той же ноте продолжила Бах.

– Спасибо… – коротко произнесла Джен, – но мне, возможно, сегодня еще за руль.

– Мне тоже, – поддержала я. – И у меня аудиенция с Ван Райаном и еще кем-то.

Айрис сверкнула глазами в мою сторону, а потом засмеялась.

– А-а-а, так сегодня тот самый день…

– Какой такой день? – очень уж подозрительной была ее реакция.

Мисс Бах комично замахала рукой.

– Считай, я ничего не говорила. Будет сюрприз…

Я насупилась, но промолчала. Мне хотелось, чтобы они поскорее озвучили свое предложение. Тем более, если оно касалось возможности подзаработать и больше не жить в придорожных гостиницах, которыми я за две неделе в Нью-Йорке была сыта по горло.

– Что ж, – заговорила Айрис, видя меня и Джен, как на ладони, – прежде чем мы начнем, я хотела бы узнать, есть ли у вас вопросы, не касающиеся сделки? Трой?

Последнее обращение было адресовано водителю, потому что за моей спиной опустилась темная перегородка, отделяющая пассажирскую часть салона от водительской. Айрис тем временем открыла такую же секцию в своем сидении, только на платформе стояла стеклянная пепельница с парой окурков и лежало несколько сигарилл и стальная зажигалка. Она с упоением закурила и выдохнула дым в сторону кристалла, который тут же его поглотил.

– А система пожаротушения на парковке не сработает? – с небольшой долей ехидства спросила Джен.

– Не волнуйся, я сто раз так делала, – улыбнулась Айрис затягиваясь.

Мария кашлянула раз, второй раз, а потом начала энергично изображать руками ветряную мельницу.

– Твое курение меня раздражает! – не выдержала она.

– Меня оно вообще убивает… – почти безразлично ответила Бах, выдыхая дым.

– Тогда я буду вино! – яростно бросила мисс Корбин.

Она забрала бутылку из-под моего локтя, налила себе в бокал и с гордым видом пригубила из него. Глядя сейчас на них, я забыла все, о чем хотела спросить, пока нам не озвучили условия сделки. В голове стояла только одна фраза.

– Вы так…

Девушки переключили свое внимание на меня.

– Вы еще так… молоды.

Когда я произнесла это, мне почему-то стало легче. Хотя я прекрасно знала, что не должна была говорить им подобного. В конце концов, люди ценят свое личное пространство, тем более – высокопоставленные люди.

– А ты любишь юморить, – Айрис указала на меня рукой с сигариллой. – Впрочем, как он и говорил.

Всем сразу стало понятно, кто этот таинственный «он». Но мне казалось, что я не сказала ничего смешного. Разговор обещает быть содержательным.

– Честно говоря, я вообще удивлена, что он что-то обо мне рассказывал… – краткий срок знакомства с директрисами совсем не мешал мне запросто сказать правду. Даже наоборот. Это как пресловутый синдром «попутчика», когда ты способен открыть душу абсолютно незнакомому человеку.

– Ну, – Айрис закинула ногу на ногу, – он не любит говорить о тебе, но после той самой статьи в «Дименшнс Таймс» я просто не могла не спросить, какие отношения вас связывают. Он ответил: «деловые». Но в ответ на все мои другие вопросы меня послали по такому адресу, который вызвал крайнюю степень удивления. Двадцать три года на свете живу – никогда не слышала, чтобы Ван Райан позволял себе выражаться подобным образом.

Я снова тяжело вздохнула, понимая, куда она клонит. Самый надоевший вопрос за последние дни.

– Если ты об этом, то между нами ничего не было, нет и уж точно не будет. Вы, наверное, знаете, что он не… не может меня безболезненно коснуться после того, чем я стала…

– Разве это самое важное?! – неожиданно вклинилась Мария.

Все, кроме Корбин, разразились истерическим хохотом. Она же смотрела на окружающих, как на недалеких существ.

На нас махнули рукой и нарекли «испорченными и пошлыми».

– Ладно, Эм, – обратилась к коллеге Айрис, похлопывая возмущенную девушку по плечу, – это не совсем наше дело.

– Подождите секунду, – вдруг заговорила Дженнифер, – Ван Райан был вашим наставником, Айрис?

Девушка, задумавшись, кивнула.

– И твоим тоже, Мария?

Микел задала очень любопытные вопросы, и я была рада, что они увели разговор в сторону.

– У меня было много разных наставников, но мистер Ван Райан не входил в их число, – Корбин посмотрела на Дженнифер и на меня через стекло бокала. – У наших с Айрис семей были немного разные представления о том, как воспитывать будущих первых лиц сообщества магов в этом мире. Я училась на своей вилле в Майами, Айрис – в частной школе в Балтиморе и у Ван Райана. Она хорошо знает Первичный мир, а у меня до сих пор имеются пробелы в знаниях о жизни без магии, – Корбин сделала паузу. – Меня учили скрытым маневрам, манипуляциям и дипломатии, даже с врагами, особенно с врагами, а ее – что порой компромиссов быть не может, – она посмотрела на коллегу как-то по-особому. – И ей слишком рано пришлось в этом убедиться.

– Давай не будем сейчас об этом, – нахмурилась Айрис.

– Вижу, вы прекрасно информированы обо всем произошедшем в Англии, – я рискнула продолжить разговор в нужном мне русле.

– После событий в поместье Бересфордов Драйдена вызывали на дисциплинарное слушанье к Вульфу, и мы тоже там присутствовали. История ваших приключений запротоколирована с его слов.

Мне хотелось верить, что мисс Бах шутит, но это не звучало как шутка.

– Что еще за слушанье?

– О, похоже, Ван Райан вас не просветил, – невесело усмехнулась глава АНБ. – Наши ведомства выполняют функции Комитета в этой стране, и его председатель имеет право вызывать нас на дисциплинарные слушанья. И как вы, возможно, поняли, он ненавидит Драйдена и считает делом чести сместить его с занимаемой должности.

– И нас, желательно, тоже, – Мария с силой сжала ножку бокала. Казалось, еще чуть-чуть, и та затрещит в ее руке.

А потом она достала из кармана пиджака сложенный вдвое лист бумаги. Девушка его развернула и продемонстрировала Бах. В самом верху листа я углядела уже знакомый герб Комитета.

– Тебе пришла повестка, – с сочувствием в голосе произнесла Айрис.

– Точно, – буркнула Корбин.

– Не переживай, у меня уже таких бумажек с десяток скопилось с момента назначения, а у Ван Райана их столько, что можно не тратиться на туалетную бумагу.

– Но это будет мое первое дисциплинарное слушанье, а Вульф будет расхаживать вокруг и изображать из себя инквизитора.

– Все в жизни бывает в первый раз, – философски заключила Джен.

– Нет, вы только послушайте! – собралась зачитать нам Мария. – «…инспекторы комитета полагают, что вы не справляетесь с выполняемой работой и не относитесь к ней с должной ответственностью…» Ох уж этот канцелярский тон! Так бы и писал: «Я считаю вас глупой и неопытной девчонкой, которая обладает повышенным магическим потенциалом, но ничего не может без аппарата советников. Три восклицательных знака. Подпись: Юрген Мартин Вульф Третий!» А еще ко мне собираются приставить личного инспектора, который будет шляться за мной по пятам целых три месяца!

– Имя инспектора не указали? – заинтересовалась Айрис.

– Да, сейчас. Вот, некто Лекс…

– Лутор[2]?! – воскликнула шокированная я.

– Балда! – обиделась Корбин. – Старлинг. Его имя – Лекс Старлинг.

– Хрен редьки не слаще, – мне осталось только пожать плечами. – Хорошо, что не Ганнибал Лектер[3].

– Я такого не знаю, – после минутных раздумий сообщила Бах. – Наверное, новенький.

– Замечательно! – для Марии эта новость подлила масла в огонь. – Высший класс! Вульф мне еще какого-то юнца вместо опытного инспектора подсунет!

– А вдруг он окажется хорошим парнем? – подмигнула глава АНБ.

– Знаешь, Бах, иди ты…

– Куда-куда идти? – шутливо вскинула бровь девушка.

– Далеко-о-о…

Тут Айрис мягко улыбнулась и обратила свой взор на нас с Джен.

– Вы не думайте, что мы всегда себя так ведем, – интонация ее голоса приобрела сухой деловой оттенок. Уголки губ опустились.

Я была поражена произошедшей в ней переменой.

– Когда дело касается работы, мы стараемся не упустить ни одной, даже самой незначительной мелочи и держать себя, как того требует наше положение.

С этими словами Айрис затушила сигариллу. Через секунду она снова представляла собой образец радушия. И сейчас мне казалось странным, что мы удостоились такой откровенности.

– Занятная, должно быть, у вас жизнь… – тихо прокомментировала я.

– Нам проще, чем ему, – Айрис опустила взгляд вниз, давая понять, о ком идет речь. – С тех пор, как он пытался баллотироваться на пост председателя Комитета, жизнь Драйдена рассматривают под лупой…

Джен открыла рот от изумления, а меня чуть ли не подбросило на месте.

– Погоди-погоди… – к магии и демоническим штукам я уже привыкла, но вот к некоторым всплывающим порой обстоятельствам привыкнуть так и не смогла. – Вы говорите, что Ван Райан баллотировался на пост председателя Комитета?

– Да, именно это и говорю, – поправила сползшие от удивления очки Айрис.

– Очевидно, Ван Райан много о чем посчитал нужным умолчать, когда опекал тебя в Англии, – услышала я голос подруги.

Я подняла на нее глаза и поняла, что чувствую себя полной идиоткой.

– То есть, историю вы не читали? – вскинула брови Мария.

– Начинала я читать вашу Историю Миров перед Испытанием, но бросила, не дойдя до десятого века, а потом уже было не до того, потому что нарисовались Всадники! – взвинчено произнесла я.

– Что Драйден рассказывал тебе о причине создания магического ФБР, а потом и АНБ с ЦРУ? – строго спросила Бах, пристально глядя на меня.

– Да ничегошеньки!

Айрис сложила руки в замок на коленях и со вздохом сказала:

– Кажется, придется это сделать мне.

– А если я тоже закурю, вы меня арестуете? – спросила Джен. – После такого я просто не могу…

– Делай, что хочешь, – махнула рукой Айрис, но потом заметила мой горящий взгляд. – Да-да, сейчас…

Она устроилась поудобнее, посмотрела в окно и начала свой рассказ:

– Все началось в конце тридцатых годов двадцатого века. Первичный мир еще не успел оправиться от одной Мировой войны, а в дверь уже стучалась новая. Председателем Комитета тогда был дед Юргена Вульфа, которого на посту собирался сменить отец Вульфа. Их старый магически сильный род всегда имел вес в политике. Ван Райан не стремился к этой должности. Сам он около четырехсот лет жил в Европе. И после того, как был Защитником главы рода Бересфорд несколько поколений подряд, стал работать на Комитет в качестве охотника на нечисть. Недоброжелатели называли его цепным псом. В начале двадцатого века Драйден все же возглавил отдел правопорядка в Комитете, хотя многие были против из-за его происхождения.

Выдвижение на пост председателя стало неожиданностью для него самого. Вульфу было наплевать на то, что в годы войны Первичный мир наводнили чудовища из Отделенного мира. Так всегда бывает, когда льется кровь. В нашем мире такого уже давно не происходит, во всяком случае, не в таких масштабах. А твари это чувствуют. Драйден хотел минимизировать угрозу и защитить людей в Первичном мире.

Драйдена попросила баллотироваться на пост председателя группа чиновников, которые имели схожие взгляды, но вскоре кандидатуру пришлось снять. После того, как у одного из этих чиновников похитили двенадцатилетнюю дочь.

Айрис сделала эффектную паузу, которую я не преминула заполнить.

– Сразу после похищения?

– Именно, – многозначительно приподняла палец глава АНБ. – А знаете, что самое странное в этой истории?

– Откуда ж нам!

– Кто-то пронюхал о появлении подобной коалиции, иначе как объяснить, почему похищенную девочку звали именно Анной… – Айрис замерла, ожидая, что ее заявление произведет нужный эффект. Не произвело.

– Так, понятно, вы не знаете, – откинувшись на сидение и потирая виски, заключила Бах.

Мария неободрительно покачала головой.

– Кто такая Анна? – ожидая услышать уже все, что угодно, спросила я.

– Анна... – Айрис пронзительно посмотрела мне в глаза. – Так же звали мать Драйдена…

– Я думала, что она любила его отца…

– А я думаю, что ты путаешь Маркуса со своим дедом Арманом, – поперхнувшись вином и отставив бокал на платформу, выдавила Мария. – Это существо уже вряд ли способно на какие-либо чувства.

– Да, тут совсем другая история, – продолжила Бах. – Итак, имя Анна Дешвуд вам, конечно, ничего не скажет, но я попробую покороче обрисовать эти еще более давние события. Лорд Карл Дешвуд, это дед Драйдена, был главой гильдии охотников на нечисть, а Анна была его младшей дочерью. И именно в возрасте двенадцати лет ее похитили. Старик Дешвуд тут отчасти виноват сам. Он был одержим желанием уничтожить Маркуса. Чтобы легче понять ситуацию, поясню так: Маркус был для него, как Дракула для Ван Хеллсинга.

Из-за этого дочь лорда Дешвуда стала пленницей его врага, и была ею в течение семи лет. Она умерла во время родов. Уж что он с ней там делал, я даже думать не хочу!

У меня внутри все похолодело, а Джен испустила звук, похожий на приглушенное шипение. Это не поддавалось описанию для моего современного ума. Его отца бы за такое кастрировать, а потом… придется кастрировать заново.

– Естественно, что, прожив двадцать лет в неведении и узнав случайно правду о своей матери, Драйден попытался убить отца, – взгляд Айрис говорил о том, что она бы ему помогла в этом. – Но на удивление легко отделался от последствий этой попытки – переломанные кости, которые потом срослись, это так, мелочи... Правда, тогда ему пришлось бежать…

– Ни за что не поверю, что этот Карл Дешвуд ни разу не попытался освободить свою дочь! – гневные искры мелькали во взгляде Дженнифер.

– Пытался и не он один, – сокрушенно покачала головой Айрис. – Так погибли все четверо его сыновей. Из-за стремления к своей «великой цели» он потерял детей, а когда узнал, что случилось с Анной, то вскоре умер, не смог оправиться от удара. Правда, перед самой смертью лорд переписал завещание, все же назвав сына дочери своим наследником. Видимо, сказался жизненный опыт. Старик понимал – вампирам и полукровкам по определению не по пути…

Айрис замолчала, и в салоне автомобиля повисла давящая атмосфера. Я сидела и в ужасе смотрела на свои руки. Ван Райан рассказывал мне только про свою жену и ее смерть… но то, что я услышала сейчас о судьбе его матери, заставило меня онеметь.

– Итак, – вновь заговорила Бах, – в нашем разговоре мы вернулись к тому, с чего начали. К нашей сделке. Точнее, к ее предмету.

Мне стоило чудовищных усилий заставить себя посмотреть на Айрис. Она была спокойна и решительна, как и подобает человеку ее положения. Больше ни один мускул не дрогнул на ее лице.

– Предметом нашей сделки является тот…

– Стой, что было потом? – я подняла руку, потому что хотела услышать еще кое-что. – После выборов председателя Комитета. Почему вы все оказались в США?

– Потому что никто бы не позволил Драйдену и людям, его поддержавшим, остаться в Комитете, а здесь, в США, было лишь несколько маленьких его подразделений, – жестко ответила Айрис. – Комитет под руководством клана Вульфов не стремился развивать южно- и североамериканские направления. Драйден решил этим воспользоваться и заключил союз с Эдгаром Гувером[4], который вознамерился сделать ФБР лучшей правоохранительной структурой в стране. Ну, как «заключил союз»… Вышел из портала прямо в его кабинете, когда тот был один, и рассказал, кто он и что может предложить. Например, создание контролируемого исполнительной властью США магического ведомства, альтернативы Комитету, который не признает никаких авторитетов и не хочет идти на контакт с властями в этом мире. Сначала Гувер попытался застрелить визитера, но это довольно непростая задача, когда мишень гораздо быстрее и сильнее...

Даже такого параноидального патриота, как Эдгар Джей, заинтересовали подобные возможности, а уж когда он познакомился с магами, включая моих с Марией прадедов… – Айрис усмехнулась. – Словом, теперь вы понимаете, почему у этого старого пердуна был компромат на всех первых лиц государства, правозащитников и даже звезд. И он мог навязать свои условия практически кому угодно в США.

Мартин, отец Юргена Вульфа, решил отступиться и официально расформировал подразделения Комитета на территории страны, Драйден же пообещал ему за это возможность периодической проверки деятельности своей организации. Так все началось с одного магического ФБР, а уже позже, не без вмешательства Гувера, были созданы структуры в АНБ и ЦРУ.

Айрис замолчала, а я продолжала смотреть перед собой в одну точку. Урок истории окончен. Это означало одно – мы возвращаемся к предмету сделки.

Мисс Бах назвала предмет сделки – Маркус Тринадцатый Ван Райан. Внутри меня словно что-то лопнуло, одновременно с этим вызвав какой-то неконтролируемый азарт в самой глубине сознания.

– То есть, – я медленно растягивала слова, с трудом веря, что говорю это, – вы хотите, чтобы я уби… упокоила Маркуса Ван Райана?

Айрис прыснула со смеху, едва не согнувшись пополам, а Мария подавила презрительную усмешку. И я ощутила страх. Клекочущее чувство, исходившее от Джен.

– Нет-нет, – отмахнулась мисс Бах. – Как бы мне того ни хотелось, сомневаюсь, что в наших двух мирах найдется хоть кто-то способный на такое. Я хочу, чтобы ты тайно встретилась с ним вместо меня.

– Что?! – в ужасе воскликнула Джен, роняя пепел с дотлевающей сигареты.

– За последний месяц я получила от него два письма, о которых, конечно, не знает Драйден, – тон голоса Айрис снова стал ненормально спокойным. – Написанных пером от руки, с кроваво-красной монограммой в качестве подписи. Он просит меня прибыть на окраину Лондона пятнадцатого июля, то есть, через две недели, якобы для того, чтобы раскрыть мне новые планы Комитета и предупредить об опасности, которая угрожает всем нам…

– Ваша цена? – я услышала собственный голос, будто в отдалении – никогда он еще не звучал так холодно и расчетливо.

К этому существу у меня тоже имелись вопросы. Но я не могла понять, что так решительно звало меня согласиться на эту встречу. Чувство опасности не вызывало паники и желания отказаться. Это ощущение было… приятным. Оно размеренно гладило кожу, чуть покалывая.

– Крис, что ты несешь?! – Дженнифер вцепилась в мое плечо и затрясла меня.

Мне было почти физически больно от ее непонимания и трепета. Я повернула лицо к подруге и посмотрела в испуганные светло-карие глаза.

– Он ничего не сможет мне сделать, – тихо произнесла я. – Он – вампир. Если даже одно прикосновение ко мне обжигает полукровку, то для вампира я буду…

– Как солнечный свет, – закончила за меня Айрис.

– Да, – согласилась я, потому что не смогла найти лучшей аналогии, – и это куда безопаснее, чем отпускать к нему любого мага. Так какова ваша цена?

Я снова посмотрела на Айрис. Ее глаза блестели. Кажется, моя решимость находила отклик в ее сердце. Или просто была очень выгодна.

– Одиннадцать тысяч долларов – месячное жалование старшего сотрудника спецназа ФБР с региональной надбавкой. В случае согласия деньги будут на твоем счету к вечеру. И я помогу с продажей дома в Нью-Йорке. Мои люди позаботятся о том, чтобы не позднее, чем к концу месяца там уже появились новые жильцы…

– Рисковать жизнью за одиннадцать тысяч!? – воскликнула Джен.

– А кто-то делает это каждый день… – с грустью произнесла Мария, допивая вино.

– Меня уже хотели убить Всадники! – я попыталась успокоить подругу и повторила. – Он ничего не сможет мне сделать.

– Двадцать две тысячи, – перебила Айрис, – зарплата двоих сотрудников, как раз для двоих сотрудников. Нам с Марией все равно потребуется помощь Дженнифер в день «встречи». Кристанна, ты не будешь там одна. На тебе закрепят датчики и наушник с микрофоном. Мы будем следить за тобой из нашего импровизированного штаба, которым станет мой кондоминиум близ Логан Серкл.

Мы с Микел замерли и посмотрели на главу АНБ, которую все происходящее ничуть не смущало.

– И, – Бах с прищуром наставила на нас указательный палец, на котором из воздуха появилась связка ключей, – до конца операции вы можете с комфортом разместиться в нем. Семь минут на машине, и вы у здания штаб-квартиры, если, конечно, не будете использовать порталы. Я все равно бываю там довольно редко.

Мой взгляд метался из стороны в сторону. Сначала на Джен, а потом на Айрис.

– Я согласна! – выпалила я и взяла связку ключей.

– Да погоди же ты! – в который раз осадила меня подруга. – Почему ты вот так просто на это соглашаешься?

– У меня есть свои причины. Я хочу посмотреть этому чудовищу в глаза…

Дженнифер отвела взгляд и выпустила мою руку. А потом безразличным движением затушила догоревшую до фильтра сигарету.

В страхе есть свои плюсы. Он зачастую помогает выживать не хуже физической силы или власти. Но я не могу позволить себе идти у него на поводу. Мне нужно знать правду! Знать, почему Маркус приблизил Драйдена к себе, а потом дал ему уйти. И узнать, почему он приказал убить его жену, когда она была беременна. А еще я просто хочу это сделать… Особенно, если угрозы, о которых пишет вампир, реальны.

– Если вы согласны, то понимаете, что об этом не должен знать Драйден, – вновь вмешалась Айрис, делая вид, что не обращает внимания на состояние Джен. – И я попрошу тебя, Кристанна, ознакомиться с одним делом в архиве Бюро. Как я поняла, у тебя будет на это время сегодня, прежде чем ты снова встретишься с директором?

Я молча кивнула.

– Дело за номером одиннадцать-двадцать два-восемьдесят шесть. Тебе потребуются два пароля, – для доходчивости девушка подняла два пальца в воздух. – Первый – «Леон», а второй – «Кэйрим».

Снова кивок. Легко запомнить: «Леон», как фильм с Портман и Рено. «Кэйрим», как… Кэйрим. А номер дела стоит записать, хотя бы ручкой, внутри папки с документами, что нам дал Эндрю.

– То, что ты увидишь – это реконструкция событий по воспоминаниям. Моим и Эндрю. Именно после этого инцидента Ричардс стал помощником Драйдена… Предупреждаю, там бойня, развязанная словно в насмешку над людьми и над нашими ведомствами. В конце реконструкции обрати внимание на поведение Юргена Вульфа. Оно показалось странным многим очевидцам. Как и само появление председателя на месте преступления.

Финальный штрих. Айрис договорила с чувством выполненного долга. А я понимала, что мы просидели тут никак не меньше сорока минут, и мне стоит поторопиться, если я хочу побывать в архиве до встречи с Ван Райаном.

Я вытащила из кармана брюк ключ-карту отеля и вместе с ключами от апартаментов Айрис протянула Джен.

– Пожалуйста, – попросила я Микел.

Она недовольно фыркнула в ответ, но все-таки забрала ключи. Джен приняла мое решение. По крайней мере, сейчас. Возможно, мы еще поспорим, но это будет вечером в кондоминиуме на Логан Серкл.

Стоя в центре парковки и наблюдая, как черный Роллс-Ройс уезжает вместе с Джен, я чувствовала себя немного предательницей. Участие? В несанкционированной операции, не обдумав все детали толком? Достижение открыто, как говорят геймеры.

А теперь мне нужно вернуться в штаб-квартиру и получить, наконец, ответы хоть на какую-то часть вопросов.

__________________________________________________

[1] Популярная видеоигра в жанре Survival horror от японской студии «Capсom», переросшая во франшизу, включающую фильмы, романы и комиксы.

[2]Лекс Лутор – злодей из комиксов и фильмов о Супермене.

[3] Ганнибал Лектер – герой романов Джорджа Харриса и фильмов.

[4] Джон Эдгар Гувер (англ. John Edgar Hoover, 1 января 1895, Вашингтон — 2 мая 1972) — американский государственный деятель, занимавший пост директора Федерального бюро расследований на протяжении почти полувека, с 1924 года до своей смерти в 1972 году.

Загрузка...